Home > GGP Italy SPA > Chainsaw > GGP Italy SPA Chainsaw 71501055_0 Operators Manual

GGP Italy SPA Chainsaw 71501055_0 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501055_0 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							2. Polttoainesuodatin
    1. Rautalangasta tehdyllä koukulla vedä suoda-
    tin ulos tankin suulta.
    2. Purkaa ja puhdista suodatin bensiinillä tai
    vaihda se.
    •Poistettuasi suodattimen, sulje pinsetillä imu-
    letkun pää.
    •Asettaessasi paikoilleen suodatinta ole varo-
    vainen ettei likaa pääse imuletkuun.
    3. Sytytystulppa
    Puhdista elektrodit teräsharjalla ja aseta elektro-
    dien väliseksi etäisyydeksi 0,65 mm tarpeen vaa-
    tiessa.
    4. Hammaspyörä
    Tarkista ettei hammaspyörä ole vioittunut eikä
    kulunut. Siinä tapauksessa vaihda se. Älä asen-
    na uuttaa ketjua kuluneeseen hammaspyörään
    tai päinvastoin.
    HUOM
    5. Etu- ja takatärinänvaimentajat
    Vaihda, jos kosketuskohdat ovat vahingoittuneet
    tai kumiosat ovat repaleisia. Vaihda, jos takatäri-
    nänvaimentajan metalliosaan on osunut pysäyty-
    spultti ja jos metalliosan väljyys lisääntyy.
    7. Huolto14MM14FI
    (1) Polttoainesuodatin    
    						
    							15FI8. Ketjun ja terälevyn huolto
    1. Ketju
    Turvallisuuden ja tehok-
    kuuden vuoksi on tärkeää, että leikkaavat
    osat on teroitettu hyvin.
    Teroitus on tarpeen kun:
    •Sahanpurut muistuttavat pölyä.
    •Tarvitset lisää voimaa leikkauksessa.
    •Leikkaus ei ole suora.
    •Tärinä lisääntyy.
    •Polttoaineen kulutus lisääntyy.
    Leikkaavien terien standardit parametrit:
    Käytä aina suojakäsineitä.
    Ennen teroitusta:
    •Varmista, että moottorisaha on lukittu.
    •Varmista, että moottori on pysähdyksissä.
    •Käytä sopivan kokoista (katso ”Ketjun huolto-
    taulukko”) pyöreäprofiilista viilaa.
    Aseta viila leikkaavalle terälle ja työnnä eteen-
    päin. Pidä viila annetussa asennossa.
    Säädettyäsi jokaisen leikkaavan terän, tarkista
    ulkoneva osa ja viilaa se oikeasta kohdasta.
    Pyöristä etureuna vähen-
    tääksesi takaiskun mahdollisuutta ja liitos-
    hammastuksen rikkoutumisen mahdollisuut-
    ta.!VAROITUS!
    !VAROITUS!
    !VAROITUS!
    Tarkista, että jokaisella leikkaavalla terällä on
    sama pituus ja kulma.
    2. Terälevy
    •Epäsymmetrisen kulumisen välttämiseksi,
    käännä terälevy toisinpäin säännöllisesti.
    •Levyn kiskon reunan on aina tasoitettava. 
    Tarkista kulumat. Aseta mittalevy terälevyyn ja
    leikkausterän ulko-osaan. Jos syntyy väli, reuna
    on normaali. Muussa tapauksessa, reuna on
    kulunut. Terälevy on korjattava tai vaihdettava.
    (1) Sopiva tarkistu-
    sväline 
    (2) Pyöristä reunus
    (3) Leikkausterän
    standardi ulko-
    nema: (katso
    ”Ketjun huolto-
    taulukko”)
    (A)Leikkauselementin
    pituus
    (30°) Viilauskulma
    (85°) Sivulevyn kulma
    (60°) Ylälevyn leikkau-
    skulma
    (1) Mittalevy
    (2) Väli
    (3) Väli puuttuu
    (4) Ketju kallistuu
    8. Ketjun ja terälevyn huolto     
    						
    							16MM16FI8. Ketjun ja terälevyn huolto / 9. Vianetsintä
    9. Vianetsintä
    VIKA MAHDOLLINEN SYY KORJAUSTOIMENPIDE
    1)
    Käynnistysvika
    VAROITUS!
