Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Tractor 8211 0288 01 Stiga Villa Royal President Senator Comfort Master Operators Manual
Lawn Tractor 8211 0288 01 Stiga Villa Royal President Senator Comfort Master Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0288 01 Stiga Villa Royal President Senator Comfort Master Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
107 HUMAGYAR Lejtőkön és éles kanyarokban csökkentse a sebességet, hogy ezzel megakadályozza a gép felborulását, illetve hogy ne veszítse el az uralmat a gép fölött. Teljes gázzal, maximális sebességgel haladva ne fordítsa el teljesen a kormányt. A gép felborulhat. Kezeit, ujjait tartsa távol a kartól és az üléstartótól. Beszorulás veszélye áll fenn. Soha ne üzemeltesse a gépet motorburkolat nélkül. Soha ne használja a gépet a vágóaggregáttal felemelt állapotban bekapcsolva. Az aggregát hajtószíja megsérülhet. SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS SZERVIZPROGRAM Hogy a gép a megbízhatóságot és működési biztonságot illetően, valamint környezetvédelmi szempontból folyamatosan jó üzemállapotban legyen, kövesse a STIGA Szervizprogramját. A program tartalmát a mellékelt szervizfüzet ismerteti. Javasoljuk, hogy minden szervizmunkálatot elismert márkaszervizzel végeztessen. Ez biztosítja, hogy a munkát szakképzett személyzet végzi el, eredeti alkatrészekkel. A szervizfüzetbe minden szervizmunka alkalmával beütnek egy pecsétet. A betelt szervizfüzet egy értékpapír, amely növeli a használt gép értékét. ELŐKÉSZÍTÉS Ha nincs más megadva, minden szervizmunkát és karbantartási munkát álló gépen, álló motorral végezzen. Mindig húzza be a parkolóféket, hogy ezzel megakadályozza a gép elmozdulását. A véletlen motorindulás megakadályozására mindig állítsa le a motort, vegye le a gyújtógyertya kábelt a gyertyáról és földelje le. Vegye le a mínuszkábelt az akkumulátorról. TISZTÍTÁS A tűzveszély csökkentése érdekében a motort, kipufogót, akkumulátort és üzemanyagtartályt tartsa tisztán fűtől, száraz levelektől és olajtól. A tűveszély csökkentése érdekében ellenőrizze rendszeresen, hogy nem észlelhető-e olaj- illetve üzemanyagszivárgás a gépen. Ha magasnyomású tisztítóberendezést használ, ne irányítsa a vízsugarakat közvetlenül a sebességváltóműre. A motort ne locsolja vízzel. Tisztításához használjon kefét vagy sűrített levegőt. MOTOROLAJ (Master - Senator - Comfort - President) Az első motorolajcserét 5 üzemóra után végezze el, majd ezután 50 óránként illetve egyszer egy szezonban. Ha a motor nagyon le van terhelve, vagy ha a kinti hőmérséklet magas, cseréljen olajat gyakrabban, 25 óránként, vagy legalább egyszer egy szezonban. Az olajcserét akkor végezze, amikor a motor meleg. Használjon jó minőségő olajat (SF, SG vagy SH osztály). A motorolaj, ha közvetlenül a motor leállítása után engedik le, nagyon meleg lehet. Mielőtt hozzálát az olaj leengedéséhez, hagyja ezért hűlni a motort néhány percig. Csavarja le az olajleengedő zárócsavart a cső végéről (10. ábra). Ez a motor bal oldalán helyezkedik el (a gépet hátulról nézve). Az olajat gyűjtse össze egy edénybe, és adja le újrafelhasználás céljából a megfelelő helyen. Ne engedje, hogy az ékszíjakra olaj csöppenjen. Csavarja vissza az olajleengedő zárócsavart. Vegye ki az olajszintmérő pálcát és töltsön be a friss olajat a „FULL”-jelzésig. Olajmennyiség: Master - 1,1 liter Senator, Comfort, President - 1,4 liter Olajtípus nyáron (> 4°C): SAE-30 (SAE 10W-30 is használható. 10W-30 használata esetén az olajfogyasztás növekedhet valamennyit. Ha ezt az olajtípust használja, ellenőrizze ezért az olajszintet gyakrabban.)
