Home > JVC > Projector > JVC Projector Dla Rs40u Instructions Manual

JVC Projector Dla Rs40u Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual JVC Projector Dla Rs40u Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							73
    FRANÇAIS
    Nom du produitProjecteur D-ILA
    Nom du modèle DLA-RS40-B, DLA-RS50-B, DLA-RS60-B  
    *1 
    Panneau d'affichage/
    Taille Appareil D-ILA
      
    *  2  
    *3
    0,7 " (1920pixels x 1080pixels) x 3 (Tnombres total de pixels : environ 
    6,22million)
    Objectif de projection 2,0 x puissance de zoom de l'objectif (1,4:1 to 2,8:1)  
    (Zoom / Mise au point: Puissance)
    Lampe source de lumière 220 W Lampe au mercure à très haute pression [Pièce N°.: 
    PK-L2210U]
    Durée de vie moyenne : 3000 heures (mode normal).
    Taille de l'écran D'environ. 60" à 200" (Format d'image: 16:9)
    Distance de projection Approx. 
    1,8m à 12m
    Format d'entrée vidéo 
    analogique 480i, 480p, 576i, 576p, 720p/50 
    Hz
    , 720p/60  Hz
    , 1080i/50  Hz
    1080i/60  Hz
    Format d'entrée vidéo 
    numérique 480i, 480p, 576i, 576p, 720p/50 
    Hz
    , 720p/60  Hz
    , 1080i/50  Hz
    1080i/60  Hz
    , 1080p/24  Hz
    , 1080p/50  Hz
    , 1080p/60  Hz
     
    Signaux compatibles PC  (Page de référence: P2
    4)
    Résolution 1920 points x 1080 points
    T erminal d'entrée
    Entrée vidéo 1-ligne, prise jack RCA
     
    × 3
    Y : 1,0Vp-p, 75Ω
    Pb/Cb, Pr/Cr: 0,7Vp-p, 75Ω
    * Prend également en charge la synchronisation R / V / B sur G
    Entrée HDMI 2-ligne, HDMI 19 broches
    ×2 (compatible HDCP)   
    * 4
    Compatible avec la norme HDMIv1.4a      
    *  5
    Entrée PC 1-ligne D-Sub 15 broches VGA
    T erminal de sortie
    Terminal de 
    DÉCLENCHEMENT1-ligne, Φ3.5mmDC Power Jack ()  
    Sortie 12V CC, 0,1  A
    Synchronisation 3D T
    erminal dédié pour l'émetteur de synchronisation 3D  
    (1 système, mini DIN 3 broches)
    T erminal de contrôle
    Terminal RS-232C 1 système, D-sub 9 broches (mâle) x1 (Contrôle externe)
    T erminal de 
    télécommande 1 système, mini-fiche stéréo x1 (Télécommande)
    T erminal LAN 1 système, fiche RJ-45 x1
    Puissance requise CA
     110V -240V 50/60Hz
    Consommation 
    électrique 350W(3,4A) (
    Mode de veille: 
    0,9W)
    Conditions de 
    fonctionnement Température: 5
    ℃ à 35
    ℃
    Humidité: 20% à 80% (sans condensation)
    (Température de stockage: -10 ℃ à 60℃)
    Hauteur d'installation Sous  
    5000ft (1524 m)
    Dimensions (Largeur x 
    Hauteur x Profondeur) Approx. 
     455m
    mx179mmx472mm
    (Pieds, objectifs et parties saillantes non compris)
    Poids 14,7kg 
    RS5
    0RS50RS40 / 15,1kg  
    Accessoires (V
    euillez voir page 13)
    Caractéristiques
    RS50RS5 0RS60 
    Autres    
    						
