JVC Th U1 Swedish Version Manual
Have a look at the manual JVC Th U1 Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

26 Avanceret betjening 7Under afspilning af en disc med flere visningsvinkler Ved brug af knappen ANGLE: 1Tryk på ANGLE, mens du holder SHIFT inde. Eksempel: Den første visningsvinkel er valgt ud fra tre optagede visningsvinkler. . 2Tryk på ANGLE flere gange mens du samtidig trykker ned på SHIFT eller pileknap Y/5 for at vælge den ønskede visningsvinkel. Ved brug af bjælken på skærmen: 1Tr y k to g a ng e p å O N SC R E E N . Bjælken på skærmen vises på tv-skærmen. 2Tryk på pileknapperne 3/2 for at fremhæve . 3Tr y k p å E N T E R . 4Tryk på pileknapperne Y/5 for at vælge den ønskede visningsvinkel. 5Tr y k p å E N T E R . 6Tryk på ON SCREEN. Bjælken på skærmen forsvinder.7Under afspilning af en disc/fil med undertekster på flere sprog Ved brug af knappen SUBTITLE: 1Tryk på SUBTITLE. Eksempel (DVD VIDEO): “ENGLISH” er valgt ud af de 3 indspillede undertekstsprog. • Hver gang du trykker på SUBTITLE, vises og forsvinder underteksten skiftevis. 2Tryk på pileknapperne Y/5 for at vælge den ønskede undertekst. For DVD VR •Tryk på SUBTITLE aktiverer underteksterne (underbilleder) uanset om underteksterne er optaget eller ej. (Underbilleder ændres ikke, hvis der ikke er optaget nogen underbilleder.) For SVCD • En SVCD kan indeholde op til fire undertekster. Hvis du trykker på SUBTITLE, skifter underteksterne uafhængigt af, om underteksterne er optaget eller ej. (Underbilleder ændres ikke, hvis der ikke er optaget nogen underbilleder.) Ved brug af bjælken på skærmen: • For DivX kan du ikke ændre underteksten brug af med skærmbjælken. 1Tryk to gange på ON SCREEN. Bjælken på skærmen vises på tv-skærmen. 2Tryk på pileknapperne 3/2 for at fremhæve . 3Tr y k p å E N T E R . 4Tryk gentagne gange på markøren Y/5 for at vælge de ønskede undertekster. 5Tr y k p å E N T E R . 6Tryk på ON SCREEN. Bjælken på skærmen forsvinder. BEMÆRE • Nogle undertekst- eller lydsprog er forkortet i pop op- vinduet. Se “Liste over sprogkoder”. (Se side 34.) Valg af visningsvinkelValg af undertekst Se side 20 vedrørende knappernes placering. DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 26 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

27 Avanceret betjening 7Under afspilning af en disc/fil med lyd på flere sprog Ved brug af knappen AUDIO: 1Tr y k p å AU D IO . Eksempel (DVD VIDEO): “ENGLISH” er valgt ud af de 3 indspillede audiosprog. 2Tryk på AUDIO gentagne gange eller på pileknapperne Y/5 for at vælge den ønskede lydindstilling. Ved brug af bjælken på skærmen: • For DivX kan du ikke ændre audiosproget med brug af skærmbjælken. 1Tr y k to g a ng e p å O N SC R E E N . Bjælken på skærmen vises på tv-skærmen. 2Tryk på pileknapperne 3/2 for at fremhæve . 3Tr y k p å E N T E R . 4Tryk på pileknapperne Y/5 for at vælge den ønskede lydindstilling. 5Tr y k p å E N T E R . 6Tryk på ON SCREEN. Bjælken på skærmen forsvinder. BEMÆRE • Nogle undertekst- eller lydsprog er forkortet i pop op- vinduet. Se “Liste over sprogkoder”. (Se side 34.) • “ST”, “L” og “R” vises ved afspilning af en VCD og repræsenterer henholdsvis “stereo”, “venstre lyd” og “højre lyd”. Når du afspiller en SVCD, vises “ST1”, “ST2”, “L1”, “R1”, “L2”, eller “R2”. • Når du afspiller DVD VR/DivX, vises lydstrømmen med dens nummer som f.eks. “1” eller “2”. • Når du afspiller DVD VR med to lydstrømme med flerkanal og stereo, skifter angievlsen som f.eks. “1”, “ST2”, “L2”, eller “R2”. Afspilning billede-for-billede 7Under afspilning Tryk gentagne gange på 8. Hver gang du trykker på knappen, rykker stillbilledet frem med ét billede. Sådan vender du tilbage til normal afspilning Tryk på afspilningsknappen til den kilde, der passer til (DVD3 eller USB MEMORY3). Afspilning i slowmotion 7Under afspilning 1Tr y k p å 8 på det sted, hvorfra du vil starte afspilningen i slowmotion. Systemet sætter afspilningen på pause. 