Steinberg Cubase 6 Quick Start Guide German Version
Have a look at the manual Steinberg Cubase 6 Quick Start Guide German Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
71 — Introduction Référence des Plug-ins Ce document décrit les fonctions et paramètres des plug-ins VST, instruments VST et effets MIDI inclus. HALion Sonic SE Ce document décrit les fonctions et paramètres de l’instrument VST inclus HALion Sonic SE. Pupitres de télécommande Ce document offre une liste des pupitres de télécommande MIDI pris en charge. Récapitulatif des Menus Ce document dresse la liste de tous les menus et de leurs options, avec de brèves descriptions, servant de guide de référence. Aide des boîtes de dialogue Pour obtenir des informations sur la boîte de dialogue affichée, cliquez sur son bouton Aide.
Introduction — 72 FRANÇAIS À propos des versions du programme La documentation concerne deux versions du programme : Cubase et Cubase Artist, pour deux systèmes d’exploitation ou “plates-formes” différents : Win - dows et Mac OS X. Certaines caractéristiques décrites dans la documentation ne s’appliquent qu’à la version Cubase. Le cas échéant, ceci est clairement indiqué dans l’inti - tulé du paragraphe concernant ce sujet. Dans certains cas, la différence entre les cinq versions de Cubase n’est pas l’absence ou la présence d’une fonction, mais plutôt le nombre d’occurrences auquel un élément (par ex. un certain type de piste) peut être utilisé dans un projet : * Ceci détermine le nombre de bus d’entrée et de sortie pouvant être définis dans la fenêtre VST Connexions (256 E/S correspondent à 128 bus stéréo ou 256 bus mono, par exemple). Nombre maximum deCubase Cubase ArtistCubase ElementsCubase AI Cubase LE Pistes Audio illimité 64 48 32 16 Pistes MIDI illimité 128 64 48 24 Pistes d’instrumentillimité 32 24 16 8 Cases d’instruments VST64 32 16 8 0 Voies de Groupe 256 32 16 8 8 Voies FX 64 64 8 4 4 Cases d’effets d’insert de canaux audio8884 4 Cases d’effets send de canaux audio8884 4 Inserts/sends MIDI4400 0 E/S physiques*256322416 8 Résolution audio Max.192 kHz 96 kHz 96 kHz 96 kHz 96 kHz
73 — Introduction Certaines caractéristiques et certains paramètres sont spécifiques à une seule des plates-formes. Cela sera clairement indiqué lorsque ce sera le cas. Si rien n’est mentionné, toutes les descriptions et procédures de cette documentation sont valables à la fois pour Windows et Mac OS X. Les recopies d’écran ont été effectuées d’après la version Windows de Cubase. Conventions appliquées aux raccourcis clavier La plupart des raccourcis clavier par défaut de Cubase utilisent des touches mortes, certaines sont différentes en fonction du système d’exploitation. Par exemple, le raccourcis clavier par défaut pour Annuler est [Ctrl]-[Z] sous Win - dows et [Commande]-[Z] sous Mac OS X. Lorsque des raccourcis clavier employant des touches mortes sont mention- nés dans ce manuel, ils indiquent d’abord la touche morte Windows, selon la formule suivante : [Touche morte Win]/[Touche morte Mac]-[Touche] Par exemple, [Ctrl]/[Commande]-[Z] signifie “enfoncez la touche [Ctrl] sous Windows ou [Commande] sous Mac OS X, puis pressez [Z]”. De même, [Alt]/[Option]-[X] signifie “enfoncez la touche [Alt] sous Windows ou [Option] sous Mac OS X, puis pressez [X]”. ÖCe manuel fait souvent référence au “clic droit”, par exemple pour ouvrir des menus contextuels. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh avec une sou - ris à un seul bouton, maintenez [Ctrl] et cliquez.
Introduction — 74 FRANÇAIS Comment nous joindre Dans le menu Aide de Cubase, se trouve plusieurs options permettant d’obte- nir des informations et de l’aide. Le menu contient des liens vers diverses pages Web Steinberg. Quand vous sélectionnez un élément du menu, votre navigateur s’ouvre automatiquement à la page correspondante. Vous y trouverez une assistance technique et des informations sur la compatibilité, des réponses aux questions les plus fré - quentes, des informations sur les mises à jour et les autres produits Steinberg, etc. Pour accéder à ces pages, il faut que votre ordinateur soit doté d’un navi - gateur et relié à une connexion Internet.
