Home > Timex > Watch > Timex Intelligent Quartz All Models User Manual

Timex Intelligent Quartz All Models User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Timex Intelligent Quartz All Models User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							136137
    PRISE EN COMPTE DES ANNÉES BISSEXTILES
    Afin de se maintenir à la bonne date, la montre comprend 
    un réglage permettant de tenir compte de l’année bissex-
    tile courante. Ce réglage est effectué à l’usine Timex ou 
    après le remplacement de la pile et ne peut être modifié 
    mais seulement affiché.
    Pour l’afficher, tirez la couronne en position intermédiaire. 
    L’aiguille de date affiche le réglage : 1 = 1 an après une 
    année bissextile; 2 = 2 ans après une année  bissextile; 
    3 = 3 ans après une année bissextile; 4 = l’année   bissextile. 
    Enfoncer la couronne pour valider ; les aiguilles retournent 
    à leur affichage habituel du jour, du mois et de la date.
    INTRODUCTION
    Grâce au calendrier perpétuel, la date ne nécessite aucun 
    réglage jusqu’en 2100. La montre tient automatique-
    ment compte des mois courts et des années bissextiles 
    et  
    affiche toujours le jour et la date corrects. Le jour 
    et la date ont été préréglés à l’usine Timex. Il ne\
     reste 
    qu’à   régler l’heure. La montre possède également deux 
      boutons poussoirs encastrés permettant au centre 
    de services Timex de régler le jour et la date après 
      remplacement de la pile. Autrement ils ne servent à rien. 
    						
    							138139
    RÉGLAGE DE LA 4ÈME AIGUILLE CENTRALE
    Pour réaligner la 4ème aiguille centrale :
    1. Tirez complètement la couronne. Les aiguilles 
    supérieure et inférieure se règlent automatiquement 
    en allant se placer en bout de trajectoire.
    2.  La 4ème aiguille centrale doit indiquer 12 heures. Si 
    ça n’est pas le cas au bout de 5 secondes, appuyez 
    sur A ou B pour faire avancer l’aiguille respectivement 
    dans le sens anti-horaire ou dans le sens horaire 
    jusqu’à ce qu’elle indique 12 heures.
    3.  Enfoncez la couronne pour valider.CHRONOGRAPHE AVEC FLY-BACKVUE D’ENSEMBLE
    AA
    B
    23
    1 2
    31
    2
    3
    AIGUILLE 
    SUPÉRIEURE
    HEURES CHRONO 
    DEUXIÈME FUSEAU 
    HORAIRE 4ÈME AIGUILLE 
    CENTRALE
    AIGUILLE  
    DES SECONDES DATEUR
    COURONNE
    MINUTES DU  
    CHRONOGRAPHE
    AIGUILLE INFÉRIEUREBOUTON A 
    BOUTON B 
    AIGUILLE  
    DES MINUTES AIGUILLE DES HEURES
    POSITION 
    ENFONCÉE 
    POSITION 
    INTER­
    MÉDIAIRE 
    POSITION 
    EXTRÊME        
    						
    							140141
    POUR RÉGLER LE SECOND FUSEAU HORAIRE :
    1. Tirez la couronne en position intermédiaire. L’aiguille 
    supérieure indique l’heure du second fuseau horaire et 
    la 4ème aiguille centrale indique les minutes. 
    2.  Si la valeur des minutes du second fuseau horaire est 
    indentique à celle de votre fuseau horaire, l’aiguille 
    des minutes et la 4ème aiguille centrale doivent être 
    alignées. Si les aiguilles ne sont pas alignées, ou si 
    le second fuseau horaire diffère en minute, appuyez 
    sur le bouton B pour faire avancer la 4ème aiguille 
    centrale à la position désirée.
    3.  Appuyez sur le bouton A pour faire avancer l’aiguille 
    supérieure par intervalles d’une heure jusqu’à ce 
    qu’elle atteigne l’heure désirée dans le second fuseau 
    horaire. Pour faire avancer l’aiguille rapidement, 
      appuyez et tenez enfoncé le bouton A.
    SECOND FUSEAU HORAIRE
    L’aiguille supérieure indique l’heure pour le second fuseau 
    horaire. Notez qu’il s’agit d’une échelle sur 24 heures, 
    minuit se situant à cha-
    cune de ses extrémités 
    et midi au  
    milieu. Le plus 
    souvent, les fuseaux 
    horaires varient par 
      intervalles d’heure. Dans 
    ce cas, la valeur des 
      minutes correspondra à 
    celle affichée par l’aiguille 
    des minutes de la montre.
    AA
    B
    23
    1 2
    3
    12
    3 
    						
