Home > JVC > Projector > JVC Projector Dla Rs60u3d Instructions Manual

JVC Projector Dla Rs60u3d Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual JVC Projector Dla Rs60u3d Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							25
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    In fo rm ació n s o bre  la  c o nexió n ( C ontin uació n)
    Ô No encienda la unidad antes de haber terminado la conexión. 
    Ô El procedimiento de conexión varía según el dispositivo utilizado. Para más detalles, consulte el manual 
    de instrucciones del dispositivo que desea conectar .
    Ô Este dispositivo está destinado a la proyección de imágenes. Conéctelo a un dispositivo de salida 
    de audio, como un amplificador y unos altavoces, para disfrutar de la salida de audio del dispositivo 
    conectado.
    Ô  Puede que, según los dispositivos y cables que deban conectarse, las imágenes no se muestren.
    En relación con el cable HDMI (a la venta por separado), utilice solamente uno que disponga de 
    homologación HDMI.
    Ô Puede que no sea posible conectarlos a esta unidad. Esto depende de la dimensión de la tapa del 
    conector de los cables que deban conectarse. 
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUTOK
    Para conectar a través del 
    terminal HDMI
    (Página de referencia: 26)
    Conexión a la unidad
    To connect via video terminal 
    (Página de referencia: 27)
    Conexión mediante el terminal LAN (Página de referencia: 30) 
    Para conectar a través del terminal PC   
    (Página de referencia: 28) 
    Para conectar a través del 
    terminal PC 
    (Página de referencia: 28) Conexión mediante el terminal  
    MANDO 
    A DIST ANCIA   (Página de referencia: 30)
    Para conectar a 
    través del terminal 
    RS-232C
    (control externo)
    (Reference  
    page: 29)
    PC 
    VCR y  
    videocámara
    Grabador BD/DVD 
    Grabador BD/DVD 
    Para conectar a través del terminal del disparador  
    (Página de referencia: 29)
    RS50RS50RS60
    RS50RS50RS60 
    Preparación     
    						
    							26
    Preparación
    2
    I n fo rm ació n s o bre  la  c o nexió n ( C ontin uació n)
    Ù  Conexi  n a través del cable HDMI
    Ù Conexión a través del cable de conversión HDMI-DVI
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUT
    OK
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUT
    OK
    Unidad
    Unidad Grabador BD/DVD
    Cable HDMI (se vende por separado)
    T
    erminal de salida 
    HDMI
    Ordenador portátil
    Ô 
    Si se producen ruidos, aleje los ordenadores (incluidos Ordenador portátil) de este producto.
    Ô P ar a con seg uir un  an cho  de  ba nda de  tr an sm isió n  qu e cum pla  el es tán dar HD MI, s e  rec om iend a utiliz ar 
    un cable de 340 MHz.
    Ô  Si no se muestra vídeo, intente reducir la longitud del cable o disminuir la resolución del equipo 
    transmisor de vídeo.
    Ô  Si se producen ruidos, aleje los ordenadores (incluidos Equipo de sobremesa) de este producto.
    Ô 
    Si no se muestra vídeo, intente reducir la longitud del cable o disminuir la resolución del equipo 
    transmisor de vídeo. Cable de conversión HDMI-DVI
    (se vende por separado)
    Terminal de salida 
    DVI
    Equipo de sobremesa
    HDMI  1  terminal de entrada
    HDMI  2  terminal de entrada
    HDMI  1  terminal de entrada
    HDMI  2  terminal de entrada     
    						
    							27
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    In fo rmaci ón so bre  la  co nexi ón ( Co ntin uaci ón)
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUTOK
    C
    Reproductor BD/DVD
    Terminales de salida de vídeo 
    componente
    Y (verde)
    C
    R/PR (rojo)
    C
    B/PB (azul)
    Ô  Establezca “COMP.” en “Y Pb/Cb Pr/Cr” dentro del menú de ajustes. 
    (Página de referencia: 52)
    Unidad
    A los terminales de entrada de 
    vídeo componente
    Cable de vídeo componente  (se vende por separado)
    Ù  
    Conexión a través del cable de vídeo RGB
    Ô 
    Establezca  “
    COMP .”
     en  “
    RGB ”
     dentro del menú de ajustes. (Página de referencia: 52)
    Ô  Para obtener información sobre las señales de entrada disponibles, consulte  “
    Especificaciones ”
    . (Página 
    de referencia: 73)
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUT
    OK
    Unidad
    Dispositivo con salida RGB
    Cable de vídeo RGB
    (se vende por separado)
    RGB video output terminals R (Rojo)
    B (Azul)
    G (V erde) (incluye señales 
    simultáneas)
    A  lo s te rm in ale s d e e ntr a da d e 
    vídeo RGB.
    Ù
     