    							74
    Autres
    5
    *  1 
    1 -W indique que le boîtier est de couleur blanche. -B indique que le boîtier est de couleur noire.
    *  2
     D-ILA est l’abréviation de Direct drive Image Light Amplifier.
    * 3  Les  dispositifs  D-ILA  ont  été  fabriqués  selon  une  technologie  de  très  haute  précision.  L’efficacité  des 
    pixels  est  de  99,99  %.  Seulement  0,01  %  ou  moins  des  pixels  peuvent  être  manquants  ou  peuvent 
    rester éclairés en permanence.
    * 4  HDCP  est l’
    abréviation de High-bandwidth Digital Content Protection system.
      L’
    im age d e la  b orn e d ’
    e ntr é e H DM I  ris q ue d e n e p as s ’
    a ffi ch er  e n ra is o n d es c h angem ents  a pporté s 
    aux spécifications HDCP .
    * 5  Ethernet (Ethernet) n ’
    est pas pris en charge.
    ●  L
    ’
    aspect et les caractéristiques du produit sont susceptibles de modifications sans préavis.
    ●  V
    euille z n ote r  q ue c e rta in es p hoto s e t  illu str a tio ns d e c e  m anuel  o nt  é té  s im plif ié es,  a gra ndie s o u 
    traitées  de façon  synthétique  afin de faciliter  la  compréhension.  Les images  peuvent  différer  du produit 
    original.     
    						
    							75
    FRANÇAIS
    Dimensions
    60
    (Appareil: mm)
    455  533759
    227.5
    Φ6024
    103.5
    178.5
    290
    472
    91
    110
    32110 92Centre de lobjectif. couvercle de 
    la lampe.
     -
     Dessus
     - Proj. avant
     - Face inférieure
     -Surface arrière
      
    L
    a s e ctio n d e te rm in al  d e c o nnexio n d e l’
    i llu str a tio n e st RS50RS5 0RS60. 
    Autres    
    						
    							76
    Autres
    5
    3
    D
    Sig le  d e " tr id im ensio nnel"
    G uid e d es o péra tio ns ( g lo ssa ir e ) . ...... P age 5 7
    C onnexio n a ve c le  te rm in al   
    S YN CHRO  3 D    . ................................ P age 2 8
    F orm at 3 D  d e [2 -1 ] H DM I . .................. P age 5 2
    M ode d e [1 ] Q ualit é  im age . ................ P age 4 5
    P ro fil  c o ule ur d e [1 ] Q ualit é  im age . .... P age 4 5
    P oin ts  d e n ote  . ............................... P age 4 , 5 7
    HDMI Sigle de "High-Definition Multimedia 
    Interface" : 
    Interface multimédia haute définition
    Spécifications  ...................................... Page 7 3 
    M éth ode d e c o nnexio n . ...................... P age 2 6
    [ 2 -1 ] H DM I . ......................................... P age 5 1
    ( N ote  s u r la  lo ngueur) . ....................... P age 2 6
    T H X
    L e s ig le  " T H X" v ie nt d u tit r e  d u  
    fi lm  " T H X 1 1 38". 
    C ertifi ca tio n T H X . ............................... P age 1 0
    M ode d e [1 ] Q uali
    t é  im age . ................ P age 4 5
    O bje ctif  A nam orp hiq ue
    A nam orp hiq ue d e [3 ] l'i n sta lla tiio n . .... P age 5 3
    C oule u r
    P ro fil  c o ule ur d e [1 ] Q ualit é  im age . .... P age 4 5
    T e m p. c o ule ur d e [1 ] Q ualit é  im age  . . P age 4 6
    C oule ur d e [1 ] Q ualit é  im age   . .......... P age 4 6