2Tryk på SLOW 9. Afspilningen i forlæns slowmotion begynder. Hver gang du trykker på knappen, øges afspilningshastigheden (1/32, 1/16, 1/8, 1/4, 1/2). Kun for DVD VIDEO: •Tryk på SLOW ( for at afspille i baglæns slowmotion. Sådan vender du tilbage til normal afspilning Tr y k p å DVD3. BEMÆRE • Der høres ingen lyd under afspilning i slowmotion. Zoom ind 7Under afspilning, eller under midlertidig standsning 1Tryk på ZOOM, mens du holder SHIFT inde. Hver gang du gentager proceduren, ændres sceneforstørrelsen. 2Tryk på pileknapperne 3/2/Y/ 5, mens der er zoomet ind, for at flytte til det område, der er zoomet ind på. Sådan vender du tilbage til normal afspilning Tr y k p å ZOOM gentagne gange , mens du holder SHIFTinde, så OFF vælges. BEMÆRE • Antallet af forstørrelsestrin varierer, afhængigt af discen/filen. • Under afspilning af diasshow for en JPEG kan du ikke zoome ind. I dette tilfælde skal du trykke på 8 eller for at sætte afspilningen af diasshowet på pause og derefter zoome ind. • Under afspilning er det ikke sikkert, at markøren (3/2/Y/ 5) fungerer i trin 2. Valg af lydsprogSpeciel billedafspilning Se side 20 vedrørende knappernes placering. DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 27 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

28 Avanceret betjening Ændring af VFP-indstilling VFP-funktionen (Video Fine Processor) gør det muligt at justere billedegenskaben i overensstemmelse med programmeringstype, billedtone eller personlige præferencer. 7Unde r afspi lning 1Tr y k p å V F P. De aktuelle VFP-indstillinger vises på tv-skærmen. Eksempel: 2Tryk gentagne gange på pileknapperne 3/2 for at vælge VFP-funktionen. • NORMAL: Vælg normalt dette. • CINEMA: Egnet til film. • USER 1 og USER 2: Du kan justere parametre, som har betydning for visningen af billedet. Når du vælger “NORMAL” eller “CINEMA”, skal du trykke på VFP for at afslutte indstillingen. Kun når du vælger “USER 1” eller “USER 2” i trin 2 skal du udføre følgende: 3Tryk på markøren Y/5 gentagne gange for at vælge den parameter, som du vil justere. Juster gradvist, og kontrollér, at billedvisningens resultater er tilfredsstillende. • GAMMA: Kontrollerer lysstyrken på neutrale toner, mens lysstyrken på mørke og lyse steder bevares (–3 til +3). • BRIGHTNESS: Kontrollerer skærmens lysstyrke (–8 til +8). • CONTRAST: Kontrollerer skærmens kontrast (–7 til +7). • SATURATION: Kontrollerer skærmens farvedybde (–7 til +7). • TINT: Kontrollerer skærmens farveskær (–7 til +7). • SHARPNESS: Kontrollerer skærmens skarphed (–8 til +8). 4Tr y k p å E N T E R . Eksempel: 5Tryk på pileknapperne Y/5 for at ændre indstillingen. 6Tr y k p å E N T E R . De aktuelle VFP-indstillinger vises igen. 7Gentag trin 3 til 6 for at justere andre parametre. 8Tr y k p å V F P. BEMÆRE • Selvom visningen af indstillingen forsvinder undervejs i proceduren, vil indstillingen være gemt på dette tidspunkt. 