Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc L1 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc L1 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc L1 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Preparación 31VQT0Z42 Puede haber áreas saturadas de blanco si la distancia entre la cámara y el sujeto está demasiado cerca cuando toma imágenes con el flash. Si [DESTACAR] está ajustado en [ON], entonces estas áreas saturadas de blanco aparecen destellando en blanco y negro. [SALIDA VIDEO] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y seleccione el elemento para ajustar. (P27) [NTSC]:La salida de vídeo está ajustada al sistema NTSC. [PAL]:La salida de vídeo está ajustada al sistema PAL. La salida de vídeo sólo está disponible en el modo de reproducción. [ASPECTO TV] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y seleccione el elemento para ajustar. (P27) [ ]: Selecciónelo si conecta la cámara a un televisor con pantalla de 16:9. []: Selecciónelo si conecta la cámara a un televisor con pantalla de 4:3. El ajuste del aspecto TV sólo es eficaz en el modo de reproducción. [ ] es conveniente para visualizar las imágenes grabadas cuando la relación de aspecto es [ ] en la plena pantalla de un televisor de 16:9. Sin embargo, cuando la relación de aspecto es [ ] o [ ], las imágenes grabadas se visualizarán con bandas negras a la izquierda y a la derecha de la pantalla. Cuando está seleccionado [ ], las imágenes grabadas, cuando la relación de aspecto es [ ] o [ ], se visualizan con bandas negras arriba y abajo de la pantalla. Cuando selecciona [ ] y usa el cable de vídeo (suministrado) para la salida (P110), las imágenes se visualizan verticalmente en el monitor LCD. [IDIOMA] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y seleccione el elemento para ajustar. (P27) Ajuste el idioma en la pantalla de menú entre los idiomas a continuación. Pulse 3/4 para ajustar el idioma deseado, luego pulse [MENU/SET]. [ENGLISH]:Inglés [DEUTSCH]:Alemán [FRANÇAIS]:Francés [ESPAÑOL]:Español [ITALIANO]:Italiano [POLSKI]:Po l a co [ČEŠTINA]:Checo [MAGYAR]:Húngaro []:Japonés Por si por descuido ajusta a otro idioma, seleccione [ ] entre los iconos del menú para ajustar el idioma deseado. SETMENU SETMENU SETMENU

Básico 32VQT0Z42 Básico Antes de tomar las imágenes con el visor Agarre suavemente la cámara con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y se quede con los pies un poco separados. Cuando toma las imágenes, asegúrese de que sus pies estén estables y que no se corra el riesgo de chocar contra otra persona, una pelota etc. Tenga cuidado de no sacudir la cámara cuando va a pulsar el botón del obturador. No cubra con sus dedos u otros objetos la lámpara de ayuda AF, el sensor IR etc. Cuando mantiene la cámara verticalmente, le recomendamos que la mantenga con la lámpara de ayuda AF A en la parte superior de la cámara de manera que no la cubra con sus dedos. ∫Función de detección de la dirección Las imágenes grabadas con la cámara mantenida verticalmente se reproducen verticalmente (giradas). (Sólo cuando [GIRAR PANT.] (P96) está ajustado a [ON]) Las imágenes podría no visualizarse verticalmente si han sido tomadas con la cámara dirigida hacia arriba o abajo. Mire el visor en un lugar brillante y, luego, gire el disco de ajuste del dióptrico hacia donde resulta más clara la línea del encuadre AF B. Pulse [DISPLAY] para cambiar. C: Visualización normal D: Sin visualización E: Botón [DISPLAY] F: Monitor LCD Puede también tomar las imágenes mientras mira el monitor LCD. (Vista en Vivo) Se refiera a P53 para más información. Consejos para tomar buenas imágenes A Facilitar más el visor para ver (Ajuste del dióptrico) Cambiar la visualización de la información en el monitor LCD B PSTANDARDSTANDARDISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM -1+1+10-2+2+2 CD E F

