Steinberg Virtual Guitarist 2 User Manual
Have a look at the manual Steinberg Virtual Guitarist 2 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Virtual Guitarist Français 171 FRANÇAIS Préparatifs Les sections suivantes décrivent comment configurer Virtual Guitarist 2 pour l’utiliser avec différents formats d’interface. Configurer Virtual Guitarist 2 comme un Instrument VST dans Cubase Les informations figurant dans ce paragraphe font référence à l’utilisation de Virtual Guitarist avec Cubase SX. Nous supposons que vous avez cor- rectement configuré Cubase SX ainsi que votre système MIDI et audio. Si vous souhaitez utiliser Virtual Guitarist avec une autre application hôte VST, telle que Nuendo, veuillez vous reporter à sa documentation. Procédez comme ceci pour activer Virtual Guitarist : 1.Vérifiez que Cubase SX reçoit les données MIDI qui sont générées par votre clavier maître MIDI. 2.Dans Cubase SX, ouvrez la fenêtre “VST Instruments” depuis le menu Périphériques et sélectionnez “Virtual Guitarist 2” dans le menu local d’une case d’instrument VST libre. 3.Cliquez sur l’interrupteur du rack pour désactiver/activer Virtual Guita- rist 2. Par défaut, il est automatiquement actif lorsqu’un instrument VST est chargé. 4.Cliquez sur le bouton d’édition (“e”) pour ouvrir la fenêtre Virtual Guita- rist 2. •Assurez-vous que la piste sélectionnée dans Cubase SX est réglée sur le canal MIDI 1 ou sur “Tous”. Lorsque c’est fait, vous êtes prêt à utiliser Virtual Guitarist 2 !

Virtual Guitarist 172 Français Configurer Virtual Guitarist 2 comme un Instrument DXi2 Les informations suivantes font référence à l’usage de Virtual Guitarist 2 à partir de Cakewalk SONAR 1. Nous supposons que vous avez correc- tement configuré la SONAR et votre matériel MIDI et audio (cartes). Si vous désirez utiliser Virtual Guitarist 2 à partir d’une autre application hôte compatible DXi2, veuillez vous reporter à la documentation de cette application. Procédez comme ceci pour activer Virtual Guitarist 2 : 1.Vérifiez que SONAR reçoit bien les données MIDI qui sont générées par votre clavier MIDI externe. Vous pouvez vérifier cela à l’aide de l’icône “Activité MIDI In/Out”. 2.Dans SONAR, ouvrez la fenêtre “Synth Rack” à partir du menu View. 3.Cliquez sur le bouton Insert (ou sélectionnez l’option Insert du menu principal). 4.Ouvrez le sous-menu DXi Synth et sélectionnez “Virtual Guitarist 2” dans le menu local. 5.Par défaut, c’est le dialogue “Insert DXi Synth Options” qui apparaît. Pour créer une seule piste MIDI et connecter une piste audio aux sor- ties 1+2 de Virtual Guitarist, activez les options “Midi Source Track” et “First Synth Output (Audio)”. Pour créer toutes les sorties Virtual Guitarist possibles, activez “All Synth Outputs (Audio)”. Reportez-vous à la documentation de votre application hôte pour plus de détails. 6.Cliquez sur le bouton “Connection State” dans la fenêtre Synth Rack afin d’activer/désactiver Virtual Guitarist 2. Par défaut, il est automati- quement activé lors du lancement des synthés DXi. 7.Double-cliquez sur la ligne “Virtual Guitarist 2” ou cliquez sur le bou- ton “Synth Properties” (Propriétés du Synthé) dans la barre d’outils de la fenêtre Synth Rack pour ouvrir la fenêtre Virtual Guitarist 2. 8.Dans SONAR, sélectionnez la piste MIDI “Virtual Guitarist 2” précé- demment créée. Virtual Guitarist 2 reçoit désormais les données MIDI de la piste sélectionnée. Assurez-vous que le canal MIDI de la piste SONAR sélectionnée est réglée au canal sur lequel Virtual Guitarist 2 reçoit des données MIDI. Lorsque c’est fait, vous êtes prêt à utiliser Virtual Guitarist 2 !