    Varmista, että jää-
    nestolaite ei ole
    toiminnassa.
    2)
    Heikko teho /
    Huono kiihtyvyys /
    Minimikäynti epä-
    säännöllinen
    3)Öljy ei tule ulos.–Tarkista onko bensiinin joukossa
    vettä tai onko sekoitus huonolaatui-
    sta. 
    –Tarkista onko moottori kastunut.
    –Tarkista sytytystulppa. 
    –Tarkista onko bensiinin joukossa
    vettä tai onko sekoitus huonolaatui-
    sta. 
    –Tarkista ovatko ilmansuodatin ja
    polttoainesuodatin tukossa. 
    –Tarkista onko kaasutin säädetty vää-
    rin.
    –Tarkista onko öljy huonolaatuista. 
    –Tarkista ovatko öljyletku ja – aukot
    tukossa. –Vaihda sopiva bensiini.
    –Irrota sytytystulppa ja kuivaa se..
    –Vedä uudestaan käynnistinlaitetta
    ilman rikastinta. 
    –Vaihda uusi sytytystulppa. 
    –Vaihda sopiva bensiini.
    –Puhdista.
    –Säädä kierrosnopeudet. 
    –Vaihda. 
    –Puhdista.
    Jos vaikuttaa, että moottorisaha tarvit-
    see vielä lisähuoltoa, pyydämme
    kääntymään alueesi huoltokeskuksen
    puoleen.
    3. Ketjun huoltotaulukko
    Tälle laitteelle hyväksytyn ketjun ja puomin tekniset tiedot on annettu ”CE-
    yhdenmukaisuusvakuutus” –paperissa, joka kulkee laitteen mukana. Turvallisuussyistä älä
    käytä muun tyyppistä puomia.
    Taulukossa annetaan teroitustietoja eri ketjutyypeille ilman, että tämä antaisi mahdollisuuden
    käyttää muuta kuin hyväksyttyä ketjutyyppiä.
    !VAROITUS!
    Ketjunkulku Rajoitinhampaan taso (a) Viilan halkaisija (d)
    Tuumat mm Tuumat mm Tuumat mm
    3/8 Mini9,32 0,018 0,45 5/32 4,0
    0,3258,25 0,026 0,65 3/16 4,8
    3/89,32 0,026 0,65 13/64 5,2
    0,40410,26 0,031 0,80 7/32 5,6
    ad 
    						
    							1DA1. Sikker betjening 
    Kære kunde!
    Allerførst vil vi gerne takke Dem for at have valgt et af vore produkter, og vi håber, at De vil blive meget
    tilfreds med denne maskine og at den helt og fuldt vil leve op til Deres forventninger. Denne manual er
    tilrettelagt således, at De kan lære maskinen at kende, så at De kan bruge den på sikker og effektiv vis
    — husk, at den hører med til maskinen, og sørg for at have den for hånden, så at De altid kan konsul-
    tere den, idet den ligeledes skal overdrages sammen med maskinen ved salg eller udlån til anden side.
    Deres nye maskine er blevet konstrueret og fremstillet ud fra gældende normer, og den er sikker og
    pålidelig, hvis den bruges i fuld overensstemmelse med instruktionerne i denne manual (tilsigtet brug),
    idet en hvilken som helst anden form for brug eller manglende overholdelse af retningslinjerne for sik-
    ker brug, vedligehold og reparation skal anses for “uforsvarlig brug”, hvorved garantien bortfalder og
    producenten fritages for enhver form for ansvar, mens brugeren kan gøres ansvarlig i henhold til erstat-
    ningskrav for materiel skade eller personskade, herunder over for tredjemand.