    T e in te  d e [1 ] Q ualit é  im age . ..............  P age 4 6
    [ 1 -1 ] T e m p. C oule ur. . .........................  P age 4 7
    E sp ace  c o lo r. d e [1 -2 ] A va ncé    . ......... P a
    ge 4 8
    [ 1 -2 -2 ] P ers o  G am ma . ......................  P age 4 9
    [ 1 -2 -3 ] R égla ge c o ule ur . ...................  P age 5 0
    T a ille  d e l’
    é cra n
    T a ble au d es d is ta nce s . ...................... P age 2 3
    A sp ect ( V id éo) e t A sp ect ( P c) d 'é cra n e t [2 ] 
    S ig nal  d ’
    e ntr é e   . ................................ P age 5 0
    Z oom  d e [3 -1 ] C ontr ô le  O bje ctif  . ........ P age 5 3
    M asq ue
    M asq ue d e [2 ] S ig nal  d ’
    e ntr é e . .......... P age 5 1
    M en u d 'é cra n  
    T a ble
    a u d e la  s tr u ctu re  d es m enus  . ........ P age 3 7
    [ 1 ] Q ualit é  im age . .......................... P age 3 7,4 0
    Sommaire
    [2 ] S ig nal  d ’
    e ntr é e . ........................ P age 3 7,4 1
    [ 3 ] In sta lla tio n . ............................... P age 3 8,4 2
    [ 4 ] A ffi ch age . .....................................  P age 3 8
    [ 5 ] F onctio n . .................................  P age 3 9,4 2
    [ 6 ] In fo rm atio ns . ................................. P age 3 9
    P r
    océ dure  d 'u tilis a tio n . ......................  P age 4 4
    P ile s
    T yp es . ............................................... P age 1 3
    C om ment in sé re r le s p ile s . ............... P age 1 9
    G am ma
    G lo ssa ir e  . ........................................  P age 5 6
    G am ma d e [1 ] Q ualit é  im age . .......... P age 4 6
    [ 1 -2 -2 ] P ers o  G am ma . ..................... P age 4 9
    P iè ces d éta ch ées
    V oir  la  s e ctio n " F ilt r e s"
    V oir  la  s e ctio n " L am pe"
    D écala g e
    M o
    nta nt d e d éca la ge . ........................ P age 2 1
    A ju ste m ent . ........................................ P age 3 3
    Z oom
    A gra ndis se m ent  . ............................... P age 7 3
    A dju stm ent . ........................................ P age 3 2
    I n sta lla tio n
    A ngle  . ................................................. P age 2 1
    R égla ges . ........................................... P age 5 0
    M onta ge a u p la fo nd . ..................
    ....  P age 4 ,2 2
    M is e  e n g ard e . ..................................  P age 2 0
    M en u d es p ara m ètr e s
    S tr u ctu re  . ........................................... P age 4 5
    M éth ode d e fo nctio nnem ent  
    d es m enus . ........................................ P age 4 4
    D is ta n ce d e p ro je ctio n 
    T a ble au d es d is ta nce s . ....................... P age23
    S ig nal d ’
    e n tr é e
    T a ble au d e p ris e  e n c h arg e d es  
    s ig naux P C  . ..............................
    .......... P age 2 4
    [ 6 ] In fo rm atio ns . ................................. P age 5 5
    l e  b ru it
    N R. d e [1 -2 ] A va ncé   . ......................... P age 4 8
    F ilt e r
    E m pla ce m ent d u fi lt r e  d 'e ntr é e . ......... P age 1 4     
    						