    Para conectar a través de los terminales de vídeo componente 
    Preparación     
    						
    							28
    Preparación
    2
    Ù  Conexión a través del cable del PC 
    I
    n fo rmaci ón so bre  la  co nexi ón ( Co ntin uaci ón)
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUT
    OK
    Unidad
    Ô 
    Si desea obtener más información acerca de las señales de entrada compatibles, consulte el apartado 
    “Especificaciones”.
    (Página de referencia: 73)Cable de PC (se vende por separado)
    Al terminal de entrada PC
    Terminal de salida 
    VGA
    Ordenador portátil
    Ù  
    Conexión a través del terminal SINCRONIZACIÓN 3D
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUT
    OK
    Unidad
    Ô 
    E m is o r  d e s in cro niz a ció n 3 D :  s e  tr a ta  d e u n te rm in al  d edic a do p ara  e l  e m is o r  d e s e ñal  P K-E M 1 (s e 
    vende por separado).
    Ô  Las gafas 3D (PK-AG1-B) es un dispositivo opcional y no se incluye con el emisor de sincronización 3D.
               
                          
    Ô  T enga en cuenta que la conversión de imágenes en 2D a 3D mediante la función 3D de este producto 
        y su reproducción con fines comerciales o en espacios públicos pueden infringir los derechos de autor 
        protegidos por las leyes pertinentes.
    Ô El aspecto de las imágenes en 3D puede variar en función de la temperatura ambiente y del uso de 
        lámparas. Deje de utilizar el proyector si no se pueden proyectar las imágenes correctamente.
    Ô  Antes de ver imágenes de vídeo 3D, asegúrese de leer la sección "Descripción del sistema 3D" . 
        (
    páginas de referencia: 57 a 59).
    Emisor de sincronización 3D Gafas 3D
    ADVERTENCIA
    RS50RS5
    0RS60     
    						
    							29
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    In fo rm ació n s o bre  la  c o nexió n ( C ontin uació n)
    Ù  Conexión a través del cable del disparador
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUTOK
    Unidad
         
    Ô  No suministre alimentación a otros dispositivos.
    Ô No conecte los terminales de audio de otros dispositivos tales como auriculares. De lo contrario, esto 
    podría causar fallas de funcionamiento en estos dispositivos o lesion\
    es personales.
    Ô La utilización más allá del valor nominal puede causar fallas de funcionamiento.
    Ô Tenga sumo cuidado para evitar cortocircuitos debido a que el terminal del disparador posee una salida 
    de voltaje de 12 V.
    Ô 
    El valor predeterminado se establece en "Sin salida". Establézcalo en el elemento "Disparador" del 
    menú [5] "Función". (Página de referencia: 54). Pantalla
    Cable de disparador
    (se vende por separado)
    T erminal de entrada del 
    disparador (Ø3,5)
    1        HDMI         2
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUT
    OK
    Ù
     Conectado mediante el cable de conexión RS-232C
    Unidad
    Terminal  
    RS-232C
    Cable de conexión RS-232C  
    (se vende por separado)
    Al terminal de salida del disparador
    ADVERTENCIA 
    Preparación     
    						
    							30
    Preparación
    2
    Información sobre la conexión (Continuación)
    Ù  Conectado mediante el terminal LAN  
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUT
    OK
    Unidad
    Ô 
    La red se utiliza para controlar la unidad. No se utiliza para transmitir la señal de vídeo.
    Ô Póngase  en contacto  con el administrador  de la red  si tiene  preguntas  relacionadas  con la conexión  de 
    dicha red.
    Red
    CONCENTRADOR
    Servidor
    1        HDMI         2RS-232-C
    3D C
    R/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUT
    OK
    Ù 
    Conectado mediante el terminal MANDO  A DIST ANCIA
    Unidad
    Sensor de infrarrojos 
    externo (se vende por 
    separado)
    Ô  P ara  o bte ner  in fo rm ació n s o bre  e l  s e nso r  d e in fr a rro jo s e xte rn o y  e l  c a ble  d e c o nexió n,  p óngase  e n 
    contacto con su proveedor o con un centro de servicio de JVC.
    Cable de conexión  
    (se vende por separado)
    Cable de conexión   (se vende por separado)
    RS50RS5 0RS60     
    						
