JVC Th U1 Swedish Version Manual
Have a look at the manual JVC Th U1 Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
36 Använda mottagaren Om det FM-stereoprogram du tar emot är väldigt brusigt kan du ändra mottagningsläge för att förbättra mottagningen. 7När du lyssnar på en FM-station Tr yc k p å FM M O D E. FM-mottagningsläget visas i teckenfönstret. Varje gång du trycker på knappen ändras mottagningsläget för FM. •AU TO : När ett program sänds i stereo hör du stereoljud. (Indikatorn ST tänds i teckenfönstret.) När ljudet sänds i mono, hör du monoljud. Detta läge är också praktiskt om du vill dämpa störningarna mellan stationerna. •MONO: Mottagningen förbättras, men du går miste om stereoeffekten. (Indikatorn MONO tänds i teckenfönstret.) I detta läger kommer du att kunna höra bruset ända tills du hittar en station. Radiodatasystem gör det möjligt för FM-stationer att sända ytterligare en signal tillsammans med de vanliga programsignalerna. Stationerna kan till exempel sända sitt namn, samt information om vilken typ av program de sänder, t.ex. sport, musik. Med detta system kan du ta emot följande typer av radiodatasystem-signaler: •PS (Programtjänst): Visar kända stationsnamn. •PTY (Programtyp): Anger vilka typer av program som sänds. •RT (Radiotext): Visar de textmeddelanden stationen sänder ut. •Enhanced Other Network: Se sidan 38. OBSERVERA •Radiodatasystem är inte tillgängligt för AM (MV)- sändningar. • Det kan hända att radiodatasystem-mottagning inte fungerar korrekt, om inställd station inte sänder radiodatasystem-signaler ordentligt eller om signalerna är svaga. 7Visa information om radiodatasystem-signaler Tryck på DISPLAY, medan SHIFT hålls intryckt, under pågående mottagning av en FM-station. Varje gång du upprepar proceduren ändras indikationen i teckenfönstret. •PS (Programtjänst): Under sökning visas “PS”, och därefter visas stationsnamnen. “NO PS” visas om ingen signal sänds. •PTY (Programtyp): Under sökning visas “PTY”, och därefter visas utsänd programtyp. “NO PTY” visas om ingen signal sänds. •RT (Radiotext): Under sökning visas “RT”, och därefter visas de textmeddelanden stationen sänder. “NO RT” visas om ingen signal sänds. •Frekvens: Stationsfrekvens (ej Radiodatasystem-tjänst). Om tecknen som visas i displayfönstret Om signalerna PS, PTY eller RT visas i teckenfönstret går det eventuellt inte att visa vissa specialtecken och symboler. OBSERVERA • Om sökning avslutas omedelbart, så visas inte “PS”, “PTY” och “RT” i teckenfönstret. Söka efter ett program med PTY-kod En av fördelarna med radiodatasystem-tjänsten är att du kan hitta en viss typ av program bland de förinställda kanalerna (se sidan 35) genom att ange PTY-koden. 7Söka efter ett program med PTY-koden OBSERVERA • Innan du börjar använda funktionen: –Tryck på FM/AM på fjärrkontrollen för att välja en FM- station. – PTY-sökningen kan bara användas för förinställda stationer. – Du kan stoppa sökningen när som helst genom att trycka på PTY SEARCH. – Det finns en tidsbegränsning för utförande av åtgärderna i följande punkter. Om inställningen avbryts innan du är färdig, börja då om med steg 1 igen. Välja FM-mottagningsläge Använda radiodatasystem när du tar emot FM-stationer Se sidan 35 för knapparnas placering. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 36 Friday, July 27, 2007 6:27 PM