    							77
    FRANÇAIS
    Numéro du filtre de remplacement . ... P age 6 4
    Nettoyage et remplacement  . .............. P age 6 4
    M essag e 
    Signification  . ...................................... P age 6 7
    L am pe
    N um éro  d e la  la m pe d e . ..................... P age 6 2
    D uré e d 'u tilis a tio n r e co m mandée  . ..... P age 6 2
    T e m ps la m pe d e [6 ] In fo rm atio ns  . ..... P age 5 5
    Remplacement  . .................................. P age 6 2
    P uis sa nce  la m pe d e [1 -2 ] A va ncé   . .... P age 4 9
    R AZ C pte ur L am pe d e [5 ] F onctio n . .. P age 5 5
    C om ment r é in it ia lis e r le  t
    e m ps d e  
    l a  la m pe . ....................................... P age 6 2,6 3
    Remarques d’avertissement  . ............... P age 4
    T élé co m man de
    P la ce m ent d u b outo n  . ....................... P age 1 9
    I n str u ctio ns . ........................................ P age 2 3
    V oir  la  s e ctio n " P ile " 
    L en s
    [ 3 -1 ] C ontr ô le  o bje ctif   . ....................... P age 5 3
    [ 3 -1 ] M is e  a u p oin t d e c o ntr ô le   
    o bje ctif   . .............................................. P age 5 3
    [ 3 -
    1] Z oom  d e c o ntr ô le  o bje ctif . .......... P age 5 3
    [ 3 -1 ] D éca la ge d e c o ntr ô le  o bje ctif . .... P age 5 3
    ( N etto ya ge d e l'o bje ctif .)  . ................... P age 7 2
    Sommaire (Suite) 
    Autres    
    						