Virtual Guitarist Français 173 FRANÇAIS Utiliser Virtual Guitarist dans une application AU Vous pouvez utiliser Virtual Guitarist dans une application hôte AU (par ex. Logic) . La version AU de Virtual Guitarist 2 est installée dans le dossier “Library/Audio/Plug-ins/Components”. Pour Logic Pro 7 procédez comme ceci : 1.Ouvrez la console de pistes et choisissez la voie d’Instrument désirée. 2.Cliquez sur le champ I/O et dans le menu local qui apparaît, choisissez Stéréo, AU Instruments, Steinberg et finalement Virtual Guitarist 2. Virtual Guitarist 2 est alors chargé et prêt à l’utilisation. Virtual Guitarist indépendant et ReWire Virtual Guitarist peut être employé comme une application spécifique, indépendamment de toute application hôte. Il est alors possible d’utili- ser Virtual Guitarist dans des applications séquenceur qui ne sont pas compatibles avec un des formats de plug-in de Virtual Guitarist (tel que VST, DXi et AU), mais permettent l’échange de données via ReWire. ReWire2 est un protocole spécial de streaming de données audio et MIDI entre deux applications. Lorsque vous utilisez ReWire, l’ordre dans lequel vous lancez et quittez les deux programmes est très im- portant, car c’est la première application audio lancée qui capturera les ressources de la carte audio. Procédez comme ceci : 1.Lancez d’abord l’application séquenceur que vous désirez utiliser (par ex. Ableton Live, ProTools). Si votre séquenceur est compatible ReWire, il dispose d’un moyen d’assigner les voies audio et MIDI pour l’échange des données. Reportez-vous à la documentation de votre application séquenceur pour les détails. 2.Puis lancez Virtual Guitarist en tant qu’application indépendante. Vous pouvez lancer le programme comme n’importe quelle autre application présent sur votre ordinateur à partir du Bureau et du menu Démarrer (Win) ou en double-cli- quant le symbole dans le dossier Applications (Mac). Vous pouvez aussi double-cliquer sur le fichier de programme de Virtual Guitarist dans le dossier d’installation.

Virtual Guitarist 174 Français Désormais, lorsque vous jouerez avec Virtual Guitarist, le son sera en- voyé via ReWire aux voies de la console que vous avez assignées dans votre application hôte. Notez que vous faites maintenant fonctionner deux applications com- plètement séparées. Lorsque vous sauvegardez votre projet séquen- ceur, celui-ci inclut l’ensemble de la configuration des voies et des bus, mais pas les réglages effectués dans Virtual Guitarist ! Pour conserver ces réglages, choisissez la commande Save Bank (dans le menu File sous Windows ou dans le menu Virtual Guitarist sous Macintosh). Vous pouvez choisir un nom de fichier indiquant que ce fichier contient des réglages créés pour un projet séquenceur particulier. De même, lorsque vous réouvrez un projet dans votre application sé- quenceur après avoir lancé Virtual Guitarist, utilisez la commande Load Bank dans Virtual Guitarist pour recharger les réglages Virtual Guitarist correspondant à ce projet particulier. Le dialogue des Préférences Si vous utilisez Virtual Guitarist en tant qu’application indépendante, vous trouverez l’option “Preferences” dans le menu File (Fichier) dans le coin supérieur gauche de la fenêtre de l’application (Win) ou dans le menu Virtual Guitarist dans le coin supérieur gauche de l’affichage (Mac). Activez cette option pour afficher le dialogue des Préférences. •Sélectionnez un pilote pour la carte audio dans le menu local ASIO Device. •Dans le tableau en-dessous du menu local ASIO Device, cliquez sur une des options de la colonne ASIO Output pour changer l’assigna- tion des sorties virtuelles de votre instrument VST à une des sorties de votre matériel audio. Cliquez sur le bouton ASIO Control Panel pour afficher un dialogue avec des réglages avancés pour votre dispositif ASIO. •Utilisez le menu local MIDI Input pour spécifier une entrée MIDI. Cli- quez sur le bouton Reset MIDI pour réinitialiser tous les contrôleurs MIDI. Cliquer sur ce bouton a le même effet que enfoncer le bouton Panic sur un clavier MIDI.