37 Använda mottagaren 1Tr yc k p å P T Y SE A RC H , m e d a n SHIFT hålls intryckt, under pågående mottagning av en FM- station. “PTY” och “SELECT” blinkar växelvis i teckenfönstret. 7Medan “PTY” och “SELECT” blinkar växelvis: 2Tr yc k p å P T Y9 eller PTY( upprepade gånger, medan SHIFT hålls intryckt, tills önskad PTY-kod visas i teckenfönstret. • Mer information finns i “Beskrivning av PTY-koderna”.7Medan den PTY-kod som valdes i steg 2 visas i teckenfönstret: 3Tryck på PTY SEARCH igen. Under sökningen växlar visningen av “SEARCH” och vald PTY-kod i teckenfönstret. Systemet söker av de 30 förinställda FM-stationerna, stannar när det hittar den du valt, och ställer in den. Fortsätta sökningen Tr y c k p å PTY SEARCH igen när indikeringarna på displayen blinkar. Om inget program hittas visas “NOT FOUND” på displayen. Beskrivning av PTY-koderna OBSERVERA • För vissa FM-stationer kan indelningen av PTY-koder vara annorlunda än den lista du hittar ovan. NEWS: Nyheter. FINANCE: Börsrapporter, handel, ekonomi mm. AFFAIRS: Ämnesvisa program som berör nyheter— debatt eller analyser.CHILDREN: Program inriktade på ung publik. INFO: Program vars syfte är att erbjuda allmän information.SOCIAL: Program om sociologi, historia, geografi, psykologi och samhälle. SPORT: Program som handlar om sport. RELIGION: Religiösa program. EDUCATE: Utbildningsprogram. PHONE IN: Program där allmänheten deltar endera via telefon eller andra allmänna fora. DRAMA: Alla radiopjäser och följetonger. TRAVEL: Reseinformation. CULTURE: Program som handlar om nationell eller regional kultur, inklusive språk, teater osv.LEISURE: Fritidsrelaterade program. SCIENCE: Program om naturvetenskap och teknik. JAZZ: Jazzmusik. VARIED: Används huvudsakligen för talprogram som exempelvis frågesporter och intervjuer.COUNTRY: Musik som härstammar från, eller fortsätter i den musikaliska traditionen från sydstaterna i USA. POP M: Kommersiell och populär musik. NATION M: Aktuell populärmusik från landet eller regionen på landets eget språk. ROCK M: Rockmusik. OLDIES: Musik från den så kallade “gyllene” popmusikåldern. EASY M: Aktuell musik som anses vara lättlyssnad. FOLK M: Musik med rötter hos ett visst lands musikkultur. LIGHT M: Instrumentalmusik och sång- eller körverk.DOCUMENT: Faktaprogam med en undersökande vinkel. CLASSICS: Framföranden av kända kompositioner för orkester, symfonier, kammarmusik, o.s.v.TEST: Sändningar för test av nöd- eller larmsändningar eller berörda enheter. OTHER M: Musik som inte passar in i någon av de övriga kategorierna.ALARM: Larmmeddelande. WEATHER: Väderrapporter och -prognoser. NONE: Ingen programtyp, odefinierat program eller ett program som är svårt att kategorisera. Se sidan 35 för knapparnas placering. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 37 Friday, July 27, 2007 6:27 PM
38 Använda mottagaren Tillfälligt byta till ett annat program En annan praktisk radiodatasystem-tjänst är “Enhanced Other Network”. Med hjälp av denna tjänst kan systemet tillfälligt byta till ett annat utsänt program som du vill höra (TA, News, och Info) från en annan station – utom i följande fall: • Om du lyssnar på en station som inte stöder radiodatasystem (samtliga AM/MV-stationer, vissa FM-stationer och övriga källor). • När systemet är i standbyläge. OBSERVERA • Innan du börjar använda funktionerna: – Enhanced Other Network-funktionen kan endast användas för förinställda stationer. Tryck flera gånger på TA/News/Info, med SHIFT intryckt, tills önskad programtypsindikator (TA/News/ Info) visas i teckenfönstret. Varje gång du upprepar proceduren ändras indikatorn i teckenfönstret. •TA : Trafikmeddelande inom området. •News: Nyheter. •Info: Program vars syfte är att erbjuda allmän information. Sluta lyssna på det program som valts med Enhanced Other Network Tr y c k p å TA / N e w s / I n f o igen så att programtypsindikatorn (TA/News/Info) försvinner från teckenfönstret. Systemet avslutar standbyläget för Enhanced Other Network och återgår till den tidigare stationen. Om en nödsändning (ALARM-signal) sänds från en FM-station Systemet ställer automatiskt in stationen och “ALARM” visas i teckenfönstret medan sändningen tas emot. Observera att nödsändningar inte kan tas emot i följande fall: • Om du lyssnar på en station som inte stöder radiodatasystem (samtliga AM/MV-stationer, vissa FM-stationer och övriga källor). • När systemet är i standbyläge.TEST-signalen används för testning av utrustningen —om ALARM-signalen kan tas emot korrekt TEST-signalen får systemet att arbeta på samma sätt som ALARM-signalen gör. Om TEST-signalen tas emot kommer systemet automatiskt att växla till den station som sänder ut TEST-signalen. Under mottagning av TEST-signalen visas “TEST” i teckenfönstret. 