Samsung LN-S4095D TFT-LCD Television User Manual
Have a look at the manual Samsung LN-S4095D TFT-LCD Television User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Français-88 1.Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (Figure 2). 2.Branchez le câble du verrouillage Kensington. 3.Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible. Utilisation du verrouillage Kensington antivol Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte. Figure 2 Figure 1 Câble Spécifications Modéle Taille de l’écran (diagonale) Alimentation Consommation Maximum Résolution PC Son Sortie Dimensions(W X D X H)TV Avec support PoidsAvec support Sans support Considérations environnementalesTempérature de fonctionnementHumidité au cours du fonctionnementTempérature de stockage Humidité du stockage LN-S4095D 40 pouces AC 110-120 V 60 Hz 250 W 1920 x 1080@ 60 Hz 10 W + 10 W 39.1 x 3.6 x 25.5 pouces (994 x 92 x 647 mm) 39.1 x 11.4 x 27.4 pouces (994 x 290 x 696 mm) 54.0 Ibs (24.5 kg) 42.9 Ibs (19.5 kg) 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)10% à 80%, sans condensation-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)5% à 95%, sans condensation Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. -20˚ ~ 20˚ LN-S4095D LN-S4695DSocle orientable (Gauche/Droite) Oui Oui LN-S4695D 46 pouces AC 110-120 V 60 Hz 310 W 1920 x 1080@ 60 Hz 10 W + 10 W 44.4 x 4.2 x 28.8 pouces (1129 x 106 x 732 mm) 44.4 x 12.6 x 31.0 pouces (1129 x 320 x 788 mm) 78.3 Ibs (35.5 kg) 66.1 Ibs (30.0 kg) 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)10% à 80%, sans condensation-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)5% à 95%, sans condensation BN68-01047J-00Fre.qxd 6/20/06 10:39 PM Page 88
Français-89 Dimensions (LN-S4095D) VUE DE DESSUS DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 3,25" H x 9,92" W À 12,98" UNE HAUTEUR DE VUE AVANT/VUE LATÉRALE VUE ARRIÈRE REMARQUE :Tous les dessins ne sont pas nécessairement des représentations à l ’échelle. Certaines dimensions peuvent avoir été changées sans avis.Mesurez les dimensions de chaque unité avant de procéder à des travaux de menuiserie. Nous n ’assumons aucune responsabilité pour les erreurs typographiques ou d ’impression. © 2006 Samsung Electronics America,Inc. BN68-01047J-00Fre.qxd 6/20/06 10:39 PM Page 89
English-90 Dimensions (LN-S4695D) VUE DE DESSUS DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 3,25" H x 9,92" W À 12,98" UNE HAUTEUR DE VUE AVANT/VUE LATÉRALE VUE ARRIÈRE REMARQUE :Tous les dessins ne sont pas nécessairement des représentations à l ’échelle. Certaines dimensions peuvent avoir été changées sans avis.Mesurez les dimensions de chaque unité avant de procéder à des travaux de menuiserie. Nous n ’assumons aucune responsabilité pour les erreurs typographiques ou d ’impression. © 2006 Samsung Electronics America,Inc. BN68-01047J-00Fre.qxd 6/20/06 10:39 PM Page 90
Cette page est laissée intentionnellement en blanc. BN68-01047J-00Fre.qxd 6/20/06 10:39 PM Page 91
Símbolo Pulse Nota Contenido INFORMACIÓN GENERAL Listado de características ...................................................–................ 3 Accesorios...................................................–........................................ 3 Aspecto general del panel de control ................................................ 4 Aspecto general del panel de conexiones ......................................... 5 Mando a distancia ...................................................–............................ 7 Instalación de las pilas en el mando a distancial .............................. 8 CONEXIONES Conexión de antenas de VHF y UHF ................................................ 8 Conexión de TV por cable ...................................................–............... 9 Conexión de un reproductor de vídeo ............................................... 10 Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS ................................... 10 Conexión de una videocámara ...................................................–........ 11 Conexión de un reproductor de DVD/receptor de TV digital ............. 11 Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI ........ 12 Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI ..... 12 Conexión de un sistema de audio digital ........................................... 13 Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa ....................... 13 Conexión a un PC ...................................................–............................ 14 FUNCIONAMIENTO Encendido o apagado del TV ...................................................–.......... 15 Función Plug & Play...................................................–......................... 15 Visualización de los menús y presentaciones en pantalla ................ 17 Exploración de los menús con el mapa de menús ............................ 18 Selección del idioma de los menús ...................................................–. 19 Memorización de canales ...................................................–................ 20 Cambio de canales ...................................................