EMAK Lawn Mower 91-93 Instructions Manual
Have a look at the manual EMAK Lawn Mower 91-93 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 8 EMAK manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
20FRMODE D’EMPLOI Attacher le bac (1) sur les supports (2) et le centrer par rapport à la plaque arrière en faisant coïncider les deux repères (3). Le centrage est assuré en utilisant le support droit comme appui latéral. S’assurer que le tube inférieur de l’entrée du bac se fixe au crochet de fixation prévu à cet effet (4). Si l’on désire travailler sans le bac de ramassage, un kit pare-pierres (☛8.2) est disponible sur demande ; il doit être fixé à la plaque arrière comme indiqué dans les instructions correspon- dantes. 5.3.5 Contrôle de la sécurité et de l’efficacité de la machine 1. Vérifier que les dispositifs de sécurité agissent conformément aux indications (☛5.2). 2. S’assurer que le frein fonctionne régulièrement. 3. Ne pas commencer à couper si les lames vibrent ou si l’on a des doutes sur l’affû- tage; se rappeler toujours que: – Une lame mal aiguisée arrache lherbe et fait jaunir la pelouse. – Une lame desserrée cause des vibrations anormales et peut provoquer une situa- tion de danger. N’utilisez pas la machine si vous n’êtes pas sûrs de son effi- cacité ni des conditions de sécurité, et contactez immédiatement votre Reven- deur pour toutes les vérifications ou réparations nécessaires. 5.4 UTILISATION DE LA MACHINE 5.4.1 Démarrage Les opérations relatives à la mise en marche doivent seffec-!DANGER! !ATTENTION! 4 3 21
21FRMODE D’EMPLOI tuer en plein air ou en tout lieu suffisamment aéré! NE PAS OUBLIER QUE LES GAZ D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR SONT TOXIQUES! Pour démarrer le moteur: – ouvrir le robinet dessence (1) ( si prévu); – mettre le levier de vitesses au point mort («N») (☛4.22 ou 4.32); – débrayer les lames (☛4.7); – enclencher le frein de stationnement, sur les terrains en pente; – en cas de démarrage à froid, placer le levier de laccé- lérateur sur la position «STARTER» indiquée sur léti- quette; – en cas de moteur déjà chaud, il suffit de positionner le levier entre «LENT» et «RAPIDE»; – introduire la clé, la tourner sur «MARCHE» pour établir le contact électrique, puis la positionner sur «DÉMARRAGE» pour démarrer le moteur; – relâchez-la dès qu’il a démarré.. Lorsque le moteur est en marche, positionner laccélérateur sur «LENT». Le starter doit être désactivé dès que le moteur tourne régulière- ment; s’il est employé lorsque le moteur est déjà chaud, il peut salir la bougie et cau- ser un fonctionnement irrégulier du moteur. Si la mise en marche savère problématique, ne pas trop insister afin de ne pas décharger la batterie et noyer ainsi le moteur. Replacer la clé sur «ARRÊT», attendre un peu et répéter lopération. Si le problème persiste, consulter le chapitre «7» de ce manuel et le manuel dinstructions du moteur. Ne pas oublier que les dispositifs de sécurité empêchent le démarrage du moteur lorsque les conditions de sécurité ne sont pas respectées (☛5.2). Dans ces cas, après avoir rétabli la situation d’autorisation de démarrage, il faut reporter la clé sur «ARRÊT» avant de pouvoir démarrer à nouveau le moteur. 5.4.2 Marche avant et déplacements La machine nest pas homologuée pour circuler sur les voies publiques. Elle sutilise exclusivement (conformément au Code de la Route) dans des zones privées interdites à la circulation Dans les déplacements, les lames doivent être débrayées et le plateau de coupe mis à la hauteur maximum (position «7»). !ATTENTION! IMPORTANT REMARQUE IMPORTANT ➤ 1