    Hvis der skulle foreligge små forskellige mellem beskrivelsen heri og den maskine, De ejer, bedes De
    huske på, at oplysningerne i denne manual som følge af den løbende forbedring af produkterne kan
    ændres uden forudgående varsel eller obligatorisk ajourføring, selvom de væsentlige egenskaber i
    henseende til sikkerhed og drift stadig vil være de samme. I tvivlstilfælde bedes De kontakte Deres for-
    handler. God arbejdslyst!
    FORKLARING AF SYMBOLER OG SIKKER-
    HEDSADVARSLER
    Læs betjeningsvejledningen,
    inden du betjener denne maski-
    ne.
    Brug begge hænder til at betje-
    ne motorsaven.
    Læs, forstå og følg alle advar-
    sler.
    Bær hoved-, øjenog høreværn.
    Advarsel! Fare for tilbageslag.
    ADVARSEL!!!
    RISIKO FOR HØRESKADE
    NORMAL ANVENDELSE AF DENNE
    MASKINE KAN MEDFØRE AT OPERA-
    TØREN UDSÆTTES FOR ET DAGLIGT
    STØJNIVEAU, DER ER LIG MED
    ELLER HØJERE END 
    85 dB(A)
    1.Sikker betjening  .......................................................................... 12.Forklaring af symboler på maskinen  .......................................... 43.Montering af sværd og savkæde  ............................................... 54.Brændstof og kædeolie  .............................................................. 65.Betjening af maskinen  ................................................................ 86.Savning ...................................................................................... 117.Vedligeholdelse ......................................................................... 138.Vedligeholdelse af savkæde og sværd...................................... 159.Fejlfindingsvejledning ................................................................ 16
    Indholdsfortegnelse
    1. Sikker betjening     
    						
    							2MM2DA1. Sikker betjening 
    1.Brug aldrig en motorsav, hvis
    du er træt, syg eller ude af lige-
    vægt, eller hvis du er påvirket af
    medicin, som kan gøre dig døsig,
    eller hvis du er påvirket af alkohol
    eller narkotika.
    2.Brug sikkerhedsfodtøj, tætslut-
    tende tøj samt øjen-, høre- og
    hovedværn. Anvend den vibrati-
    onssikre handske.
    3.Hold savkæden skarp og sørg
    for god vedligeholdelse af saven,
    inklusive AV-systemet. Det tager
    længere tid at save med sløv
    kæde, og når den presses gen-
    nem træet, forstærkes de vibratio-
    ner, der overføres til hænderne.
    Ligeledes vil en sav med løse dele
    eller beskadigede eller slidte AV-
    stødpuder have en tendens til at
    give kraftigere vibrationer.
    4.Alle de herover omtalte for-
    holdsregler er ingen garanti for, at
    man ikke får følelsesløse fingre
    eller karpaltunnelsyndrom. 
    Personer, der kontinuerligt og
    regelmæssigt bruger kædesav,
    skal derfor holde omhyggeligt øje
    med deres hænders og fingers til-
    stand. Ses nogen af ovenstående
    symptomer, skal der straks søges
    lægehjælp.
    5.Ved håndtering af brændstof
    skal du altid udvise forsigtighed.
    Tør alt detspildte op og flyt så
    motorsaven mindst 3 m fra
    brændstofstedet, inden du starter
    motoren.
    6.Eliminer alle gnist- eller flamme-
    kilder (f.eks. rygning, åben ild,
    ellerarbejde der kan forårsage gni-
    ster) i de områder, hvor der blan-
    des, hældes eller opbevares
    brændstof.
    7.Undlad at ryge når du håndterer
    brændstof, eller mens du betjener
    motorsaven.
