Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts25 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 51 - Grabación Acerca del monitor LCD Pulse [DISP.] para cambiar. 1Monitor LCD • Cuando aparece la pantalla del menú, el botón [DISP.] no se activa. Durante la reproducción con zoom, mientras reproduce las imágenes en movimiento y durante una diapositiva, sólo puede seleccionar E o G. ¢1 Si el [Histograma] en el menú [Conf.] está aj ustado en [ON], se visualizará el histograma. ¢ 2 El nombre de la persona registrada en [Reconoce cara] se visualiza cuando se presiona [DISP.]. En modo de grabación A Visualización normal¢1 B Visualización normal¢1 C Sin visualización D Sin visualización (Línea de guía de la grabación) ¢1 2 Cantidad de imágenes que pueden grabarse 3 Tiempo de grabación disponible AB DC En el modo de reproducción E Visualización normal F Visualización con información de la grabación ¢1 G Sin visualización¢2 EF G 5 2 R1m10s 3 100-00011/5 ,&5HWRTXH 100-0001 F3.9ISO 1001/60AWB 1/5 5HWRTXH

- 52 - Grabación Usar el zoom Modos aplicables: Puede acercarse para que las personas y objetos aparezcan más cercanos o alejarse para grabar paisajes en gran angular. ∫ Visualización de la pantalla Ejemplo de visualización cuando se usan el Zoom óptico adicional (EZ), el Zoom inteligente y el Zoom digital juntos. • Cuando utiliza la función del zoom, aparecerá una evaluación sobre el rango del enfoque junto con la barra de visualización del zoom. (Ejemplo: 0.5 m – ¶) Hace acercamientos sin deteriorar la calidad de la imagen. Ampliación máxima: 4 k Para alejar los sujetos utilice (Gran angular) Presione [W] del botón de zoom. Para acercar a los sujetos utilice (Teleobjetivo) Presione [T] del botón de zoom. A Indicación del zoom óptico adicional B Rango del zoom óptico C Rango del zoom inteligente D Rango del zoom digital E Ampliación del zoom (aproximación) Zoom óptico

- 53 - Grabación Esta función se activa cuando se selecciona cualquiera de los tamaños de imagen (P78) indicados con . Se puede hacer un acercamiento aún mayor con el zoom óptico sin deteriorar la calidad de la imagen. Ampliación máxima: 9 k (Esto incluye la ampliación del zoom óptico. El nivel de ampliación difiere según en ajuste de [Tamaño de imagen].) • “EZ” es una abreviación de “Extra Optical Zoom” (Zoom óptico adicional). •Esta función no es posible en los siguientes casos:–En el modo zoom macro–[Efecto cám. juguete] (Modo de control creativo) –[Máx. sens.] (Modo de escena)–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se puede fijar en [ ] o [ ]–Cuando graba imágenes en movimiento Esta función se activa cuando la opción [Resoluc. intel.] (P89) del menú [Rec] está ajustada en [i.ZOOM]. Se puede hacer un acercamiento hasta dos veces la ampliación del zoom original con un deterioro mínimo de la calidad de la imagen. • Esto funcionará automáticamente en el Modo automático inteligente.•Esta función no es posible en los siguientes casos:–En el modo zoom macro –[Efecto cám. juguete] (Modo de control creativo)–[Máx. sens.] (Modo de escena)–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se puede fijar en [ ] o [ ] Esta función se activa cuando la opción [Zoom d.] (P89) del menú [Rec] está ajustada en [ON]. Aunque la calidad de imagen se deteriora cada vez que se hace un mayor acercamiento, se puede acercar hasta cuatro veces la ampliación del zoom original. • Cuando se usa [i.ZOOM], la ampliación máxima del zoom digital está limitada a 2 k.•Le recomendamos el uso de un trípode y el disparador automático (P59) para tomar imágenes.•Esta función no es posible en los siguientes casos: –Modo automático inteligente–[Efecto cám. juguete]/[Efecto miniatura] (Modo de control creativo)–[Máx. sens.] (Modo de escena) –Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se puede fijar en [ ] o [ ] Zoom óptico adicional (EZ) Zoom inteligente Zoom digital

- 54 - Grabación Tomar imágenes usando el flash incorporado Modos aplicables: Ajuste el flash para armonizar la grabación. Pulse 1 [‰]. Pulse 3/4 para seleccionar el detalle, luego pulse [MENU/SET]. A Flash No lo cubra con sus dedos ni con otros objetos. Cambio al ajuste apropiado del flash

