Home > JVC > Home Theater System > JVC Th U1 Swedish Version Manual

JVC Th U1 Swedish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual JVC Th U1 Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							LVT1766-005A
    [EN]
    TH-U1
    DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
    DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM
    DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ
    DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM
    INSTRUCTIONS
    BRUKSANVISNING
    KÄYTTÖOHJE
    INSTRUKTIONSBOG Består av XV-THU1, SP-THU1W, SP-THU1F och SP-THU1C
    Sisältää seuraavat osat: XV-THU1, SP-THU1W, SP-THU1F ja
    SP-THU1C
    Består af XV-THU1, SP-THU1W, SP-THU1F og SP-THU1C
    TH-U1[EN2]-01cov1.fm  Page i  Monday, July 23, 2007  1:16 PM
     
    						
    							G-1
    ATT OBSERVERA
    För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.:
    1. Lossa inte på skruvar, lock eller hölje.
    2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt.
    HUOMAUTUS
    Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara:
    1. Älä avaa ruuveja tai koteloa.
    2. Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan.
    FORSIGTIG
    For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.:
    1. Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet.
    2. Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.
    ATT OBSERVERA —   knapp!
    Dra ur nätkontakten för att stänga av strömmen 
    fullständigt (STANDBY lampan släcks). Se till att 
    stickkontakten på nätkabeln blir lättåtkomlig, när 
    apparaten installeras.
    Nätströmmen stängs inte av i något läge av   
    knappen.
     När systemet är i standbyläge lyser STANDBY 
    lampan rött.
     När systemet är påsatt, släcks STANDBY lampan.
    Strömmen kan styras från fjärrkontrollen.
    HUOMAUTUS —   -painike!
    Katkaise virta kokonaan irrottamalla virtajohdon 
    pistoke pistorasiasta (STANDBY-merkkivalo sammuu). 
    Varmista laitetta asentaessasi, että pistoke on helposti 
    ulottuvilla.
    Painikkeen   eri asennot eivät katkaise verkkovirran 
    syöttöä.
     Kun järjestelmä on valmiustilassa, STANDBY-
    merkkivalo palaa punaisena.
     Kun järjestelmän virta on päällä, STANDBY-
    merkkivalo sammuu.
    Verkkovirran voi katkaista ja kytkeä päälle 
    kaukosäätimellä.
    FORSIGTIG —   Knappen!
    Hiv altid stikket ud for helt at slukke for strømmen 
    (STANDBY-lampen slukkes). Når apparatet installeres, 
    skal det sikres, at stikket er let tilgængeligt.
     knappen slukker aldrig helt for strømtilførslen.
     Når systemet er på stand-by lyser STANDBY-lampen 
    rødt.
     Når systemet er tændt slukkes STANDBY-lampen.
    Strømtilførslen kan fjernbetjenes.
    ATT OBSERVERA
     Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten.
    (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, 
    en duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt 
    inte komma ut.)
     Placera ingenting med öppen låga, exempelvis ett tänt 
    ljus, på apparaten.
     Använda batterier måste handhas på ett miljömässigt 
    korrekt sätt och de lagar och förordningar som gäller 
    på platsen för begagnade batterier måste följas noga.
     Undvik att utsätta denna apparat för regn, fukt, 
    droppand eller stänkande vätskor, och ställ ingenting 
    med vatten i på den, exempelvis en vas.
    HUOMAUTUS
     Tuuletusrakoja tai -aukkoja ei saa tukkia.
    (Jos tuuletusraot tai -aukot tukitaan sanomalehdellä 
    tai vaatteella yms., lämpö ei mahdollisesti pääse 
    ulos.)
     Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä, kuten 
    palavia kynttilöitä.
     Paristoja hävitettäessä on huomioitava 
    ympäristöongelmat. Näiden paristojen hävitystä 
    koskevia paikallisia määräyksiä ja lakeja on 
    noudatettava ehdottomasti.
     Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, veden 
    tippumiselle tai roiskumiselle eikä laitteen päälle saa 
    asettaa nesteellä täytettyjä esineitä, kuten 
    kukkamaljakoita.
    FORSIGTIG
     Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne.
    (Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil 
    varmen muligvis ikke kunne komme ud).
     Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) 
    oven på apparatet.
     Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige 
    konse-kvenser tages i betragtning, ligesom de 
    relevante lokale be-stemmelser nøje skal overholdes.
     Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp 
    eller stænk, ligesom der ikke bør anbringes beholdere 
    med væske, f.eks. vaser, oven på apparatet.
    Varningar, att observera och övrigt / Varoitukset, 
    huomautukset, yms / Advarsler, forsigtighedsregler og andet
    TH-U1[EN2]-02warning.fm  Page 1  Thursday, July 5, 2007  9:29 PM
     
