Sony Projector Vpl Hs1 User Manual
Have a look at the manual Sony Projector Vpl Hs1 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
45 FR Spécifications Autres Signaux d’entrée et paramètres réglables/de réglage Certains paramètres des menus ne peuvent pas être réglés en fonction du signal d’entrée. Menu CTRL IMAGE z : Réglable/peut être réglé – : Non réglable/ne peut être réglé Menu REGL ENTREE z : Réglable/peut être réglé – : Non réglable/ne peut être réglé ParamètreSignal d’entrée Vidéo ou S vidéo (Y/C) Composant Vidéo GBR Ordinateur/MS CONTRASTEzzzz LUMIEREzzzz COULEURz (sauf pour B & N)zz– TEINTEz (NTSC 3,58/4,43 uniquement, sauf pour B & N)zz– NETTETEzzz– OPTIMISEUR RVB–––z IMAGE D.zz (15k RVB uniquement)z (15k RVB uniquement)– MODE GAMMA––z (15k RVB uniquement)z TEMP COULEUzzzz STANDARDz–– – VOLUMEzzzz ParamètreSignal d’entrée Vidéo ou S vidéo (Y/C)Composant Vidéo GBR Ordinateur MS PHASE–– (sauf pour TVHD)– (sauf pour TVHD)z– AMPL H–– (sauf pour TVHD)– (sauf pour TVHD)z– DEPL. (déplacement)zz z z– CONV FREQ–– –z (inférieur à VGA)– FORMATzz (sauf pour les numéros de mémoire de présélection 5, 45, 47, 48 et 50 de TVHD)z (sauf pour les numéros de mémoire de présélection 5, 45, 47, 48 et 50 de TVHD)–– MEMOIRE VIDEOzz z z–
FR 46Spécifications Autres Signaux présélectionnés Remarques Lorsqu’un signal autre que l’un de ceux présentés ci-dessus est entré, l’image pourra ne pas apparaître correctement. Le signal provenant du Memory Stick s’affiche en tant que No. 53 à 60. N° de mém- oireSignal présélectionnéfH (kHz) fV (Hz) Synchro AMPL (dimen- sion horizon- tale) 1Vidéo 60 Hz 15,734 59,940–– –– 2Vidéo 50 Hz 15,625 50,000–– –– 3 RVB 15k/à composantes 60 Hz 15,734 59,940 S sur G/Y ou Sync composite–– 4 RVB 15k/à composantes 50 Hz 15,625 50,000 S sur G/Y ou Sync composite/Vidéo composite–– 5 1080/60i, 1035/60i (DTV) 33,750 60,000 S sur G/Y 1800 6640 × 350 VGA mode 1 31,469 70,086 H-pos, V-nég800 7 VGA VESA 85 Hz 37,861 85,080 H-pos, V-nég832 8640 × 400 PC-9801 Normal 24,823 56,416 H-nég, V-nég848 9 VGA mode 2 31,469 70,086 H-nég, V-pos 800 10 VGA VESA 85 Hz 37,861 85,080 H-nég, V-pos 832 11 640 × 480 VGA mode 3 31,469 59,940 H-nég, V-nég800 12 Macintosh 13 35,000 66,667 H-nég, V-nég864 13 VGA VESA 72 Hz 37,861 72,809 H-nég, V-nég832 14 VGA VESA 75 Hz 37,500 75,000 H-nég, V-nég840 15 VGA VESA 85 Hz 43,269 85,008 H-nég, V-nég832 16 800 × 600 SVGA VESA 56 Hz 35,156 56,250 H-pos, V-pos 1024 17 SVGA VESA 60 Hz 37,879 60,317 H-pos, V-pos 1056 18 SVGA VESA 72 Hz 48,077 72,188 H-pos, V-pos 1040 19 SVGA VESA 75 Hz 46,875 75,000 H-pos, V-pos 1056 20 SVGA VESA 85 Hz 53,674 85,061 H-pos, V-pos 1048 21 832 × 624 Macintosh 16 49,724 74,550 H-nég, V-nég1152 22 1024 × 768 XGA VESA 43 Hz 35,522 43,479 H-pos, V-pos 1264 23 XGA VESA 60 Hz 48,363 60,004 H-nég, V-nég1344 24 XGA VESA 70 Hz 56,476 70,069 H-nég, V-nég1328 25 XGA VESA 75 Hz 60,023 75,029 H-pos, V-pos 1312 26 XGA VESA 85 Hz 68,677 84,997 H-pos, V-pos 1376 43 480/60p (Composant progressif) 31,470 60,000 S sur G/Y–– 44 525/50p (Composant progressif) 31,250 50,000–– 45 1080/50i (DTV) 28,130 50,000 2000 47 720/60p (DTV) 45,000 60,000 2150 48 720/50p (DTV) 37,500 50,000 2342 50 540/60p 33,750 60,000 1796
47 FR Spécifications Autres Avertissement relatif au raccordement secteur Utilisez un cordon d’alimentation adéquat pour votre alimentation secteur locale. Etats-Unis, CanadaEurope continentaleRoyaume-Uni Australie Japon Type de fiche YP-11 YP-21 SP-61 B8 YP-13 Extrémité femelle YC-13L YC-13L YC-13L C7-2 YC-13L Type de cordon SPT-2 H03VVH2-F H03VVH2-F H03VVH2-F VCTFK Tension et courant nominaux10 A/125 V 2,5 A/250 V 2,5 A/250 V 2,5 A/250 V 7 A/125 V Approbation de sécuritéUL/CSA VDE BS SAA DENANHO
FR 48Emplacement des commandes Autres Emplacement des commandes Avant Vous pouvez utilisez les touches du panneau de commande portant le même nom que les touches de la télécommande afin de faire fonctionner le projecteur. INPUT RESET ENTERMENU LAMP/ COVERTEMP/ FA NPOWER SAVINGON/ STANDBY VIDEO MEMORY SIDE SHOT+ – Témoin TEMP/FAN (1 page 39) Témoin LAMP/COVER (1 page 39) Touche ENTER Objectif Orifices de ventilation (sortie d’air)(1 page 6) Orifices de ventilation (prise d’air) (1 page 6)Indicateur POWER SAVING (1 page 22) Indicateur ON/STANDBY (1 page 15) To u c h e V I D E O M E M O RY Commutateur [ / 1 (marche/veille) Touche INPUT Levier de zoom (1 pages 11 et 16) Levier de mise au point (1 page 16) Fente “Memory Stick” (1 page 25) Butée de support réglable (1 page 11) Couvercle du filtre à air (bas) (1 page 42) Capteur de télécommande avant Touches M / m / < / , Touche RESET Touche MENU Touches SIDE SHOT +/–
49 FR Emplacement des commandes Autres Arrière S VIDEOVIDEOL AUDIO RPJ MULTI(MONO)INPUT ~ AC IN Capteur de télécommande arrière Connecteur S VIDEO INPUT (miniconnecteur DIN 4 broches)/prise VIDEO INPUT (type phono) (1 page 8) Haut-parleur Support réglable (1 page 11) Couvercle de lampe (bas) (1 page 41) Prise ~ AC IN Connecteur PJ MULTI INPUT (multi 32 broches) (1 page 8) Prises AUDIO L/R (type phono) (1 page 8)
