Home > Timex > Watch > Timex Adventure Tech Altimeter User Manual

Timex Adventure Tech Altimeter User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Timex Adventure Tech Altimeter User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Symboles d’affichage de la montre
    Alarme activée (clignote si l’alerte de rappel 
    est active)
    Chronomètre en marche
    Carillon hor aire activé
    Minuterie en marche
    Affichage des prévisions météo
    59
    5. Répétez les étapes 3 et 4 pour chacune des valeurs 
    à régler .
    CONSEIL PRA TIQUE :Si vous dépassez par erreur un
    paramètre à régler ,appuyez de façon répétitive sur le
    bouton MODE pour passer par tous les paramètres jusqu’à
    revenir à celui qui doit être réglé.
    6. Lorsque tous les réglages souhaités sont effectués ,
    appuyez sur le bouton  SETpour valider les réglages 
    et sortir .
    58
    APPUYER POUR 
    SORTIR DU RÉGLAGE
    APPUYER POUR 
    VALEUR SUIVANTE AUGMENTER
    VALEUR
    CLIGNOTANTE
    LUMIÈRE
    DIMINUER VALEUR
    CLIGNOTANTE 
    						
    							Les prévisions météo sont toujours visibles dans les 
    modes TIME et BARO ,ainsi qu’en mode  ALTI lorsqu’aucun
    changement d’altitude n’est détecté.
    Notes sur l’étalonnage de l’altimètre 
    et du baromètre
    La montre utilise un capteur électronique sensible pour
    mesurer la pression et la tempér ature de l’air.Ce capteur
    doit être étalonné régulièrement pour maintenir le haut
    degré de précision qu’on peut attendre de la montre .
    Qu’est-ce que l’étalonnage ?
    L ’« étalonnage » est simplement une technique d’amélior\
     a-
    tion de la précision du capteur de pression/tempér ature,
    essentiellement en compensant les effets de la tempér a-
    ture et de la météo locales .La montre dispose de deux
    méthodes d’étalonnage liées ,se servant de la pression
    atmosphérique soit au niveau de la mer soit à l’altitude
    61
    Prévisions météo
    La montre peut prévoir la météo pour la période de 4 à 6
    heures à venir sur la base de l’évolution de la pression
    atmosphérique au cours des douze dernières heures
    .Les
    prévisions météo sont indiquées au sommet de l’écr an de la
    montre par une série de symboles .
    En génér al,si la pression atmosphérique augmente ,on
    estime que les conditions météo s’améliorent, ce qui est
    représenté par le symbole du soleil. Si la pression
    atmosphérique tend à chuter ,alors les conditions météo
    s’empirent, ce qui est représenté par les symboles de nuage
    et/ou de précipitation.
    60CONDITIONSCONDITIONS MÉTÉO 
    						
    							mode ALTI permet d’étalonner le capteur en indiquant
    l’altitude cour ante à la montre . L’étalonnage du capteur
    effectué dans l’un ou l’autre des modes est valable pour
    tous les modes .Pour optimiser la précision, nous vous
    conseillons de toujours utiliser la même méthode d’étalon -
    nage du capteur ,en fonction de la source de référence la
    plus précise dont vous disposez.
    P ar exemple ,si vous êtes au départ d’un sentier et
    connaissez l’altitude exacte ,alors l’étalonnage le plus
    précis s’obtient dans le mode  ALTI (dans la mesure où il
    utilise l’altitude en guise de référence). Par contre ,si vous
    ne connaissez pas votre altitude ,vous pouvez établir la
    pression atmosphérique cour ante au niveau de la mer
    (publiée en ligne ou dans le journal) et étalonner le capteur
    depuis le BARO . Par exemple ,le U .S. W eather Service
    publie la pression au niveau de la mer pour toutes ses
    stations à http://www .weather.gov.
    63
    locale en guise de référence ,selon le mode de la montre
    utilisé pour l’étalonnage .
    Dois-je étalonner souvent ?
    Timex conseille d’étalonner le capteur avant toute activité
    devant faire appel à la fonction altimètre puis à nouveau
    en cas de changements importants d’altitude ou de
    tempér ature dur ant l’activité.
    Si vous n’utilisez pas la fonction altimètre ,alors un
    étalonnage quotidien maintiendr a la précision des
    fonctions de baromètre et de prévisions météo .
    Autant que possible ,le capteur doit être étalonné après
    toute variation importante de la tempér ature.
    Dois-je étalonner à la fois le baromètre et l’altimètre ?\
    Non. Le mode BARO étalonne le capteur en fonction de la
    pression atmosphérique au niveau de la mer ,alors que le
    62 
    						