    						
    							G-2
    VARNING!
    Ett alltför högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan leda till hörselnedsättning.
    VAROITUS:
    Liian suuri äänenvoimakkuus korvanapeista tai kuulokkeista voi aiheuttaa kuulonaleneman.
    FORSIGTIG:
    Meget stærkt lydtryk fra øretelefoner eller hovedtelefoner kan forårsage nedsat hørelse.
    ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER
    1. LASERPRODUKT AV KLASS 1
    2.VARNING: Öppna inte det övre skyddet eller hölje. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan utföra service 
    på; låt service utföras av utbildad servicepersonal.
    3.VARNING: Synlig och/eller osynlig laserstrålning (klass 1M) när denna del är öppnad. Använd inte optiska 
    instrument för att titta direkt mot ljuskällan.
    4. REPRODUKTION AV ETIKETT: VARNINGSETIKETT, PLACERAD PÅ APPARATENS INSIDA.
    TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA
    1. LUOKAN 1 LASERLAITE
    2.VA R O :  Älä avaa yläkantta tai koteloa. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa 
    huoltoliikkeessä.
    3.VA R O :  Avattaessa olet alttiina näkyvälle ja/tai näkymättömälle luokan 1M lasersäteilylle. Älä tarkastele suoraan 
    optisilla laitteilla.
    4. TARRAN TOISTO: VAROITUSTARRA, SIJOITETAAN LAITTEEN SISÄPUOLELLE.
    VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER
    1. KLASSE 1 LASER PRODUKT
    2.ADVARSEL: Åbn ikke dækslet eller kabinet. Der findes ingen dele indeni apparet som brugeren kan reparere. 
    Overlad al service til kvalificeret servicepersonale.
    3.ADVARSEL: Synlig og/eller usynlig klasse 1M-laserstråling ved åbning. Se ikke direkte ind med optiske 
    instrumenter.
    4. REPRODUKTION AF ETIKETTE: ADVARSELSETIKETTE, FINDES INDENI APPARATET.
    TH-U1[EN2]-02warning.fm  Page 2  Thursday, July 5, 2007  9:29 PM
     
    						
    							G-3
     
    Att observera: Ordentlig ventilation
    Placera apparaten på en plan yta för att undvika risk för elektriska stötar och eldsvåda, och för att skydda den mot skador. 
    Minsta godtagbara utrymmen visas nedan:
    Huomautus: Riittävä ilmanvaihto
    Sijoita laite tasaiselle alustalle, jotta vältetään sähköisku- ja tulipalovaara ja suojataan laite vaurioilta. 
    Vähimmäisetäisyydet näytetään alla:
    Forsigtig: Tilstrækkelig ventilation
    Anbring apparatet på en plan overflade af hensyn til risikoen for elektrisk stød eller brand samt beskadigelse. Den 
    mindste frihøjde vises nedenfor:
    Bästa kund!
    Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet 
    och elsäkerhet.
    Europarepresentant för Victor Company of Japan Limited är:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Ty s k l a n d
    Hyvä asiakas,
    Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien ja standardien kanssa, jotka 
    koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta.
    Victor Company of Japan Limited:in Euroopan edustaja on:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Saksa
    Kære kunde
    Dette apparat er i overensstemmelse med gældende europæiske direktiver og standarder vedrørende elektromagnetisk 
    kompatibilitet og elektrisk sikkerhed.
    Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan Limited er:
    JVC Technology Centre Europe GmbH
    Postfach 10 05 52
    61145 Friedberg
    Ty s k l a n d
    15 cm
    Inga hinder
    Ei esteitä
    Ingen 
    forhindringerVägg eller hinder
    Seinä tai este
    Væg eller forhindringer
    15 cm
    XV-THU1
    15 cm
    15 cm
    15 cm
    Sett framifrån/Edestä/Forside
    Framsida
    Edessä
    Forside
    Sett från sidan/Sivulta/Side
    Vägg eller
    hinder
    Seinä tai este
    Væg eller
    forhindringerXV-THU1
    TH-U1[EN2]-02warning.fm  Page 3  Thursday, July 5, 2007  9:29 PM
     