- 55 - Grabación ¢1 Esto se puede fijar solamente cuando se fija el Modo automático inteligente. El icono cambia según el tipo de sujeto y el brillo. (P31) ¢ 2 El flash se activa 2 veces. El sujeto no debe moverse hasta que se active la segunda vez. El intervalo hasta el segundo flash depende del brillo del sujeto. [Remover ojo rojo] (P96) en el menú [Rec] se fija en [O N], [ ] aparece en el icono de flash. OpciónDescripción de los ajustes [ ‡ ] ([Automático]) El flash se activa automáticamente cuando lo requieren las condiciones de grabación. [] ([iAuto]) ¢1 [] ([Aut./ojo rojo])¢ 2 El flash se activa automáticamente cuando lo requieren las condiciones de grabación. Se activa una vez antes de la grabación real para reducir el fenómeno de ojos rojos (los ojos del sujeto aparecen rojos en la imagen) y luego se activa otra vez para la grabación real. •Úselo cuando toma imágenes de personas en lugares con poca luz. [ ‰ ] ([Flash activado]) El flash se activa cada vez independientemente de las condiciones de grabación. •Úselo cuando el sujeto está a contraluz o sobre una luz fluorescente. [] ([Sincro. lenta /ojo-rojo]) ¢ 2 Si toma una imagen en un paisaje de fondo oscuro, esta característica reducirá la velocidad de obturación cuando está activado el flash de manera que aclare el paisaje de fondo oscuro. Al mismo tiempo, reduce el fenómeno de ojos rojos. •Úselo cuando toma imágenes de personas sobre fondos oscuros. [ Œ ] ([Flash desact.] ) El flash no se activa en ninguna condición de grabación. •Úselo cuando toma imágenes en lugares en los que no está permitido usar el flash.

- 56 - Grabación ∫Ajustes del flash disponibles por el modo de grabación Los ajustes del flash disponibles dependen del modo de grabación. (± : Disponible, —: No disponible, ¥: Ajuste inicial del modo de escena) ¢ [ ] está visualizado. •El ajuste del flash podría cambiar si cambia el modo de grabación. Si lo necesita, fije de nuevo el ajuste del flash. •El ajuste del flash queda memorizado aunque se a pague la cámara. Sin embargo, el ajuste del flash en el modo de escena vuelve al ajuste inicial cuando se cambia el modo de escena. •El flash no se activará cuando graba imágenes en movimiento. ‡‰Œ ± ¢——— ± ±±± —± ±— ±— ± * + : ;±¥± —± , / ï 5 ———— ¥ .———¥± 1 í 9±— ±— ¥

- 57 - Grabación ∫El rango del flash disponible ∫ Velocidad de obturación para cada ajuste del flash ¢1 La velocidad de obturación cambia según el ajuste [Estabilizador]. ¢ 2 Cuando [ ] en [Sensibilidad] está ajustado. •¢1, 2: La velocidad de obturación llega a un máximo de 1 segundo en los casos siguientes.–Cuando el estabilizador óptico de la imagen está ajustado en [OFF].–Cuando la cámara ha percibido una pequeña desestabilización cuando el estabilizador óptico de la imagen está ajustado en [ON]. •En el modo automático inteligente, la velocidad de obturación cambia según la escena identificada.•La velocidad de obturación para [Deporte], [Nieve], [Playa y surf], [Submarino avanzado] y los modos de escena serán diferentes de la tabla mostrada arriba. •Si acerca el flash demasiado a un objeto, podría salir distorsionado o descolorado por el calor o la luz que procede del flash. •Grabar un sujeto desde muy cerca o sin flash suficiente no proporcionará el nivel adecuado de exposición y puede causar una imagen demasiado blanca u oscura. •Cuando se está cargando el flash, el icono del flash parpadea de color rojo, y no puede tomar una imagen aunque pulse completamente el botón del obturador. •Si está grabando un sujeto sin suficiente fl ash, el balance de blancos no se puede ajustar correctamente. •Los efectos del flash no se pueden alcanzar correctamente bajo las siguientes condiciones. –Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se fija en [ ]–Cuando la velocidad de obturación es demasiado rápida•Necesita tiempo para cargar el flash si repite la toma de la imagen. Tome la imagen después de desaparecer la indicación de acceso. •El efecto de la reducción de ojos rojos difiere entre las personas. Aunque el sujeto estuviese lejos de la cámara o no estuviese mirando al prim er flash, el efecto podría no ser evidente. Gran angularTeleobjetivo En [ ] en [Sensibilidad] 30 cm a 4,4 m 1 m a 3 m Ajuste del flashVelocidad de obturación (s.)Ajuste del flashVelocidad de obturación (s.) ‡ 1/60 a 1/1300 1 o 1/8 a 1/1300¢ 1 1 o 1/4 a 1/1300¢2 ‰Œ

