Home > Bosch > Grinder > Bosch Gws 21230 H Manual

Bosch Gws 21230 H Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Bosch Gws 21230 H Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 101 Bosch manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Español - 9
    Recuperaci ón de materias primas en lugar de
    producir desperdicios 
    El aparato, los accesorios y el embalaje debieran 
    someterse a un proceso de recuperaci ón que
    respete el medio ambiente.  
    Estas instrucciones se han impreso sobre papel 
    reciclado sin la utilizaci ón de cloro.
    Para efectuar un reciclaje selectivo se han iden-
    tificado las piezas de pl ástico.
    Los dibujos de despiece e informaciones so-
    bre las piezas de repuesto las encontrar á en
    internet bajo:
    www.bosch-pt.com 
    Espa ña
    Robert Bosch Espa ña, S.A.
    Departamento de ventas  
    Herramientas El éctricas
    C / Hermanos Garc ía Noblejas, 19
    28037 Madrid
    ✆Asesoramiento al cliente....  +34 901 11 66 97
    Fax
    ...........................................................  +34 91 327 98 63
    Venezuela 
    Robert Bosch S.A. 
    Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
    Boleita Norte
    Caracas 107
    ✆.....................................................  +58 (0)2 / 207 45 11 M
    éxico
    Robert Bosch S.A. de C.V.
    ✆Interior:............................ +52 (0)1 / 800 627 1286
    ✆D.F.:......................................  +52 (0)1 / 52 84 30 62
    E-Mail: [email protected] 
    Argentina 
    Robert Bosch Argentina S.A. 
    C órdoba 5160
    1414 Buenos Aires (Capital Federal)
    Atenci ón al Cliente
    ✆.................................................  +54 (0)810 / 555 2020
    E-Mail: [email protected] 
    Per ú
    Autorex Peruana S.A. 
    Rep ública de Panam á 4045,
    Lima 34
    ✆......................................................  +51 (0)1 / 475-5453
    E-Mail: [email protected] 
    Chile 
    EMASA S.A. 
    Irarr ázaval 259  – Ñ uñoa
    Santiago
    ✆....................................................... +56 (0)2 / 520 3100
    E-Mail: [email protected] 
    Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad 
    que este producto est á en conformidad con las
    normas o documentos normalizados siguientes:
    EN 50 144 de acuerdo con las regulaciones
    89/336/CEE, 98/37/CE.
    Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Str ötgen
    Senior Vice President  Head of Product 
    Engineering Certification 
    Robert Bosch GmbH, Gesch äftsbereich Elektrowerkzeuge
    Reservado el derecho de modificaciones
    Protección del medio ambiente 
    Servicio técnico y asistencia al  
    cliente 
    Declaración de conformidad
    42 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 1
    O aparelho  é determinado para cortar, desbastar
    e escovar materiais de metal e de pedra, sem uti- 
    lizar  água. Para cortar pedras  é necess ário utili-
    zar um carril de guia. 
    Aberturas em paredes portantes devem ser rea- 
    lizadas de acordo com a norma DIN  1053 parte 1
    ou com as disposi ções do respectivo pa ís.
    É  imprescind ível seguir estas directivas. Antes
    de iniciar o trabalho, dever á consultar o especia-
    lista em est ática, o arquitecto ou os respons áveis
    pela obra. Valores de medida de acordo com EN 50 144.  
    O n
    ível de ru ído avaliado A do aparelho  é
    tipicamente: N ível de press ão ac ústica
    90 dB (A). N ível de pot ência ac ústica 103 dB (A).
    Utilize protectores auriculares!
    A vibra ção do bra ço e da m ão  é tipicamente infe-
    rior a 2,5 m/s
    2 (1,7 m/s2).
    Dados técnicos do aparelho 
    RebarbadoraGWS 21-180 HV  
    PROFESSIONALGWS 21-230 HV  
    PROFESSIONALGWS 24-180 BV  
    PROFESSIONAL
    N º de encomenda0 601 851 B..0 601 852 B..0 601 853 B..