108 HUMAGYAR Olajtípus télen (< 4°C): SAE 5W-30 (ha ilyen olaj nincs, használjon SAE 10W-30 típust.) Ne tegyen semmiféle adalékanyagot az olajhoz. Ne töltsön be túl sok olajat. A túltöltés a motor túlhevüléséhez vezethet. MOTOROLAJ (Royal) Az első motorolajcserét 20 üzemóra után (vagy az első hónap során) végezze el, majd ezután 100 óránként illetve félévente. Az olajcserét akkor végezze, amikor a motor meleg. Használjon jó minőségő olajat (SF, SG vagy SH osztály). A motorolaj, ha közvetlenül a motor leállítása után engedik le, nagyon meleg lehet. Mielőtt hozzálát az olaj leengedéséhez, hagyja ezért hűlni a motort néhány percig. Csavarja le az olajleengedő zárócsavart a cső végéről (11. ábra). Az olajat gyűjtse össze egy edénybe, és adja le újrafelhasználás céljából a megfelelő helyen. Ne engedje, hogy az ékszíjakra olaj csöppenjen. Csavarja vissza az olajleengedő zárócsavart. Ügyeljen rá, hogy a rosttömítés és az o-gyűrű a zárócsavarban megfelelően helyezkedjenek el, és sértetlenek legyenek. Vegye ki az olajszintmérő pálcát és töltsön be a friss olajat a „UPPER”-jelzésig.. Olajmennyiség: Royal - 0,9 liter (=olajmennyiség csere esetén. A motor teljes befogadóképessége 1,15 liter) Olajtípus minden évszakban: SAE-10W-40 Túl alacsony hőmérsékletek esetén (
109 HUMAGYAR Távolítsa el a ventillátorburkolatot. Tisztítsa meg a henger hűtőbordáit, a ventillátort és a forgó védőrácsot (15. ábra). Száraz fű nyírása esetén végezze el gyakrabban a tisztítási műveletet. AKKUMULÁTOR Ellenőrizze rendszeresen a savszintet. A savszintnek az akkumulátor „UPPER” és „LOWER” jelzései között kell lennie (16. ábra). A savszint beállításánál kizárólag akkumulátorvizet használjon. Az akkumulátorsav erősen maró hatású és sérüléseket okozhat a bőrön és a ruházaton. Viseljen gumikesztyűt és védőszemüveget. Ne lélegezze be a savgőzöket. Ne döntse meg az akkumulátort olyan mértékben, hogy az akkumulátorsav a kezére vagy ruházatára folyhasson. Amennyiben ez mégis bekövetkezne, öblítse le bő vízzel. Ha az akkumulátorpólusok eloxidálódtak, tisztogassa meg őket. Tisztítsa meg a pólusokat acélkefével, és kenje meg őket zsírral. KENÉS - ALVÁZ A gép csuklós karján három zsírzófej van, amelyeket minden 25. üzemórában meg kell kenni univerzális zsírral (17. ábra). Kenje meg a vezérlőhuzalokat univerzális zsírral néhányszor egy szezonban. Mindegyik műanyagcsapágyat kenje meg univerzális zsírral néhányszor egy szezonban. A feszítőkar-csuklókat kenje meg motorolajjal néhányszor egy szezonban. Csöppentsen néhány csöpp motorolajat a szabályozóhuzalok végeire néhányszor egy szezonban. Master - Senator - Comfort: Az átvivőtengely gyárilag fel van töltve olajjal (SAE 80W-90). Ha nem lehet kinyitni (a műveletet kizárólag szakember végezheti el), normális esetben olajrátöltésre nincs szükség. KORMÁNYHUZAL A kormányhuzalon először 2-3 órás használat után, majd azután 25 üzemóránként állítson.A csavaranyákat becsavarva, feszítse meg a huzalt (18. ábra). Fontos! A kormányhuzal menetes végét a beállítás során tartsa szorosan, nehogy a huzal elforduljon. Fogja meg a menetes végeket egy csavarkulccsal vagy egy más, ahhoz hasonló szerszámmal. Húzza egészen addig, amíg a lazaság mindenütt meg nem szűnik. Ne feszítse túl a kormányhuzalt. A túlfeszítés kopást idézhet elő a kormányhuzalon, huzaltárcsán stb. SZABADALOM- ÉS MINTAVÉDELEM Erre a gépre illetve annak részeire az alábbi szabadalom- és mintavédelem vonatkozik: 9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE), SE00/ 00577(PCT), SE00/00895(PCT), 4.537.581(US). 00 1080 (SE). A STIGA fenntartja a jogot arra, hogy a terméken előzetes fi- gyelmeztetés nélkül változtasson.