- 58 - Grabación Tomar imágenes a poca distancia ([AF macro]/[Zoom macro]) Modos aplicables: Este modo le permite tomar imágenes cercanas de un sujeto, por ejemplo cuando se toman imágenes de flores. Pulse 4 [#]. Pulse 3/4 para seleccionar el detalle, luego pulse [MENU/SET]. •Le recomendamos utilizar un trípode y el auto-temporizador.•Le recomendamos ajustar el flash a forzado desactivado [ Œ] cuando toma imágenes en una gama cercana. •Si la distancia entre la cámara y el sujeto supera el rango del enfoque de la cámara, la imagen podría no estar correctamente enfocada aunque esté encendida la indicación del enfoque. •Cuando un sujeto está cerca de la cámara, el rango efectivo del enfoque se reduce ligeramente. Por lo tanto, si cambia la distancia entre la cámara y el sujeto tras su enfoque, podría resultar difícil enfocarlo de nuevo. •El modo macro da prioridad al sujeto cerca de la cámara. Por lo tanto, si la distancia entre la cámara y el sujeto es elevada, tarda más tiempo en enfocarlo. •Cuando toma imágenes a poca corta, la resolución periférica de la imagen mermará un poco. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •[ ] no puede ajustarse en los casos a continuación.–[Efecto cám. juguete]/[Efecto miniatura] (Modo de control creativo) –Cuando [Modo AF] está ajustado en [ ]–Cuando [Ráfaga] está ajustado en [ ] o [ ] DetalleDescripción de los ajustes [] ([AF macro]) Puede tomar imágenes de un sujeto de tan cerca como a 5 cm de la lente al presionar el botón de zoom hacia el gran angular (1 k). [] ([Zoom macro]) Use este ajuste para acercarse al sujeto y luego ampliar más cuando toma la imagen. Puede tomar una imagen con el zoom digital hasta 3k mientras mantiene la distancia hasta el sujeto para la posición máxima de gran angular (5 cm). • La calidad de la imagen es peor que durante la grabación normal.•El rango del zoom se visualizará en azul. (rango de zoom digital) [OFF] j

- 59 - Grabación Tomar imágenes con el autodisparador Modos aplicables: Pulse 2 [ë]. Pulse 3/4 para seleccionar el detalle, luego pulse [MENU/SET]. •Cuando pulsa completamente el botón del obturador una vez, el sujeto se enfoca automáticamente justo antes de la grabación. En lugares oscuros, el indicador del autodisparador parpadeará y luego puede encenderse brillante funcionando como un lám para de ayuda AF para permitir a la cámara enfocar el sujeto. •Le recomendamos utilizar un trípode cuando graba con el autodisparador.•El disparador automático se des habilita en los siguientes casos.–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo] –Cuando graba imágenes en movimiento DetalleDescripción de los ajustes [] ([10 s.]) La imagen se toma 10 segundos de spués de que se presiona el obturador. [] ([2 s.]) La imagen se toma 2 segundos después de que se presiona el obturador. • Cuando usa un trípode etc., este ajuste es conveniente para evitar la desestabilización causada por la presión del botón del obturador. [OFF] j Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente para tomar una imagen. •El indicador del autodisparador A parpadea y la obturación se activa a los 10 segundos (o 2 segundos).

- 60 - Grabación Compensar la exposición Modos aplicables: Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo. Pulse 3 [È] hasta que aparezca [Exposición]. •EV es la abreviación de [Exposure Value], una unidad que indica la cantidad de exposición. EV cambia con el valor de abertura y la velocidad de obturación. •El valor de compensación ajustado se memoriza aunque esté apagada la cámara.•El rango de compensación a la exposición se limitará según el brillo del sujeto. •La compensación de la exposición no puede utilizarse en las siguientes condiciones.–[Cielo estrell.] (Modo de escena) Poco expuesto Correctamente expuesto Demasiado expuesta Compense la exposición hacia el positivo. Compense la exposición hacia el negativo. Pulse 2/1 para seleccionar el tamaño, luego pulse [MENU/SET]. •El valor de compensación de exposición aparece en la pantalla.•Seleccione [0 EV] para volver a la exposición original.