    						
    							G-4
    Information till användare gällande kassering av gammal utrustning
    Tänk på:Att denna symbol 
    endast gäller inom 
    den Europeiska 
    gemenskapen.
    [Europeiska gemenskapen]Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som vanligt 
    hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in på lämplig 
    återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och återvinnas i 
    enlighet med ert lands lagstiftning.
    Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar potentiellt 
    negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som annars kan bli resultatet vid felaktig 
    hantering av denna produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag som hanterar dina hushållssopor 
    eller butiken där du köpt produkten, för mer information om återvinningscentraler.
    Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på fel sätt.
    (Företagsanvändare)Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få information om 
    returnering av produkten.
    [Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen]Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i landet, eller 
    enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal elektrisk eller elektronisk utrustning.
    Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä
    Huomio:Tämä symboli on 
    voimassa vain 
    Euroopan 
    unionissa.
    [Euroopan unioni]Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin, kun ne 
    poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden 
    kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä varten paikallisen lainsäädännön 
    mukaan.
    Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja estämään mahdollisia 
    ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä. 
    Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä saat paikkakuntasi viranomaisilta, 
    kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen.
    Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia rangaistuksia.
    (Yrityskäyttäjät)Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com löydät tietoja 
    käytetyn tuotteen palautuksesta.
    [Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden maassasi voimassa 
    olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
    Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr
    Bemærk:Dette symbol er 
    kun gyldigt i EU.
    [EU]Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde 
    som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet indleveres på det 
    relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr, hvor det vil blive håndteret 
    korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i henhold til de love, der gælder i dit land.
    Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare naturens ressourcer samt forhindre 
    eventuelle negative påvirkninger af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert 
    affaldshåndtering af dette produkt. Mere information om indsamlingssteder og genanvendelse af dette 
    produkt kan du få ved at kontakte din lokale kommune, dit renovationsselskab eller den forretning, hvor 
    du har købt produktet.
    Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande.
    (Professionelle brugere)Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få 
    information om tilbagetagning af produktet.
    [Lande uden for EU]Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende 
    lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr.
    TH-U1[EN2]-02warning.fm  Page 4  Thursday, July 5, 2007  9:29 PM
     