SLOVENSKO 110 SI SPLOŠNO Ta znak pomeni OPOZORILO! Posledica neupoštevanja teh navodil so lahko osebne poškodbe ali poškodbe lastnine. Pred uporabo natančno preberite navodila za uporabo in »NAVODILA ZA VARNO UPORABO«. SIMBOLI Na stroju se nahajajo naslednji simboli, katerih namen je, da vas nenehno opozarjajo na previdnost in pozornost, ki je potrebna, ko stroj uporabljate. Simboli pomenijo: Opozorilo! Preberite navodila za uporabo in brošuro z navodili za varno uporabo, predno uporabite stroj. Opozorilo! Bodite pozorni na predmete, ki jih stroj izvrže. Odstranite opazovalce. Opozorilo! Uporabljate zaščitne slušalke. Opozorilo! Stroj ni primeren za vožnjo po javnih cestah.. Opozorilo! Stroj, opremljen z originalnimi priključki, smete voziti na vzpetinah z največ 10° nagiba, ne glede na smer. Opozorilo! Nevarnost opeklin. Ne dotikajte se dušilca. ROČICE ZA UPRAVLJANJE IN INSTRUMENTI Točke 1- 9, slike 1 – 3. 1.DVIGALO PRIKLJUČKOV Pedal za dvig pribora, ki ga priključite pred strojem, v lego za prevoz. Kadar želite pribor dvigniti, pritisnite pedal do konca. Ko pedal izpustite, je pribor blokiran v dvignjenem položaju.Ko želite pribor spustiti, pritisnite na pedal, tako da dvigalo ne bo več blokirano. Ko pedal počasi spuščate, spuščate s tem tudi priključek v delovni položaj. 2A. PEDAL ZA VOŽNJO IN ZAVIRANJE/SKLOPKA (Master - Senator - Comfort) S pedalom, ki je istočasno tudi sklopka, uravnavate vožnjo. Ima tri položaje: 1.Pedal izpuščen – vožnja naprej. Stroj se začne premikati, če je motor v prestavi. Zavora sproščena. 2.Pedal stisnjen do polovice – pogon izključen, zamenjati smete prestavo. Zavora sproščena. 3.Pedal stisnjen do konca – pogon naprej izključen. Zavora vključena. POZOR! Nikoli ne uravnavajte hitrosti s sklopko. Namesto tega menjajte prestave, dokler ne dosežete želene hitrosti. 2B. PEDAL ZA ZAVIRANJE (President – Royal ) Pedal vpliva na zavorni sistem stroja. 1.Pedal spuščen – zavora sproščena. 2.Pedal stisnjen do polovice – pogon naprej izključen. Zavora sproščena. 3.Pedal stisnjen do konca – pogon naprej izključen. Zavora vključena. 3. ROČNA ZAVORA Zapora za zavoro, ko je zavorni pedal stisnjen do konca. Stisnite zavorni pedal do konca. Potisnite ročico na desno in spustite zavoro. Ročno zavoro sprostite tako, da pohodite zavoro. Vzmet varnostne zapore zdrsne na stran. Pred začetkom vožnje se prepričajte, da je varnostna zavora spuščena.