Virtual Guitarist Français 175 FRANÇAIS •Les champs Tempo et Time Signature (Mesure) fournissent Virtual Guitarist avec de l’information concernant le tempo et la mesure. Si vous utilisez Virtual Guitarist comme application indépendante, cette information n’est pas livrée d’une application hôte. Les autres options dans le menu File (Fichier) (Save/Load Bank et Save/Load Program) sont les mêmes que dans le menu de l’instru- ment VST. Latence Même si Virtual Guitarist n’a pratiquement pas de latence, une latence importante (décalage entre l’instant où vous appuyez sur la touche du clavier et celui où vous entendez le son correspondant) peur surgir lors- que vous jouez Virtual Guitarist en temps réel depuis un clavier maître MIDI. La latence provient souvent de la carte audio ou de l’interface MIDI ; elle ne se produit pas lors de la lecture d’un projet avec une piste MIDI jouant Virtual Guitarist 2. Pour éliminer cette irritante latence du jeu en temps réel, nous vous recommandons de remplacer votre carte audio actuelle par un modèle professionnel, disposant d’un pilote ASIO. La plupart des cartes son incorporées d’office dans les ordina- teurs n’utilisent pas de pilote ASIO, et sont de ce fait affligées d’un temps de latence important, pouvant aller jusqu’à plusieurs centaines de millisecondes. Tempo Virtual Guitarist s’adapte automatiquement au tempo du morceau en cours, qui a été défini dans l’application hôte (comme Cubase). Virtual Guitarist 2 suivra aussi automatiquement les changements de tempo au cours de la lecture, tel qu’un accelerando, par exemple. Toutefois, le tempo le plus lent que Virtual Guitarist peut jouer correc- tement est de 70 bpm (battements par minute). Avec des valeurs de Shuffle élevées (voir ci-dessous), le tempo minimum pouvant être relu correctement est légèrement plus rapide. Le tempo le plus lent pour avoir des triolets parfaits (Shuffle à 100%) est de 85 bpm. Par contre, il n’y a pas de limites supérieures au tempo de Virtual Guitarist 2’ – c’est juste une question de goût !

Virtual Guitarist 176Français Plusieurs Virtual Guitarists Vous pouvez employer simultanément autant d’occurrences de Virtual Guitarist que votre application hôte et votre ordinateur le permettent. Rien ne vous empêche d’utiliser deux pistes de guitare rock en même temps, avec différents phrasé, puis de rajouter ici et là un riff supplé- mentaire depuis une troisième occurrence de Virtual Guitarist 2. Virtual Guitarist 2 – Compatibilité avec les versions précédentes Veuillez noter que Virtual Guitarist 2 n’est pas compatible avec les ver- sions Virtual Guitarist 1 et Virtual Guitarist 1 Electric Edition. Bien que tous les Styles et les Parts des premières versions soient disponibles dans Virtual Guitarist 2 , les projets utilisant une des versions précéden- tes ne seront pas rejoués correctement, si vous substituez simplement la version 1 par la version 2 de Virtual Guitarist. Utilisation d’un clavier MIDI Si vous utilisez un clavier MIDI pour jouer sur Virtual Guitarist 2, ces zones servent à différents usages : La zone Télécommande (Remote)