    						
    							1
    Inledning ................................................ 2
    Hantering ....................................................................... 2
    Medföljande tillbehör  ................................................... 2
    Om skivor ................................................ 3
    Skivor som kan spelas av .............................................. 3
    Filer som kan spelas av  ................................................. 4
    Index över delar och kontroller  ............ 5
    Anslutningar .......................................... 7
    Anslutning av högtalarna och subwoofern  ............... 7
    Högtalarplacering ......................................................... 8
    Ansluta FM- och AM (MV)-antenner  ....................... 9
    Ansluta en TV .............................................................. 10
    Anslutning av en USB-masslagringsenhet 
    (USB Mass Storage Class Device)  ............................. 10
    Ansluta nätsladden  ..................................................... 10
    Använda TV:n  .......................................11
    Grundläggande funktioner  .................12
    Slå på/av systemet  ....................................................... 12
    Välja källa för avspelning  ........................................... 13
    Ändra volym [VOLUME] .......................................... 13
    Lyssna i hörlurar (medföljer ej)  ................................ 13
    Stänga av ljudet tillfälligt [MUTING]  ...................... 13
    Ändra indikeringarnas ljusstyrka [DIMMER] ........ 13
    Insomningstimer [SLEEP]  ......................................... 14
    Val av videoutmatningssätt  ....................................... 14
    Ändring av högtalarplaceringsläge  ........................... 15
    Justering av högtalarnas utnivåer  ............................. 15
    Balansinställning ......................................................... 15
    Avspelning ........................................... 16
    Grunläggande avspelning  ...........................................16
    Enknappsrepetition .....................................................18
    Snabbsökning framåt/bakåt ........................................18
    Hoppning till början av ett visst avsnitt ....................18
    Hoppning med cirka 5 minuters intervaller .............19
    Direktval av titel/grupp/program/spellista med hjälp 
    av sifferknapparna  .......................................................19
    Val av program/spellista från kontrollskärmen .......19
    Avancerade funktioner  ....................... 20
    Använda surroundläget  ..............................................20
    Använda skärmlisten  ...................................................21
    Avspelning från en viss position på skivan  ..............23
    Använda skärmen för filkontroll  ...............................25
    Återuppta avspelning  ..................................................25
    Välja en vinkel  ..............................................................26
    Väljer undertext.  ..........................................................26
    Välja ljud  .......................................................................27
    Avancerad avspelning  .................................................27
    Programmerad avspelning  .........................................28
    Slumpmässig avspelning  .............................................29
    Repeterad avspelning ...................................................29
    Skivfackslås ...................................................................31
    Göra DVD-inställningar  ....................... 32
    Använda inställningsmenyerna  .................................32
    Menybeskrivning .........................................................32
    Använda mottagaren  .......................... 35
    Manuell inställning  ......................................................35
    Förinställning av mottagaren  .....................................35
    Välja FM-mottagningsläge  .........................................36
    Använda radiodatasystem när du tar emot FM-
    stationer .........................................................................36
    Referenser ............................................ 39
    Underhåll ......................................................................39
    Felsökning .....................................................................39
    Specifikationer ..............................................................40
    Innehållsförteckning
    SV_TH-U1[EN]_3.fm  Page 1  Friday, July 27, 2007  6:27 PM
     
    						
    							2
    Inledning
    Tack för att du köpt en JVC produkt.
    Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder 
    den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta 
    möjliga av den.
    7Viktigt att tänka på
    Installation av systemet
    • Välj en plan och torr plats som varken blir för varm eller 
    för kall, med temperaturer på mellan 5°C och 35°C.
    • Placera inte TV:n och systemet för nära varandra.
    • Använd inte systemet på en plats som utsätts för 
    vibrationer.
    Nätsladd
    • Ta inte i nätsladden med våta händer.
    • En liten mängd ström förbrukas alltid när nätsladden är 
    ansluten till vägguttaget.
    • När du drar ut nätsladden från vägguttaget ska du alltid 
    dra i kontakten, aldrig i sladden.
    Undvika problem med systemet
    • Det finns inga delar i enheten som du själv kan åtgärda. 
    Om något går fel ska du dra ut nätsladden och be om 
    hjälp hos återförsäljaren.
    • Peta inte in några metallobjekt i systemet.
    • Använd inte skivor som inte har standardformat 
    (exempelvis formade som hjärtan, blommor eller 
    kreditkort) eftersom detta kan skada systemet.
    • Använd inte skivor med tejp, klistermärken eller klister 
    på, eftersom detta kan skada systemet.
    Om upphovsrätt
    Kontrollera upphovsrättslagarna i ditt land innan du spelar 
    in från skivorna. Om du spelar in upphovsrättsligts skyddat 
    material kan du bryta mot lagen.
    Om Copyguard-systemet
    Skivorna skyddas av ett kopieringsskydd. När du ansluter 
    systemet direkt till en videobandspelare kommer 
    Copyguard-systemet att aktiveras, och då visas bilden 
    eventuellt inte på rätt sätt.
    7Säkerhetsanvisningar
    Undvik fukt, vatten och damm
    Placera inte systemet på fuktiga eller dammiga platser.
    Undvik höga temperaturer
    Utsätt inte systemet för direkt solljus och placera det inte i 
    närheten av element eller liknande.
    När du reser bort
    När du reser bort eller av annan anledning är borta en 
    längre tid ska du dra ur kontakten.
    Blockera inte ventilationsöppningarna
    Systemet kan skadas om ventilationsöppningarna blockeras.
    Vårda höljet
    Rengör systemet med en mjuk duk, och följ anvisningarna 
    om du använder en kemiskt förbehandlad duk. Använd inte 
    bensen, thinner eller andra organiska lösningsmedel, 
    inklusive bakteriedödande medel. Dessa kan skada eller 
    missfärga höljet.
    Om vatten tränger in i systemet
    Stäng av systemet och dra ur nätsladden; ring sedan butiken 
    där du köpte det. Om du använder systemet i detta skick 
    föreligger risk för elektriska stötar.
    Kontrollera att du har samtliga av dessa medföljande 
    tillbehör.
    Siffran inom parentes visar antalet medföljande enheter.
    Kontakta återförsäljaren omedelbart om något fattas.
    •Fjärrkontroll (1)
    •Batterier (2)
    • FM-antenn (1)
    • AM-ramantenn (1)
    • Fötter (för framhögtalare) (8)
    Hantering
    Klister
    Klistermärke
    Etikett
    Medföljande tillbehör
    SV_TH-U1[EN]_3.fm  Page 2  Friday, July 27, 2007  6:27 PM
     