    Com limita ção de corrente de 
    arranqueGWS 21-180 JHV  
    PROFESSIONALGWS 21-230 JHV  
    PROFESSIONALGWS 24-180 JBV  
    PROFESSIONAL
    N º de encomenda0 601 851 G..0 601 852 G..0 601 853 G..
    Pot ência nominal consumida *[W]2 1002 1002 400
    Pot ência  útil[W]1 3501 3501 700
    Rota ções em vazio[min-1]8 5006 5008 500
    Discos abrasivos- Ø, m áx.[mm]180230180
    Rosca de veio de rectifica çãoM 14M 14M 14
    Peso sem cabo de rede, aprox.[kg]4,44,45,2
    Classe de protec ção / II / II / II
    RebarbadoraGWS 24-230 BV  
    PROFESSIONALGWS 26-180 BV  
    PROFESSIONALGWS 26-230 BV  
    PROFESSIONAL
    Nº de encomenda0 601 854 B..0 601 855 B..0 601 856 B..
    Com limita ção de corrente de 
    arranqueGWS 24-230 JBV  
    PROFESSIONALGWS 26-180 JBV  
    PROFESSIONALGWS 26-230 JBV  
    PROFESSIONAL
    N º de encomenda0 601 854 G..0 601 855 G..0 601 856 G..
    Pot ência nominal consumida *[W]2 4002 6002 600
    Pot ência  útil[W]1 7001 8001 800
    Rota ções em vazio[min-1]6 5008 5006 500
    Discos abrasivos- Ø, m áx.[mm]230180230
    Rosca de veio de rectifica çãoM 14M 14M 14
    Peso sem cabo de rede, aprox.[kg]5,25,25,2
    Classe de protec ção / II / II / IIPor favor observar o n úmero de encomenda da sua m áquina. A designa ção comercial de diversas m áquinas pode variar.
    Os processos de liga ção causam durante pouco tempo redu ções de tens ão. No caso de condi ções de rede desfavor áveis, 
    podem ocorrer impedimentos devido a outros aparelhos. No caso de impend âncias de rede inferiores a 0,25 ohms n ão  é 
    de se esperar quaisquer interfer ências. 
    * As indica ções valem para tens ões nominais de [U] 230/240 V. Estas indica ções podem variar no caso de tens ões mais 
    baixas e modelos espec íficos de pa íses.
    Utilização de acordo com as  
    disposições 
    Indicações sobre a estática
    Informações sobre ruído e  
    vibrações 
    43 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 2
    A numera ção dos elementos do aparelho refere-
    se  à apresenta ção do aparelho na p ágina de gr á-
    ficos. 
    Por favor abra a aba com a apresenta ção do
    aparelho, e deixe a p ágina aberta enquanto ler a
    instru ção de servi ço.
     1 Rosca do punho adicional (3x)
     2 Tecla de travamento de veio
     3 Interruptor de ligar / desligar
     4 Atenua ção de vibra ções
     5 Punho adicional
     6 Veio de rectifica ção
     7 Capa de protec ção
     8 Parafuso de ajuste
     9 Alavanca de aperto
     10 Flange de admiss ão com O-Ring
     11 Disco de desbastar / cortar *
     12 Porca de aperto
     13 Porca de aperto r ápido *  14
    Parafuso de aperto
     15 Ressalto de codifica ção
     16 Capa de protec ção para m ós tipo tacho *
     17 Mós tipo tacho *
     18 Chave de dois furos para porca de aperto*
     19 Protec ção para as m ãos *
     20 Discos distanciadores *
     21 Prato de lixar de borracha *
     22 Lixa *
     23 Porca redonda *
     24 Escova tipo tacho *
     25 Disco de diamante para cortar *
     26 Carril de guia com capa de aspira ção*
     27 Destravamento do punho
     28 Punho
     29 Suporte de corte *
    *Os acess órios ilustrados e descritos nas instru ções 
    de servi ço nem sempre s ão abrangidos pelo conjunto 
    de fornecimento! 