7Hur Enhanced Other Network-funktionen fungerar i praktiken Fall 1 Om ingen station sänder det program du har valt Nuvarande station förblir inställd på systemet. ‘ När en station börjar sända det program du valt byter systemet automatiskt till denna station. Indikeringen för mottagen PTY-kod börjar blinka. ‘ När programmet är slut återgår systemet till den föregående stationen, men Enhanced Other Network-funktionen är fortfarande aktiv. Fall 2 Om den FM-station du lyssnar på sänder det program du valt Systemet fortsätter att ta emot stationen, men indikeringen för mottagen PTY-kod börjar blinka. ‘ När programmet är slut kommer indikeringen för PTY-mottagningskoden att sluta blinka och I stället vara tänd, men Enhanced Other Network-funktionen är fortfarande aktiv. OBSERVERA • Om du ändrar avspelningskälla i standbyläget för Enhanced Other Network kommer standbyläget tillfälligt att ändras. Om du går tillbaka till FM igen kommer systemet att återgå till standbyläget för Enhanced Other Network. • Enhanced Other Network-data från vissa stationer är eventuellt inte kompatibla med det här systemet. • Enhanced Other Network fungerar inte för vissa stationer trots att de erbjuder radiodatasystem-tjänsten. • Medan du lyssnar på ett program som ställts in av Enhanced Other Network-funktionen ändras inte stationen även om en annan station börjar sända ett program med samma Enhanced Other Network-data. • Vid mottagning av ett program som ställts in med Enhanced Other Network-funktionen kan endast knapparna TA / News/Info och DISPLAY (medan SHIFT hålls intryckt) användas för radiomanövrering. Programtypsindikator Se sidan 35 för knapparnas placering. SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 38 Friday, July 27, 2007 6:27 PM
39 Referenser 7Hantering av skivor • Ta ut skivan ur fodralet genom att hålla i dess kanter och trycka lätt på centrumhålet. • Rör inte vid skivans yta, och böj den inte. • Lägg tillbaka skivan i fodralet när du använt den så att den inte kan skadas. • Var försiktig så att du inte repar skivan när du lägger tillbaka den i fodralet. • Utsätt inte skivan för direkt solljus, extrema temperaturer eller fukt.Rengöra skivan Torka av skivan med en mjuk trasa, i räta linjer från centrumhålet till skivans ytterkant. •Använd INTE någon form av lösningsmedel — exempelvis skivrengöringsmedel, spray, thinner eller beensen — för att rengöra skivor. 7Rengöra systemet • Du bör torka bort fläckar på systemet med en mjuk trasa. Om systemet är mycket smutsigt kan du torka av det med en trasa som doppats i vanligt diskvatten och sedan vridits ur ordentligt; därefter ska det torkas torrt. • Du ska undvika följande, eftersom det kan leda till försämring av systemets kvalitet, att dess yta skadas eller att systemet skadas: – Torka INTE av det med en grov trasa. – Torka INTE av systemet med våldsam kraft. – Torka INTE av det med thinner eller bensen. – Använd INTE några farliga ämnen, som t.ex. insektsmedel, i närheten. – Låt INTE gummi eller plast vara i kontakt med systemet under längre tid. Underhåll Felsökning PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Strömmen slås inte på. Nätsladden är inte ansluten. Anslut nätsladden på rätt sätt. (Se sidan 10.) Fjärrkontrollen fungerar inte.Batterierna är slut. Byt