–.......................... 22 Configuración del mando a distancia ............................................... 23 Códigos del mando a distancia...................................................–........ 25 Ajuste del reloj ...................................................–................................. 28 Activación y desactivación del temporizador ..................................... 30 Ajuste del temporizador de desconexión ........................................... 31 Visualización de una fuente de señal externa ................................... 32 Asignación de nombres al modo de entrada externo ........................ 33 CONTROL DE LOS CANALES Selección de los canales favoritos ............................................... 34 Visualización de las listas de canales .......................................... 35 Adición y supresión de canales ...................................................–.. 36 Etiquetado de los canales ...................................................–.......... 37 Sintonización fina de los canales analógicos Analógico ............ 38 Comprobación de la potencia de la señal digital Digital ............ 39 LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)............... 39 CONTROL DE LA IMAGEN Control de la imagen ...................................................–.................. 40 Personalización de la configuración de la imagen ...................... 41 Cambio del tamaño de la imagen ............................................... 43 Uso de la función de mejora Color Weakness (Defect. de color) ...................................................–........................ 44 Reducción digital del ruido ...................................................–......... 45 DNIe (motor digital de imágenes naturales) ................................ 46 Ajuste de la función Film Mode (Modo película) .......................... 47 Visualización de imagen sobre imagen ........................................ 48 Cambio del tamaño de la imagen secundaria (PIP)..................... 49 Cambio de ubicación de la imagen secundaria (PIP) .................. 49 Cambio del canal de la imagen secundaria (PIP) ........................ 50 Congelación de la imagen ...................................................–.......... 51 Ajuste del modo Blue Screen (Pantalla Azul)............................... 51 CONTROL DE SONIDO Control del sonido...................................................–....................... 52 Personalización del sonido ...................................................–......... 53 Configuración de SRS TruSurround XT ...................................... 54 Auto Volume (Volumen automático) ............................................. 55 Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Digital .............. 56 Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Analógico.......... 57 Selección del silencio interno ...................................................–..... 58 Selección del sonido...................................................–................... 59 Ajuste de la melodía de encendido/apagado ............................... 60 FUNCIONES ESPECIALES Ajuste de la Funcion de ayuda ...................................................–... 61 Configuración del ahorro de energía ............................................ 62 Nivel de transparencia de los menús ........................................... 62 Uso del Modo del juego ...................................................–................... 63Uso del V-Chip...................................................–............................ 64 Activación/desactivación de los controles de clasificación .......... 65 Configuración de las restricciones mediante las "Guías paternas de TV..............66 Cómo configurar las limitaciones utilizando "Clas. MPAA" .......... 67 Notas importantes sobre el bloqueo de programas ..................... 68 Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema inglés canadiense......... 69Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema francés canadiense....... 70 Uso de V-Chip con los canales digitales ...................................... 71 Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Analógico ...72 Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Digital .... 73 Ajuste del modo Blue Eye ...................................................–.......... 75 Español-1 Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. Español BN68-01047J-01Spa.qxd 7/13/06 5:02 AM Page 1