FR 50Emplacement des commandes Autres Télécommande SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC STANDARD LIVING USER 1 MENU ENTERRESET USER 2 USER 3 OFF APA INPUT VIDEO MEMORY + – + – Touche LIGHT Eclaire les touches de la télécommande. Touches SIDE SHOT +/– (1 page 12) Touches VOLUME +/– (1 page 16) Touche ENTER (1 page 18)Emetteur infrarouge Touche MS SLIDE(1 page 28) Touche APA (1 page 23) To u c h e s V I D E O M E M O RY (1 page 17) DYNAMIC/STANDARD/LIVING USER 1, 2, 3/OFF Commutateur [ / 1 (marche/veille) (1 page 15) Touche INPUT (1 page 15) Touches M / m / < / , (1 page 18) Touche RESET (1 page 19) Touche MENU (1 page 18)
51 FR Index Autres Index A Accessoires en option...................... 44 Accessoires fournis ............................. 5 AMPL H ............................................ 21 ARRIERE-PLAN MENU .............. 22 C Capteur de télécommande arrière ........................................... 49 avant ............................................. 10 CONTRASTE .................................. 20 CONV FREQ ................................... 21 CORR TRAPEZE ............................ 22 COULEUR ........................................ 20 COULEUR MENU ......................... 22 D Dépannage......................................... 37 DEPL. (déplacement) ...................... 21 DUREE LAMPE .............................. 22 E Emplacement des commandes arrière ........................................... 49 avant ............................................. 48 télécommande ............................ 50 ENT. A ............................................... 22 ETAT .................................................. 22 F Filtre à air.......................................... 42 FORMAT ........................................... 21 I IMAGE D.......................................... 20 Installation du projecteur et d’un écran ................................................... 7 L LANGAGE........................................ 22 LUMIERE ......................................... 20 M Mémoire de présélection........... 23, 46 MEMOIRE TRAPEZ ...................... 22 MEMOIRE VIDEO ................... 17, 21 DYNAMI QU E ............................ 17 STANDARD ............................... 17 UTILISATEUR 1, 2 et 3 ........... 17 VIVANT ...................................... 17 “Memory Stick” diaporama .................................... 26 image sur écran complet ........... 30 images indexées ......................... 28 insertion ....................................... 25 lancement .................................... 33 MS home ..................................... 26 protection ..................................... 32 réinitialisation ............................. 36 rotation ......................................... 31 suppression d’un fichier ............ 35 Menu fonctionnement ........................... 18 pour faire disparaître le menu .. 19 réinitialiser .................................. 19 Menu CTRL IMAGE ................. 19, 20 Menu REGL ENTREE .............. 19, 21 Menu REGL. INSTAL. ............. 19, 22 Menu REGLAGE ....................... 19, 22 Message avertissement .............................. 39 écran de mise en garde (“Memory Stick”) ........................................ 40 précaution .................................... 40 MODE ECO ...................................... 22 MODE GAMMA ............................. 20 N NETTETE......................................... 20 O OPTIMISEUR RVB........................ 20 Orifices de ventilation prise d’air ...................................... 6 sortie d’air ..................................... 6 P PHASE............................................... 21 POSITION MENU ........................... 22 Projection ........................................... 15 R Raccordements à l’aide des câbles d’interface signal en option .......................... 8 à l’aide du périphérique d’interface en option ................. 9 amplificateur AV .......................... 9 appareil vidéo ................................ 8 lecteur DVD .................................. 8 ordinateur ....................................... 9 syntoniseur BS numérique .......... 8 Réglage de l’image ............................. 20, 23 distorsion trapézoïdale ............... 12 mise au point ........................ 11, 16 taille et positionnement de l’image 10 volume .......................................... 16 zoom ...................................... 11, 16 Remplacement de la lampe ............. 41 S Sélection de la langue de menu...... 13 Spécifications .................................... 43 STANDARD ...................................... 20 Support réglable ................................ 11 T Taille d’écran....................................... 7 TEINTE .............................................. 20 Télécommande emplacement des commandes .. 50 installation des piles ..................... 5 Témoin LAMP/COVER ........................... 39 TEMP/FAN ................................. 39 TEMP COULEU .............................. 20 TRAPEZ NUMER ........................... 22 V VOLUME.......................................... 20
ES 2 Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado ADVERTENCIA La toma de corriente debe encontrarse cerca del equipo y ser de fácil acceso.
