Home
>
Bose
>
Music System
>
Bose TriPort CD Music System Sold from February 2005 to April 2007 User Manual
Bose TriPort CD Music System Sold from February 2005 to April 2007 User Manual
Have a look at the manual Bose TriPort CD Music System Sold from February 2005 to April 2007 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 223 Bose manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
17 Español Problema Solución No hay audio Asegúrese de que el reproductor esté encendido y de que la conexión del auricular sea segura. Suba el volumen despacio. Pulse Reproducción/Pausa para iniciar la reproducción. Sonido distorsionado Asegúrese de que el auricular esté correctamente conectado en la clavija. Limpie los puertos de los auriculares. El reproductor no recibe alimentación Cargue pilas. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente. Cambie las pilas. La reproducción no comienza Cargue pilas. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente. Cambie las pilas. Desactive el bloqueo. Resolución de problemas
18 Españo l Problema Solución En la pantalla aparece el mensaje Disc Error Compruebe que el CD esté colocado correctamente. Limpie el CD con un paño suave y limpio. Asegúrese de que el formato del CD sea compatible con este reproductor. (Consulte la página 5). Si el CD está dañado, la reproducción no podrá llevarse a cabo correctamente. El CD salta Limpie cuidadosamente el CD con un paño suave y limpio. Si el CD está dañado, la reproducción no podrá llevarse a cabo correctamente. Resolución de problemas
19 Español Europa Teléfono: 0299 390111 Fax: 0299 390114 Australia Teléfono: 800 023 367 www.bose.at Belgique/België Teléfono: 012 390800 Fax: 012 390840 Canada 1-800-4652673 Danmark Teléfono: 04343 7777 Fax: 04343 7818 Deutschland Teléfono: 06172-71040 Fax: 06172-710419 www.bose.de France Teléfono: 01-30616363 Fax: 01-30614105 Ireland Teléfono: 042-9661988 Fax: 042-9661988 www.bose.ie Italia Teléfono: 066-5670802 Fax: 066-5680167Nederland Teléfono: 0299 390111 Fax: 0299 390109 New Zealand Teléfono: 61 2 8737 99567 (número de Australia) Norge Teléfono: 62 82 15 60 Fax: 62 82 15 69 Österreich Teléfono: 01-60404340 Fax: 01-604043423 Schweiz Teléfono: 061-9815544 Fax: 061-9815502 Sverige Teléfono: 031-878850 Fax: 031-274891 United Kingdom Teléfono: 0800 614293 0870 7414500 Fax: 08707414545 www.bose.co.uk United States Teléfono: 1-888-865-2700 Fax: 1-877-289-4366 www.bose.com Información de contacto
2 Français DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, le fabricant : Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA certifions sous notre seule responsabilité, que le produit : Type d’équipement : lecteur de disques compacts/casque Désignation de type : lecteur de CD Bose ® TriPort® En conformité avec la directive EMC 89/336/EEC et l’article 10(1) de cette même directive, respecte les norme(s) ou document(s) suivants Réglementations techniques : EN 55013, EN 55020 EN 61000-3-2, -3-3, -4-2, -4-4, -4-5 & En conformité avec la directive 73/23/EEC sur les basses tensions, respecte les norme(s) ou document(s) suivants : Réglementations techniques : EN 60065, EN 60825 Certifié par : Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 1er mars 2004 Nic Merks Bose Products B.V. Vice-président, Europe Nijverheidstraat 8, 1135 GE Edam Représentant européen Pays-Bas accrédité par le fabricant Déclaration de conformité
3 Français Produit laser de classe 1 Ce lecteur de CD est classé CLASS 1 LASER PRODUCT selon la norme EN 60825-1:1994 + A11. L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est située au-dessous du lecteur. AVERTISSEMENT : Ce produit utilise un rayon laser. Des rayonnements invisibles sont émis lorsque l’appareil est ouvert et que son dispositif de verrouillage a été endommagé ou modifié. AVERTISSEMENT : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements. Le lecteur de CD ne doit être réglé ou réparé que par une personne qualifiée. AVERTISSEMENT : Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées rapidement et conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas. Informations sur les produits générateurs de bruit électrique Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à fréquence radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si ce matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant le matériel), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur. • Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance. Remarque : Toute modification ou réglage de cet appareil n’ayant pas fait l’objet d’une approbation explicite du fabricant risquerait d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre ce matériel. Ce produit est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-0003 de classe B du Canada. CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT Informations sur la sécurité