Virtual Guitarist Français 177 FRANÇAIS La zone allant de C1 à B2 est appelée zone de Télécommande et sert à déclencher les Parts et les Fills ainsi que quelques autres fonctions utiles. Seules les touches blanches C1 à B1 sont assignées à des Parts par défaut, mais les touches blanches de l’octave C2 à B2 peu- vent être assignées à d’autres Parts par l’utilisateur, dans la page Riff. La fonction de chaque touche est indiquée dans le navigateur de Parts, décrit ci-dessous. Par défaut, la zone de Télécommande est assignée comme ceci : Vous pouvez choisir quelle zone de votre clavier MIDI servira de zone de Télécommande dans la page Setup. La zone de Hauteur (Pitch) La zone située en dehors de la zone de Télécommande de votre clavier MIDI est appelée zone de Hauteur (Pitch) et contrôle la hauteur des Parts ou des Fills joués. Dans cette zone vous pouvez jouer des notes ou des accords et Virtual Guitarist 2 suivra intelligemment ce que vous jouez. Jouer n’importe quelle note jouée dans la zone de Pitch avec une vélocité élevée (>125) produira une noire ou une croche synco- pée, selon le Style choisi. Cette fonction (aussi appelé “Accent” est très pratique pour faire varier votre interprétation en temps réel. Touche Fonction Description C1 - B1 (touches blanches)Par défaut, déclenche les Parts 1 à 8Sélection des Parts C2 - B2 (touches blanches)Déclenche les Parts 9-16, (si disponibles) program- mées par l’utilisateurSélection des Parts C# Bruit de frette Déclenche un bruit de frette D# Bruit d’arrêt Déclenche un bruit d’arrêt F# Déclenchement du Fill Déclenche un fill G# Pédale Sustain Même effet que l’usage d’une pédale sustain (double-clic pour verrouiller le mode Sustain) A# Verrou Marche/Arrêt du mode Latch

Virtual Guitarist 178 Français Premier Test Maintenant tout est prêt pour une approche pratique de Virtual Guita- rist 2, donc : 1.Activez Virtual Guitarist 2 (comme décrit dans “Préparatifs” à la page 171) et chargez un Style à partir de la liste de Style bleue à droite en double-cliquant dessus. Cliquez sur le bouton Latch dans la page Play pour activer le mode de jeu bloqué. 2.Jouez un accord ou une note sur votre clavier MIDI dans la zone située au-dessus du Do 3 (C3), et Virtual Guitarist 2 commencera à jouer. Comme nous avons activé le bouton Latch, le jeu continuera lorsque vous relâcherez les touches. 3.Si vous avez une pédale de sustain connectée à votre clavier MIDI, appuyez brièvement dessus et Virtual Guitarist 2 s’arrêtera. Si vous n’avez pas de pédale de sustain, vous pouvez aussi jouer la touche SOL#1 (G#1) sur le clavier MIDI. Le symbole MIDI, dans l’affichage des accords, s’allume lorsque Virtual Guitarist 2 reçoit des événements MIDI. Comment jouer sur Virtual Guitarist 2 Vous avez plusieurs moyens pour jouer sur Virtual Guitarist 2 : • Vous pouvez jouer des accords et varier l’expression en utilisant la vélocité, les contrôleurs MIDI, une pédale de sustain ou des messages de changement de programme. • Si vous n’êtes pas familiarisé avec un clavier, vous pouvez alors entrer les ac- cords et les autres événements MIDI dans l’éditeur de votre séquenceur logiciel. • Vous pouvez utiliser Virtual Guitarist pour doubler les pistes d’accords de morceaux et de fichiers MIDI existants pour en améliorer la sonorité. De nom- breux fichiers MIDI du commerce incluent des pistes d’accords spéciales, bien que la duplication d’une piste de “nappe” typique (telles que des cordes) avec Virtual Guitarist 2 produise habituellement de bons résultats.