batterierna. (Se sidan 6.) Solen skiner rakt på fjärrsensorn. Se till att fjärrsensorn är skyddad mot direkt solljus. Fjärrkontrollen fungerar inte som väntat.Fjärrstyrningsläget är inte inställt för önskad källa.Tryck på en av knapparna för val av källa före användning. Inget ljud. Högtalarsladden är inte ansluten. Kontrollera anslutningarna. (Se sidan 7.) Du har valt fel källa. Välj rätt källa. (Se sidan 13.) Ingen bild syns på TV-skärmen.SCART-sladden är inte korrekt ansluten. Anslut sladden på rätt sätt. (Se sidan 10.) Skivan eller filen är inte spelbar. Använd en skiva eller en fil som är spelbar (Se sidan 3 och 4.) Bild och ljud uppvisar störningar.Skivan är repig eller smutsig. Byt ut eller rengör skivan. En videobandspelare har kopplats mellan huvudenheten och TV:n.Anslut huvudenheten och TV:n direkt till varandra. (Se sidan 10.) Bilden passar in på TV-skärmen.Bildskärmstypen är felinställd. Ställ in “MONITOR TYPE” på rätt sätt. (Se sidan 32.) Ljudstörningar uppstår vid radiomottagning.Antennerna är urdragna. Återanslut antennerna på ett bättre sätt. (Se sidan 9.) Systemet stängs plötsligt av.Uppspelningsnivån av den aktuella källan är för hög.Spela upp källan med lägre volym. Ljudet förvrängs vid återgivning via alternativa högtalare.Fel högtalarplaceringsläge är valt. Välj högtalarplaceringsläget “S. SPK R” vid anslutning av alternativa högtalare. (Se sidan 15.) SV_TH-U1[EN]_3.fm Page 39 Friday, July 27, 2007 6:27 PM
40 Referenser 7Huvudenhet (XV-THU1) Ljuddel Front/Surround: 40 W per kanal, RMS vid 3 Ω vid 1 kHz, med 10 % total harmonisk distorsion. Mitt: 100 W, R M S v i d 4 Ω vid 1 kHz, med 10 % total harmonisk distorsion. Subwoofer: 100 W, R M S v i d 4 Ω vid 30 kHz, med 10 % total harmonisk distorsion. Videodel Vi d e o s y s t e m : PA L Horisontalupplösning: 500 linjer Signal-till-brus-förhållande: 64 dB (Kompositsignal när “RGB” har valts) Vi d e o u t g å n g s v n i v å Komposit: 1,0 V(p-p)/75 Ω Y: 1,0 V(p-p)/75 Ω C: 0,3 V(p-p)/75 Ω RGB: 0,7 V(p-p)/75 Ω USB-lagring USB-specification: Kompatibelt med USB 2.0 Full- Speed Kompatibel enhet: Masslagringsenhet Kompatibelt filsystem: FAT16, FAT32 Strömförsörjning av buss: Max. 500 mA Tuner-del Mottagarintervall FM: 87,50 MHz till 108,00 MHz AM (MV): 522 kHz till 1 629 kHz Allmänt Strömförsörjning: AC 230 V , 50 Hz Strömförbrukning: 60 W (under drift) 0,9 W (i standbyläge) Mått (B M H M D): 435 mm M 70 mm M 308 mm Vi k t : 3 , 0 k g 7 Subwoofer (SP-THU1W) Ty p : B a s r e f l e x h ö g t a l a r e Högtalare: 16 cm kon M 1 Effektkapacitet: 100 W Impedans: 4 Ω Frekvensomfång: 30 Hz till 200 Hz Ljudtrycksnivå: 72 dB/W·m Mått (B M H M D): 214 mm M 296 mm M 329 mm Vi k t : 4 , 9 k g 7 Framhögtalare (SP-THU1F) Typ: 1-vägs basreflexhögtalare med 2 element (magnetiskt avskärmad typ) Högtalare: 5,5 cm kon M 2 Effektkapacitet: 40 W Impedans: 3 Ω Frekvensomfång: 100 Hz till 20 000 Hz Ljudtrycksnivå: 79 dB/W·m Mått (B M H M D): 180 mm M 73 mm M 91 mm Vikt: 0,77 kg st 7 Mittsurroundhögtalare (SP-THU1C) Ty p : Mitt: 1-vägs basreflexhögtalare med 2 element (magnetiskt avskärmad typ) Vänster surround: 1-vägs basreflex (magnetiskt avskärmad typ) Höger surround: 1-vägs basreflex (magnetiskt avskärmad typ) Högtalare: Mitt: 5,5 cm kon M 2 Vä n s t e r s u r r o u n d : 5 , 5 c m k o n M 1 Höger surround: 5,5 cm kon M 1 Effektkapacitet: Mitt: 100 W Vänster surround: 40 W Höger surround: 40 W Impedans: Mitt: 4 Ω Vä n s t e r s u r r o u n d : 3 Ω Höger surround: 3 Ω Frekvensomfång: 100 Hz till 20 000 Hz Ljudtrycksnivå: Mitt: 80 dB/W·m Vänster surround: 77 dB/W·m Höger surround: 77 dB/W·m Mått (B M H M D): 435 mm M 74 mm M 91 mm Vi k t : 1 , 6 k g Vi förbehåller oss rätten att ändra utformning och specifikationer utan föregående meddelande.Specifikationer 72,4 2 4 333 4 Måttbeskrivning för väggmontering av framhögtalare och mittsurroundhögtalare: SP-THU1F SP-THU1C Enhet: mm SV_TH-U1[EN]_ff.fm Page 40 Thursday, August 2, 2007 3:48 PM
