Home
>
Steinberg
>
Music Production System
>
Steinberg Cubase SX/SL 3 Getting Started Manual French Version
Steinberg Cubase SX/SL 3 Getting Started Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Cubase SX/SL 3 Getting Started Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CUBASE SX/SL Installation et configuration pour Windows 2 – 21 Pilote DirectX Si votre carte audio est compatible DirectX, ses pilotes DirectX seront probablement installés lors de l’installation de la carte (comme pour le pilote Windows Multimedia). Si vous avez téléchargé des pilotes DirectX spéciaux pour la carte audio, vous devez suivre les instructions d’installation du fabricant. Pilote Windows Multimedia Ce type de pilote est habituellement fourni avec les cartes audio stan- dard pour PC. Certains sont même inclus dans Windows. L’installa- tion de la carte audio varie selon qu’elle est “compatible Plug & Play” : •Si la carte audio est “compatible Plug & Play”, Windows détectera la carte une fois qu’elle sera connectée à l’ordinateur, et il vous sera de- mandé d’installer les pilotes nécessaires. •Si ce n’est pas le cas, vous devrez utiliser la fonction “Ajout de nouveau matériel” dans le Panneau de Configuration pour installer la carte et ses pilotes. Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte audio. Si vous avez une carte audio mais pas de pilote, consultez le site Inter- net du fabricant ou demandez conseil à votre revendeur habituel de ma- tériel musical ou informatique. Vérifier la carte Pour vous assurer que la carte fonctionne correctement, réalisez les deux tests suivants : •Utilisez n’importe quel logiciel fourni avec la carte audio pour vérifier que vous pouvez enregistrer et lire des données audio sans problème. •Si la carte est équipée d’un pilote Windows standard, utilisez l’applica- tion Lecteur Multimedia (comprise dans Windows) pour relire l’audio.
CUBASE SX/SL 2 – 22 Installation et configuration pour Windows Installation d’une carte interface/synthétiseur MIDI Les instructions pour l’installation d’une interface MIDI devraient être fournies avec le matériel. Cependant, voici un résumé des étapes principales : 1.Installez l’interface (ou la carte synthétiseur MIDI) dans votre ordina- teur ou connectez-la à un port (connecteur) de celui-ci. La meilleure disposition dépend du type d’interface que vous avez. 2.Si l’interface a un interrupteur de mise sous tension, allumez-le. 3.Installez le pilote correspondant à l’interface, comme décrit dans la documentation fournie avec l’interface. Vous aurez probablement besoin du DVD-ROM ou de la disquette fournie par le fabri- cant de l’interface MIDI. Veuillez aussi vérifier sur le site web du fabricant que vous dis- posez bien de la dernière version du pilote.
CUBASE SX/SL Installation et configuration pour Windows 2 – 23 Installer Cubase SX/SL Défragmenter le disque dur Si vous avez l’intention d’enregistrer de l’audio sur un disque dur où vous stockez déjà d’autres données, il est temps de le défragmenter. La défragmentation réorganise l’allocation de l’espace mémoire sur le disque dur de manière à en optimiser les performances. Cela est réa- lisé avec un programme de défragmentation. Dans Windows XP, par exemple, vous devrez chercher le logiciel “Defrag”. Il est crucial pour la qualité de vos enregistrements audio que votre dis- que dur soit défragmenté. Veillez à le défragmenter régulièrement. Installer les fichiers du DVD-ROM La procédure d’installation placera automatiquement tous les fichiers à leur place. 1.Introduisez le DVD-ROM de Cubase SX/SL dans le lecteur. 2.Un dialogue apparaît automatiquement et vous propose des options pour installer le programme, explorer le DVD ou sortir. 3.Pour démarrer le processus d’installation, choisissez “Installer”. Ceci démarre la procédure d’installation de Syncrosoft Licence Control Center. 4.Enlevez toutes les clés de protection anti-copie (s’il y en a de bran- ché) et cliquez sur le bouton “Suivant” pour continuer. 5.Il vous sera demandé de lire et d’accepter les termes de la licence d’utilisation (affichée à l’écran). C’est nécessaire pour procéder à l’installation. 6.Installez les pilotes de la clé de protection anti-copie et cliquez sur le bouton “Suivant” pour continuer. 7.Cliquez sur le bouton “Terminer” pour achever l’installation du Licence Control Center. Vous êtes alors prêt à procéder à l’installation de Cubase SX/SL :