    							MANUAL DE INSTRUCCIONES
    PROYECTOR D-ILA
    DLA-RS40
    DLA-RS50
    DLA-RS60
                                           ESPAÑOL/CASTELLANO 
    Funcionamiento
    Otros
    Preparación
    Para comenzar
    Mantenimiento  
    						
    							2
    Para comenzar
    PRECAUCIÓN:Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no retire la 
    cubierta. Deje el servicio en manos de personal de servicio 
    cualificado.
    INFORMACIÓN DE LA FCC (sólo 
    Estados Unidos)
    PRECAUCIÓN:
    Los cambios o las modificaciones no aprobadas 
    por JVC podrían anular la autoridad del usuario de 
    utilizar este equipo.
    NOTA:
    Este equipo ha sido comprobado y se determinó 
    cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, 
    deque acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de FCC. 
    Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una 
    protección razonable contra interferencia dañina en 
    una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza 
    y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se 
    encuentra instalado o si no es utilizado de acuerdo con 
    las instrucciones, puede causar interferencia dañina a 
    las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se puede 
    garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instala-
    ción en particular. En el caso de que el equipo causara 
    interferencia dañina con las recepción de radio o TV, la 
    cual puede ser determinada encendiendo o apagando el 
    equipo, se sugiere que el usuario tome una o más de las 
    siguientes medidas para corregir la interferencia:
    ● Reoriente o coloque en otro lugar la antena receptora.
    ● Incremente la separación entre el equipo y el receptor 
    ● Conecte el equipo a un tomacorriente diferente del  que se encuentra conectado el receptor .
    ● Consulte a un vendedor o técnico experimentado de  radio/TV para obtener ayuda.
    Precauciones De Seguridad
    INFORMACIÓN IMPORTANTE
    Este producto tiene una lámpara de
    descarga de alta intensidad (HID) que
    contiene mercurio.
    El desecho de estos materiales podría estar 
    regulado en su comunidad a causa de con -
    sideraciones medioambientales. Para obtener 
    información sobre el desecho y reciclaje, pón -
    gase en contacto con sus autoridades locales 
    o con la Alianza de Industrias Electrónicas en 
    los Estados Unidos:
    Alliance: http://www.eiae.org.    
    ADVERTENCIA:
    PARA EVITAR PELIGROS DE INCENDIO O DE DESCAR-
    GAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA 
    LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
    ADVERTENCIA:ESTE APARATO DEBE SER PUESTO A TIERRA.
    Este proyector posee un enchufe de 3 clavijas con con -
    exión a tierra que cumple con las reglas de la FCC.Si no 
    puede colocar el enchufe en el tomacorriente, póngase en 
    contacto con un electricista.
    INFORMACIÓN DE RUIDOS DE MÁQUINAS
    (sólo Alemania )
    Ordenanza 3 sobre información de ruidos de máquinas. 
    GSGV, 18 de enero de 1991:El nivel de presión acústica en 
    la posición del operador es igual o menos de 20 dB (A) de 
    acuerdo con ISO 7779.
    Acerca del lugar de instalaciónNo instale el proyector en un lugar que no pueda 
    soportar firmemente el peso del mismo .Si el lugar de in -
    stalación no es lo suficientemente robusto, el proyector 
    podrá caerse o volcarse, y ocasionar heridas a alguien.
    SALVAGUARDAS IMPOR -
    TANTES
    La energía eléctrica puede realizar numerosas fun -
    ciones útiles. Esta unidad ha sido diseñada y fabricada 
    para brindarle un funcionamiento seguro. Sin embargo, 
    el USO INCORRECT O PUEDE PRODUCIR INCENDI-
    OS O DESCARGAS ELÉCTRICAS. Para no anular las 
    salvaguardas incorporadas a este producto, asegúrese 
    de respetar las reglas básicas siguientes para su insta -
    lación, uso y servicio. Por favor lea atentamente estas 
    “Salvaguardas importantes” ante del uso.
    - Las instrucciones de seguridad y de uso deben leerse 
    sin falta antes de usar el producto .
    - Las instrucciones de seguridad y de uso deben guard -
    arse para futuras consultas .
    1   
    						