    							142143
    2. Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur le bouton A 
    (START/STOP [Démarrage/Arrêt]). Toutes les aiguilles 
    s’arrêtent.
    3.  Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur le bouton A 
    (START/STOP [Démarrage/Arrêt]).
    4.  Pour remettre à zéro la fonction fly-back du 
      chronographe, appuyez sur le bouton B (FLY-BACK/
    RESET [Remise à zéro]).
      Lors de la remise à zéro du chronographe, toutes les 
    aiguilles se placent sur zéro. Après huit secondes, la 
    montre reprend l’affichage normal du second fuseau 
    horaire.
    5.  Pour remettre à zéro et/ou redémarrer le chronographe 
    avec fonction fly-back, appuyez sur le bouton B   
    ( FLY-BACK/RESET [Remise à zéro]). Relâchez-le quand 
    vous voulez redémarrer.
    4. 
    Enfoncez la couronne pour valider.
    CHRONOGRAPHE AVEC FLY-BACK OU RETOUR  
    À LA VOLÉE
    La montre comporte un chronographe avec fly-back ou 
    retour à la volée de 4 heures.
    1.  Pour démarrer, appuyez sur le bouton A  
    (START/STOP [Démarrage/Arrêt]).
      La 4ème aiguille centrale indique les secondes 
    avec une résolution d’1/5 de seconde. L’aiguille 
    inférieure indique le dernier chiffre des minutes, 
    en comptant jusqu’à 10 et en répétant l’opération. 
    L’aiguille supérieure indique le temps total, heures et 
    minutes, avec des divisions toutes les dix minutes. Le 
    chronographe fonctionne jusqu’à quatre heures avant 
    de s’arrêter automatiquement. 
    						
    							144145
    RÉGLAGE DE L’AIGUILLE INDICATRICE  
    (4ÈME AIGUILLE CENTRALE)  
    POUR RÉALIGNER UNE AIGUILLE INDICATRICE :
    1. Tirez complètement la couronne. Les aiguilles 
    supérieure et inférieure se règlent automatiquement 
    en allant se placer en bout de trajectoire.
    2.  La 4ème aiguille centrale doit indiquer 12 heures. Si ce 
    n’est pas le cas au bout de 5 secondes, appuyez sur A 
    ou B pour faire avancer l’aiguille respectivement dans 
    le sens anti-horaire ou dans le sens horaire jusqu’à ce 
    qu’elle indique 12 heures.
    3.  Enfoncez la couronne pour valider.BOUSSOLE CHRONO AVEC FLY-BACKVUE D’ENSEMBLE 
    A
    CB
    12
    3
    1 2
    3
    AIGUILLE 
    SUPÉRIEURE
    CHRONO HEURES 
     DEUXIÈME  FUSEAU 
    HORAIRE 4ÈME AIGUILLE 
    CENTRALE
    AIGUILLE  
    DES SECONDES DATEUR
    COURONNE
    MINUTES DU 
    CHRONOGRAPHE
    AIGUILLE 
    INFÉRIEUREBOUTON A 
    BOUTON B 
    AIGUILLE  
    DES HEURES AIGUILLE DES MINUTES
    POSITION 
    ENFONCÉE 
    POSITION 
    INTERMÉDI­
    AIRE 
    POSITION 
    EXTRÊME 
    BOUTON C                     
    						