    8.Lad ikke andre personer være
    tæt på motorsaven, når den star-
    tes eller under savning. Hold til-
    skuere og dyr væk fra arbejdsom-
    rådet. Børn, kæledyr og tilskuere
    bør være mindst 10 m væk, når du
    starter eller betjener motor-saven.
    9.Begynd aldrig på at save, før du
    har et ryddet arbejdsområde, et
    sikkert fodfæste, og en planlagt
    tilbagetrækningsvej fra det falden-
    de træ.
    10.Hold altid saven fast med
    begge hænder, når motoren kører.
    Hold med et fast greb med tom-
    melfinger og de andre fingre rundt
    om motorsavshåndtagene.
    11.Hold alle kropsdele væk fra
    savkæden, når motoren kører.
    12.Inden du starter motoren, skal
    du sikre dig, at savkæden ikke
    rører ved noget.
    13.Bær altid motorsaven med
    stoppet motor, og således, at
    sværdet og savkæden vender
    bagud, lyddæmperen væk fra
    kroppen.
    14.Kontroller altid motorsaven før
    hver brug for slidte, løse eller
    beskadigede dele. Betjen aldrig
    en motorsav, der er beskadiget,
    justeret forkert eller ikke samlet
    komplet og sikkert.
    Sørg for, at savkæden ikke flytter
    sig mere, når gasreguleringsgre-
    bet er sluppet.
    15.Al service på motorsaven, ud
    over punkterne oplistet i betje-
    ningsvejledningen, bør udføres af
    kompe-tent motorsavs service-
    personale. (F.eks. hvis der bruges
    forkerte værktøjer til at afmontere
    svinghjulet, eller hvis der bruges
    et forkert værktøj til at holde
    svinghjulet for at afmontere kob-
    lingen, kan der opstå konstrukti-
    onsmæssig beskadigelse af
    1. Sikker betjening  
    						
    							3DA1. Sikker betjening 
    svinghjulet, hvilket efterfølgende
    kan forårsage, at svinghjulet søn-
    der-deles.)
    16.Sluk altid for motoren, inden
    den sættes ned.
    17.Udvis ekstra forsigtighed, når
    du skærer småkrat og ungtræer,
    fordi slankt materiale kan fange
    savkæden og blive pisket mod dig
    eller få dig ud af balance.
    18.Når du saver en gren der er i
    spænd, skal du være opmærksom
    på tilbagespring, så du undgår at
    blive ramt, når spændet i træfibre-
    ne løsnes.
    19.Sav aldrig i hård vind, dårligt
    vejr, når sigtbarheden er ringe eller
    i meget høje eller lave temperatu-
    rer. Kontroller altid træet for døde
    grene, som kunne falde ned under
    fældningen.
    20.Hold håndtagene tørre, rene
    og fri for olie eller brændstofblan-
    ding.
    21.Betjen kun motorsaven i godt
    ventilerede områder. Start eller kør
    aldrig maskinen inde i et lukket
    rum eller en bygning.
    Udstødnings-gasserne indeholder
    farligt kulilte.
    22.Brug ikke motorsaven i et træ,
    medmindre du er specielt uddan-
    net til det.
    23.Beskyt dig mod tilbageslag.
    Tilbageslag er sværdets opad-
    gående bevægelse som opstår,
    når savkæden berører et objekt på
    sværdets spids.Tilbageslag kan
    føre til farlige situationer, hvor du
    mister kontrollen over motorsa-
    ven.
    24.Når du transporterer motorsa-
    ven, skal du sørge for, at skeden,
    der passer til, sidder på sværdet.
    SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OM TIL-
    BAGESLAG FOR BRUGERE AF MOTORSAVE
    Tilbageslag kan opstå hvis
    spidsen eller enden af sværdet rører et
    objekt, eller hvis træet lukker i og klemmer
    savkæden i snittet. Berøring med enden kan i
    nogle tilfælde forårsage en lynhurtig omvendt
    reaktion ved at slå s
    klemt, kan det skubbe
    sværdet hurtigt tilbage
    mod operatøren.