4 Français Attention : L’écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser ce casque au volume maximum avec ce lecteur CD/MP3, en particulier pendant de longues durées. Attention : N’utilisez pas ce produit avec un casque lorsque vous conduisez un véhicule automobile sur une route publique ou dans des circonstances où l’incapacité d’entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger. Attention : Si vous n’entendez aucun son lors de la lecture d’un disque, N’augmentez PAS le volume exagérément, car la musique risque de démarrer soudainement à un volume élevé. Baissez le volume au niveau minimum avant de lancer la lecture et augmentez-le progressivement jusqu’au niveau souhaité. Remarque : Si le lecteur CD/MP3 est déplacé d’un endroit froid vers un lieu chaud, de la condensation risque de se former à l’intérieur de celui-ci, provoquant son arrêt. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le lecteur dans un lieu chaud durant plusieurs heures afin de permettre l’évaporation de l’humidité. Remarque : Utilisez 2 piles alcalines AA (LR06). Le lecteur CD/MP3 n’est pas livré avec un adaptateur AC. Utilisez uniquement un adaptateur AC 4,5-6 V CC approuvé par un organisme de normalisation avec un minimum de 350 mA. Insérez la broche positive (+) dans la broche centrale de la fiche 3,5 mm. Veillez à débrancher l’adaptateur d’alimentation CA lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Service client Pour obtenir de l’aide afin de résoudre d’éventuels problèmes, contactez votre revendeur Bose®. Vous pouvez également contacter le service client de Bose. Pour ce faire, consultez la liste des adresses figurant en page 19 de ce guide. Informations sur la sécurité ©2004 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
5 Français Nous vous remercions d’avoir acheté le lecteur de CD TriPort. Il offre des performances acoustiques exceptionnelles lors de la lecture de CD, CD-R, CD-RW, et CD MP3 audio. Éléments du lecteur de CD TriPort Déblocage du verrouillage des touches Il est possible que le bouton de verrouillage des touches, situé sur le côté droit du lecteur, soit en position ON lors de la livraison de l’appareil. Cette fonction empêche les touches de fonctionner. Placez ce bouton en position OFF pour désactiver le verrouillage de toutes les touches. Placez-le en position ON pour éviter que les touches soient activées accidentellement. Connexion et utilisation du casque TriPort Pour connecter le casque, enfoncez sa prise dans la fiche située sur le côté droit du lecteur. Mettez le casque en vous aidant des lettres qui différencient l’écouteur de gauche (L) de celui de droite (R). Ajustez le serre-tête sur votre tête sans forcer pour que les écouteurs s’adaptent bien sur vos oreilles. Prolongateur 2 piles AA Lecteur CD/MP3 Bose Casque TriPort Lecteur de CD Bose® TriPort®
6 Français Mise en place des piles Ouvrez le compartiment à pile en le faisant glisser. Le schéma figurant à l’intérieur du compartiment indique le positionnement des bornes positives et négatives des piles. Le lecteur CD/MP3 Bose ® fonctionne avec deux piles alcalines AA (LR06). Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. La durée de vie des piles est de 8 à 10 heures lors de la lecture de CD audio et de 11 à 12 heures lors de la lecture de CD MP3. Remarque : Vous pouvez utiliser des piles rechargeables (des piles NiMH composées de nickel-métal-hydrure sont recommandées). Leur durée de vie est d’environ la moitié de celle des piles alcalines. Notez toutefois que l’indicateur de charge des piles n’est pas configuré pour de telles piles et qu’il n’est donc pas fiable pour déterminer leur durée de vie restante. Ne mélangez pas des piles alcalines et des piles rechargeables. Utilisation
7 Français Commandes du lecteur CD/MP3 Bose® Vue latérale Browse (Parcourir)Anti-skip (Antichoc) Add to MyMix (Ajouter à mon programme) Dossier suivant Dossier précédent Shuffle (Lecture aléatoire) Lecture/Pause Vol u me bas Stop/Hors tension Vo l u me ha u t Piste précédentePiste suivante Fenêtre d’affichage Prise d’alimentation (adaptateur non fourni) Bouton de verrouillage des touches Prise de casque Utilisation
8 Français Commandes du lecteur CD/MP3 Bose® Ouverture Ouvrez le compartiment à CD en faisant glisser vers l’avant le loquet situé sur la droite du lecteur. Placez un CD dans le compartiment, face imprimée orientée vers le haut. Appuyez doucement jusqu’à ce que le CD s’enclenche. (Vous entendrez un « clic ».) Refermez le compartiment à CD. Bouton Lecture/Pause Si le lecteur CD/MP3 Bose est en position OFF (Arrêt), appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour le mettre en position ON (Marche) et commencer la lecture. Appuyez sur Lecture/Pause afin de suspendre la lecture d’une piste à tout moment. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture au même endroit. Lorsque vous appuyez sur Pause durant la lecture d’une piste et qu’aucun bouton n’est utilisé durant 15 minutes, le lecteur se met automatiquement hors tension. Le bouton Lecture/Pause est inactif lorsque le dossier d’un CD est déjà en cours de lecture, lorsqu’aucun CD n’est inséré dans le lecteur et lorsqu’un CD ne peut pas être lu. Il devient actif lorsque la lecture d’une piste commence. Bouton Stop Appuyez sur Stop pour arrêter la lecture d’une piste. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour reprendre la lecture au début de la piste. Si vous appuyez sur Stop alors que la lecture d’une piste est en mode Pause, la lecture est arrêtée au début de la piste. Appuyez de nouveau sur Stop pour mettre le lecteur hors tension. Maintenez la touche Stop enfoncée durant trois secondes afin de mettre le lecteur CD/MP3 Bose hors tension. Utilisation