    							TIME - Mode Heure de la journéeDans ce mode,vous pouvez afficher l’heure et la date
    cour antes de l’un ou l’autre des fuseaux hor aires et passer
    de l’un à l’autre . L’heure peut être affichée sur 12 ou 24
    heures .En plus de l’heure ,la montre peut afficher la valeur
    du baromètre (pression atmosphérique) ou la tempér ature
    cour ante (sur la ligne d’affichage inférieure) ainsi que les
    prévisions météo (au sommet de l’affichage).
    Régler l’heure de la journéeReportez-vous aux explications sur le fonctionnement des
    boutons dur ant les réglages dans la section « Réglages » à
    la page 57.
    Les valeurs pouvant être réglées en mode Heure de la
    journée sont les suivantes :
    Heure ,Minutes ,Secondes ,Année ,Mois ,Date , Format de la
    date , Format de l’heure ,Carillon hor aire.
    65
    Précision de la température
    Lorsque la montre est portée au poignet,
    la mesure par le
    thermomètre est influencée par la chaleur corporelle et peut
    différer de la tempér ature ambiante réelle de 10 degrés ou
    plus .Les longues périodes d’exposition directe au soleil
    peuvent aussi nuire à la précision. Essayez de porter la
    montre sur l’extérieur de votre blouson (par temps froids) ou
    en l’attachant à la ceinture ou au sac à dos (de préfére\
    nce à
    un endroit non exposé en permanence au soleil) pour
    améliorer les mesures de tempér ature durant les activités de
    plein air .Pour obtenir des mesures très précises ,enlevez la
    montre du poignet et placez-la à l’ombre pendant au moins
    plusieurs minutes .
    La montre peut également mesurer la tempér ature de
    l’eau si elle y est plongée . Veillez à choisir l’affichage de la
    tempér ature avant de placer la montre dans l’eau car les
    boutons ne doivent pas être enfoncés sous l’eau.
    64 
    						
    							Utiliser les deux fuseaux horairesLa montre peut gérer l’heure sur deux fuseaux horaires 
    (T1 et T2).Par défaut, T1 est le fuseau « principal » (celui
    qui s’affiche) et  T2 le fuseau « secondaire » (celui que vous
    ne voyez pas). L’indicateur du fuseau hor aire principal 
    s’affiche dans le coin inférieur gauche .
    Visualiser le fuseau secondaireVous pouvez visualiser tempor airement (« consulter ») le
    fuseau secondaire en tenant brièvement le bouton
    ST OP/RESET enfoncé.Pendant que vous « consultez » le
    fuseau secondaire ,son indicateur (T1 ou  T2) clignote dans
    le coin inférieur gauche .Lorsque vous relâchez le bouton
    ST OP/RESET, la montre revient à l’affichage de l’heure du
    fuseau hor aire principal.
    67
    REMARQUES :
    • Veillez à sélectionner le fuseau hor
    aire souhaité 
    (T1 ou  T2) avant de commencer les réglages ; il n’est
    pas possible de changer de zone en cours de réglage 
    (voir « Utiliser les deux fuseaux hor aires » p.67).
    • Lors du réglage de la valeur de l’heure ,veillez à la régler
    sur la bonne demi-journée (AM ou PM) (format sur 12
    heures seulement).
    • La valeur des secondes ne peut être réglée que sur 
    « 0 » et ne peut pas être réglée individuellement sur
    chaque fuseau.
    • Le jour de la semaine est calculé automatiquement en
    fonction de la date .
    • La montre tient automatiquement compte des années
    bissextiles jusqu’en 2049.
    • Lorsque le carillon hor aire est activé,un bip de
    confirmation se produit aussi chaque fois qu’on appuie
    sur un bouton.
    66 
    						