    Hver af disse reaktio-
    ner kan forårsage, at
    du mister kontrollen
    over saven, hvilket kan
    resultere i alvorlig personlig skade.
    • Du skal ikke udelukkende stole på sikker-
    hedsanordning erne indbygget i din sav. Som
    motorsavsbruger bør du tage flere forholds-
    regler for at holde savningsjobs fri fra uheld
    eller skade.
    1. Hvis du har en grundlæggende forståelse for
    tilbageslag, kan du reducere eller fjerne overra-
    skelseselementet. Pludselig overraskelse med-
    virker til uheld.
    2. Hold et godt greb på saven
    med begge hænder, højre hånd på
    det bageste håndtag, og den ven-
    stre på det forreste håndtag, når
    motoren kører. Med et fast greb
    med tommelfingre og fingre skal
    du omslutte motorsavshåndtage-
    ne. Et fast greb vil hjælpe dig til at
    reducere tilbageslag og beholde
    kontrollen over saven.
    3. Vær sikker på at området, hvor
    du saver, er fri for forhindringer.
    Undlad at lade sværdets spids
    røre en kævle, en gren eller en
    anden forhindring, som ville kunne
    rammes, mens du betjener saven.
    4. Sav ved høje motoromdrej-
    ningstal.
    5. Ræk ikke over eller sav ikke
    over skulderhøjde.
    6. Følg producentens filnings- og
    vedlig e holdelsesvejledningfor
    savkæden.
    7. Brug kun udskiftningssværd og
    –kæder der er foreskrevet af pro-
    ducenten, eller tilsvarende.
    !ADVARSEL! 
    						
    							4MM4DA2. Forklaring af symboler på maskinen
    For sikker betjening og
    vedligeholdelse er symbolerne udskåret i rel-
    ief på maskinen.
    Ifølge disse instruktioner skal du være
    omhyggelig med ikke at lave nogen fejl.
    Hullet til påfyldning af brænd-
    stof “BLANDINGSBENZIN”
    Position:Brændstofshætte
    Hullet til at efterfylde kædeolie
    Position:Oliehætte
    Når du sætter kontakten på
    position I, starter motoren.
    Når kontakten sættes i “O”
    position, stopper motoren
    straks.
    Position:Foran øverst på det
    bageste håndtag.
    Start motoren. Hvis du trækker
    chokerknappen ud (på højre
    bagende af det bageste hånd-
    tag) til pilens spids, kan du
    indstille startfunktionen som
    følger:
    • Position 1 – startstilling når
    motoren er varm.
    • Position 2 – startstilling når
    motoren er kold.
    Position:Øverste højre del af
    luftfilterdækslet
    !ADVARSEL!Skruen under “H” prægningen
    er skruen til justering af Høj
    hastighed.
    Skruen under “L” prægningen
    er skruen til justering af Lav
    hastighed
    Skruen på venstre side af “T”
    prægningen er tomgangsju-
    steringsskruen.
    Position: Venstre side af det
    bageste håndtag
    Viser de retninger, hvor kæde-
    bremsen er frakoblet (hvid pil)
    og aktiveret (sort pil).
    Position:Forsiden af kæde-
    dækslet
    Hvis grebet drejes med skru-
    etrækker, følges pilen til posi-
    tionen ”MAX”, og kædeolien
    strømmer mere, men mindre,
    hvis man drejer til positionen
    ”MIN” 
    Position: Nederst på strøm-
    forsyningsenheden
    2. Forklaring af symboler på maskinen   
    						
    							5DA3. Montering af sværd og savkæde
    En pakke standard savesæt indeholder de illu-
    strerede elementer.
    Åbn kassen og monter sværdet og savkæden på
    strømforsyningsenheden som følger:
    Kæden har meget skarpe
    kanter. Brug tykke beskyttelseshandsker for
    sikkerhed.