SLOVENSKO 111 SI 4. PEDAL ZA VOŽNJO (President – Royal ) Ta pedal uravnava brezstopenjski prenos. 1.Pritisnite na pedal s sprednjim delom noge – stroj se premika naprej. 2.Pedal je neobremenjen – stroj stoji pri miru. 3.Pritisnite na pedal s peto – stroj se premika nazaj. Tudi hitrost uravnavate s pedalom za vožnjo. Bolj močno kot pritiskate na pedal, hitreje se stroj premika. 5. URAVNAVANJE PLINA/ČOKA Uravnavanje števila vrtljajev motorja in dodajanje čoka pri hladnem vžigu. 1.Čok – za vžig hladnega motorja. Ročica je potisnjena do konca naprej. 2.Polni plin – kadar delate s strojem, uporabljajte vedno polni plin. 3.Prosti tek. 6.KLJUČAVNICA ZA VŽIG Ključavnica za vžig, s katero vžgete in ugasnete motor. Štirje položaji: 1. Stop-položaj – motor je v kratkem stiku. Ključ lahko izvlečete. 2/3. Pripravljen za vožnjo. 4.Položaj za vžig – električni startni motor začne delovati, ko ključ obrnete do povratne lege. Ko je motor vžgal, pustite, da se ključ vrne v položaj za vožnjo 2/3. 7. MENJALNIK (Master - Senator - Comfort) Ročica, s katero izbirate prestavo med petimi prestavami naprej (1-2-3-4-5), nevtralno (N) in vzvratno (R) prestavo. Ob prestavljanju morate stisniti sklopko. POZOR! Prepričajte se, da stroj popolnoma miruje, predno prestavite iz vzvratne prestave v prestavo za vožnjo naprej in obratno. Če ročica noče iti v prestavo takoj, spustite sklopko in jo nato ponovno stisnite ter potisnite menjalnik v prestavo. Nikoli ne poskušajte prestavljati na silo! 8.PRENOS MOČI Stikalo za vklop in izklop elektromagnetskega prenosa moči za priključke spredaj. Dva položaja: 1.Pritisnite na desno stran stikala – prenos moči vklopljen. Simbol sveti. 2.Pritisnite na levo stran stikala – prenos moči izklopljen. 9.IZKLOP PRENOSA (President - Royal) Ročica za izklop brezstopenjskega prenosa. Stroj lahko prestavite ročno. Motorja ni potrebno vžigati. Dva položaja: 1.Ročica stisnjena – prenos vključen za normalno vožnjo 2.Ročica izvlečena – prenos izključen. Stroj lahko premikate ročno. Ne priporočamo, da stroj vlečete na daljše razdalje in z veliko hitrostjo. Takšno ravnanje lahko poškoduje prenos. PODROČJA UPORABE Stroj smete uporabljati le za spodaj navedena dela in le z originalnim STIGA priborom: 1. Košnja Z agregatom za košnjo 13-2929 (92M), 13-2930 (107M). 2. Zbiranje trave in listja Z zbiralnikom, priključenim zadaj 13-1978 (30”) ali 13-1950 (42”). 3. Prevoz trave in listja S prikolico za prevoz 13-1979 (Standard), 13- 1988 (Maxi) ali 13-1992 (Combi). Vlečni mehanizem smete obremeniti z vertikalno močjo do največ 100 N. Obremenitev vlečnega mehanizma s priključki zadaj sme biti največ 500 N.