1 Johdanto ................................................. 2 Tietoja laitteen käsittelystä ........................................... 2 Toimitukseen sisältyvät varusteet ............................... 2 Tietoja levyistä ....................................... 3 Toistettavaksi kelpaavat levytyypit ............................. 3 Levytyypit, joita voidaan toistaa .................................. 4 Osat ja säätimet ..................................... 5 Liitännät ................................................. 7 Kaiuttimien ja subwooferin liittäminen ..................... 7 Kaiuttimien sijoittelu .................................................... 8 FM ja AM (MW) -antennien liittäminen .................. 9 Television liittäminen ................................................. 10 USB -massamuistilaitteen liittäminen ...................... 10 Virtajohdon liittäminen ............................................. 10 Television käyttö .................................11 Yhteiset toiminnot ...............................12 Järjestelmän sammuttaminen/käynnistäminen ...... 12 Toistolähteen valinta .................................................. 13 Äänenvoimakkuuden säätö [VOLUME] ................. 13 Kuuntelu kuulokkeilla (eivät sisälly toimitukseen) ............................................................... 13 Äänen mykistäminen väliaikaisesti [MUTING] .... 13 Merkkivalojen kirkkauden säätäminen [DIMMER] ................................................................... 13 Uniajastin [SLEEP] ..................................................... 14 Kuvalähtömuodon muuttaminen ............................. 14 Kaiuttimen asentomuodon kytkeminen .................. 15 Kaiuttimien lähtötason säätäminen ......................... 15 Balanssin asetus ........................................................... 15 Toisto .................................................... 16 Perustoisto ....................................................................16 Pikatoistonäppäin ........................................................18 Pikahaku eteen/taakse .................................................18 Siirtyminen halutun valinnan alkuun .......................18 Ohitus noin 5 minuutin välein....................................19 Halutun otsikon/ryhmän/ohjelman/toistoluettelon etsiminen numeronäppäimillä ........................................... 19 Halutun ohjelman/toistoluettelon valitseminen ohjausnäytöstä ..............................................................19 Edistynyt käyttö ................................... 20 Surround-tilan käyttö ..................................................20 Kuvaruutupalkin käyttö ..............................................21 Toistaminen levyn määrätystä kohdasta ..................23 Tiedostojen ohjausikkunan käyttö ............................25 Toiston jatkaminen ......................................................25 Kuvakulman valinta .....................................................26 Tekstityksen valitseminen ..........................................26 Puhekielen valitseminen .............................................27 Erikoistoistotoiminnot ................................................27 Ohjelmoitu toisto .........................................................28 Satunnaistoisto .............................................................29 Uudelleentoisto ............................................................29 Levykelkan lukitus .......................................................31 DVD-asetusten määrittäminen ........... 