    							BARO - Mode BaromètreVous souhaitez mieux comprendre les forces qui influent
    sur la météo ? C’est exactement ce que permet ce mode –
    vous pouvez y voir la pression atmosphérique cour ante
    (locale au niveau de la mer), surveiller la température
    cour ante et étudier l’évolution de la pression
    atmosphérique avec le temps ,présentée sous forme
    gr aphique .Enfin, les prévisions météo pour les 4 à 6
    heures à venir sont présentées au sommet de l’affichage .
    69
    Changer de fuseau horaire
    Si vous souhaitez passer en permanence au fuseau hor
    aire
    secondaire ,tenez simplement le bouton  STOP/RESET
    enfoncé jusqu’à ce que l’indicateur de fuseau hor aire 
    (T1 ou  T2) cesse de clignoter (au bout de trois secondes
    environ). Ceci en fait le nouveau fuseau hor aire principal
    jusqu’à ce que vous en changiez à nouveau.
    Visualiser les données de température 
    et de pression atmosphérique
    En mode  TIME,appuyez brièvement sur le bouton
    ST ART/SPLIT pour afficher les données suivantes sur la
    ligne inférieure de la montre :
    • La pression atmosphérique cour ante
    • La tempér ature cour ante
    • Le mois et la date
    68 
    						
    							Choisir les unités de pression et de températureLors de l’affichage du groupe Tempér ature,Pression au
    niveau de la mer et Pression locale ,appuyez sur
    ST OP/RESET pour alterner entre les unités de pression
    barométrique (pouces de mercure [inHg] ou millibars [mbar]).
    Lors de l’affichage du groupe Heure de la journée ,Pression
    au niveau de la mer et  Tempér ature,appuyez sur
    ST OP/RESET pour alterner entre les unités de tempér ature
    (°F ou °C).
    REMARQUE : Les unités de tempér ature et de pression
    barométrique choisies en mode BARO s’appliquent à tous
    les modes de la montre . Par exemple ,si vous choisissez 
    « °C » pour la tempér ature en mode BARO,elle s’affiche
    également en °C dans les modes Heure de la journée et
    Altimètre .
    71
    Visualiser les données de température 
    et de pression
    Appuyez sur MODE jusqu’à afficher « BARO ».
    Appuyez successivement sur le bouton 
    START/SPLIT pour
    visualiser chacune des combinaisons de données
    suivantes :
    • T empér ature,pression au niveau de la mer et pression
    locale
    • Heure de la journée ,pression au niveau de la mer et
    tempér ature
    • Heure de la journée ,un gr aphe de la pression
    atmosphérique locale sur les 24 dernières heures 
    et pression au niveau de la mer .
    La température est réactualisée toutes les quatre minutes
    et la pression barométrique toutes les 2,5 minutes .
    70 
    						
    							4.Réglez la valeur clignotante à l’aide de  START/SPLIT
    (pour augmenter) ou  STOP/RESET (pour diminuer).
    5. Répétez les étapes 3 et 4 pour chaque valeur
    clignotante jusqu’à avoir réglé la pression souhaitée .
    6. Appuyez sur  SETpour valider l’étalonnage .
    Qu’est-ce que la « pression au niveau de la mer » ?La pression au niveau de la mer est simplement la
    pression atmosphérique dans un endroit donné corrigée
    pour tenir compte de la différence de pression liée à
    l’altitude du lieu.Comme très peu d’endroits sur terre sont
    effectivement au niveau de la mer ,ce facteur d’ajustement
    a été créé pour permettre une compar aison aisée des
    valeurs de pression d’un endroit à l’autre . Par exemple ,
    sans cette correction, une mesure de pression de 998
    mbar à Chamonix, dans les Alpes,n’a pas la même
    signification que la même mesure à Brest, en Bretagne,
    73
    Étalonner le baromètre
    L
    ’étalonnage en mode BARO permet de synchroniser la
    fonction de prévision météo avec les conditions météo
    cour antes ainsi que d’étalonner le capteur de pression
    pour améliorer sa précision.
    Reportez-vous aux explications sur le fonctionnement des
    boutons dur ant les réglages dans la section « Réglages » à
    la page 57. Vous trouverez des informations génér ales sur
    l’étalonnage dans la section « Notes sur l’étalonnage de
    l’altimètre et du baromètre » à la page 61.
    1. Tenez SET enfoncé jusqu’à ce que « SET » s’affiche sur
    la ligne inférieure .
    2. A l’aide de ST ART/SPLITou STOP/RESET, réglez les
    icones météo sur les conditions réelles .
    3. Appuyez sur  MODEpour passer à la saisie de la
    pression atmosphérique au niveau de la mer .
    72 
    						