    						
    							3
    Om skivor
    Systemet är konstruerat för att kunna spela av följande 
    skivor:
    √ på listan nedan anger tillgängliga skivtyper och 
    inspelningsformat.
    *
    1Systemet kan endast spela slutbehandlade skivor.
    *2Inspelade med UDF Bridge-format.
    *3Det kan hända att systemet inte medger uppspelning av 
    en viss fil, om filstorleken är för stor.
    • Det gär att spela avslutade +R/+RW-skivor (endast DVD 
    Video-format). När en +R/+RW-skiva laddas visas 
    “DVD” på frontpanelens display.
    • DVD-logotypen är ett varumärke som tillhör DVD 
    Format/Logo Licensing Corporation.
    • Icke-DVD-sidan av DualDisc överensstämmer inte med 
    standarden Compact Disc Digital Audio. Därför kanske 
    användningen av icke-DVD-sidan av DualDisc på denna  
    produkt inte rekommenderas.
    •Vissa DVD VIDEO, VCD eller SVCD måste eventuellt 
    användas på annat sätt än vad som anges i den här 
    bruksanvisningen. Detta beror på hur skivan 
    programmerats och strukturerats, inte på att systemet 
    fungerar fel.
    • Vissa skivor kan eventuellt inte spelas av på grund av 
    deras egenskaper, inspelningsmetoder eller om de är 
    skadade eller fläckiga.Om DVD-R och DVD-RW
    Detta system stöder inte “multi-border”-skivor.
    Om CD-R och CD-RW
    • Systemet kan spela CD-R- eller CD-RW-skivor som har 
    spelats in med ISO 9660-format.
    • Systemet stöder “multisessionskivor” (upp till 20 
    sessioner).
    • Systemet kan inte spela “paketskrivna” skivor.
    Regionskod för DVD VIDEO
    DVD VIDEO-spelare och -skivor är försedda med 
    regionsnummer. Det här systemet kan spela av DVD 
    VIDEO-skivor vars regionsnummer innehåller systemets 
    regionskod vilken anges på baksidan.
    Om en DVD med fel regionsnummer sätts in visas 
    “REGION  CODE ERROR!” på TV-skärmen, och 
    avspelningen kan inte startas.
    Anmärkningar gällande färgsystem
    Det här systemet använder PAL-systemet och kan även 
    spela av skivor med NTSC-systemet. Observera att en 
    NTSC-videosignal på en skiva omvandlas till PAL60-signal 
    och matas ut.
    Skivor som kan spelas av
    DVD VIDEOAudio-CD
    VCDSVCD
    SkivtypCD-R/-RW*1DVD-R*1DVD-RW*1
    Inspelningsformat
    DVD Video —√√
    DVD VR —√√
    VCD/SVCD√——
    Audio-CD√——
    MP3√√*
    2√*2
    WMA√√*2√*2
    JPEG√√*2√*2
    ASF√√*2√*2
    MPEG-2√*3√*2√*2
    MPEG-1√*3√*2√*2
    DivX√√*2√*2
    Ospelbara skivor
    DVD-ROM, DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, 
    SACD, osv.
    Om du försöker spela av dessa skivor uppstår endast 
    störningar, och högtalarna skadas.
    Exempel på avspelningsbar DVD:
    SV_TH-U1[EN]_3.fm  Page 3  Friday, July 27, 2007  6:27 PM
     