    1. Træk afskærmningen mod fronthåndtaget for
    at kontrollere, at kædebremsen ikke er tilkob-
    let.
    2. Løsn møtrikkerne og fjern kædedækslet.
    3. Indstil kæden til kædehjulet og, mens du til-
    passer savkæden rundt om sværdet, skal du
    montere sværet til strømforsyningsenheden.
    Juster kædespændingens position.
    !ADVARSEL!
    Vær opmærksom på, at sav-
    kæden sidder i den rigtige retning.
    4. Tilpas kædedækslet til strømforsyningsenhe-
    den og tilspænd møtrikkerne med fingrene.
    5. Mens du holder sværdets spids op, skal du
    justere kædens stramning ved at dreje stram-
    ningsskruen, indtil stræksnoren lige nøjagtig
    rører undersiden af skinnen på sværdet.
    6. Stram møtrikkerne sikkert med sværdet spids
    løftet op  (12 ~ 15 Nm). Kontroller derefter, om
    kæden har en jævn omdrejning og en god
    stramning ved at flytte den manuelt. Hvis det
    er nødvendigt, skal den genjusteres med
    kædedækslet løst.
    7. Spænd med stramningsskruen.
    Længden på en ny kæde vil
    blive længere i starten. Kontroller og efterjuster
    stramningen hyppigt, da en løs kæde nemt kan
    afspore eller forårsage hurtigt slid på sig selv og
    sværdet..
    BEMÆRK
    BEMÆRK
    3. Montering af sværd og savkæde
    (1) Kædedæksel
    (2) Spændingsmøtrik
    (1) Rotations-
    retning
    (1) Løsne
    (2) Stramme
    (3) Løft op
    (4) Stramningss-
    krue
    (1) Strømforsyningsenhed
    (2) Beskyttelse af sværd
    (3) Savsværd
    (4) Savkæde
    (5) Tændrørsnøgle
    (6) Skruetrækker til justering af karburatoren     
    						
    							6MM6DA4. Brændstof og kædeolie
    • BRÆNDSTOF
    Benzin er meget brænd-
    bart. Undgå at ryge eller at bringe flammer
    eller gnister tæt på brændstoffet. 
    Sørg for at stoppe motoren og lad den afkøle
    inden påfyldning. Find et udendørs ubeklædt
    terræn til at tanke op og flyt mindst 3 m (10
    fod) væk fra optankningsstedet, inden du
    starter motoren.
    •Motorer smøres med olie, der er specielt
    udformet til brug for luftkølede 2-takts benzin
    motorer. Skal du bruge en kvalitetsolie, der er
    tilføjet antioxidant, udtrykkeligt mærket til brug
    for luftkølede 2-takts motorer (JASO FC
    GRADE OIL eller ISO EGC GRADE).
    •Brug ikke BIA eller TCW (2-takts vand-kølings-
    type) blandet olie.
    •ANBEFALET BLANDINGSFORHOLD: BEN-
    ZIN 50 : OLIE 1
    •Udstødning af udblæsningsgas kontrolleres af
    de fundamentale motorparametre og -kompo-
    nenter (f.eks. karburering, tændingsindstilling
    og indstilling af åbning), udender tilsættes
    noget betydeligt maskinudstyr eller introduce-
    res et inaktivt materiale under forbrændingen.
    •Disse motorer er certificerede til at køre på
    blyfri benzin.
    •Sørg for at bruge benzin med et mindste okt-
    antal på 89RON (USA/Canada: 87AL).
    •Hvis du bruger benzin med et lavere oktantal
    !ADVARSEL!
    end anvist, er der fare for, at motortemperatu-
    ren øges, og der kan efterfølgende opstå et
    motorproblem som f.eks. sammenbrænding
    af stemplet.
    •Der anbefales blyfri benzin til at reducere luft-
    forureningen for dit helbreds skyld og for mil-
    jøet.