    							146147
    2. Appuyez sur B pour faire avancer la 4ème aiguille 
    centrale. Maintenez le bouton enfoncé pour déplacer 
    l’aiguille rapidement. L’aiguille supérieure et la 4ème 
    aiguille centrale se déplacent ensemble, l’aiguille 
    supérieure se déplaçant d’une heure lorsque la 4ème 
    aiguille centrale effectue un tour. Si la valeur des 
    minutes du second fuseau horaire est indentique à 
    votre fuseau horaire, l’aiguille des minutes et la 4ème 
    aiguille centrale doivent être alignées.
    3.  Appuyez sur A pour déplacer l’aiguille supérieure 
    vers l’avant par intervalles d’une heure. Maintenez le 
    bouton enfoncé pour déplacer l’aiguille rapidement.
    4.  Enfoncez la couronne pour valider. 
    Il est tout à fait possible d’utiliser alternativement le 
      second fuseau horaire pour indiquer l’heure de votre 
      fuseau horaire sur une échelle de 24 heures. Si vous 
    SECOND FUSEAU HORAIRE 
    L’aiguille supérieure indique normalement l’heure pour le 
    second fuseau horaire. Noter qu’il s’agit d’une échelle sur \
    24 heures, minuit se situant à chacune de ses extrémités 
    et midi au milieu.
    Pour régler le second fuseau horaire :
    1. 
    Tirez la couronne en 
    position intermé-
    diaire. L’aiguille 
    supérieure indique 
    l’heure du second 
    fuseau horaire et la 
    4ème aiguille centrale 
    indique les minutes. 
    A
    CB
    12
    3
    1 2
    3              
    						
    							148149
    dernier chiffre des minutes, en comptant jusqu’à dix 
    puis en répétant l’opération. L’aiguille supérieure 
    indique le temps total, heures et minutes, avec des 
    divisions toutes les dix minutes. Le chronographe 
    fonctionne jusqu’à quatre heures avant de s’arrêter 
    automatiquement.
    2.  Pour arrêter, appuyez à nouveau sur A (START/STOP 
    [Démarrage/Arrêt]). Toutes les aiguilles s’arrêtent 
    alors.
    3.  Pour reprendre le chronométrage, appuyez à nouveau 
    sur A (START/STOP [Démarrage/Arrêt]), ou, pour 
    remettre le chronographe à zéro, appuyez sur B (FLY-
    BACK/RESET OU   RETOUR À LA VOLÉE/RESET). Lors de 
    la remise à zéro du chronographe, toutes les aiguilles 
    se placent sur zéro. Après huit secondes, la montre 
    reprend l’affichage normal du second fuseau horaire.
    utilisez le second fuseau horaire de cette manière, 
    assurez-vous que l’affichage heure/minute correspond 
    bien à l’affichage sur 24 heures en vérifiant que la date 
    change à minuit et non à midi.
    CHRONOGRAPHE AVEC FLY-BACK  
    OU RETOUR À LA VOLÉE
    La montre comporte un chronographe avec fly-back ou re-
    tour à la volée de 4 heures.
    1. 
    Pour démarrer, ap-
    puyez sur A (START/
    STOP [Démarrage/Ar-
    rêt]). L’aiguille centrale 
    indique les secondes 
    avec une   résolution de 
    1/5   seconde et l’aiguille 
    inférieure indique le 
    A
    CB
    1 2
    3
    1 2
    3              
    						
    							150151
    4. Vous pouvez également remettre à zéro et/ou 
    redémarrer le chronographe lorsqu’il est en marche. 
    Pour cela, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 
    B (FLY-BACK/RESET OU RETOUR À LA VOLÉE/RESET) 
    pour remettre le chronographe à zéro et relâchez-
    le lorsque vous désirez redémarrer. Il n’est pas 
    nécessaire d’attendre que toutes les aiguilles aient 
    atteint la position zéro avant de relâcher le bouton ; 
    le chronométrage commence de manière interne dès 
    que le bouton est relâché. Cette fonction « fly-back » 
    (rattrapante) vous permet de mesurer un temps 
    intermédiaire.
      Il est possible d’utiliser la boussole en même temps 
    que le chronographe sans affecter le fonctionnement 
    de ce dernier. Se reporter à FONCTIONNEMENT DE LA 
    BOUSSOLE. ÉTALONNAGE DE LA BOUSSOLE
    La boussole doit être étalonnée avant utilisation.
    Une boussole utilise le champ magnétique terrestre ; 
    par conséquent, il importe d’éviter d’être à proximité de 
    grands objets métalliques (automobiles, ponts, etc.) ou 
    autres objets produisant un rayonnement électromag-
    nétique, tels que téléviseurs ou ordinateurs, susceptible 
    d’affecter le champ magnétique autour de la montre. Si 
    la boussole est étalonnée à proximité de tels objets, elle 
    ne fonctionnera correctement qu’à cet endroit. Si la bous-
    sole est étalonnée loin de tels objets, elle ne fonctionnera 
    pas correctement près d’eux. Pour de meilleurs résultats, 
    étalonner à l’endroit où elle sera utilisée.
    Lors de l’étalonnage et des relevés d’orientation, 
    il  
    importe, comme avec toutes les boussoles, de 
      maintenir la montre dans un plan horizontal. Procéder  
    						