SLOVENSKO 112 SI POZOR! Predno uporabite prikolico – posvetujte se z vašo zavarovalnico. POZOR! Stroj ni predviden za vožnjo na javnih cestah. VŽIG IN VOŽNJA POKROV MOTORJA Predno začnete s pregledom in vzdrževalnimi deli motorja, morate odstraniti pokrov motorja. De- montaža: 1. Dvignite oba zatiča zadaj (sl. 4). 2. Potegnite pokrov motorja nekoliko nazaj in ga nato dvignite. Montaža: 1. Prevrnite sedež naprej. 2. Namestite zgornje sprednje zatiče pokrova k sprednjim vdolbinam (sl. 5). Pokrova ne pritrdite (točka 4 v nadaljevanju). 3. Namestite spodnje zatiče pokrova v zareze v odbijaču. 4. Namestite oba stranska zatiča v sprednjo za- rezo pokrova. Potisnite pokrov naprej. 5. Potisnite oba zatiča pokrova navzdol. Nikoli ne uporabljajte stroja, ki nima pritrjenega pokrova motorja. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost, da si opečete in stisnete okončine. DOLIVANJE GORIVA Uporabljajte vedno čist, neosvinčen bencin. Nikoli ne uporabljajte mešanice za dvotaktne motorje (sl 6). POZOR! Zavedajte se, da je navaden neosvinčen bencin sveže blago. Nikoli ne kupite več bencina, kot ga lahko porabite v 30 dneh. Brez pridržkov lahko uporabljate tudi okolju prijazen bencin, tako imenovani akrylat bencin. Sestava tega bencina je manj škodljiva tako za ljudi, kot za naravo. Bencin je zelo vnetljiv. Vedno ga hranite le v posodah, ki so posebej prilagojene za ta namen.Bencin dolivajte vedno le zunaj in pri tem nikoli ne kadite. Gorivo dolijte vedno, predno vžgete motor. Nikoli ne odvijte pokrova tanka in nikoli ne dolivajte bencina, če je motor v teku, ali pa če je še vedno ogret. Bencinskega tanka nikoli ne napolnite do vrha. Vedno pustite dovolj praznega prostora (= najmanj vso cev za polnjenje in 1-2 cm zgornjega dela tanka), zato da se bo bencin lahko razširil, ko bo ogret, ne da bi se zaradi tega razlil (sl 28). KONTROLA NIVOJA MOTORNEGA OLJA (Master – Senator - Comfort – President) Ob dobavi je motor napolnjen z oljem SAE 30. Pred vsako uporabo preglejte, če je nivo olja pravilen. Stroj mora stati na ravnem. Natančno obrišite okolico paličice za merjenje nivoja olja. Odvijte jo in jo izvlecite. Natančno jo obrišite. Porinite jo do konca in jo privijte. Ponovno jo odvijte in izvlecite. Odčitajte nivo olja. Dolijte olje do oznake »FULL«, če je nivo olja pod to oznako (sl. 7). KONTROLA NIVOJA MOTORNEGA OLJA (Roy al) Motor je ob dobavi napolnjen z oljem SAE 10W-40. Pred vsako uporabo preglejte, če je nivo olja pravilen. Stroj mora stati na ravnem. Natančno obrišite okolico paličice za merjenje nivoja olja. Odvijte jo in jo izvlecite. Natančno jo obrišite. Porinite jo do konca, toda ne privijte je. Ponovno jo izvlecite in odčitajte nivo olja. Dolijte olje do oznake »UPPER«, če je nivo olja pod to oznako (sl. 8). VARNOSTNI SISTEM Stroj je opremljen z varnostnim sistemom, ki ima: - stikalo pri prestavni ročici (samo Master, Senator, Comfort). - stikalo pri zavornem pedalu (samo President, Royal). - stikalo v sedežu oziroma v konzoli sedeža (vsi modeli). Pred vžigom stroja je potrebno: - prestaviti prestavno ročico v nevtralni položaj (velja za Master, Senator, Comfort).