    •Benzin eller olie af dårlig kvalitet kan øde-
    lægge motorens tætningsringe, brændstofled-
    ninger eller brændstoftank.
    •SÅDAN BLANDES BRÆNDSTOF 
    Vær opmærksom på
    omrøringen.
    1. Afmål de mængder benzin og olie, der skal
    blandes.
    2. Hæld noget af benzinen i en ren, godkendt
    brændstofbeholder.
    3. Hæld al olien i og omrør godt.
    4. Hæld resten af benzinen i og omrør igen i
    mindst et minut. Da nogle olier kan være
    svære at omrøre, afhængigt af olieingredien-
    serne, er tilstrækkelig omrøring nødvendig for
    at motoren skal holde i lang tid. Vær påpas-
    selig med, hvis omrøringen er utilstrækkelig,
    at der er en større fare for tidlig sammen-
    brænding af stemplet på grund af en unor-
    malt mager blanding.
    5. Sæt på beholderens yderside en tydelig indi-
    kation for at undgå at blande med benzin eller
    andre beholdere.
    6. Indiker indholdet på beholderens yderside, så
    det er nemt at identificere.
    •OPTANKNING AF ENHEDEN
    1. Vrid af og fjern hætten til brændstoffet. Læg
    hætten et støvfrit sted.
    2. Hæld brændstof i brændstoftanken op til
    80% af den fulde kapacitet.
    3. Spænd hætten til brændstoffet sikkert fast og
    tør eventuelt spildt brændstof op rundt om
    enheden.
    !ADVARSEL!
    4. Brændstof og kædeolie  
    						
    							7DA
    •KÆDEOLIE
    Brug motorolie SAE #10W-30 hele året rundt
    eller SAE #30 ~ #40 om sommeren og SAE #20
    om vinteren.
    Brug ikke spildt eller regene-
    reret olie, som kan forårsage skade på oliepum-
    pen.
    BEMÆRK
    4. Brændstof og kædeolie
    1. Påfyld brændstof på et frit og fladt under-
    lag.
    2.Flyt mindst 3 meter (10 fod) væk fra
    optankningsstedet, inden du starter moto-
    ren.
    3. Stop motoren, inden enheden tankes op
    igen. På det tidspunkt skal du være sikker
    på at omrøre den blandede benzin i behol-
    deren tilstrækkeligt.
    •FOR DIN MOTORS LEVETID SKAL DU
    UNDGÅ:
    1. BRÆNDSTOF UDEN OLIE (RÅ BENZIN) – Det
    vil meget hurtigt forårsage alvorlig øde-
    læggelse på de indre motordele.
    2. GASOHOL – Det kan forårsage forurening af
    gummi- og/eller plastikdele og afbrydelse af
    motorsmøring.
    3. OLIE TIL BRUG FOR 4-TAKTS MOTOR – Det
    kan forårsage tilsmudsning af tændrør, bloke-
    ring af udstødningsport eller tilklæbning af
    stempelring.
    4.
    Blandingsbrændstoffer, som har ligget
    ubrugt i mindst en måned eller mere kan til-
    stoppe karburatoren og resultere i, at moto-
    ren ikke virker ordentligt.
    5. Hvis produktet skal opbevares over en lang
    periode, skal brændstoftanken renses, efter
    den er tømt. Dernæst skal motoren aktiveres
    og karburatoren med det sammensatte
    brændstof tømmes.
    6. Hvis den brugte beholder til blandingsolie
    skal skrottes, skal den kun skrottes på et
    autoriseret depotsted.
    Desuden dækkes normalt
    slid og ændring i et produkt uden funktionel
    påvirkning ikke af garantien. Du skal også være
    påpasselig, at hvis anvendelsen, der er beskre-
    vet i instruktionshåndbogen, ikke overholdes
    hvad angår blandingsbenzin etc., dækker garan-
    tien muligvis ikke.
    BEMÆRK
    !ADVARSEL!  
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Chainsaw 71501055_0 Operators Manual