32 Asetusvalikoiden käyttö ..............................................32 Valikkokuvaus ..............................................................32 Viritintoiminnot ................................... 35 Viritys käsin ..................................................................35 Esivalinta-asemien viritys ...........................................35 FM-vastaanottotilan valitseminen .............................36 Radio Data System -toiminnon käyttö FM -asemia kuunneltaessa ...............................................................36 Muut tiedot .......................................... 39 Kunnossapito ................................................................39 Vianetsintä ....................................................................39 Tekniset tiedot ..............................................................40 Sisällysluettelo FI_TH-U1[EN]_3.fm Page 1 Friday, July 27, 2007 6:08 PM
2 Johdanto Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. 7Tärkeitä varoituksia Järjestelmän asennus • Valitse paikka, joka on tasainen, kuiva eikä liian kuuma tai kylmä välillä 5°C - 35°C. • Jätä riittävästi tilaa järjestelmän ja television väliin. • Älä käytä järjestelmää paikassa, jossa on värinää. Virtajohto • Älä käsittele virtajohtoa märin käsin. • Virtaa kuluu hieman aina, kun virtajohto on liitetty pistorasiaan. • Kun irrotat virtajohtoa pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta, älä johdosta. Järjestelmän toimintahäiriöiden ehkäiseminen • Laitteen sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voi huoltaa. Jos vikoja ilmenee, irrota virtajohto ja ota yhteyttä myyjään. • Älä työnnä laitteeseen mitään metalliesinettä. • Älä käytä epätavallisen muotoisia levyjä (kuten sydämen, kukan tai luottokortin muotoisia), joita myydään liikkeissä, koska ne saattavat vahingoittaa järjestelmää. • Älä käytä levyä, johon on kiinnitetty teippiä, tarroja tai tahnaa, koska se voi vaurioittaa järjestelmää. Tekijänoikeuslakeja koskeva huomautus Tarkista maasi tekijänoikeuslait, ennen kuin nauhoitat levyiltä. Tekijänoikeuksin suojatun materiaalin nauhoittaminen saattaa olla vastoin tekijänoikeuslakeja. Kopiosuojausta koskeva huomautus Levyt on kopiosuojattu. Kun kytket järjestelmän suoraan videonauhuriin, kopiosuojausjärjestelmä aktivoituu eikä kuvaa välttämättä toisteta oikein. 7Turvaohjeita Vältä kosteutta, vettä ja pölyä Älä laita järjestelmää kosteaan tai pölyiseen paikkaan. Vältä korkeita lämpötiloja Älä laita järjestelmää suoraan auringonvaloon tai lämmönlähteen lähelle. Kun olet poissa Kun lähdet matkoille tai olet muuten pitkään poissa, irrota virtajohto pistorasiasta. Älä tuki tuuletusaukkoja Tuuletusaukkojen tukkiminen voi vaurioittaa järjestelmää. Kotelon hoito Kun puhdistat järjestelmää, käytä pehmeää pyyhettä ja noudata asiaankuuluvia, kemiallisesti päällystettyjä pyyhkeitä koskevia ohjeita. Älä käytä bentseeniä, ohenteita tai muita orgaanisia liuottimia mukaan lukien desinfiointiaineet. Ne voivat aiheuttaa muodonmuutoksia tai pilata värin. Jos järjestelmän sisälle pääsee vettä Sammuta järjestelmä, irrota virtajohto pistorasiasta, ja ota sitten yhteys ostopaikkaan. Järjestelmän käyttäminen tässä tilassa voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Tarkista, että olet saanut kaikki toimitukseen sisältyvät varusteet. Sulkeissa oleva luku osoittaa toimitetun määrän. Jos jotain puuttuu, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. • Kaukosäädin (1) •Paristot (2) • FM-antenni (1) •AM-kehäantenni (1) • Jalat (etukaiuttimille) (8) Tietoja laitteen käsittelystä Tahna TarraEtikettitarra Toimitukseen sisältyvät varusteet FI_TH-U1[EN]_3.fm Page 2 Friday, July 27, 2007 6:08 PM