SLOVENSKO 113 SI - do konca pritisniti na zavorni pedal. - voznik mora sedeti na sedežu. Pred vsako uporabo vedno preglejte, če varnostni sistem deluje! Preglejte na naslednji način, potem ko ste sedli na sedež in ko je motor vžgan: - prestavite menjalnik v prestavo in dvignite telo – motor obstane (velja za Master, Senator, Com- fort). - pohodite pedal za vožnjo, tako da se začne stroj premikati, spustite pedal – stroj se ustavi (velja za President, Royal). - vključite prenos moči, dvignite telo – prenos moči se izključi (velja za Pro18, Pro20). Če varnostni sistem ne deluje, stroja ne smete uporabiti! Poskrbite, da stroj pregleda servisna delavnica. VŽIG 1. Odprite dovod bencina (sl 9). 2. Nataknite kabel na svečko. 3. Prepričajte se, da je prenos moči izključen. 4a. Master - Senator - Comfort: Prestavite menjalnik v nevtralni položaj. 4b. President-Royal: Ne imejte noge na pedalu za vožnjo. 5. Hladen vžig - prestavite uravnavanje plina v skrajno sprednjo lego za čok. Topel vžig – prestavite uravnavanje plina na polni plin (ca 1 cm za lego za čok) 6. Pohodite zavorni pedal do konca. 7. Obrnite startni ključ in vžgite motor. 8. Ko je motor vžgal, prestavljajte uravnavanje plina postopoma v lego za polni plin, če ste uporabili čok. 9. Če ste vžgali hladen motor, ga ne obremenite nemudoma, temveč ga pustite nekaj minut teči. Na ta način se bo olje ogrelo. Kadar delate s strojem – vozite vedno s polnim plinom. USTAVITE Izključite prenos moči. Aktivirajte ročno zavoro. Pustite motor teči v prostem teku 1 –2 minuti. Ugasnite motor s ključem za vžig.Zaprite dovod bencina. To je še posebej pomembno, če boste stroj prevažali, n. pr. na prikolici. Če pustite stroj brez nadzora, vedno odstranite kabel s svečke in izvlecite ključ za vžig. Takoj po tem, ko ugasnete motor, je ta še vedno zelo topel. Ne dotikajte se dušilca, cilindrov in hladilnih odprtin. Takšno ravnanje lahko povzroči opekline. NASVETI ZA KOŠNJO Prepričajte se, da je v motorju pravilen nivo olja, kadar s strojem delate na vzpetinah (olje do oznake »FULL/UPPER«). Bodite previdni, kadar kosite na vzpetinah. Nobenih nenadnih speljevanj in zaviranj. Nikoli ne vozite počez. Vozite vedno navzgor in navzdol. Kadar vozite navzdol po vzpetinah z nagibom, večjim kot 20°, se lahko zgodi, da se zadnja kolesa dvignejo. Teža agregata za košnjo preprečuje, da se stroj prevrne naprej. Stroj, opremljen z originalnimi priključki, smete voziti na vzpetinah z največ 10° nagiba ne glede na smer. Vedno zmanjšajte hitrost, kadar delate na vzpetinah ali pa, kadar morate ostro zavijati. V nasprotnem primeru se lahko izgubite oblast nad strojem, ki se lahko tudi prevrne. Nikoli ne obrnite krmila v skrajno lego, če vozite v najvišji prestavi in s polnim plinom. Stroj se lahko prevrne. Nikoli ne imejte rok v bližini konzole sedeža. Nevarnost, da si poškodujete prste. Nikoli ne vozite brez pokrova motorja na stroju. Nikoli ne vozite z vključenim agregatom za košnjo v dvignjenem položaju. Takšno ravnanje poškoduje pogonski jermen agregata. SERVIS IN VZDRŽEVANJE SERVISNI PROGRAM Zato, da bo stroj nenehoma zanesljiv in varen ter vedno okolju prijazen, priporočamo, da sledite servisnemu programu, ki ga priporoča STIGA.