    Um trabalho seguro com o apa- 
    relho s ó é  poss ível ap ós ter lido
    completamente as instru ções de
    servi ço e as indica ções de segu-
    ran ça e ap ós observar rigorosa-
    mente as indica ções nelas conti-
    das. Adicionalmente dever á seguir as indica-
    çõ es gerais de seguran ça que se encontram
    no caderno em anexo. Uma instru ção pr ática
    é  vantajosa.
     Usar  óculos de protec ção e protec ção para os
    ouvidos.
     Para a sua seguran ça, use tamb ém outros
    utens ílios de seguran ça pessoal, como por
    exemplo luvas de protec ção, sapatos firmes e
    robustos, capacete e avental.
     Durante o trabalho s ão produzidos p ós que
    podem ser nocivos  à sa úde, inflam áveis ou
    explosivos. S ão necess árias medidas de pro-
    tec ção adequadas.
    Por exemplo: Alguns p ós s ão considerados
    cancer ígenos. Utilize uma apropriada aspira-
    çã o de p ó/ aparas e use uma m áscara de pro-
    tec ção contra p ó. 
    Pó de metal leve pode queimar ou explodir.
    Sempre manter o local de trabalho limpo, pois
    misturas de material s ão extremamente peri-
    gosas.
     Caso o cabo de rede for danificado ou cortado
    durante o trabalho, n ão toque no cabo. Tire
    imediatamente a ficha da tomada. Jamais uti-
    lizar o aparelho com um cabo danificado.
     Aparelhos utilizados ao ar livre devem ser co-
    nectados atrav és de um interruptor de protec-
    çã o contra corrente residual com uma corrente
    de activa ção de no m áximo 30 mA. N ão utili-
    zar o aparelho na chuve ou em ambientes h ú-
    midos.
     Ao trabalhar com o aparelho, segure-o sempre
    com ambas as m ãos e mantenha uma posi ção
    firme.
     Fixar a pe ça a ser trabalhada.  Uma peça a
    ser trabalhada fixa atrav és de dispositivos de
    fixa ção ou torno de bancada est á mais fixo do
    que quando segurado com a m ão.
     Conduzir o cabo sempre por detr ás da m á-
    quina.
    Elementos do aparelho 
    Para sua segurança
    44 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 3
     Sempre desligar o aparelho antes de depo- 
    sitá-la e aguardar at é que o aparelho p áre
    completamente.
     No caso de falha de corrente ou se f ôr puxada
    a tomada de corrente, dever á destravar imedi-
    atamente o interruptor de ligar / desligar e colo-
    car na posi ção desligada. Isto evita um novo
    arranque involunt ário.
     O aparelho s ó deve ser utilizado para cortes a
    seco / polimento a seco.
     O punho adicional deve ser montado durante
    todos os trabalhos com o aparelho.
     Apenas segurar a ferramenta el éctrica pe-
    las superf ícies de manuseio isoladas, caso
    a ferramenta de utiliza ção possa entrar em
    contacto com uma tubula ção escondida no
    muramento ou o pr óprio cabo el éctrico.
    O contacto com um cabo que conduz tens ão
    el éctrica, colocar á sob tens ão as partes de
    metal expostas da ferramenta e pode levar a
    um choque el éctrico.
     Utilize aparelhos detectores apropriados
    para detectar cabos de alimenta ção ou
    pe ça apoio da sua firma de abastecimento.
    O contacto com cabos el éctricos pode provo-
    car inc êndio e choque el éctrico. O dano de
    uma linha de g ás pode levar a uma explos ão.
    Uma perfura ção de um tubo de  água provoca
    um dano material ou pode provocar um cho-
    que el éctrico.
     Para trabalhos com discos de desbastar ou de
    cortar,  é necess ário que a capa de protec-
    çã o 7  esteja montada. Para trabalhos com o
    prato de lixar de borracha  21 ou com a escova
    em forma de tacho  24/ escova em forma de
    disco / disco abrasivo em forma de leque,  é ne-
    cess ário montar a protec ção para as m ãos  19
    (acess ório).
     Use uma aspira ção a v ácuo para p ó de pedras
    ao trabalhar com as tais. O aspirador de p ó
    deve ser aprovado para aspirar p ó de pedras.