CUBASE SX/SL 2 – 24 Installation et configuration pour Windows 1.Dans le dialogue “Cubase SX/SL 3” qui apparaît, complétez le formu- laire par votre nom et le numéro de licence de votre exemplaire de Cubase SX/SL. Cliquez ensuite sur OK. Vous trouverez le numéro de licence sur la pochette du DVD. Vérifiez le nom et le numéro dans la fenêtre de confirmation puis cliquez sur “Oui” s’ils sont corrects. En cliquant sur “Non” vous reviendrez à la fenêtre précédente. 2.Il vous sera demandé de lire et d’accepter les termes de la licence d’utilisation (affichée à l’écran). C’est nécessaire pour procéder à l’installation. 3.À un certain moment, il vous sera demandé si Cubase SX/SL doit être disponible pour tous les utilisateurs de l’ordinateur ou juste pour vous. Choisissez l’option qui vous convient. 4.Enfin, un dialogue vous informe que l’installation est terminée et vous recommande de redémarrer votre ordinateur. Retirez le DVD-ROM et rangez-le en lieu sûr. Installation de la clé de protection Si vous êtes un nouvel utilisateur de Cubase SX/SL : 1.Après avoir redémarré l’ordinateur, branchez la clé de protection dans le port USB. Si vous n’êtes pas sûr du port dont il s’agit, consultez la documentation accompagnant l’ordinateur. 2.La première fois que la clé de protection est branchée, elle est enre- gistrée comme un nouveau matériel, et un dialogue apparaît pour demander si vous souhaitez rechercher manuellement ou automati- quement les pilotes de ce matériel. 3.Choisissez de le faire automatiquement. Le dialogue se referme. 4.Vous êtes désormais prêt à lancer Cubase SX/SL !
CUBASE SX/SL Installation et configuration pour Windows 2 – 25 S’il s’agit d’une mise à jour d’une version précédente de Cubase SX/SL et que vous disposez d’une connexion internet active Avant de lancer le programme vous devez autoriser la clé de protec- tion pour son usage avec votre nouvelle version de Cubase SX/SL. 1.Après avoir redémarrer l’ordinateur, branchez votre clé Cubase SX/ SL dans le port USB. 2.Vérifiez que votre ordinateur dispose d’une connexion internet active. 3.Repérez le Code d’Autorisation mentionné sur l’emballage de la mise à jour et gardez-le sous la main. 4.Lancez l’application “License Control Center” (se trouvant dans “Syn- crosoft” dans le menu Démarrer). Cette application permet de visualiser les clés de protection USB et de les autoriser pour de nouvelles applications en téléchargeant leurs licences. 5.Utilisez la fonction “Wizard” (Assistant) du License Control Center pour télécharger une licence pour votre nouvelle version du programme qui validera votre clé de protection. Ceci nécessite l’entrée de votre Code d’Autorisation – il suffit de suivre les instructions à l’écran. Si vous n’êtes pas certain comment procéder, consultez l’aide pour LCC. 6.Lorsque la procédure d’autorisation est terminée, vous êtes prêt à lan- cer Cubase SX/SL! Le processus d’installation de votre logiciel Cubase SX/SL est à pré- sent terminé ! Des informations sur les mises à jour des produits sont régulièrement diffusées sur le site web de Steinberg. Ouvrez le sous-menu “Steinberg sur le Web” du menu Aide et sélectionnez “Mises à Jour Produit”. La page du site qui s’ouvre contient la listes des dernières mises à jour.
CUBASE SX/SL 2 – 26 Installation et configuration pour Windows S’il s’agit d’une mise à jour d’une version précédente de Cubase SX/SL et que vous ne disposez pas d’une connexion internet Avant de lancer le programme vous devez autoriser la clé de protec- tion pour son usage avec votre nouvelle version de Cubase SX/SL. 1.Insérez votre DVD de programme dans un ordinateur qui est connecté à l’internet ou allez dans un café internet. 2.Ouvrez le dossier “Additional Content/Copy Protection Driver” qui se trouve sur le DVD et double-cliquez sur le fichier “Copy Protection Driver Installer.exe”. L’application “License Control Center” est installée. 3.Branchez la clé de protection Cubase SX/SL dans le port USB et laissez installer les pilotes par Windows. 4.Connectez à l’internet. 5.Lancez l’application “License Control Center”. Cette application permet de visualiser les clés de protection USB et de les autoriser pour de nouvelles applications en téléchargeant leurs licences. 6.Utilisez la fonction “Wizard” (Assistant) du License Control Center pour télécharger une licence pour votre nouvelle version du programme qui validera votre clé de protection. Ceci nécessite l’entrée de votre Code d’Autorisation – il suffit de suivre les instructions à l’écran. Si vous n’êtes pas certain comment procéder, consultez l’aide pour LCC. 7.Lorsque la procédure d’autorisation est terminée, vous êtes prêt à lan- cer Cubase SX/SL! Inscrivez votre logiciel ! L’inscription de votre logiciel vous permet de bénéficier de l’assistance technique et d’être averti des mises à jour et des autres nouveautés concernant Cubase SX/SL. Pour bénéficier de tous les services tech- niques, il faut vous inscrire à la fois en ligne et en renvoyant votre carte d’inscription.