Básico 33VQT0Z42 Adaptar automáticamente el enfoque y la exposición (AF: Modo del enfoque automático y de la AE programada [ ]) La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. Quite la tapa del objetivo. Encienda la cámara. (P26) Ajuste la palanca del modo de accionamiento a [ ]. A: Botón del obturador 1Ajuste la palanca del modo de enfoque a [AFS]. AFS es la abreviación de “Auto Focus Single”. El enfoque se fija cuando pulsa a mitad el botón de obturador. 2Gire el disco de la velocidad de obturación a [A]. 3Gire el anillo de abertura a [A], mientras pulsa el botón del anillo de abertura B. El modo pasa al de la AE programada []. 4Dirija el encuadre AF C hacia el punto que quiere enfocar, luego pulse a mitad el botón del obturador. G: Visualización del visor Puede controlar el valor de abertura D y la velocidad de obturación E. Cuando el sujeto esté enfocado la cámara emite un bip y se enciende la indicación del enfoque F . A AFS AFCAFL AELMF 25012560301584/B 2-60s1000-500A40 0 0 A A B PSTANDARDSTANDARD ISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919 SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM -1+1+10-2+2+2 CF ED G

Básico 34VQT0Z42 La indicación del enfoque destella cuando el sujeto no está enfocado. En este caso, la imagen no se toma. Pulse a mitad el botón del obturador para volver a enfocar el sujeto. Se refiera a P36 para más información sobre los sujetos que son difíciles de enfocar. La cámara enfoca todos los 3 puntos del área del enfoque – izquierda, derecha o central – dentro del encuadre AF y donde esté enfocado el sujeto se enciende una lámpara (visualización AF-LED). Puede cambiar el ajuste para el encuadre AF y la visualización AF-LED en el menú [PERSONALIZAR]. (P88) Se remite a P35 para más información sobre el cambio programado. La gama del enfoque es 29 cm a ¶. (cuando tiene unido el objetivo suministrado) Si la sensibilidad ISO está ajustada en [ISO100] y el valor de abertura está ajustado en F2.8 (cuando tiene unido el objetivo suministrado), la velocidad de obturación se ajusta automáticamente entre alrededor de 4 segundos y 1/4000 de un segundo. 5Pulse a tope el botón del obturador para tomar la imagen. La imagen no se toma hasta que se lleve el sujeto en el marco del enfoque. Si quiere pulsar a tope el botón del obturador para tomar una imagen aun cuando no esté enfocado el sujeto, ajuste [PRI.AD ENFOQUE] en el menú [PERSONALIZAR] a [OFF]. (P91) Le recomendamos que controle que el reloj esté ajustado correctamente antes de tomar las imágenes. (P26) Cuando está fijado un tiempo para el ahorro de energía (P29), la cámara se apaga automáticamente si no la hace funcionar dentro de dicho tiempo. Para hacer funcionar la cámara de nuevo, pulse a mitad el botón del obturador o apague a cámara y vuelva a encenderla. Para evitar ruido en la imagen, le recomendamos que reduzca la sensibilidad ISO antes de tomar las imágenes. (P75) (Cuando se envía la cámara la sensibilidad ISO está ajustada en [AUTO]. Por lo tanto, cuando toma las imágenes en casa etc. la sensibilidad ISO aumenta.) Cuando usa un objetivo sin anillo de abertura, pulse [FUNC.1] y gire el disco de mando para ajustar la abertura.