22FRMODE D’EMPLOI Placer la commande de laccélérateur dans une position intermédiaire entre «LENT» et «RAPIDE» et mettre le levier de vitesse en première (☛4.22). Tenir la pédale appuyée et dégager le frein de stationnement ; relâcher graduelle- ment la pédale, qui passera ainsi de la fonction “ frein ” à la fonction “ embrayage ”, et actionnera les roues arrière (☛4.21). Relâcher la pédale graduellement pour éviter quun démarrage trop brusque ne cause le cabrage et la perte de contrôle du véhi- cule. Atteindre graduellement la vitesse souhaitée en jouant sur laccélérateur et le levier de vitesse; pour changer de vitesse, débrayer en utilisant la première partie de la course de la pédale (☛4.21). Pour les déplacements, placer le levier de lac- célérateur dans une position intermédiaire entre «LENT» et «RAPIDE». Déclencher le frein de stationnement et relâcher la pédale du frein (☛4.31). Appuyer sur la pédale de traction (☛4.32) ) en direction «F», et atteindre la vitesse désirée, en agissant sur la pédale et sur l’accélérateur. Lembrayage de la traction doit être effectué selon les modalités déjà décrites (☛4.32) afin d’éviter quun embrayage trop brusque ne cause le cabrage et la perte de contrôle du véhicule, en particulier dans les pentes. 5.4.3 Freinage Ralentir d’abord la vitesse de la machine en réduisant les tours du moteur puis appuyer sur la pédale du frein (☛4.21 ou 4.31) pour réduire davantage la vitesse, jus- quà larrêt du véhicule. Un ralentissement sensible de la machine est obtenu en relâchant la pédale de la traction. ➤Transmission hydrostatique: !ATTENTION! ➤Transmission hydrostatique: !ATTENTION! ➤Transmission mécanique:
23FRMODE D’EMPLOI 5.4.4 Marche arrière Lengagement de la marche arrière doit seffectuer à larrêt. Actionner la pédale jusquà ce que la machine sarrête, enclencher la marche arrière en déplaçant latéralement le levier et en le positionnant sur «R» (☛4.22). Relâcher graduellement la pédale pour embrayer et ainsi, reculer. Quand la machine est arrêtée, commencer la marche arrière en appuyant sur la pédale de traction en direction «R» (☛4.32). 5.4.5 Tonte de la pelouse Pour débuter la tonte: – placer laccélérateur sur «RAPIDE»; – porter le plateau de coupe en position de hauteur maximum; – embrayer les lames (☛4.9); – avancer très graduellement dans le gazon et en faisant bien attention, comme déjà décrit précédemment; – régler la vitesse de marche et la hauteur de tonte (☛4.8) selon les conditions de la pelouse (hauteur, densité et humidité de lherbe). Pour les tontes sur terrains en pente, il faut réduire la vitesse d’avancement pour garantir les conditions de sécurité ( ☛ 1.2 - 5.5). Il est dans tous les cas préférable de réduire la vitesse dès que le moteur peine ; ne pas oublier en effet que la tonte ne sera jamais bonne si la vitesse est trop élevée par rapport à la quantité d’herbe coupée. Débrayer les lames et lever le plateau en position de hauteur maximum dès qu’un obs- tacle doit être affronté. 5.4.6 Vidage du bac de ramassage Neffectuer cette opération que lorsque les lames sont débrayées; dans le cas contraire, le moteur sarrêterait. Ne pas attendre que le bac se remplisse trop, afin d’éviter que le canal déjection ne se bouche. REMARQUE !ATTENTION! ➤Transmission hydrostatique: ➤Transmission mécanique: IMPORTANT