7Mens afspilning er standset 1Tryk gentagne gange på PLAY MODE, indtil programvinduet vises på tv- skærmen. • Indikatoren PRG lyser i displayet. 2Følg instruktionerne, som vises på tv-skærmen, for at programmere de ønskede kapitler/spor. • Se “Sådan bruges talknapperne”. (Se side 18.), hvis du ønsker flere oplysninger om brug af talknapperne. • De poster, som skal specificeres for programafspilning, varierer, afhængigt af discen/ filen: –DVD VIDEO: Titler og kapitler –VCD, SVCD, CD: Spor –MP3/WMA: Grupper og spor • Du kan specificere kapitler/spor op til nummer 99. Fortsættes på næste side... Programmeret afspilning Se side 20 vedrørende knappernes placering. DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 28 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

29 Avanceret betjening 3Tr y k p å DV D3 for at starte Programmeret afspilning. Hvis alle de programmerede spor/filer er afspillet, stopper afspilningen, og programvinduet vises igen. Bemærk, at programindstillingerne bevares. Sådan sletter du programmerne et efter et fra det senest angivne nummer Tr y k g e n t a g n e g a n g e p å CANCEL. Sådan sletter du alle programmer Tr y k p å CANCEL og hold den nede. Du kan også slette programmet ved at slukke for systemet. Sådan kontrolleres programmets indhold Tr y k p å 7 under afspilning. Afspilningen standser, og programvinduet vises. Sådan afsluttes programafspilning Mens afspilningen er standset, skal du trykke gentagne gange på PLAY MODE, indtil både programvinduet og “RANDOM” forsvinder fra tv-skærmen. BEMÆRE • Når kilden er USB MEMORY, virker programafspilning ikke. • Genoptagfunktionen kan ikke bruges i Programmeret afspilning. • Programmeret afspilning virker muligvis ikke for alle disce. Du kan afspille titler eller spor på en disc i tilfældig rækkefølge. 7Mens afspilning er standset 1Tryk gentagne gange på PLAY MODE, indtil “RANDOM” vises på tv-skærmen. • Indikatoren RND lyser i displayet. 2Tr y k p å DV D 3. Efter afspilning af alle titler/spor på discen, stopper systemet afspilningen. Sådan afsluttes tilfældig afspilning Mens afspilningen er standset, skal du trykke gentagne gange på PLAY MODE, indtil både programvinduet og “RANDOM” forsvinder fra tv-skærmen. Du kan også slette funktionen Afspilning i tilfældig rækkefølge ved at slukke for systemet. BEMÆRE • Når kilden er USB MEMORY, virker tilfældig afspilning ikke. • Samme titel/spor vil ikke blive afspillet flere gange under afspilning i tilfældig rækkefølge. Gentagelse af det aktuelle valg 7For DVD VIDEO/DVD VR: Under afspilning 7For VCD/SVCD: Under afspilning uden PBC-funktion eller mens der er stoppet 7For CD/MP3/WMA/JPEG/ASF/ MPEG-2/MPEG-1/DivX: Under afspilning eller under standsning Ved brug af knappen REPEAT: Tryk på REPEAT, mens du holder SHIFT inde. Hver gang du trykker på REPEAT, ændres gentagefunktionen. Afspilning i tilfældig rækkefølge Gentaget afspilning Displayrude Tv-skærm Betydning Gentager den aktuelle gruppe for MP3/WMA/ JPEG/ASF/MPEG-2/ MPEG-1/DivX. REPEAT GROUP Gentager den aktuelle titel for DVD VIDEO. Gentager det aktuelle, originale program på DVD VR. Gentager den aktuelle afspilningsliste på DVD VR. ALLGentager hele indholdet for DVD VR/VCD/ SVCD/CD/MP3/WMA/ JPEG/ASF/MPEG-2/ MPEG-1/DivX. REPEAT ALL 1,Gentager det aktuelle spor for VCD/SVCD/ CD/MP3/WMA/ASF/ MPEG-2/MPEG-1/ DivX. REPEAT TRACK, REPEAT STEP ,Gentager det aktuelle kapitel for DVD VIDEO/ DVD VR. Ingen indikationGentagefunktionen er slået fra. Systemet afspiller discen/ filen normalt. Indikator for gentagefunktion Se side 20 vedrørende knappernes placering. DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 29 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