Básico 35VQT0Z42 ∫Cambio programado En el modo de la AE programada, puede cambiar el valor de abertura preajustado y la velocidad de obturación sin cambiar la exposición. Éste se llama cambio programado. Puede hacer el fondo más borroso reduciendo el valor de abertura o grabar de modo más dinámico un sujeto en movimiento reduciendo la velocidad de obturación cuando toma una imagen en el modo de la AE programada. Pulse a mitad el botón del obturador y luego pulse 3/4 o gire el disco de mando A para activar el cambio programado mientras el valor de abertura y la velocidad de obturación se visualizan en el visor (aproximadamente 10 segundos). Aparece la indicación del cambio programado B en la pantalla si se ha activado dicho cambio. Para cancelar el cambio programado, apague la cámara o gire el disco de mando arriba y abajo hasta que desaparezca la respectiva indicación.∫Ejemplo de cambio programado cuando utiliza el objetivo suministrado (A): Valor de abertura (B): Velocidad de obturación 1Cantidad de cambio programado 2Diagrama de líneas del cambio programado Si la exposición no es adecuada cuando pulsa a mitad el botón del obturador, el valor de abertura y la velocidad de obturación en el monitor LCD (pantalla de visualización de la información) se ponen rojos. El valor de abertura y la velocidad de obturación destellan en el visor. (Ellos no destellan cuando está activado el flash.) El cambio programado se cancela y la cámara vuelve al modo de la AE programada manual si pasan más de 10 segundos después de activar el cambio programado. Sin embargo, el ajuste del cambio programado se memoriza. Según el brillo del sujeto, el cambio programado podría no activarse. PSTANDARDSTANDARDISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM-1+1+10-2+2+2 250250F4.04.0BA (A) (B) (Ev) 4 2 1 1 / 2 1 / 4 1 / 8 1 / 15 1 / 30 1 / 60 1 / 125 1 / 250 1 / 500 1 / 1000 1 / 2000 1 / 4000 15 16 17 18 19 202 2.8 4 5.6 8 11 16 22 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121314

Básico 36VQT0Z42 ∫Enfocar La gama del enfoque es 29 cm a ¶. (cuando tiene unido el objetivo suministrado) Si la distancia entre la cámara y el sujeto va más allá de la gama del enfoque de la cámara, la imagen podría no resultar correctamente enfocada aunque esté encendida la indicación del enfoque. La cámara no enfocará correctamente el sujeto en los casos a continuación. – Cuando en una escena hay sujetos sea cercanos que lejanos. – Cuando hay suciedad o polvo en el cristal entre el objetivo y el sujeto. – Cuando alrededor del sujeto hay objetos iluminados o relucientes. – Cuando se toma una imagen en lugares oscuros. – Cuando el sujeto se mueve rápido. – Cuando la escena tiene poco contraste. – Cuando ocurre trepidación. – Cuando se graba un sujeto muy brillante. – Cuando toma imágenes de objetos de un modelo repetido, por ejemplo las ventanas de un edificio. Le recomendamos que tome las imágenes usando el AF/AE lock (P66). En lugares oscuros, puede encenderse la lámpara de ayuda AF (P86) para enfocar el sujeto. Aunque aparezca la indicación del enfoque y el sujeto esté enfocado, éste se cancela si suelta el botón del obturador. Vuelva a pulsar a mitad el botón del obturador.∫Para evitar trepidación (sacudida de la cámara) Ponga atención en la trepidación cuando va a pulsar el botón del obturador. Le recomendamos el uso de un trípode. Además, ponga cuidado en el cómo mantiene la cámara (P32). El hecho de usar el autodisparador (P71) o el obturador a distancia (DMW-RSL1; opcional) (P115) impide la trepidación causada pulsando el botón del obturador cuando usa un trípode. La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos a continuación. Mantenga inmóvil la cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que haya tomado la imagen. Le recomendamos el uso de un trípode. – Sincronización lenta (P62) – Sincronización lenta/Reducción del ojo rojo (P62) – Cuando ajusta a una velocidad de obturación lenta (P38, 40) ∫Exposición Si pulsa a mitad el botón del obturador cuando no es adecuada la exposición, el valor de abertura A la velocidad de obturación B se ponen rojos. El valor de abertura y la velocidad de obturación destellan en el visor. (Ellos no destellan cuando está activado el flash.) Cuando la mayor parte del sujeto es brillante, como cuando haga un buen tiempo o haya nieve, las imágenes grabadas pueden ponerse oscuras. En estos casos, compense la exposición hacia el positivo. (P42) Tomar buenas imágenes PPSTANDARDSTANDARD ISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919 SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM -1+1+10-2+2+2 20002000F2222 AB