24FRMODE D’EMPLOI Un bip sonore signale le remplissage du bac de ramassage; il convient alors de: – débrayer les lames (☛4.7) pour que le bip sonore s’interrompe; – réduire le régime du moteur; – mettre au point mort (N) (☛4.22 - Transmis- sion mécanique ou 4.32 - Transmission hydrostatique) et s’arrêter ; – enclencher le frein de stationnement sur les pentes; – extraire le levier (1) et renverser le bac pour le vider ; – refermer le bac de façon à ce qu’il reste fixé au crochet de fixation (2). 5.4.7 Vidage de la goulotte d’éjection La tonte d’herbe très haute ou mouillée, unie à une vitesse d’avancement trop élevée, peut provoquer l’engorgement de la goulotte d’éjection. En cas d’engorgement, il faut: – s’arrêter, débrayer les lames et couper le contact; – enlever le bac ou le pare-pierres; – enlever l’herbe accumulée, en agissant depuis la partie de la bouche de sortie de la goulotte. Cette opération doit toujours être effectuée avec le moteur coupé. 5.4.8 Fin de la tonte Après la tonte, débrayer les lames, réduire le nombre de tours du moteur et lever le plateau de coupe au maximum pour parcourir le trajet de retour. 5.4.9 Fin du travail Arrêter la machine, positionner le levier de l’accélérateur sur «LENT» et couper le contact en positionnant la clé sur «ARRÊT». Lorsque le moteur est à larrêt, fermer le robinet (1) des- sence ( si prévu). Pour éviter le retour de flamme,!ATTENTION! ➤ !ATTENTION! 1 2 1
25FRMODE D’EMPLOI placer laccélérateur sur«LENT» pendant 20 secondes avant de couper le contact. Ne pas oublier d’enlever la clé de contact avant de laisser la machine sans surveillance! Pour préserver le chargement de la batterie, ne jamais laisser la clef en position de “MARCHE” lorsque le moteur n’est pas en marche 5.4.10 Nettoyage de la machine Après chaque utilisation, nettoyer lextérieur de la machine, vider son bac et le secouer pour le débarrasser de tout résidu dherbe ou de terre. Vider toujours le bac et ne pas laisser de conteneurs avec l’herbe coupée à l’intérieur d’un local Laver les éléments en plastique de la carrosserie à laide dune éponge imbibée deau et de détergent; veiller à ne mouiller ni le moteur ni les composants de linstallation électrique ni la carte électronique située sous le tableau de bord. Ne jamais utiliser de lances à haute pression ni de liquides agres- sifs pour laver la carrosserie et le moteur! Le lavage de l’intérieur du plateau de coupe et de la goulotte d’éjection doit être exé- cuté sur un sol résistant, avec: – le bac ou le pare-pierres monté; – lopérateur assis; – le moteur en marche; – le changement de vitesses au point mort; – les lames embrayées. Relier alternativement un tuyau d’arrosage aux raccords prévus à cet effet (1) et faire couler leau pendant quelques minutes dans chacun, avec les lames en mouvement. Au cours du lavage, il est opportun que le pla- teau de coupe soit entièrement baissé. Enlever ensuite le bac de ramassage, le vider, le rincer et le ranger de telle sorte quil puisse sécher rapidement. IMPORTANT !ATTENTION! IMPORTANT !ATTENTION! 1
26FRMODE D’EMPLOI 5.4.11 Remisage et inactivité prolongée En cas dinactivité prolongée (plus dun mois), détacher les câbles de la batterie et suivre les instructions contenues dans le manuel du moteur. Vider le réservoir carburant en détachant le tube situé à lentrée du filtre à essence (1) et suivre les instructions contenues dans le manuel du moteur. Prendre bien soin de retirer les dépôts dherbe sèche qui se seraient éventuelle- ment accumulés à proximité du moteur et du silencieux d’échappement: cela évitera déven- tuels débuts dincendie au moment de la reprise du travail! Ranger la machine dans un lieu sec, à l’abri des intempéries et, si possible, la recouvrir avec une bâche (☛8.4). La batterie doit être conservée dans un lieu frais et sec. Avant une longue période dinactivité (plus dun mois), toujours charger la batterie. Ensuite, avant de reprendre l’activité, procéder à la recharge (☛6.2.4). À la reprise du travail, s’assurer quil ny a pas de fuite dessence provenant des tuyaux, du robinet et du carburateur. 