Contenido PANTALLA DE PC Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) ............................. 76 Modos de visualización ...................................................–............. 76 Ajuste de la calidad de la imagen ................................................ 77 Cambio de la posición de la imagen ............................................ 78 Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen......... 79 Cambio del tamaño de imagen (modo PC) .................................. 80 Visualización de la resolución actual............................................ 81 Inicialización de los ajustes de imagen ........................................ 82 APÉNDICE Identificación de problemas ...................................................–........ 83 Instalación del soporte...................................................–................ 84 Desconexión del soporte ...................................................–............ 84 Función de base giratoria ...................................................–........... 84 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S4095D) ............. 85 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S4695D) ............. 85 Uso del cierre antirrobo kensington ............................................. 88 Especificaciones ...................................................–......................... 88 Dimensiones (LN-S4695D) ...................................................–......... 89 Español-2 Símbolo Pulse Nota BN68-01047J-01Spa.qxd 7/13/06 5:02 AM Page 2
Español-3 Listado de características Mando a distancia fácil de usar Visualización de los menús y presentaciones en pantalla Temporizador automático que enciende y apaga el televisor a la hora que se desee Valores de sonido e imagen ajustables y posibilidad de memorizar los ajustes favoritos Sintonización automática de hasta 181 canales.Filtro especial para reducir o eliminar los problemas de recepción Control de ajuste fino para conseguir la mejor imagen posible Decodificador de sonido multicanal integrado para escucha en estéreo o bilingüe Altavoces integrados de doble canal Temporizador de desconexión especial Funciones de imagen sobre imagen que permiten ver dos canales al mismo tiempo Televisor panorámico con tamaño de imagen ajustable Imágenes tan claras como en vivo proporcionadas por la tecnología DNle Modo Color Weakness (Defect. de Color) Toma de entrada digital (HDMI/DV IN) Toma de salida de audio digital (ÓPTICO) Game mode (Modo juego) Menú para gestionar canales sencillo y práctico. Accesorios Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD. Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor. Información General Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2) (BN59-00568A)Cable de alimentación (3903-000144)Paño de limpieza (BN63-01798A)Cubierta inferior LN-S4095D (BN63-02491A) LN-S4695D (BN63-02624A) Manual de InstruccionesTarjeta de garantía / Tarjetas de registro / Guía de seguridad BN68-01047J-01Spa.qxd 7/13/06 5:02 AM Page 3
Español-4 Aspecto general del panel de control SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1, Componente2, PC, HDMI1, HDMI2). En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia. MENUPulse para ver en pantalla un menú con las características del TV. Pulse para aumentar o reducir el volumen. En el menú de la pantalla, utilice los botones del mismo modo que los botones y del mando a distancia.Pulse para cambiar de canal. En el menú de la pantalla, utilice estos botones del mismo modo que los botones y del mando a distancia. ALTAVOCES (POWER) Pulse para encender o apagar el TV. INDICADOR DE ALIMENTACIÓNParpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV. Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. BN68-01047J-01Spa.qxd 7/13/06 5:02 AM Page 4
Español-5 COMPONENT IN 1,2Permite conectar el componente de vídeo/audio. DVI IN, HDMI/DVI IN 1,2Conéctela a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. Use el terminal HDMI/DVI para conectar el DVI a un dispositivo externo. Debe usar el cable de DVI a HDMI o el adaptador de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexion y el terminal “R-AUDIO-L” de DVI-IN para la salida de sonido. - El terminal HDMI/DVI IN no es compatible con el PC.- No se necesita conexión de sonido alguna para una conexión de HDMI a HDMI. La conexión del sonido sólo es necesaria con HDMI para DVI. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)Se conecta al componente de audio digital. AV IN 1Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. S-VIDEOPermite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara o de un vídeo. ANT 1 IN/ANT 2 INEfectuar una conexión con una antena o con un sistema de televisión por cable. SERVICE 1/SERVICE 2Conector solamente para servicio. AV OUTConéctelo a la toma de la entrada de audio del amplificador/sistema de Cine en casa. PC INSe conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. ENTRADA DE ALIMENTACIÓNConecte el cable de alimentación suministrado. La ubicación del “entrada de alimentación” puede variar según el modelo. KENSINGTON LOCKEl bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 8 a 14. Aspecto general del panel de conexiones BN68-01047J-01Spa.qxd 7/13/06 5:02 AM Page 5
Español-6 AV IN 2Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos. S-VIDEO 2Entradas de vídeo para dispositivos externos con salida S-Video. TOMA DE AURICULARESEfectuar una conexión de un conjunto de auriculares exteriores para la audición individual. Tomas del panel lateral Use las tomas del panel lateral izquierdo para conectar los componentes que se utilizan ocasionalmente, como una videocámara o un videojuego. (Consulte la página 11) BN68-01047J-01Spa.qxd 7/13/06 5:02 AM Page 6