Básico 37VQT0Z42 Este modo le permite componer una imagen más fácilmente enfocando continuamente el movimiento del sujeto mientras que pulsa a mitad el botón del obturador. Cuando toma imágenes de un sujeto en movimiento, la cámara pronostica su movimiento y lo enfoca. (pronóstico del movimiento) Compruebe que la cámara esté ajustada para tomar las imágenes con el visor. Cuando toma imágenes con vista en vivo, pulse [LIVE VIEW] para conmutar el ajuste de manera que la cámara quede ajustada para tomar imágenes con el visor. (P53) Ajuste la palanca del modo de enfoque a [AFC]. AFC es la abreviación de “Auto Focus Continuous”. La cámara sigue enfocando el sujeto continuamente mientras tiene pulsado a mitad el botón del obturador. Puede durar un rato para enfocar el sujeto si gira el anillo del zoom hacia Granangular o Teleobjetivo o cambie de repente el sujeto de un lugar lejano a uno cercano. Pulse de nuevo a mitad el botón del obturador cuando es difícil de enfocar el sujeto. Se refiera a P69 para información sobre cómo enfocar el sujeto en el modo de ráfaga. [AFC] en el modo de enfoque no se activa cuando toma imágenes con vista en vivo. Si cambia la palanca del modo enfoque a [AFC], aparece el mensaje [PASA A AFS] y se ajusta el modo de enfoque [AFC]. Enfocar continuamente un sujeto (AFC) (Cuando toma las imágenes con el visor) AFS AFCAFL AELMF

Básico 38VQT0Z42 AE con prioridad a la abertura [ ] Ajuste el valor de abertura a un número más alto cuando quiere un fondo de enfoque nítido. Ajuste el valor de abertura a un número más bajo cuando quiere un fondo de enfoque más suave. 1Gire el disco de la velocidad de obturación a [A]. 2Gire el anillo de abertura para ajustar el valor de abertura. A: [2.8] a [22] Cuando cambia de [A], gire el anillo de abertura mientras pulsa el botón del anillo de abertura B. El modo pasa al de la AE con prioridad a la abertura [ ]. 3Tome una imagen. Si pulsa a mitad el botón del obturador cuando no es adecuada la exposición, el valor de abertura y la velocidad de obturación se ponen rojos. El valor de abertura y la velocidad de obturación destellan en el visor. (Ellos no destellan cuando está activado el flash.) Cuando la mayor parte del sujeto es brillante, como cuando haga un buen tiempo o haya nieve, las imágenes grabadas pueden ponerse oscuras. En estos casos, compense la exposición hacia el positivo. (P42) La sensibilidad ISO no puede ajustarse a [AUTO]. (La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente a [ISO100] cuando pasa de [AUTO] a la AE con prioridad a la abertura.) Cuando usa un objetivo sin anillo de abertura, pulse [FUNC.1] y gire el disco de mando para ajustar la abertura. AE con prioridad a la obturación [ ] Cuando quiere tomar una imagen nítida de un sujeto que se mueve rápido, ajuste a una velocidad de obturación más rápida. Cuando quiere crear un efecto de sucesión, ajuste a una velocidad de obturación más lenta. 1Gire el anillo de abertura a [A], mientras pulsa el botón del anillo de abertura A. 25012560301584/B 2-60s1000-500A40 0 0 A B A AASTANDARDSTANDARD ISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919 SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM -1+1+10-2+2+2 F2222 A A