30 Avanceret betjening Når du bruger bjælken på skærmen (undtagen ved MP3/WMA/JPEG/ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX): 1Tr y k to g a ng e p å O N SC R E E N . Bjælken på skærmen vises på tv-skærmen. 2Tryk på pileknapperne 3/2 for at fremhæve . 3Tr y k p å E N T E R . 4Tryk gentagne gange på pileknapperne Y/5 for at vælge gentagefunktionen. 5Tr y k p å E N T E R . 6Tryk på ON SCREEN. Bjælken på skærmen forsvinder. Sådan annulleres funktionen Gentaget afspilning Væ l g “ O F F ” i t r i n 4 . Gentagelse af en bestemt del [A-B gentagelse] Du kan gentage afspilningen af en bestemt del ved at angive startpunktet (punkt A) og slutpunktet (punkt B). 7Under afspilning Ved brug af knappen A-B RPT: 1Tryk på A-B RPT, mens du holder SHIFT inde ved begyndelsen af den del, du vil gentage (punkt A). Gentagefunktionens indikator “ ” vises i displayet. 2Tryk på A-B RPT igen, mens du holder SHIFT inde ved slutningen af den del, du vil gentage (punkt B). Gentagefunktionens indikator i displayet skifter til “ ”, og A-B gentaget afspilning begynder. Afspilningen af det valgte udsnit fra discen (mellem punkt A og B) gentages. Sådan annulleres Tr y k p å A-B RPT, mens du holder SHIFT inde under A-B gentagen afspilning. Fortsættes på næste side... Se side 20 vedrørende knappernes placering. DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 30 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

31 Avanceret betjening Ved brug af bjælken på skærmen: 1Tr y k to g a ng e p å O N SC R E E N . Bjælken på skærmen vises på tv-skærmen. 2Tryk på pileknapperne 3/2 for at fremhæve . 3Tr y k p å E N T E R . 4Tryk gentagne gange på pileknapperne Y/5 for at vælge “A - B ” . 5Tryk på ENTER ved begyndelsen af det udsnit, der skal gentages (punkt A). 6Tr y k p å E N T E R ved slutningen af det udsnit, der skal gentages (punkt B). A-B gentaget afspilning begynder. 7Tryk på ON SCREEN. Bjælken på skærmen forsvinder. Sådan annulleres Vælg “OFF” i trin 4 og tryk derefter på ENTER. BEMÆRE • Når du afspiller en DVD VIDEO, kan A-B-gentaget afspilning kun foretages inden for den samme titel. • “A-B” kan ikke vælges under Programmeret afspilning eller Afspilning i tilfældig rækkefølge. • “A-B” kan ikke vælges under afspilning med PBC-funktion. Du kan låse skuffen, så discen ikke utilsigtet åbnes. KUN på centerenheden: Tryk, mens systemet er indstillet til standby, på 0, mens du holder 7 inde. • “LOCKED” vises i displayet. • Hvis du forsøger at tage discen ud, vises meddelelsen “LOCKED”, som indikerer, at skuffen er låst. Sådan annulleres Udfør den samme handling igen. • “UNLOCKED” vises i displayet. Skuffelås Tryk og hold den nede Se side 20 vedrørende knappernes placering. DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 31 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