SLOVENSKO 114 SI Vsebina servisnega programa je razvidna v priloženi servisni brošuri. Priporočamo, da servisna dela opravi pooblaščena servisna delavnica. S tem je zagotovljeno, da bo delo opravilo strokovno osebje in da bodo uporabljeni originalni rezervni deli. Vsak servis bo servisna delavnica potrdila z žigom. Če je servisna knjižica »polna žigov«, bo cena stroja ob preprodaji višja. PRIPRAVA Če v navodilih ni navedeno drugače, je potrebno vsa servisna in vzdrževalna dela opraviti na stroju, ki miruje in ki ima ugasnjen motor. Preprečite samodejno premikanje stroja tako, da vedno zategnete ročno zavoro. Preprečite samodejni vžig motorja tako, da vedno odstranite kabel s svečke in da ga ozemljite. Odstranite tudi negativni pol z akumulatorja. ČIŠČENJE Da bi se izognili nevarnosti požara, skrbite, da na motorju, dušilcu/ katalizatorju, akumulatorju in okoli bencinskega tanka ni nikoli, trave, listja in olja. Da bi se izognili nevarnosti požara, redno kontrolirajte, da posode za gorivo in olje ne točijo. Če stroj perete z brizgalko na visok pritisk, ne smete nikoli usmeriti vodnega curka naravnost proti prenosu. Motorja nikoli ne izpirajte z vodo. Uporabljajte ščetko ali pa stisnjen zrak, kadar ga čistite. MOTORNO OLJE (Master – Senator - Comfort – President) Motorno olje zamenjajte prvič po 5 urah uporabe, potem pa po vsaki 50. uri uporabe, ali enkrat na sezono. Olje menjajte pogosteje, najmanj vsako 25. uro ali najmanj enkrat na sezono, če je motor pri delu izredno obremenjen, ali pa če je zunanja temperatura zelo visoka. Olje menjajte vedno takrat, ko je motor še ogret. Vedno uporabljajte le kvalitetno olje (kvalitetni razred SF, SG ali SH). Motorno olje je zelo vroče, če ga iztočite takoj po tem, ko ste ugasnili motor. Zato pustite motor vedno hladiti nekaj minut, predno se lotite menjave. Odvijte zatič na koncu cevi za iztok olja (sl. 10). Zatič se nahaja na levi strani motorja (gledano od zadaj). Olje, ki ga iztočite, zberite v primerni posodi. Zbrano olje oddajte na zbirni postaji. Pazite, da se odpadno olje ne razlije po klinastih jermenih. Ponovno privijte zatič na cevi za iztok. Odstranite paličico za merjenje olja in vlijte sveže olje do oznake »FULL«. Količina olja: Master – 1,1 litra Senator, Comfort, President – 1,4 litra Vrsta olja poleti (> 4° C): SAE-30 (Uporabljate lahko tudi olje SAE10W-30. V tem primeru bo poraba olja nekoliko višja. Nivo olja kontrolirajte pogosteje). Vrsta olja pozimi (
SLOVENSKO 115 SI Vrsta olja za vse letne čase: SAE10W-40. Če je zunanja temperatura pozimi zelo nizka (
SLOVENSKO 116 SI KABLI ZA UPRAVLJANJE Kable nastavite prvič po 2 – 3 urah uporabe, nato pa po vsakih 25. urah vožnje. Kable napnite tako, da privijate matico (sl 18). Pomembno! Kable trdno držite, da se ne morejo obračati. S francoskim ključem ali čim podobnim zgrabite na zato namenjenem mestu na koncu vijakov. Uravnavajte, dokler ohlapnost ne izgine. Kablov za upravljanje ne napnite preveč. Kabli, kolesa za usmerjanje ipd. se bodo hitreje izrabili. PATENT – VZORČNA ZAŠČITA Ta stroj in njegovi sestavni deli so zaščiteni z naslednjimi patenti in vzorčnimi zaščitami: 9901091-0 (SE) , 9901730-3 (SE), SE00/00577 (PCT), SE00/00895 (PCT), 4.537.581 (US). 00 1080 (SE). STIGA si pridržuje pravico spremembe izdelka brez predhodnega opozorila.