3 Tietoja levyistä Tämä järjestelmä on suunniteltu toistamaan seuraavia levyjä: Alla olevassa listassa oleva √ osoittaa käytettävissä olevat levytyypit ja tallennusformaatit. * 1Tällä laitteella voi toistaa vain viimeisteltyjä levyjä. *2Tallennettu UDF Bridge -muodossa. *3Tämä järjestelmä ei kenties pysty toistamaan tiedostoa, jos tiedoston koko on liian suuri. • On mahdollista toistaa viimeisteltyjä +R/+RW (DVD Video Format only) -levyjä. Etupaneelin näytössä syttyy “DVD”, kun on ladattu +R/+RW-levy. • DVD-logo on DVD Format/Logo Licensing Corporationin tavaramerkki. • “DualDisc” -levyjen CD-puoli ei ole yhteensopiva “Compact Disc Digital Audio” -standardin kanssa. Tämän takia emme suosittele DualDisc -levyjen CD -puolen käyttöä tässä laitteessa. •Eräät DVD VIDEO-, VCD- tai SVCD-levyt eivät välttämättä toimi tämän oppaan kuvauksen mukaisesti. Tähän on syynä levyn ohjelmointi ja sen rakenne, ei tämän järjestelmän toimintahäiriö. • Joitakin levyjä ei voi toistaa niiden ominaisuuksista, tallennusolosuhteista, vaurioista tai tahroista johtuen.Huomautuksia DVD-R- ja DVD-RW-levyistä Tämä järjestelmä ei tue “multi-border” -levyjä. Huomautuksia CD-R- ja CD-RW-levyistä • Tämä järjestelmä toistaa ISO 9660 -muodossa tallennettuja CD-R- tai CD-RW-levyjä. • Tämä järjestelmä tukee moni-istuntolevyjä (korkeintaan 20 istuntoa). • Tämä järjestelmä ei toista “pakettikirjoitettuja” levyjä. DVD VIDEO -levyn aluekoodi DVD VIDEO -soittimilla ja DVD VIDEO -levyillä on omat aluekoodinumeronsa. Järjestelmä toistaa DVD VIDEO - levyjä, joiden aluekoodit sisältyvät järjestelmän takapaneelissa ilmoitettuun aluekoodiin. Jos järjestelmään laitetaan DVD, jonka aluekoodi on väärä, kuvaruutuun ilmestyy “REGION CODE ERROR!” eikä toisto käynnisty. Huomautuksia värijärjestelmästä Tämä järjestelmä käyttää PAL-järjestelmää ja voi toistaa myös NTSC-järjestelmällä tallennettuja levyjä. Huomaa, että levyn NTSC -videosignaali muunnetaan PAL60- signaaliksi ja lähetetään. Toistettavaksi kelpaavat levytyypit DVD VIDEOAudio CD Video CDSVCD LevytyyppiCD-R/-RW*1DVD-R*1DVD-RW*1 Tallennusmuoto DVD Video —√√ DVD VR —√√ VCD/SVCD√—— Audio CD√—— MP3√√* 2√*2 WMA√√*2√*2 JPEG√√*2√*2 ASF√√*2√*2 MPEG-2√*3√*2√*2 MPEG-1√*3√*2√*2 DivX√√*2√*2 Toistoon kelpaamattomat levyt DVD-ROM, DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, SACD jne. Näiden levyjen toistaminen aiheuttaa kohinaa ja vahingoittaa kaiuttimia. Esimerkki toistettavasta DVD-levystä: FI_TH-U1[EN]_3.fm Page 3 Friday, July 27, 2007 6:08 PM
4 Tietoja levyistä Kaikki toistokelpoiset tiedostot • Tämä järjestelmä tunnistaa ja toistaa vain tiedostoja, joiden tiedostotunnus on jokin seuraavista kirjainkoosta riippumatta: MP3: “. M P 3 ”, “. m p 3 ” WMA: “. W M A”, “. w m a” JPEG: “. J P G ”, “. J P E G ”, “. j p g ”, “. j p e g ” ASF: “. A S F ”, “. a s f ” MPEG-2/MPEG-1: “.MPG”, “.MPEG”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mod” (vain MPEG-2) DivX: “. D I V X ”, “. D I V ”, “. d i v x ”, “. d i v ”, j a “. AV I ”, “. a v i ” • Järjestelmä voi tunnistaa jopa 150 samaan ryhmään kuuluvaa raitaa (tiedostoa), 99 ryhmää levyä/laitetta kohden ja raitojen (tiedostojen), jotka järjestelmä voi toistaa, kokonaismäärä on 4000. • Joitakin tiedostoja ei ehkä voi toistaa normaalisti niiden tallennuslaadun ja levyn ominaisuuksien vuoksi. • MP3/WMA/JPEG/ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX - tiedostot tarvitsevat pitemmän lukuajan. (Vaihtelee hakemisto/tiedostorakenteen monimutkaisuudesta riippuen.) • Jos erityyppisiä tiedostoja on sekoitettu, aseta FILE TYPE -asetus PICTURE-valikosta sopivaksi luettavalle datalle (“AUDIO”, “STILL PICTURE” tai “VIDEO”). (Katso sivu 33.) MP3/WMA -tiedostot • Järjestelmä tukee MP3/WMA-tiedostoja, jotka on tallennettu 32 kbps – 320 kbps bittinopeudella näytteenottotaajuuden ollessa 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz*, 32 kHz, 44,1 kHz tai 48 kHz. • Jos raitatiedot (albumin nimi, esittäjä ja raidan