    							ALTI - Mode  AltimètreCe mode fournit des données d’altitude et de tempér ature
    utiles pour les activités de plein air telles que la r andon-
    née ,le vélo tout-terr ain ou le trail running.La montre
    garde en mémoire la plus haute altitude atteinte et cumule
    toutes les variations d’altitude positives .Ces statistiques
    sont visibles dès l’accès au mode  ALTI.
    Utiliser l’altimètreAppuyez sur MODE jusqu’à afficher « ALTI ». Au bout de
    quelques secondes ,la montre affiche les données
    suivantes ,dans cet ordre ,pendant deux secondes
    chacune :
    • La plus haute altitude enregistrée (indiquée par 
    « HIGH » sur la ligne inférieure).
    • Le total cumulé des variations d’altitude positives
    (indiqué par «  ACC » sur la ligne inférieure).
    75
    en raison de la gr ande différence d’altitude .Sans cette
    compensation des effets de l’altitude ,les météorologues
    aur aient beaucoup de mal à quantifier l’évolution des
    conditions météo à mesure que les fronts avancent 
    au-dessus des terres .Ainsi, toutes les valeurs barométriques
    publiées en ligne ou dans les journaux sont toujours
    corrigées en fonction de l’altitude de la station de mesure .
    En génér al,si vous êtes au-dessus du niveau de la mer ,la
    valeur de pression « locale » affichée par la montre est
    inférieure à la pression au niveau de la mer (parce que la
    pression atmosphérique diminue avec l’altitude), alors que
    si vous êtes à un endroit en-dessous du niveau de la mer ,
    elle ser a légèrement supérieure .
    D’ailleurs ,c’est par cette différence entre la pression au
    niveau de la mer et la pression locale que la montre
    détermine l’altitude .
    74 
    						
    							Fonctionnement de l’altimètreLors de l’accès au mode ALTI, la montre réactualise les
    données d’altitude toutes les deux secondes et maintient
    cette fréquence de mise à jour r apide pendant trente
    minutes .Au bout de trente minutes ,si la montre établit
    que l’altitude ne varie plus de façon importante ,elle
    r amène sa fréquence de mise à jour à celle du baromètre
    (toutes les 2,5 minutes). Il se produit alors deux choses :
    1. Les icones météo s’affichent dans la partie supérieure
    pour indiquer les prévisions .
    2. La montre cesse la collecte de données pour les
    statistiques  ACC et HIGH.
    La montre continue à mesurer la pression atmosphérique
    à sa fréquence réduite et, si elle détermine que l’altitude
    évolue de façon importante ,revient à la fréquence de mise
    à jour r apide.Si cela se produit, les icones météo
    77
    Après avoir affiché les données cumulées ,la montre
    présente ensuite les données d’altitude dans les formats
    suivants :
    • Heure ,altitude et tempér ature courantes
    • Graphe des variations d’altitude sur les cinq dernières
    heures (chaque colonne représente 10 minutes) au
    centre de l’affichage . L’heure est affichée sur la ligne
    du haut et l’altitude cour ante sur celle du bas.
    Appuyez sur le bouton  START/SPLIT pour alterner entre
    ces deux vues .
    Choisir les unités d’altitudeLorsque l’heure ,l’altitude et la tempér ature sont affichées,
    appuyez sur ST OP/RESETpour faire alterner l’unité entre
    pieds (FT) et mètres (M).
    76 
    						
    All Timex manuals Comments (0)

    Related Manuals for Timex Adventure Tech Altimeter User Manual