    							152153
    2. Tenez la montre en position horizontale ou posez-la 
    sur une surface plane (si le bracelet gêne, poser la 
    montre sur une tasse retournée). La montre peut être 
    posée à l’envers à condition d’en protéger le cadran.
    3.  Appuyez sur C (COMPASS [Boussole]) pour commenc-
    er. L’aiguille centrale effectue deux tours complets 
    pour vous rappeler de faire pivoter la montre. Tenir 
    la montre à plat et effectuer LENTEMENT deux tours 
    complets, en comptant 15 secondes environ par tour.
    à l’étalonnage ou à des relevés d’orientation alors qu\
    e 
    la montre n’est pas en position horizontale peut aboutir 
    à d’importantes erreurs. Veillez également à éviter les 
    endroits susceptibles de présenter des concentrations 
    de fer de roche ou industriel supérieures à la normale, 
    dont l’effet pourrait produire des mesures inexactes. En 
    présence de toute mesure suspecte, effectuer un nouvel 
    étalonnage. 
    Veiller à ne pas ranger la montre à proximité d’une 
    quelconque source magnétique (ordinateurs, appareils 
    électriques, téléviseurs) car cela pourrait l’aimanter et 
    fausser les mesures ultérieures. La précision typique des 
    montres-boussoles est de +/- 10 degrés.
    Pour étalonner la boussole :
    1. 
    Tirez la couronne en position intermédiaire et attendez 
    l’arrêt des aiguilles indicatrices. 
    						
    							154155
    7. Enfoncer la couronne pour valider. 
    A
    B
    Déclinaison magnétique réglée sur -14° (14°W)
    FONCTIONNEMENT DE LA BOUSSOLE
    Normalement, la boussole est inactive et l’aiguille 
    centrale pointe sur 12 heures ou indique les secondes du 
    chronographe.
    Tout en maintenant la montre en position horizontale, 
    appuyez sur C (COMPASS [Boussole]) pour activer la bous-
    sole. L’aiguille se déplace et pointe vers le nord. Si on 
    tourne la montre, l’aiguille centrale se déplace, pointant 
    toujours vers le nord. Après 20 secondes, la boussole 
    4. 
    Ensuite, appuyez sur C (COMPASS [Boussole]), 
    en maintenant la montre en position horizon-
    tale. L’aiguille centrale oscille pour confirmer que 
    l’étalonnage est terminé et se déplace ensuite pour le 
    réglage de la déclinaison magnétique du moment.
    5.  Si vous ne désirez pas régler l’angle de déclinaison, 
    enfoncer la couronne. Dans le cas contraire, pour que 
    la boussole compense automatiquement l’angle de 
    déclinaison, faire tourner la lunette de la boussole 
    jusqu’à ce que le nord soit à 12 heures.
    6.  Appuyez sur A ou B pour déplacer l’aiguille centrale 
    respectivement vers l’ouest (-) ou vers l’est (+) afin 
    d’indiquer l’angle de déclinaison de l’endroit où vous 
    vous trouvez à l’aide de l’échelle de déclinaison. 
    Maintenir le bouton enfoncé pour déplacer l’aiguille 
    rapidement. Voir l’exemple sur la figure ci-dessous.               
    						
    All Timex manuals Comments (13)

    Related Manuals for Timex Intelligent Quartz All Models User Manual