    							3
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    - Fuente de alimentación indicada en la etiqueta. Si no está 
    seguro sobre el tipo de suministro eléctrico de su hogar 
    póngase en contacto con el distribuidor o con la empresa 
    de energía eléctrica local.
    - Este producto está equipado con un enchufe de tres  contactos. Este enchufe encajará solamente en una toma 
    de corriente con toma de tierra. Si no puede introducir el 
    enchufe en la toma de corriente, póngase en contacto 
    con un electricista cualificado para que le instale una 
    toma de corriente apropiada. No anule la toma de tierra 
    de seguridad del enchufe. lámpara de iluminación.
    - Los cables de alimentación deben tenderse de manera  tal que no se los pise y aplaste o presione con objetos 
    puestos encima o contra ellos. Preste especial atención a 
    los cables en las puertas, enchufes, tomas de corriente, y 
    el punto del producto desde donde sale el cable.
    - Para una mayor protección del producto durante tormen -
    tas eléctricas o cuando se deje sin usar durante periodos 
    de tiempo prolongados, desenchúfelo de la toma de cor -
    riente y desconecte el sistema de cables. Así se evitarán 
    posibles daños al producto que pueden causar los rayos 
    o los aumentos bruscos en la tensión de la línea.
    - No enchufe demasiados aparatos en una misma toma  de corriente, en cables de extensión o tomacorrientes 
    suplementarios de otros equipos, ya que la línea puede 
    sobrecargarse y producirse una descarga eléctrica o 
    incluso un incendio.
    - No introduzca ni deje caer ningún objeto por las ranuras o  aberturas del producto, porque pueden entrar en contacto 
    con delicados componentes internos y causar descar -
    gas eléctricas incendios. Tenga cuidado de no derramar 
    nunca líquidos de ningún tipo sobre el producto.
    - No intente reparar este producto, porque si abre o quita  cubiertas podrá exponerse a peligrosas descargas 
    eléctricas y a otros peligros. Deje todas las reparaciones 
    y el mantenimiento en manos de personal de servicio 
    cualificado.
    - En los siguientes casos, desenchufe el producto de la  toma de corriente, y deje el servicio en manos de per -
    sonal de servicio cualificado:
    a) Cuando se haya dañado el cable de alimentación o el  enchufe.
    b) En caso de haberse derramado líquido o de haberse   caído algún objeto dentro del producto.
    c) Si se ha expuesto el producto a la lluvia o al agua.
    d) Cuando el producto no funcione normalmente aun  siguien do las instrucciones de funcionamiento. Ajuste 
    solamente los controles que se indican en el manual de 
    instrucciones, porque el ajuste incorrecto de otros con -
    troles puede ocasionar averías, requiriéndose luego que 
    un técnico tenga que dedicar mucho tiempo en restaurar 
    el funcionamiento normal del producto.
    e) Si se ha dejado caer o se ha dañado de cualquier forma  el producto.
    f) Cuando note una gran merma en el rendimiento – esto  significa que es necesario reparar el producto.
    - Siempre que se requiera sustituir alguna pieza, aseg -
    úrese de que el técnico de servicio utilice los repues -
    tos especificados por el fabricante o sustitutos de las 
    mismas características que la pieza original. El uso de 
    piezas no autorizadas puede ocasionar una descarga 
    eléctrica, un incendio u otros peligros.
    - Al término de cualquier servicio o reparación, pida al téc -
    nico que revise el producto, para comprobar que funciona 
    sin problemas y con seguridad.
    - Deben respetarse todas las advertencias inscritas en el 
    producto y descritas en las instrucciones de uso.
    - Siga al pie de la letra todas las instrucciones de uso.
    - Ponga el proyector cerca de una toma de corriente de la  pared de la que pueda desenchufarlo fácilmente .
    - Desenchufe el producto de la toma de corriente de la  pared antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni 
    en aerosol. Utilice un paño húmedo para la limpieza.
    - No utilice accesorios no recomendados por el fabricante  del producto porque podrían resultar peligrosos .
    - No utilice este producto cerca del agua. No lo use  inmediatamente después de moverlo de un ambiente frío 
    a otro cálido, porque podría producirse condensación, 
    y resultar a su vez en un incendio, descarga eléctrica u 
    otros peligros .
    - No ponga este producto sobre carros, soportes o mesas  inestables. La caída del producto puede causar heridas 
    graves a la gente (niños y adultos) e incluso dañar el 
    producto. Instale el producto de acuerdo con las instruc -
    ciones del fabricante, y utilice un accesorio de montaje 
    recomendado por el fabricante.
    - Tenga cuidado cuando lleve el
      producto de un lugar a otro sobre un 
      carro, porque éste puede volcarse si 
      lo mueve o detiene con brusquedad, 
      o si la superficie sobre la cual lo lleva 
      está muy inclinada, y resultar en 
      daños en el equipo o posibles heridas 
      al operador .
    - En la caja se han provisto ranuras y aberturas de venti -
    lación. Tienen por objeto asegurar un funcionamiento fi -
    able y protegerlo del recalentamiento. Estas aberturas no 
    deben ser tapadas ni cubiertas. (Las aberturas podrían 
    quedar tapadas si coloca el producto sobre la cama, sofá, 
    alfombra o superficie similar . No deberá ponerse en un 
    mueble armado tal como un estante o armario de libros 
    a menos que se disponga de una ventilación adecuada y 
    se observen las instrucciones del fabricante.)
    - Para permitir la mejor disipación del calor , mantenga une 
    espacio entre la unidad y el área circundante tal como se 
    ilustra a continuación. Cuando la unidad está encerrada 
    en un espacio con dimensiones parecidas a las que se 
    muestran, utilice un acondicionador de aire de manera 
    que l
    as temperaturas interna y externa sean iguales. Un 
    exceso de temperatura podría provocar daños.
    A partir de 150 mm
    A partir de 
    150 mm A partir de 
    300 mm
    A partir de 
    200 mm
    A partir de 
    300 mm
    POR
    TABLE CART WARNING 
    (symbol provided by RE TAC) 
    S3126A   
    Para comenzar    
    						