    						
    							4
    Om skivor
    För alla spelbara filer
    • Systemet kan bara känna igen och spela filer med ett av 
    följande filtillägg, som kan skrivas i vilken kombination 
    som helst med små och stora bokstäver:
    MP3: “. M P 3 ”,  “. m p 3 ”
    WMA: “. W M A”,  “. w m a”
    JPEG: “. J P G ”,  “. J P E G ”,  “. j p g ”,  “. j p e g ”  
    ASF: “. A S F ”,  “. a s f ”
    MPEG-2 /MPEG-1: “. M P G ”,  “. M P E G ”,  “. m p g ”,  “. m p e g ”,  
    “.mod” (endast MPEG-2)
    DivX: “. D I V X ”,  “. D I V ”,  “. d i v x ”,  “. d i v ”,  o c h  “. AV I ”,  “. a v i ”
    • Systemet känner igen upp till 150 spår (filer) per grupp 
    och 99 grupper per skiva/enhet, medan det totala antalet 
    spår (filer) som systemet kan spela är 4 000.
    • Vissa filer kan eventuellt inte spelas av normalt om deras 
    egenskaper eller inspelningsmetoder inte kan tolkas.
    • MP3/WMA/JPEG/ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX-filer 
    kräver en längre avläsningstid. (Denna varierar beroende 
    på hur komplex katalog/filstrukturen är.)
    • Om olika typer av filer blandas, ställ in FILE TYPE i 
    menyn PICTURE (bild) på lämplig inställning för den 
    typ av data som ska avläsas (AUDIO, STILL PICTURE 
    eller VIDEO). (Se sidan 33.)
    För MP3/WMA-filer
    • Systemet stöder MP3/WMA-filer som spelats in med en 
    bithastighet på 32 kbps – 320 kbps och en 
    samplingsfrekvens på 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz*, 
    32 kHz, 44,1 kHz eller 48 kHz.
    • Om spårinformationen (albumnamn, artist, spårtitel, 
    etc.) spelas in visas den i teckenfönstret för filkontroll på 
    TV-skärmen. (Se sidan 25.)
    • Vi rekommenderar att du spelar in allt material (alla 
    låtar) med en samplingsfrekvens på 44,1 kHz, och med en 
    dataöverföringshastighet på 128 (96*) kbps.
    *Endast för WMA
    För JPEG-filer
    • Vi rekommenderar att du spelar in filer med en 
    upplösning på 640 x 480. (Om du spelat in en fil med en 
    upplösning som överstiger 640 x 480 tar det längre tid 
    innan den visas.)
    • Systemet kan endast spela baslinje-JPEG-filer.
    För ASF-filer
    • Systemet stöder filtyper i ASP (advanced simple profile) 
    som MPEG-4-filer (MPEG-4 ASF).
    • Systemet stöder MPEG-4-filer enligt följande villkor:
    Filformat: ASF
    Visuell profil: MPEG-4 SP (Simple Profile)
    Ljud-CODEC: G.726
    Max. bildstorlek: 352 x 288 (CIF)
    Max. bithastighet: 384 kbpsFör MPEG-2/MPEG-1-filer
    • Strömformatet bör stämma överens med MPEG-system/
    programström.
    • 720 x 576 bildpunkter (25 fps)/720 x 480 bildpunkter 
    (30 fps) rekommenderas för högsta upplösning.
    • Systemet stöder också upplösningarna 352 x 576/480 x 
    576/352 x 288 bildpunkter (25 fps) och 352 x 480/480 x 
    480/352 x 240 bildpunkter (30 fps).
    • Filformatet bör vara MP@ML (Main Profile vid Main 
    Level)/SP@ML (Simple Profile vid Main Level)/MP@LL 
    (Main Profile vid Low Level).