    							31
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    In fo rm ació n s o bre  la  c o nexió n ( C ontin uació n)
    Conexión del cable de alimentación (incluido)
    Una vez conectado el equipo, conecte el cable de alimentación del proyector .
    1        HDMI         2
    RS-232-C
    3D CR/PRCB/PB   Y
    SYNCHRO PC
    TRIGGERREMOTE
    CONTROL
    STANDBY/ON
    MENUBACK
    INPUTOK
    Cable de alimentación
    (Suministrado)
    1
    2
    1   Conecte el cable de alimentación incluido 
    con la unidad al terminal de entrada de 
    alimentación.
    2 Conectar a la toma de corriente eléctrica
    Ô  Dado que esta unidad consume gran cantidad de energía eléctrica, conéctela 
    directamente a una toma de corriente eléctrica.
    Ô Si no utiliza el equipo, desenchufe el cable de alimentación.
    Ô Conecte la unidad solamente con el cable de alimentación proporcionado. 
    Ô No utilice otro voltaje de alimentación que no sea el indicado.
    Ô No dañe, rompa o modifique el cable de alimentación.  Además, el cable de 
    alimentación se dañará si lo coloca debajo de objetos pesados, lo calienta o tira de él.
    Ô  No desenchufe la unidad con las manos mojadas.
    T enga cuidado para no producir un incendio ni descargas eléctricas.
    ADVERTENCIA 
    Preparación     
    						
    							32
    Funcionamiento
    3
    Funcionamiento básico
    P ro ced im ie n to s d e f u ncio nam ie n to  b ásic o
    WARNINGLAMPSTANDBY/ON
    Una vez de realizada la configuración básica, podrá utilizar la 
    unidad normalmente. Para ello, simplemente realice las siguientes 
    operaciones.
    1
    2
    3
    Encender la fuente alimentación
    ON
    STANDBY/ON Luz encendida  
    (en verde)
    Ô  También puede presionar el botón en la unidad 
    para encender la unidad.  (Página de referencia: 15)
    Ô Se abrirá la tapa de la lente.
    Elegir la imagen proyectada
    1 Seleccione el modo de entrada
    Ô También puede seleccionar el modo de entrada 
    presionando el botón 
    INPU
    T  en la unidad.
     (Página de 
    referencia: 15)
    HDMI 1 HDMI 2COMP.PC
    2 Active la reproducción desde el dispositivo     
    seleccionado
    Ajustar  el zoom  (tamaño  de pantalla)
    BACK Exit  MENU  
    Zoom  
    Control de lentes 
    Atrás 
    Ejecutar  Selecc. 
    LENS
     
    Ajuste 
    acordemente 
    presionando los  botones hacia arriba/abajo.
    4Ajustar el enfoque (punto focal)
     Ajuste acordemente 
    presionando los 
    botones hacia arriba/ abajo.BACK Atrás Ejecutar Selecc. Exit MENU 
    Foco 
    Control de lentes LENS
    BACK
    HIDE
    LIGHT
    LENS AP.C.M.D
      PC
    HDMI 1
    STAND BY
    ASPECT
    HDMI 2
    ANAMO
    COMP.
    LENS.CONTROL
    MENU
    GAMMAP.FILE
    COLORADJ. PIC.
          ON
    FILM
    NATURALSTAGE
    3D
    USER1 USER2
      THX
    ANIME
    CINEMAPICTURE MODE
    INPUT
    TEMP
    COLOR
    6
    4
    2
    5
    3
    1
    RS50RS5
    0RS60       
               
    						
    							33
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    5Ajustar el desplazamiento 
    (posición de la imagen)
     Ajuste acordemente 
    presionando los 
    botones hacia arriba/ abajo.BACK 
    desplazamiento 
    Control de lentes 
    Atrás 
    Ejecutar  Selecc. 
    Ô 
    Una  vez  ajustada  la  posición  de  la  imagen,  podría  ser 
    necesario  seleccionar  la  opción  “Ajuste  de  píxel”  en  el 
    menú de ajustes “Instalación”. 
    (Página de referencia:53)
    Ô Cada  vez  que  se  presione  el  botón LENS,  el  ítem  de 
    ajuste  cambiará  entre  “Foco”,  “Zoom”  y  “Desplazamiento”. 
       OK  T ambién se puede cambiar con el botón.
    Foco 
    Zoom  Desplazamiento LENS 
    