32 Indstilling af præferencer for DVD • Du kan ændre sproget, der anvendes i opsætningsmenuerne. Se “Menubeskrivelse”. Grundlæggende betjeninger i opsætningsmenuerne 7Mens afspilning er standset 1Tryk på SET UP, mens du holder SHIFT inde. 2Følg instruktionerne på fjernsynsskærmen. : Sprogmenu (LANGUAGE) 7MENU LANGUAGE Nogle DVD’er har deres egne menuer på forskellige sprog. • Vælg det indledende menusprog*. 7AUDIO LANGUAGE Nogle DVD’er har flere lydsprog. • Vælg det indledende lydsprog*. 7SUBTITLE Nogle DVD’er har undertekst på flere sprog. • Vælg det indledende undertekstsprog*. 7ON SCREEN LANGUAGE • Vælg sproget, der vises på tv-skærmen, når du betjener systemet.*Når det sprog, du har valgt, ikke er indspillet på en disc, bruges det originale sprog automatisk som det indledende sprog. Nogle sprog er repræsenterede med sprogkoder (f.eks.: “AA” for Afar) i stedet for deres navne. Hvis det sprog, du vil vælge, ikke vises med dets navn, skal du se “Liste over sprogkoder” (se side 34) for at finde dets sprogkode. : Billedmenu (PICTURE) 7MONITOR TYPE Du kan vælge den skærmtype, som passer til dit fjernsyn, når du afspiller DVD’er, der er optaget i højde-bredde- forholdet 16:9. •16:9 (Konvertering til bredformat skærm) Vælg denne indstilling, hvis billedformatet på dit tv- apparat er 16:9 (widescreen-tv). •4:3 LB (Konvertering til “letterbox”) Vælg denne indstilling, hvis billedformatet på dit tv-apparat er 4:3 (almindeligt tv). Når du ser et widescreen-billede, vises de sorte bjælker øverst og nederst på skærmen. •4:3 PS (Konvertering til “pan scan”) Vælg denne indstilling, hvis billedformatet på dit tv- apparat er 4:3 (almindeligt tv). Mens du ser et widescreen-billede, vises de sorte bjælker ikke, men til gengæld vises venstre og højre kant af billedet ikke på skærmen. BEMÆRE • Selvom “4:3 PS” er valgt, kan skærmens størrelse blive “4:3 LB” i forbindelse med nogle DVD’er. Dette afhænger af, hvordan DVD’en er optaget. 7PICTURE SOURCE Du kan opnå optimal billedkvalitet ved at vælge, om indholdet på discen/filen er redigeret efter felter (videokilde) eller efter billeder (filmkilde). Normalt indstilles til “AUTO”. •AUTO Bruges til afspilning af en disc/fil med både video- og filmkildemateriale. Systemet genkender kildetypen (video eller film) fra den aktuelle disc/fil i henhold til disc-/filoplysningerne. – Hvis afspilningsbilledet er uklart eller med støj, eller hvis de skrå linjer i billedet er ujævne, skal du forsøge at skifte til andre indstillinger. •FILM Velegnet til afspilning af en filmkildedisk/-fil. •VIDEO Velegnet til afspilning af en videokildedisk/-fil. Brug af opsætningsmenuer Menubeskrivelse Pileknapper (3/2/Y/5)/ ENTER Eks.: 16:9 Eks.: 4:3 LB Eks.: 4:3 PS DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 32 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

33 Indstilling af præferencer for DVD 7SCREEN SAVER (Se side 18.) Du kan aktivere eller deaktivere pauseskærmen. 7FILE TYPE Når flere forskellige filtyper er optaget på en disc/enhed, kan du vælge, hvilke filer der skal afspilles. •AUDIO Vælg denne for at afspille MP3/WMA-filer. •STILL PICTURE Vælg denne indstilling for at afspille JPEG-filer. •VIDEO Vælg denne for at afspille ASF/MPEG-2/MPEG-1/ DivX-filer. : Lydmenu (AUDIO) 7D. RANGE COMPRESSION (Komprimering af dynamikområde) Du kan høre indspillet lyd tydeligt på lavt niveau om natten, selv ved lav lydstyrke, når du lytter til en kilde med Dolby Digital. •AUTO Vælg denne indstilling, hvis du vil nyde surroundlyd med det fulde dynamikområde (ingen effekt anvendes). •ON Vælg denne indstilling, hvis du vil tilføje kompressionseffekten helt (en god idé ved midnatstid). BEMÆRE • Når du afspiller en flerkanals Dolby Digital-kilde med surroundindstillingen slået fra, er indstillingen D. RANGE COMPRESSION automatisk indstillet på ON. 7DOWN MIX (nedblanding) Du