    • Ljudströmmar bör vara förenliga med MPEG1 Audio 
    Layer-2 eller MPEG2 Audio Layer-2.
    För DivX-filer
    • Systemet stöder DivX 6.x, 5.x, 4.x och 3.11.
    • Systemet stöder de DivX-filer vars upplösning är 720 x 
    480 bildpunkter eller mindre (30 fps), och 720 x 576 
    bildpunkter eller mindre (25 fps).
    • Ljudströmmen bör vara förenlig med Dolby Digital 
    (inklusive flerkanaliga signaler) eller MPEG1 Audio 
    Layer-3 (MP3).
    • Systemet stöder inte GMC (Global Motion 
    Compression). 
    • Filer som kodats i ett läge för sammanflätad skanning kan 
    kanske inte spelas upp korrekt.
    • Systemet har sin egen registreringskod för uppspelning av 
    DivX.
    Vid behov kan du bekräfta registreringskoden till ditt 
    system genom menyn OTHERS. (Se sidan 34.)
    • Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. “Dolby”, 
    “Pro Logic” och symbolen med dubbia D:n är 
    varumärken som tillhör Dolby Laboratries.
    • “DTS” och “DTS Digital Surround” är registrerade 
    varumärken som tillhör DTS, Inc.
    • Microsoft och Windows Media är antingen registrerade 
    varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft 
    Corporation i USA och/eller andra länder.
    • DivX, DivX Ultra-certifierad och tillhörande logo-typer 
    är varumärken som tillhör DivX, Inc och används enligt 
    licensavtal.
    • Produkten är certifierad som Official DivX
    ® Ultra
    • Alla versioner av DivX®-video (inklusive DivX® 6) med 
    utökade uppspelningsfunktioner av DivX®-mediafiler 
    samt DivX® Media Format kan spelas
    • ANVÄNDNING AV DENNA PRODUKT PÅ SÄTT 
    SOM UPPFYLLER DEN VISUELLA 
    STANDARDISERINGEN MPEG-4 ÄR FÖRBJUDEN, 
    MED UNDANTAG AV DE TILLFÄLLEN NÄR EN 
    KONSUMENT ANVÄNDER PRODUKTEN FÖR 
    PERSONLIGA ELLER ICKE-KOMMERSIELLA 
    AKTIVITETER.
    • Denna produkt innehåller teknik för copyrightskydd som 
    är skyddat av särskilda amerikanska patent samt andra 
    intellektuella äganderätter som tillhör Macrovision och 
    andra innehavare. Användning av denna teknik för 
    copyrightskydd måste auktoriseras av Macrovision och 
    gäller här endast för utnyttjande i hemmet och annat 
    begränsat tittande såvida inte särskilt auktoriserad av 
    Macrovision. Försök till omvänd engineering eller 
    disassemblering är förbjudna.
    Filer som kan spelas av
    SV_TH-U1[EN]_3.fm  Page 4  Friday, July 27, 2007  6:27 PM
     
    						
    							5
    Index över delar och kontroller
    Siffrorna i figurerna indikerar de sidor på vilka delarna beskrivs närmare.
    Frontpanel (huvudenhet)
    Baksida (huvudenheten)
    Teckenfönster
    20 3517, 18
    20
    17 36
    36 38
    1616
    16
    13
    Skivfack (inuti): 16Fjärrsensor: 6 16
    13 13
    1217 28
    17
    1225
    29,30  29
    1035
    19
    7109
    10
    SV_TH-U1[EN]_3.fm  Page 5  Friday, July 27, 2007  6:27 PM
     
    						
    All JVC manuals Comments (0)

    Related Manuals for JVC Th U1 Swedish Version Manual