Timex Ironman Target Trainer HRM with TapScreen Technology User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Ironman Target Trainer HRM with TapScreen Technology User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
7677 étanchéitéMontre• Votre montre étanche à 100 mètres résiste à une pression d’eau maximale de 200 p.s.i. soit 1379 kPa (équivalent à une im- mersion de 368 pieds ou 100 mètres sous le niveau de la mer). • La montre est étanche aussi longtemps que le verre, les bou- tons et le boîtier sont intacts. • Timex conseille de rincer la montre à l’eau douce après tout contact avec l’eau de mer ....
Page 42
7879 Cette garantie vous confère des droits légaux précis. Il se peut que vous bénéficiez d’autres droits , lesquels varient d’un pays à un autre ou d’un état à un autre . Pour recourir à la gar antie, veuillez renvoyer votre cardiofréquencemètre à Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où le cardiofréquencemètre a été acheté, avec le bon de réparation original dûment rempli ou, aux États- Unis et au Canada...
Page 43
8081 CECI EST v oT r E C o UP o N DE ré ParaTI o N. C o NSE rv EZ- l E Da NS UN END ro IT SÛ r . GaraNTIE INTErNaTIo N al E TIMEX – C o UP o N DE ré ParaTI o N Date d’achat initiale : ________________________________________________ (si possible, joindre une copie du reçu) Acheté par : _________________________________________________________(nom, adresse et numéro de téléphone)Lieu d’achat :________________________________________________________(nom et adresse)Raison du renvoi...
Page 44
8283 Déclaration de conformité Nom du fabricant : Timex® Group USA, Inc. a dresse du fabricant : 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 États-Unis d’Amérique déclare que le produit suivant : Nom du produit : Timex ® Target Trainer Numéros de modèle : M103 / M010 / M640 est conforme aux spécifications suivantes : r &TTE : 1999/05/EC Normes : CENELEC EN 55024 : (M010 / M640) CENELEC EN 55022 : (M010 / M103 / M640) ETSI EN 300 330-1 :...
Page 45
ÍNDICE DE CoNTENIDoS I NT ro DUCCI ó N ........................................................................\ ......................... 87 rECU r S o S ........................................................................\ .................................. 89 Mo D o S /bo To NES DE l r E loj ........................................................................\ .. 90 Descripciones y símbolos de la pantalla .......................................................... 90 Modos del reloj...
Page 46
8687 rECUPEraCI ó N ........................................................................\ ....................... 107 Acerca de la recuperación del ritmo cardíaco ...............................................107 Para determinar manualmente un ritmo cardíaco de recuperación .............108 rE v ISI ó N ........................................................................\ .................................. 109 Revisión de la información del ejercicio...
Page 47
8889 Un corazón en formaLos resultados recientes sobre el estado físico indican que cual- quier persona puede ponerse y permanecer en forma sin realizar excesos . Puede ser tan sencillo como: • Hacer ejercicio de 3 a 4 veces por semana. • Hacer ejercicio de 30 a 45 minutos durante cada sesión. • Hacer ejercicio al ritmo cardíaco apropiado. El ritmo cardíaco representa el efecto del ejercicio en todas las partes del cuerpo....
Page 48
9091 Modos/botones del reloj STar T/SP l IT SToP/ r ESET/SET M o DE (M o D o )lUZ N o CTU r N a INDIG lo® hEarT raTE Descripciones y símbolos de la pantalla y El símbolo del corazón destellando indica que el reloj está buscando la señal del sensor digital de ritmo cardíaco. Este símbolo destellará por el tiempo que el reloj reciba una señal del sensor digital de ritmo cardíaco . w El símbolo del cronógrafo indica que el reloj...
Page 49
9293 STo P/ r ESET/SET (D o NE) = ingresar, aceptar y salir M o DE (NEXT) = avanzar a la siguiente opción de configuración ST ar T/SP l IT (+) = aumentar/hacer avanzar el valor de la configu- ración h E ar T ra TE (-) = disminuir/revertir el valor de la configuración. Nota: Mantenga apretado cualquiera de los dos botones para aumentar/hacer avanzar o disminuir/revertir rápidamente el valor de la configuración. Para fijar, pulse STOP/RESET/SET...
Page 50
9495 Para usar su monitor digital de ritmo cardíaco1. Moje las almohadillas del sensor digital de ritmo cardíaco . 2. Centre el sensor sobre el pecho con el logotipo de Timex ® que se vea de frente, y ajústelo con firmeza exactamente debajo del esternón. 3. Mientr as está al menos a seis pies (dos metros) de otros monitores de ritmo cardíaco u otras fuentes de interferencia de radio o eléctrica, oprima MODE hasta...