kan vælge de signaler, som skal sendes til SPEAKERS- terminalerne, når surroundindstillingen er “OFF”. •DOLBY SURROUND Vælg denne for at sende nedmiksede Dolby Surround- kompatible signaler. •STEREO Vælg normalt dette. Systemet sender 2-kanals stereosignaler. BEMÆRE • DOWN MIX-indstillingen kommer ikke frem, når højttalerpositionsindstillingen er sat til “S. SPK R”. : Menu til højttalerindstilling (SPK. SETTING) SPK. SETTING-menuen er kun til rådighed, hvis du tilslutter ekstra højttalere (se side 7) og højttalerpositionsindstillingen er sat til “S. SPK R” (se side 15). 7Niveaumenu (LEVEL) FRONT LEFT SPEAKER/FRONT RIGHT SPEAKER/ CENTER SPEAKER/SURROUND RIGHT SPEAKER/ SURROUND LEFT SPEAKER Mens testtonen kontrolleres, skal du justere højttalernes udgangsniveau. Du kan justere udgangsniveauet fra –6 dB til +6 dB. TEST TONE* Udsender testtonen. *Testtonerne kommer ud af alle aktiverede højttalere i følgende rækkefølge: s Ve n s t r e f r o n t h ø j t t a l e r s Centerhøjttaler s Højre fronthøjttaler s Højre surroundhøjttaler s Ve n s t r e surroundhøjttaler s (tilbage til start) 7Forsinkelsesmenu (DELAY) Eksempel: Indstil “0 ms” for den højttaler, der er længst væk fra din plads, som grundlag for indstilling af forsinkelsestiden. I dette tilfælde skal du indstille forsinkelsestiden for hver højttaler således: • Forsinkelsetid for fronthøjttalere: 0 ms • Forsinkelsetid for centerhøjttaler: 1 ms • Forsinkelsetid for surroundhøjttalere: 2 ms FRONT LEFT SPEAKER/FRONT RIGHT SPEAKER/ CENTER SPEAKER/SURROUND RIGHT SPEAKER/ SURROUND LEFT SPEAKER Juster afstanden fra lyttepositionen til højttalerne. Inden for intervallet fra 0 ms til 15 ms (ved 1 ms). Subwoofer Venstre fronthøjttaler 0 ms Centerhøjttaler 1 ms Højre fronthøjttaler 0 ms Venstre surroundhøjttaler 2 msHøjre surroundhøjttaler 2 ms 1 msek forlængelse (eller forkortelse) af forsinkelsestiden svarer til 30 cm mindre (eller mere) i afstand. DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 33 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

34 Indstilling af præferencer for DVD 7Subwoofer-menu (SUBWOOFER) LEVEL Du kan justere udgangsniveauet for subwooferen fra –6 dB til +6 dB. CROSS OVER Signalerne under det forudindstillede frekvensniveau sendes til og gengives af subwooferen. Vælg et af delefrekvensniveauerne i overensstemmelse med størrelsen på den lille højttaler, der er tilsluttet. •120Hz: Vælg når keglehøjttalerenheden, som er indbyttet i højttaleren, er omkring 8 cm. •150Hz: Vælg når keglehøjttalerenheden, som er indbyttet i højttaleren, er omkring 6 cm. •200Hz: Vælg når keglehøjttalerenheden, som er indbyttet i højttaleren, er omkring 5 cm.: Menu til andre indstillinger (OTHERS) 7RESUME (Se side 25.) Du kan aktivere eller deaktivere funktionen Genoptag afspilning. 7ON SCREEN GUIDE Du kan aktivere eller deaktivere hjælpeikonerne på skærmen. (Se side 16.) 7DivX registreringsmenu (DivX REGISTRATION) Systemet har sin egen registreringskode for DivX- afspilning. Du kan bekræfte systemets kode. • Når du har afspillet en disc, der er oprettet med registreringskoden, overskrives systemets kode med en helt ny af hensyn til ophavsretsbeskyttelse. Liste over sprogkoder AA Afar EO Esperanto IW Hebraisk MO Moldavisk SG Sango TO Tonga AB Abkhaziansk ET Estisk JI Jiddisch MR Marathi SH Serbo-kroatisk TR Tyrkisk AF Afrikaans EU Baskisk JW Javanesisk MSMalaysisk (MAY)SI Singhalesisk TS Tsonga AM Amharisk FA Persisk KA Georgisk