Virtual Guitarist Français 179 FRANÇAIS Terminologie de Virtual Guitarist 2 Style Dans la terminologie de Virtual Guitarist 2, un Style est un ensemble de Riffs et de Fills (appelés Parts) convenant à un style musical uni- que. Toutefois, plus qu’à un son ou à un rythme, chaque Style Virtual Guitarist 2 se réfère à une guitare, et à un son (ampli, HP, etc.) parti- culier, et est dédié à un style de jeu. Chaque Style comporte 16 Parts préassignées (Part de base + Fill particulier) déclenchées par les tou- ches blanches allant de DO1 (C1) à SI1 (B1). Vous pouvez construire vos propres Parts et Fills puis les assigner aux touches blanches al- lant de DO2 (C2) à SI2 (B2). Vous pouvez charger un Style en faisant un double-clic dessus dans le Navigateur de Style. Lorsqu’un Style a été sélectionné, un maximum de 200 Mo de données sonores sont chargées dans la RAM de votre ordinateur, ce qui peut prendre un moment. Vous pouvez utiliser l’option Chord Set pour ré- duire le temps de chargement et l’usage de la RAM, mais ceci réduira aussi le nombre d’accords disponibles. Parts Une Part est équivalente à un riff, un groove ou une phrase faisant va- rier la structure rythmique et mélodique, déclenchée à l’aide des tou- ches blanches de la zone de Télécommande de votre clavier MIDI. Les Parts déclenchées par les touches DO1 (C1) à SI1 (B1) sont préassignées. Vous pouvez éditer les Parts dans la page Riff et les assigner aux touches blanches allant de DO2 (C2) à SI2 (B2). Lors- que vous jouez ces Parts, Virtual Guitarist 2 fera une quantification par défaut à la double-croche (16th note) la plus proche. Vous pouvez modifier ce réglage de quantification dans la page Setup de Virtual Guitarist 2. Chaque Style propose 16 Parts différentes. Une Part est un riff faisant varier la structure des notes et le phrasé rythmique (ex. des notes iso- lées, des accords, des octaves). Vous pouvez soit jouer la même Part tout le temps, soit passer d’une Part à une autre tout en jouant pour ajouter des variations à une piste.

Virtual Guitarist 180 Français Fills Pendant que Virtual Guitarist est en train de jouer, vous pouvez dé- clencher un Fill (une petite variation de la Part actuelle) à l’aide de la molette de modulation de votre clavier MIDI. Actionnez la molette de modulation vers l’avant ou vers l’arrière, et Virtual Guitarist jouera un Fill avant de reprendre avec le Groove normal. Vous pouvez aussi déclencher un Fill en pressant la touche FA# (F#) de l’octave de Télécommande de votre clavier MIDI. Dans la liste des Parts de la page Riff, les Fills sont repérables à leur astérisque (*). Le Fill sera répété tant que la molette de modulation ou la touche FA# (F#) sera maintenue. Si vous désirez par exemple, qu’un Fill joue pen- dant trois mesures, maintenez la touche Fill ou poussez la molette de modulation pendant ces trois mesures. Si vous désirez déclencher les Fills à l’aide d’un autre contrôleur MIDI, sélectionnez-en un autre dans le menu Fill Trigger de la page Setup. Accords tenus Vous pouvez aussi utiliser Virtual Guitarist 2 pour jouer des accords longs (tenus). •Pour jouer des accords longs, appuyez sur la pédale de sustain et jouez les accords comme d’habitude sur votre clavier MIDI. Il existe deux types d’accords longs, qui sont déclenchés par des vélocités de note MIDI différentes : • Une frappe faible des touches produit un accord en arpège lent (qui n’est pas disponible pour tous les Styles). • Une frappe forte des touches produit un accord fort. Cette fonction est aussi assignée à la touche SOL # (G#) de l’octave Télécommande de votre clavier MIDI. Double-cliquez sur cette touche pour verrouiller le mode Sustain, un autre clic la déverrouillera.