77 — Système requis et installation À propos de ce chapitre Ce chapitre décrit la configuration requise et les procédures d’installation de Cubase sous Windows et sous Mac. Système minimum requis Pour l’utilisation de Cubase (version 32 ou 64 bits), votre ordinateur doit être conforme à la configuration minimale suivante : Windows • Windows 7 (32 ou 64 bits) • Processeur double-cœur Intel ou AMD •2 Go de RAM • 8 Go d’espace disque disponible • Interface audio compatible Windows (interface compatible ASIO recommandée pour une latence plus faible) • Résolution d’affichage de 1280 x 800 pixels recommandée • Port USB pour la clé USB-eLicenser (gestion des licences) • Lecteur DVD ROM double-couche pour l’installation • QuickTime 7.1 et carte graphique compatible OpenGL 1.2 (OpenGL 2.0 recom- mandé) • Connexion internet nécessaire pour l’activation de la licence Mac OS X • Mac OS X 10.6 (32 ou 64 bits) • Processeur Intel double-cœur •2 Go de RAM • 8 Go d’espace disque disponible • Carte audio compatible CoreAudio • Résolution d’affichage de 1280 x 800 pixels recommandée • Port USB pour la clé USB-eLicenser (gestion des licences) • Lecteur DVD ROM double-couche pour l’installation • Carte graphique compatible OpenGL 1.2 (OpenGL 2.0 recommandé) • Connexion internet nécessaire pour l’activation de la licence
Système requis et installation — 78 FRANÇAIS Lancer Cubase 64 bits sur un système Mac OS X 64 bits Quand vous installez Cubase sur un système Mac OS X 64 bits, le programme se configure pour démarrer en mode 32bits. •Pour lancer Cubase en mode 64 bits, faites un clic droit sur l’icône de l’application dans le Finder Mac OS X, sélectionnez “Afficher Info.” et désacti - vez l’option “Ouvrir en mode 32 bits” dans la boîte de dialogue qui apparaît. Généralités sur la configuration de votre système •RAM – Il existe une relation directe entre la quantité de RAM disponible et le nombre de voies audio que vous pouvez gérer simultanément. La capacité de RAM spécifiée plus haut correspond au minimum requis, sachant qu’en règle géné-rale, le principe est “plus il y en a, mieux c’est”. •Taille du disque dur : la taille du disque dur détermine le nombre de minutes de données audio que vous pourrez enregistrer. L’enregistrement d’une minute de données audio stéréo en qualité CD nécessite 10 Mo d’espace sur le disque dur. Cela signifie que huit voies stéréo dans Cubase utiliseront au moins 80 Mo d’espace sur le disque dur par minute enregistrée. •Rapidité du disque dur : la rapidité du disque dur détermine également le nombre de pistes audio que vous pourrez utiliser simultanément. La rapidité correspond à la quantité d’informations que le disque peut lire dans un temps donné. C’est ce qu’on appelle généralement la “vitesse de transfert à flux constant”. Là encore, “plus il y en a, mieux c’est”. •Souris à molette – Bien qu’une souris simple puisse très bien fonctionner avec Cubase, nous vous recommandons d’utiliser une souris à molette. Ceci permet d’accélérer considérablement les opérations d’édition et de défilement. !Sur le site Web Steinberg, dans la rubrique “Support–DAW Compo- nents”, vous trouverez des informations détaillées sur les options à prendre en compte pour configurer un système informatique dédié au tra- vail de l’audio.
79 — Système requis et installation Équipement MIDI Si vous avez l’intention d’utiliser les fonctions MIDI de Cubase, vous aurez besoin de ce qui suit : • Un clavier MIDI USB ou un instrument MIDI et une interface MIDI permettant de relier vos équipements MIDI externes à votre ordinateur • L’équipement audio nécessaire pour écouter le son de vos périphériques MIDI Configuration audio minimale Dans le domaine de la production musicale, il est vital de pouvoir travailler avec une faible latence. Par conséquent, nous vous recommandons vivement d’utili - ser une interface audio ASIO dédiée. Bien que Cubase puisse fonctionner avec de nombreuses cartes son pré-installées sur les ordinateurs, la latence de ces cartes est généralement assez élevée. Pour découvrir les interfaces audio proposées par Steinberg, rendez-vous sur http://www.steinberg.net/products/ hardware.html. Cubase fonctionne avec une carte audio répondant aux spécifications suivantes : •Stéréo. • 16 bits. • Supportant une fréquence d’échantillonnage d’au moins 44,1 kHz. • Windows : si aucun pilote ASIO dédié n’est disponible, vous pouvez recourir au pilote ASIO générique à faible latence. • Mac – La carte audio devra comporter des pilotes compatibles Mac OS X (Core- Audio ou ASIO). Utilisation de l’interface audio intégrée des ordinateurs Macintosh Bien que Cubase ait été conçu pour gérer une entrée et sortie multicanal, il est bien sûr possible de l’utiliser avec des entrées/sorties stéréo “de base”. Tous les modèles d’ordinateurs Macintosh actuels sont dotés au minimum d’inter- faces audio stéréo 16 bits intégrées. Pour des informations plus détaillées, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur.
Système requis et installation — 80 FRANÇAIS En fonction de vos préférences et exigences, l’équipement audio interne peut être suffisant pour être utilisé avec Cubase. L’interface audio peut toujours être sélectionnée dans Cubase – vous n’avez pas besoin d’installer d’autres pilotes. Installer Cubase Protection anti-copie De nombreux produits Steinberg utilisent la clé USB-eLicenser (également appelée “dongle”), une clé de protection anti-copie. La clé USB-eLicenser est un système USB sur lequel sont stockées vos licences logicielles Steinberg. Tous les produits Steinberg protégés de cette manière utilisent le même système, et les licences peuvent (dans certaines limites) être transférées d’une clé USB-eLicenser à une autre, ce qui peut s’avérer pratique si vous désirez revendre l’un des logiciels. Le centre eLicenser Control Center (qui se trouve dans le menu Démarrer sous Windows et dans le dossier Applications sous Mac) vous permet de voir quelles licences sont installées sur votre clé USB-eLicenser. ÖSi vous utilisez d’autres produits de Steinberg protégés contre la copie, vous souhaiterez probablement transférer toutes les licences de vos applica - tions sur une même clé USB-eLicenser, afin de n’utiliser qu’un seul port USB sur votre ordinateur. Veuillez consulter l’Aide d’eLicenser Control Center pour obtenir de plus amples informations sur le transfert des licences d’une clé USB-eLicenser à une autre. !Veuillez lire la section suivante avant d’installer Cubase.