Básico 39VQT0Z42 2Gire el disco de la velocidad de obturación para ajustar la velocidad de obturación. B: [2-60s/B] a [1000-4000] El modo pasa al de la AE con prioridad a la obturación [ ]. Si la velocidad de obturación está ajustada en [2-60s/B] o [1000-4000], pulse 3/4 o gire el disco de mando C para ajustar la velocidad de obturación. Puede ajustar de 1/2 segundo a 60 segundos por pasos de [1/3 EV] si el disco de la velocidad de obturación está ajustado en [2-60s/B]. Puede ajustar de 1/1000 de un segundo a 1/4000 de un segundo por pasos de [1/3 EV] si el disco de la velocidad de obturación está ajustado en [1000-4000]. Si ajusta [COMP. EXP. DIR.] (P90) a [ON], no puede usar el disco del modo. 3Tome una imagen. Cuando esté activado el flash, la velocidad de obturación llega a ser más lenta de 1/160 de un segundo independientemente del ajuste de la velocidad de obturación. (P64) Si pulsa a tope el botón del obturador cuando la velocidad de obturación es lenta, la velocidad de obturación en la pantalla hace la cuenta atrás. Le recomendamos el uso de un trípode cuando la velocidad de obturación es lenta. Si pulsa a mitad el botón del obturador cuando no es adecuada la exposición, el valor de abertura y la velocidad de obturación se ponen rojos. El valor de abertura y la velocidad de obturación destellan en el visor. (Ellos no destellan cuando está activado el flash.) Cuando la mayor parte del sujeto es brillante, como cuando haga un buen tiempo o haya nieve, las imágenes grabadas pueden ponerse oscuras. En estos casos, compense la exposición hacia el positivo. (P42) La sensibilidad ISO no puede ajustarse a [AUTO]. (La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente a [ISO100] cuando pasa de [AUTO] a la AE con prioridad a la obturación.) No puede ajustar la sincronización lenta [ ] y la sincronización lenta/ reducción del ojo rojo [ ] en el flash incorporado. Cuando usa un objetivo sin anillo de abertura, pulse [FUNC.1] y gire el disco de mando para ajustar la abertura. ON OFF 250125603 01584/B 2 -6 0 s100 0-500 A4000B SSSTANDARDSTANDARD ISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919 SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM -1+1+10-2+2+2 10001000 SSTANDARDSTANDARD ISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919 SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM -1+1+10-2+2+2 10001000 C

Básico 40VQT0Z42 Exposición manual [] Establezca la exposición manualmente ajustando el valor de abertura y la velocidad de obturación. 1Ajuste el valor de abertura y la velocidad de obturación. Gire el anillo de abertura para ajustar el valor de abertura. B: [2.8] a [22] Cuando cambia de [A], gire el anillo de abertura mientras pulsa el botón del anillo de abertura B. Gire el disco de la velocidad de obturación para ajustar la velocidad de obturación. C: [2-60s/B] a [1000-4000] El modo pasa al de la exposición manual [ ]. Si la velocidad de obturación está ajustada en [2-60s/B] o [1000-4000], pulse 3/4 o gire el disco de mando D para ajustar la velocidad de obturación. Puede ajustar de 1/2 segundo a 60 segundos por pasos de [1/3 EV] si el disco de la velocidad de obturación está ajustado en [2-60s/B]. El siguiente ajuste después de 60 segundos es [B] (Bombilla). Se remite a para P41 información sobre el ajuste [B] (Bombilla). Puede ajustar de 1/1000 de un segundo a 1/4000 de un segundo por pasos de [1/3 EV] si el disco de la velocidad de obturación está ajustado en [1000-4000]. Si ajusta [COMP. EXP. DIR.] (P90) a [ON], no puede usar el disco del modo. 2Pulse a mitad el botón del obturador. E: Visualización del visor La ayuda a la exposición manual F aparece durante 10 segundos más o menos para mostrar la condición aproximada de la exposición. B A ON OFF 250125603 01584/B 2 -6 0 s100 0-500 A4000C MMSTANDARDSTANDARD ISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919 SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM -1+1+10-2+2+2 10001000F2222 MSTANDARDSTANDARD ISOISO100100AUTOAUTOWBWB 1919 SINGLESINGLENORMALNORMALCUSTOMCUSTOM -1+1+10-2+2+2 10001000F2222 D F E