nimike jne.) on tallennettu, ne näkyvät TV-ruudulla tiedostojen ohjausnäytössä. (Katso sivu 25.) • Suosittelemme kaiken materiaalin (laulujen) tallentamista näytteenottotaajuudella 44,1 kHz ja tiedonsiirtonopeudella 128 (96*) kbps. *Va i n W M A JPEG-tiedostot • Tiedosto kannattaa tallentaa resoluutiolla 640 x 480. (Jos tiedosto on tallennettu yli 640 x 480 resoluutiolla, sen näyttäminen kestää kauemmin.) • Tämä järjestelmä toistaa vain perusmuotoisia JPEG - tiedostoja. ASF-tiedostot • Järjestelmä tukee advanced simple profile-tyypin tiedostoja MPEG-4-tiedostoina (MPEG-4 ASF). • Järjestelmä tukee MPEG-4-tiedostoja seuraavin ehdoin: Tiedostomuoto: ASF Visuaalinen profiili: MPEG-4 SP (Simple Profile) Audio CODEC: G.726 Kuvan koko enint.: 352 x 288 (CIF) Bittinopeus enint.: 384 kbpsMPEG-2/MPEG-1-tiedostot • Tietovirtamuodon tulisi olla yhteensopiva MPEG järjestelmä/ohjelmavirran kanssa. • 720 x 576 pikseliä (25 fps)/720 x 480 pikseliä (30 fps) suositellaan korkeimmaksi resoluutioksi. • Tämä järjestelmä tukee myös 352 x 576/480 x 576/352 x 288 pikselin (25 fps) ja 352 x 480/480 x 480/352 x 240 pikselin (30 fps) resoluutioita. • Tiedostomuodon tulisi olla MP@ML (Main Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/ MP@LL (Main Profile at Low Level). • Äänivirtojen tulisi olla yhteensopivia MPEG1 Audio Layer-2:n tai MPEG2 Audio Layer-2:n kanssa. DivX-tiedostot • Järjestelmä tukee DivX 6.x, 5.x, 4.x ja 3.11-tieodstoja. • Järjestelmä tukee DivX-tiedostoja, joiden resoluutio on 720 x 480 pikseliä tai vähemmän (30 fps) ja 720 x 576 pikseliä tai vähemmän (25 fps). • Äänivirran tulisi olla yhteensopiva Dolby Digitalin (myös monikanavainen) tai MPEG1 Audio Layer-3:n kanssa (MP3). • Järjestelmä ei tue GMC (Global Motion Compression) - toimintoa. • Lomitetussa pyyhkäisymuodossa koodattuja tiedostoja ei ehkä voida toistaa oikein. • Järjestelmässä on oma rekisteröintikoodi DivX- tiedostojen toistoa varten. Voit tarvittaessa vahvistaa jätjestelmäsi rekisteröintikoodin OTHERS-valikon avulla. (Katso sivu 34.) • Valmistettu Dolby Laboratories in lisenssillä. “Dolby”, “Pro Logic” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. • “DTS” ja “DTS Digital Surround” ovat DTS, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. • Microsoft ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvaloissa ja/tai muissa maissa. • Sertifioidut DivX, DivX Ultra ja vastaavat logot ovat of DivX, Inc.-yrityksen tavaramerkkejä ja niitä käytetään lisenssillä. • Virallisesti DivX ® Ultra sertifioitu tuote • Toistaa kaikkia DivX® videoversioita (mukaan lukien DivX® 6) DivX® mediatiedostojen parannetulla toistolla • TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÖ MILLÄÄN MPEG-4- STANDARDIN MUKAISELLA TAVALLA, MUUTOIN KUIN KULUTTAJAN TOIMESTA HENKILÖKOHTAISESSA JA EI-KAUPALLISESSA KÄYTÖSSÄ, ON KIELLETTYÄ. • Tässä tuotteessa on käytetty tekijänoikeussuojan kattamaa tekniikkaa, jolla on tiettyjen USA:n menetelmäpatenttien suoja sekä muiden Macrovisionin ja muiden oikeudenomistajien immateriaalioikeuksien suoja. Tämän tekijänoikeuslailla suojatun tekniikan käyttöön tarvitaan Macrovisionin lupa, ja se on tarkoitettu vain koti- ja muuhun rajoitettuun katseluun, ellei Macrovisionin ole antanut erikseen muuta lupaa. Käänteisvalmistus (omistajan soittimeen tekemät muutostyöt) tai purkaminen on kiellettyä. Levytyypit, joita voidaan toistaa FI_TH-U1[EN]_3.fm Page 4 Friday, July 27, 2007 6:08 PM
5 Osat ja säätimet Kuvissa näkyvät numerot viittaavat sivuihin, joilla osat on kuvattu tarkemmin. Etupaneeli (keskusyksikkö) Takapaneeli (keskusyksikkö) Näyttöikkuna 20 35 17, 18 20 17 36 36 38 1616 16 13 Levykelkka (sisällä): 16Kaukosäätimen vastaanotin: 6 16 13 13 1217 28 17 1225 29,30 29 1035 19 7109 10 FI_TH-U1[EN]_3.fm Page 5 Friday, July 27, 2007 6:08 PM