5.4.12 Dispositif de protection de la carte La carte électronique est munie d’une protection à redémarrage automatique qui inter- rompt le circuit en cas d’anomalies dans l’installation électrique ; cette intervention provoque l’arrêt du moteur, qui est signalé par l’extinction du voyant (machines avec un seul voyant) ou bien par l’extinction complète du tableau de bord ( machines avec tableau de bord à 6 voyants). Le circuit se remet en marche automatiquement quelques secondes après; rechercher et éliminer les causes de l’anomalie afin d’éviter que le bip sonore se déclenche à nou- veau. Pour éviter lintervention de la protection: – ne pas inverser les pôles de la batterie; – ne pas utiliser la machine sans batterie, pour éviter d’abîmer le régulateur de char- ge – veiller à ne pas provoquer de courts-circuits. IMPORTANT ➤ ➤ IMPORTANT !ATTENTION! 1
5.4.13 Récapitulatif des principales actions a accomplir selon les différentes situations d’utilisation 5.5 UTILISATION SUR TERRAINS EN PENTE Dans le respect des limites indiquées (max 10° - 17%). Les pelouses en pente se ton- 27FRMODE D’EMPLOI Pour ... Démarrer le moteur (☛5.4.1) Avancer en marche avant (☛5.4.2) Freiner ou s’arrêter (☛5.4.3) Faire marche arrière (☛5.4.4) Tondre la pelouse (☛5.4.5) Vider le bac (☛5.4.6) Désengorger la goulotte (☛5.4.7) Terminer la tonte (☛5.4.8) Arrêter le moteur (☛5.4.9) Ranger la machine (☛5.4.10) Il faut ... Ouvrir le robinet de l’essence, prévoir les situations d’auto-risation au démarrage et actionner la clé. Régler l’accélérateur; Transmission mécanique: appuyer à fond sur la péda-le, passer la vitesse ( ☛4.22) et relâcher graduellementla pédale;Transmission hydrostatique: appuyer en avant lapédale de la traction (☛4.32); Réduire les tours du moteur et appuyer sur la pédale dufrein. Arrêter la machine;Transmission mécanique: mettre au point mort (N),appuyer à fond sur la pédale, passer la marche arrière(☛4.22) et relâcher graduellement la pédale;Transmission hydrostatique: appuyer en avant lapédale de la traction ( ☛4.32). Monter le bac ou le pare-pierres et régler l’accélérateur;embrayer les lames et régler la hauteur de tonte.Transmission mécanique: appuyer à fond sur la péda-le, passer la vitesse ( ☛4.22) ) et relâcher graduellementla pédale;Transmission hydrostatique: appuyer en avant lapédale de la traction ( ☛4.32); Arrêter l’avancement, débrayer les lames et actionner lelevier de renversement du bac. Arrêter l’avancement, débrayer les lames et arrêter lemoteur; enlever le bac et nettoyer la goulotte. Débrayer les lames et réduire les tours du moteur. Réduire les tours du moteur, attendre quelques secondes,actionner la clé et fermer le robinet d’essence. Enclencher le frein de stationnement, enlever la clé et, sinécessaire, laver la machine, l’intérieur du plateau decoupe, la goulotte et le bac. ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤
28FRMODE D’EMPLOI dent en montant et en descendant - jamais transversalement; faire très attention aux changements de direction: les roues qui se trouvent en amont ne doivent jamais rencon- trer dobstacles (cailloux, branches, racines, etc.) susceptibles de faire glisser la machine sur les côtés, de la retourner ou dentraîner une perte de contrôle du véhicule. RÉDUIRE LA VITESSE AVANT TOUT CHANGEMENT DE DIRECTION EN PENTE et ne pas oublier d’enclencher le frein de stationnement avant de laisser la machine à larrêt et sans surveillance. Sur les terrains en pente, il faut partir en marche avant en faisant très attention pour éviter le cabrage de la machine. Réduire la vitesse d’avancement avant d’affronter une pente, surtout en descente. Ne jamais passer la marche arrière pour réduire la vitesse: cela pourrait provoquer la perte de contrôle du véhicule, surtout sur des ter- rains glissants. Ne jamais parcourir les descentes avec le changement de vitesse au point mort ou bien avec la friction débrayée! Passer toujours une vitesse basse avant de laisser la machine à l’arrêt et sans surveillance. Parcourir les descentes sans actionner la pédale de la traction (☛4.32), afin d’ex- ploiter l’effet freinant de la transmission hydrostatique quand la transmission n’est pas enclenchée. 5.6 TRANSPORT Si la machine doit être transportée sur un camion ou une remorque, utiliser des moyens adéquats pour le levage en employant un nombre de personnes adapté au poids et à la procédure de levage adoptée. La machine ne doit jamais être soulevée avec des câbles et des palans. Pendant le transport, fermer le robinet d’essence ( si prévu), abaisser le plateau de coupe, enclencher le frein de stationnement et fixer adéquatement la machine au moyen de transport avec des câbles ou des chaînes. ➤ !ATTENTION! ➤Transmission hydrostatique: !DANGER! ➤Transmission mécanique: !DANGER! !ATTENTION! !DANGER! max 10° (17%)
5.7 QUELQUES CONSEILS POUR GARDER UNE PELOUSE AYANT UN BEL ASPECT 1.Pour garder une pelouse ayant un bel aspect, verte et souple, il faut la tondre régu- lièrement et sans traumatiser l’herbe. La pelouse peut être constituée d’herbes de typologies différentes. Si l’on tond la pelouse fréquemment, les herbes qui poussent le plus sont celles qui ont beaucoup de racines, qui forment une couverture herbeuse solide; si au contraire on la tond moins fréquemment, il se développe des herbes hautes et sauvages (trèfle, marguerites, etc.). 2.Il est toujours préférable de tondre l’herbe quand la pelouse est bien sèche. 3.Les lames doivent être intègres et bien affilées, de façon à ce que la coupe soit nette et sans effilochements qui entraînent un jaunissement des pointes. 4.Le moteur doit être utilisé au maximum des tours, aussi bien pour assurer une tonte nette de l’herbe que pour obtenir une bonne poussée de l’herbe coupée à travers la goulotte d’éjection. 5.La fréquence des tontes doit être proportionnelle à la croissance de l’herbe, en évi- tant qu’entre une tonte et l’autre l’herbe pousse trop. 6.Pendant les périodes les plus chaudes et sèches, il est conseillé de garder l’herbe légèrement plus haute afin de réduire le dessèchement du terrain. 7.La hauteur optimale de l’herbe d’une pelouse bien soignée est d’envi- ron 4-5 cm; à chaque coupe il serait préférable de ne pas enlever plus dun tiers de la hauteur totale. Lorsque lher- be est très haute, il vaut mieux la tondre en deux fois, à un jour d’inter- valle: passer une première fois sur la pelouse avec les lames levées au maxi- mum et avec une largeur éventuelle- ment réduite; passer la deuxième fois à la hauteur désirée. 8.L’aspect de la pelouse sera meilleur si les tontes sont exécutées en les alternant dans les deux directions. 9.Si la goulotte déjection se bouche, réduire la vitesse de déplacement car celle-ci peut être excessive par rapport aux conditions du gazon; si le problème persiste, les couteaux ne sont pas assez aiguisés ou le profil des ailettes est déformé. 10.Faire très attention à proximité des buissons et des bordures car ils pourraient endommager le parallélisme, le bord du plateau de coupe et les couteaux. 29FRMODE D’EMPLOI 1 2