MT Maltesisk SL Slovensk TT Tatar AR Arabisk FI Finsk KK Kazakh MY Burmesisk SM Samoansk TW Twi AS Assamesisk FJ Fiji KL Gronlandsk NA Nauru SN Shona UK Ukrainsk AY Aymara FO Færøsk KM Cambodiansk NE Nepalesisk SO Somalisk UR Urdu AZ Azerbaijansk FY Frisisk KN Kannada NL Hollandsk SQ Albansk UZ Uzbekisk BA Bashkir GA Irsk KOKoreansk (KOR)NO Norsk SR Serbisk VI Vietnamesisk BE Byelorussisk GD Skotsk gælisk KS Kashmirsk OC Occitan SS Siswati VO Volapyk BG Bulgarsk GL Galisisk KU Kurdisk OM Oromo (Afan) ST Sesotho WO Wolof BH Bihari GN Guarani KY Kirghisisk OR Oriya SU Sudanesisk XH Xhosa BI Bislama GU Gujarati LA Latin PA Panjabi SV Svensk YO Yoruba BNBengalsk, BanglaHA Hausa LN Lingala PS Pushto SW Swahili ZU Zulu BO Tibetansk HI Hindi LO Laotisk PT Portugisisk TA Tamilsk BR Bretonsk HR Kroatisk LT Litausk QU Quechua TE Telugu CA Catalansk HY Armensk LV Lettisk RM Rhaeto-RomanskTG Tajik CO Korsikansk IA Interlingua MG Malagasy RN Kirundi TH Thai CY Walisisk IE Interlingue MI Maori RO Rumænsk TI Tigrinya DA Dansk IK Inupiak MK Makedonisk RW Kinyarwanda TK Turkmenisk DZ Bhutani IN Indonesisk ML Malayalam SA Sanskrit TL Tagalog EL Græsk IS Islandsk MN Mongolsk SD Sindhi TN Setswana DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 34 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM

35 Tunerindstillinger 1 Tryk gentagne gange på FM/AM for at vælge frekvensbåndet. Eksempel: Når systemet er stillet ind på 810 kHz. 2Tryk gentagne gange på TUNING9 eller (, indtil du finder den ønskede frekvens. • Når du trykker på og holder knappen inde, vil systemet automatisk søge efter stationen. Når der stilles ind på en station med tilstrækkelig signalstyrke, holder systemet automatisk op med at søge. BEMÆRE • Når der modtages et program i FM-stereo, lyser indikatoren ST i displayet. Når en station har fået tildelt et kanalnummer, kan der hurtigt stilles ind på den. Du kan forindstille 30 FM- stationer og 15 AM (MW)-stationer. 7Sådan fastindstiller du stationerne 1Stil ind på den station, du vil fastindstille. • Hvis du vil gemme FM-stationens FM- modtagelsesfunktion, skal du vælge, hvilken modtagelsesfunktion du ønsker. Se “Valg af FM- modtagelse”. (Se side 36.) Eksempel: Når systemet er stillet ind på 103,5 MHz. 2Tr y k p å M E M O RY . 3Tr yk på talk nap perne (1-10, h10) for at vælge et forindstillet kanalnummer. • Se “Sådan bruges talknapperne”. (Se side 18.), hvis du ønsker flere oplysninger om brug af talknapperne. Eksempel: Når den forindstillede kanal 1 er valgt. Hvis indstillingen annulleres, inden du er færdig, skal du starte fra trin 2 igen. 4Tr y k p å M E M O RY . “STORED” vises i displayet. Stationen har fået tildelt det valgte forindstillede nummer. Hvis indstillingen annulleres, inden du er færdig, skal du starte fra trin 2 igen. 5Gentag trin 1 til 4. • Hvis der gemmes en ny station på et nummer, der er i brug, slettes den tidligere gemte station. 7Sådan stilles ind på en fast station 1Tryk FM/AM gentagne gange på for at vælge FM eller AM. 2Tr yk på talk nap perne (1-10, h10) for at vælge et forindstillet kanalnummer. • Se “Sådan bruges talknapperne”. (Se side 18.), hvis du ønsker flere oplysninger om brug af talknapperne. • Du kan også vælge et forindstillet nummer ved at trykke på markøren 3 og 2. Knapperne, der er beskrevet herunder, bruges på siderne 35 til 38. Manuel indstilling Talknapper Forindstilling DA_TH-U1[EN]_2.fm Page 35 Thursday, July 26, 2007 10:40 AM