3ES Índice Precauciones ............................................ 4 Conexión y preparación Desembalaje ............................................. 5 Paso 1: Instalación del proyector .............. 5 Antes de instalar el proyector ......................... 6 Instalación del proyector y la pantalla ........... 7 Paso 2: Conexión del proyector ................ 8 Conexión al equipo de vídeo .......................... 8 Conexión con los cables de interfaz de señales opcionales .................................................. 8 Conexión con la unidad de interfaz de señales opcional ..................................................... 9 Paso 3: Ajuste del tamaño y la posición de la imagen .................................................... 10 Paso 4: Selección del idioma del menú . 12 Proyección Proyección de la imagen en la pantalla .. 15 Selección del modo de visualización de la imagen .................................................... 17 Utilización de los menús Funcionamiento por medio de los menús ..................................................... 19 Configuraciones de menú ....................... 20 Elementos de menú ...................................... 21 Acerca del nº de memoria predefinida ......... 24 Ajuste de la calidad de la imagen de una señal procedente de un ordenador .....................24 Uso de un “Memory Stick” Acerca del “Memory Stick” ......................25 Preparación para la proyección de los archivos de imagen guardados en un “Memory Stick” ........................................26 Inserción del “Memory Stick” ......................26 Uso de la página inicial MS (“Memory Stick”) ....................................27 Visualización de imágenes fijas de forma secuencial – Presentación de diapositivas .............................................27 Visualización imágenes de índice en pantalla completa ....................................30 Visualización del Menú de índice .................31 Visualización de una imagen a pantalla completa ..................................................31 Giro de un archivo de imagen .................32 Protección de un archivo importante ......33 Proyección de un archivo seleccionado con la alimentación activada - Inicio ..............34 Registro de un archivo cómo imagen de inicio ....................................................34 Ajuste de la imagen de inicio ........................35 Eliminación de un archivo de imagen .....36 Inicialización de un “Memory Stick” .........37 Otros Solución de problemas ...............................................39 Sustitución de la lámpara ........................43 Sustitución del filtro de aire .....................44 Especificaciones .....................................45 Ubicación de los controles ......................50 Index .......................................................53
ES 4Precauciones Precauciones Seguridad Compruebe que la tensión de funcionamiento de la unidad sea la misma que la del suministro eléctrico local. Si se introduce algún objeto sólido o líquido en la unidad, desenchúfela y haga que sea revisada por personal especializado antes de volver a utilizarla. Desenchufe la unidad de la toma mural cuando no vaya a utilizarla durante varios días. Para desconectar el cable, tire del enchufe. Nunca tire del propio cable. La toma mural debe encontrarse cerca de la unidad y ser de fácil acceso. La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de CA (toma de corriente) mientras esté conectada a la toma mural, aunque haya apagado la unidad. No mire al objetivo mientras la lámpara esté encendida. No coloque la mano ni ningún objeto cerca de los orificios de ventilación, ya que el aire que sale es caliente. Prevención del calentamiento interno Después de desactivar la alimentación con la tecla I / 1, no desconecte la unidad de la toma mural mientras el ventilador de refrigeración esté en funcionamiento. Precaución El proyector está equipado con orificios de ventilación de aspiración y de escape. No bloquee dichos orificios ni coloque nada cerca de ellos, ya que si lo hace puede producirse un recalentamiento interno, causando el deterioro de la imagen o daños al proyector. Embalaje Guarde la caja y los materiales de embalaje originales, ya que resultarán útiles cuando tenga que embalar la unidad. Para obtener una máxima protección, vuelva a embalar la unidad como se embaló originalmente en fábrica.