CUBASE SX/SL Installation et configuration pour Windows 2 – 27 Pour l’inscription en ligne, vous avez besoin d’une connexion Internet en état de marche. À partir du menu Aide de Cubase SX/SL, sélec- tionnez “Enregistrement en ligne…” et suivez les instructions. Si votre ordinateur ne dispose pas d’une connexion Internet en état de mar- che, vous pouvez aussi vous inscrire depuis un autre ordinateur. Les options du menu Démarrer Si vous ouvrez le menu Démarrer de Windows, vous trouverez un répertoire Cubase SX/SL dans le sous-menu “Programmes”. Il con- tient les options suivantes : •Documentation. Dans ce sous-menu, vous avez accès aux divers documents Cubase SX/SL au format pdf Acrobat. Ces documents sont également disponibles dans le menu Aide à partir du programme. •ASIO Multimedia Setup. Ouvre un dialogue où figure la configuration du système ASIO (Audio Stream Input Output) qui gère l’enregistrement et la lecture de données audio dans Cubase SX/SL lorsque vous utilisez un pilote ASIO MME. Cette fenêtre peut aussi être ouverte à partir de Cubase SX/SL. Voir le chapitre “Configuration de votre système” dans ce manuel. •Cubase SX/SL. Cette option démarre le programme lui-même. •Dossier des données d’application de Cubase SX/SL 3. Cette option ouvre le dossier des données d’application où se trouvent les réglages de Cubase SX/SL. En outre, vous trouverez dans le sous-menu “Programmes” du menu Démarrer l’option Syncrosoft (License Control Center) qui affiche tous les périphériques de protection Syncrosoft et les licences valides actuellement installées, et qui permet également de télécharger de nouvelles licences pour votre clé de protection. Il peut aussi y avoir d’autres options supplémentaires (comme des fichiers Lisez-moi) disponibles dans le menu Démarrer. Veuillez lire ces fichiers avant de démarrer Cubase SX/SL. En effet, ces fichiers peu- vent contenir des informations récentes qui ne sont pas contenues dans ce manuel.
CUBASE SX/SL 2 – 28 Installation et configuration pour Windows
CUBASE SX/SL 3 – 30 Installation et configuration pour Mac OS X À propos de ce chapitre Ce chapitre décrit l’équipement nécessaire et les procédures d’instal- lation pour Cubase SX/SL sous Mac OS X. L’installation de Cubase SX/SL sous Windows est décrite à la page 16. Équipement nécessaire Pour utiliser Cubase SX/SL, vous aurez besoin de ces équipements : •Un ordinateur Macintosh avec Mac OS X 10.3.3 ou plus récent. Un port USB est également nécessaire. Pour les détails concernant l’équipement informatique, voir ci-après. •Une carte audio compatible Mac OS X. Bien que l’équipement audio intégré au Macintosh puisse convenir pour effectuer une lecture audio de base, nous vous recommandons fortement d’employer un matériel au- dio spécialement conçu pour l’enregistrement audio et les applications musicales. De plus, afin d’utiliser au mieux l’architecture d’entrée/sortie multicanal et des possibilités Surround (Cubase SX uniquement), vous aurez besoin d’une carte audio équipée de plusieurs entrées et sorties. Pour le MIDI • Au moins une interface MIDI. • Au moins un instrument MIDI. • Tout équipement audio nécessaire pour écouter le son de vos appareils MIDI. Équipement informatique Ordinateur – Mac L’équipement minimum absolu pour faire fonctionner Cubase SX/SL sur un Macintosh est le suivant: •Un G4 avec 384 Mo de RAM et OS X 10.3.3 ou plus récent. • 384 Mo de RAM. • Moniteur et carte graphique pouvant gérer une résolution de 1024x768. • Un port USB libre pour la clé de protection anti-copie. • Un lecteur de DVD ROM.