    							4
    Para comenzar
    - El producto debe alejarse a más de treinta centímetros de fuentes de calor tales como radiadores, termoregistradores, 
    estufas y otros productos (incluyendo amplificadores) que 
    produzcan calor.
    - Cuando vaya a conectar otros productos tales como vídeos u  reproductores DVD, deberá desconectar la alimentación de 
    este producto como medida de protección contra descargas 
    eléctricas.
    - No ponga objetos combustibles detrás del ventilador de  enfriamiento. Por ejemplo, tela, papel, fósforos, aerosoles o 
    encendedores de gas, porque suponen un peligro especial al 
    recalentarse .
    - No mire hacia la lente de proyección mientras esté encendida  la lámpara de iluminación. Su luz es muy fuerte y si la mira 
    puede dañar su vista.
    - No mire al interior de esta unidad a través de las aberturas  (orificios de ventilación), etc. No mire directamente a la 
    lámpara de iluminación a través de la caja mientras esté en -
    cendida la lámpara de iluminación. La lámpara de iluminación\
     
    también contiene rayos ultravioleta cuya luz es lo suficiente -
    mente potente como para dañarle la vista.
    - No deje caer, golpee, ni dañe la lámpara de la fuente de luz  (unidad de lámpara) de ninguna forma. La lámpara podría 
    romperse y ocasionarle heridas. No utilice una lámpara de 
    fuente de luz dañada. Si la lámpara de la fuente de luz se 
    rompe, pida a su distribuidor que se la repare. Los fragmen -
    tos de una lámpara de fuente de luz rota pueden ocasionarle 
    heridas.
    - La lámpara de la fuente de luz utilizada en este proyector es  una lámpara de mercurio a alta presión. Tenga cuidado a la 
    hora de tirar la lámpara de la fuente de luz. Si tiene alguna 
    duda, pregunte a su distribuido r.
    - No monte el proyector en el techo en un lugar que tienda a  vibrar , porque de lo contrario el accesorio de montaje del 
    proyector podrá romperse a causa de la vibración, con el 
    consiguiente riesgo de que se caiga o vuelque, lo que podría 
    ocasionar heridas.
    - Para evitar descargas eléctricas, utilice solamente el cable  accesorio diseñado para este producto.
    - Por motivos de salud, haga una pausa de entre 5 y 15  minutos cada 30 ó 60 minutos para que sus ojos descansen.  
    Absténgase de ver cualquier imagen 3D cuando se sienta 
    cansado, no se encuentra bien o si nota cualquier otra 
    molestia. Además, si ve imágenes dobles, ajuste el equipo 
    y el software para que la visualización sea correcta. Deje de 
    utilizar la unidad si la imagen doble sigue presente después 
    de haber realizado el ajuste.
    - Realice una prueba interna una vez cada tres años.  
    Esta unidad se proporciona con piezas de repuesto 
    necesarias para mantener su función (como por ejemplo 
    ventiladores de refrigeración). El tiempo de sustitución 
    estimado de las piezas puede variar considerablemente en 
    función de la frecuencia de uso y del entorno. Para realizar 
    las sustituciones, consulte a su proveedor o al centro de 
    servicio de JVC autorizado más próximo.
    - Cuando fije la unidad al techo Tenga en cuenta que no  asumimos ninguna responsabilidad, incluso durante el 
    período de garantía, si el producto se daña debido al uso de 
    elementos metálicos diferentes a los nuestros empleados 
    para fijar la unidad al techo, o si el entorno de instalación 
    de dichos elementos metálicos no es el apropiado.Si la 
    unidad se suspende del techo durante el uso, preste especial 
    atención a la temperatura ambiente de la unidad. Si utiliza 
    calefacción central, la temperatura junto al techo será más  alta de lo que normalmente se espera.
    - Las imágenes de vídeo pueden quemar los  componentes electrónicos.No muestre pantallas con 
    imágenes estáticas de alto brillo o alto contraste, 
    como por ejemplo las que se encuentran en 
    videojuegos y programas de PC. Estas imágenes 
    podrían permanecer en elemento de imagen durante 
    un prolongado período de tiempo. No existe ningún 
    problema con la reproducción de imágenes en 
    movimiento, como por ejemplo las secuencias de vídeo 
    normal.
    - El hecho de no utilizar la unidad durante un prolongado  período de tiempo podría dar lugar a averías. 
    Enciéndala y utilícela ocasionalmente.Evite utilizar 
    la unidad en una sala con mucho humo producido 
    por cigarrillos. Es imposible limpiar los componentes 
    ópticos si se contaminan con nicotina o alquitrán. Esta 
    situación podría degradar el rendimiento del producto.
    - Asegúrese de que hay una distancia equivalente a tres  veces la altura de la imagen proyectada.Las personas 
    fotosensibles, que sufran cualquier tipo de enfermedad 
    cardíaca o tengan una salud débil, no deben utilizar 
    gafas 3D.
    - La visualización de imágenes 3D podría causar  enfermedades. Si nota cualquier cambio en su estado 
    físico, deje de ver inmediatamente las imágenes y 
    visite a un médico si fuera necesario.
    - Cuando vea imágenes 3D, es recomendable tomarse  un descanso con cierta frecuencia. Dado que la 
    duración y frecuencia de los descansos requeridos 
    varía en función de la persona, utilice su propio criterio 
    conforme a su estado.
    - Si hay niños que utilizan gafas 3D, deben estar  acompañados por sus padres o un tutor adulto. El 
    tutor debe tener cuidado para evitar situaciones en 
    las que los ojos de los niños se fatiguen, ya que las 
    respuestas al cansancio, a las molestias, etc., son 
    difíciles de detectar y es posible que el estado físico se 
    deteriore muy rápidamente. Dado que el sentido de la 
    vista aún no está totalmente desarrollado en los niños 
    menores de 6 años, visite a un médico si tiene algún 
    problema relacionado con imágenes 3D en caso de ser 
    necesario.
    - Tenga en cuenta que, al utilizar la función 3D, la salida
      de vídeo puede tener un aspecto diferente del de la
      imagen de vídeo original debido a la conversión que
      tiene lugar en el dispositivo.
    * NO DEJE la instalación de la unidad en  manos de personal inexperto
    Asegúrese de pedirle a su distribuidor que le 
    instale la unidad (ej., montaje suspendido del 
    techo), porque se requieren conocimientos 
    técnicos y preparación especial. Si deja la insta-
    lación en manos de personal inexperto, podrán 
    producirse heridas o descargas eléctricas.
    1   
    						
    All JVC manuals Comments (0)

    Related Manuals for JVC Projector Dla Rs40u Instructions Manual