    ST
    AND BY
    STAND BY
    STAND BY/ON
    ST AND BY/ONParpadeo intermitente (en rojo)
    Luz encendida (en rojo)
    Mientras se muestra una 
    pantalla de confirmación
    Modo de enfriamiento
    6Apagar la fuente de alimentación
    Ô Cuando se apague la unidad, se cerrará la tapa de la lente.
    Ô No es posible apagar la unidad dentro de los 90 segundos 
    luego de haberla encendido. Comience a utilizar la unidad 
    sólo luego de 90 segundos.
    Ô También puede presionar el botón  para apagar la     
    unidad.  (
    Página de referencia: 15 )
    Ô Desconecte el enchufe cuando la unidad no vaya a ser 
     
    utilizada por un lapso de tiempo prolongado.
    Acerca del modo de 
    enfriamiento
    MEMO
    Ô  E l  m odo d e e nfr ia m ie nto  
    e s u na fu nció n q ue p erm it e  
    e nfr ia r la  lá m para  d ura nte  6 0 
    s e gundos lu ego d e h abers e  
    t e rm in ado la  p ro ye cció n. E sta  
    f u nció n e vit a  q ue la s p arte s 
    i n te rn as d e la  u nid ad s e  
    d efo rm en o  s e  d añen d ebid o 
    a l  r e ca le nta m ie nto  d e la  
    l á m para . A dem ás, im pid e q ue 
    l a  lá m para  s e  r o m pa y  q ue s e  
    d is m in uya  p re m atu ra m ente  s u  
    v id a ú til.
    Ô  E n e l  m odo d e e nfr ia m ie nto , 
    e l  in dic a dor [S TA N DBY/O N] 
    p arp
    a deará  d e c o lo r r o jo .
    Ô U na v e z te rm in ado e l 
    e nfr ia m ie nto , la  u nid ad r e gre sa  
    a uto m átic a m ente  a l  m odo d e 
    e sp era . 
    Ô  N o r e tir e  e l  e nch ufe  e n e l 
    m odo d e e nfr ia m ie nto . E sto  
    p odría  r e ducir  la  v id a ú til  d e 
    l a  lá m para  y  o ca sio nar u n 
    f u ncio nam ie nto  d efe ctu oso .
    LENS 
    Funcionamiento       
    						
    							34
    Funcionamiento
    3
    F uncio nam ie n to  b ásic o  ( C ontin uació n)
    Funciones útiles utilizadas con 
    frecuencia
        Setting the Screen Size
        Masking the Surrounding  Area of an Image
         Apagado del vídeo temporalmente
         Ajuste de la corrección de la distorsión trapezoidal
    Es posible ajustar la imagen proyectada a un tamaño más 
    adecuado para la pantalla (relación de aspecto).
    Ô T ambién se puede ajustar el tamaño de la pantalla desde 
    “ Aspecto ”
     del menú de ajustes. (Página de referencia: 50)
    Ô  Cuando se utilicen señales de PC, estará disponible el ajuste 
    “Aspecto(ordenador)”.  (Página de referencia: 50)
    Ù
      Imagen de entrada e imagen proyectada según los 
    distintos ajustes de tamaño de la pantalla
    Tamaño de pantalla
    4:3 16:9Zoom
    Imagen de 
    entrada
      
    SDTV(4:3) Relación de 
    aspecto: Igual
    Tamaño de pantalla 
    más adecuado Relación de 
    aspecto: Paisaje
    La imagen se 
    expande 
    horizontalmenteRelación de 
    aspecto: Igual
    Se pierden la parte 
    superior y la parte 
    inferior de la 
    imagen
    SDTV(4:3)
          Imagen grabada 
         en modo paisaje 
         (bandas negras 
         arriba y abajo) 
         del programa DVDRelación de 
    aspecto: Igual 
    Se proyecta una 
    imagen pequeñaRelación de 
    aspecto: Paisaje 
    La imagen se 
    expande 
    horizontalmente Relación de 
    aspecto: Igual 
    Tamaño de pantalla 
    más adecuado
    Ô 
    En función de la imagen de entrada, la selección de  “
    4:3 ”
     puede 
    dar como resultado una imagen expandida verticalmente; en 
    cambio, la selección de  “
    16:9 ”
     le permite obtener el tamaño de 
    pantalla más adecuado.
    Ô  Si hay una entrada de señal 3D, la relación se fija en ”
    16:9 ”
    .
    ASPECT 4:3     16:9       Zoom
    
    Se puede cambiar el tamaño de pantalla de la imagen 
    proyectada u ocultar la zona circundante de una imagen 
    cuya zona externa parece deteriorada.
    A Ajuste del tamaño de la pantalla
    BACK
    HIDE
    LIGHT
    LENS AP.C.M.D
      PC
    HDMI 1
    STAND BY
    ASPECT
    HDMI 2
    ANAMO
    COMP.
    LENS.CONTROL
    MENU
    GAMMAP.FILE
    COLORADJ. PIC.
          ON
    FILM
    NATURALSTAGE
    3D
    USER1 USER2
      THX
    ANIME
    CINEMAPICTURE MODE
    INPUT
    TEMP
    COLOR
    A
    A
    B
    C
    D
    RS50RS5
    0RS60     
    						
    All JVC manuals Comments (0)

    Related Manuals for JVC Projector Dla Rs60u3d Instructions Manual