    Usar um carril de guia para cortar pedras.
     Materiais que cont ém amianto n ão devem ser
    trabalhados.
     Apenas utilize ferramentas abrasivas, com um
    número de rota ções admiss ível que seja no
    m ínimo t ão alto como o n úmero de rota ções
    em vazio do aparelho. 
    Controlar as ferramentas abrasivas antes da
    utiliza ção. A ferramenta abrasiva deve estar
    perfeitamente montada e deve poder girar li-
    vremente. Realizar um funcionamento de en-
    saio sem carga, durante no m ínimo 30 segun-
    dos. Ferramentas abrasivas danificadas, des-
    centradas ou vibrantes n ão devem ser
    utilizadas.
     Proteger as ferramentas abrasivas contra gol-
    pes, trepida ções e gordura.
     Só contactar a pe ça a ser trabalhada quando
    o aparelho j á estiver ligado.
     Não toque nas ferramentas abrasivas em rota-
    çã o.
     Observar o sentido de rota ção. Sempre segu-
    rar o aparelho de forma que fa íscas ou p ó de
    lixar voem para longe do corpo.
     Ao lixar metais voam fa íscas. Observe que ne-
    nhuma pessoa corra perigo. Devido ao perigo
    de inc êndio, n ão devem encontra-se materiais
    inflam áveis nas proximidades ( área de v ôo de
    fa íscas).
     Cuidado ao abrir cavidades p. ex. em paredes
    portantes: Veja as indica ções sobre a est ática.
     O aparelho reage com movimentos bruscos,
    quando o disco de corte  é bloqueado. Neste
    caso o aparelho deve ser desligado imediata-
    mente.
     Observar as dimens ões dos discos abrasivos.
    O di âmetro do furo deve ajustar-se sem folga
    à  flange de admiss ão  10 . Não utilizar pe ças de
    redu ção ou adaptadores.
     Jamais utilize discos de corte para desbastar.
    Não pressionar lateralmente os discos de
    corte.
     Observe as indica ções do fabricante sobre a
    montagem e a aplica ção da ferramenta abra-
    siva.
     Cuidado! A lixa funciona por in ércia ap ós des-
    ligar o aparelho.
     Não fixar o aparelho com um torno de ban-
    cada.
     Jamais dever á permitir que crian ças utilizem
    este aparelho.
     A Bosch s ó pode assegurar um funciona-
    mento perfeito do aparelho, se para este apa-
    relho foram utilizados acess órios originais pre-
    vistos para tal.
    45 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 4
     Tirar a ficha da tomada antes do todos os 
    trabalhos no aparelho.
     Para trabalhos com discos de desbastar ou
    de cortar,  é necess ário que a capa de pro-
    tec ção 7 esteja montada.
    Capa de protec ção com parafuso de 
    aperto
    O ressalto de codifica ção 15  na capa de protec-
    çã o 7  assegura, que apenas uma capa de pro-
    tec ção corresponda  à um respectivo tipo de apa-
    relho. 
    Se necess ário, dever á soltar o parafuso de
    aperto  14.
    Colocar a capa de protec ção 7  com o ressalto de
    codifica ção 15  na ranhura de codifica ção que se
    encontra na gola do veio do cabe çote do apare-
    lho e girar at é a posi ção necess ária (posi ção de
    trabalho).
    O lado fechado da capa de protec ção 7  deve
    mostrar sempre para o operador.
    Apertar o parafuso de aperto  14.
    Capa de protec ção com fecho r ápido
    A capa de protec ção é pr é-ajustada para o
    di âmetro da gola do veio. Se necess ário, a
    for ça de aperto do fecho pode ser alterada,
    afrouxando ou apertando o parafuso de 
    ajuste  8. Observar sempre que a capa de
    protec ção 7  esteja firmemente posicio-
    nada sobre a gola do veio.
    Abrir a alavanca de aperto  9.
    Colocar a capa de protec ção 7  sobre a gola do
    veio do cabe çote do aparelho e girar para a posi-
    çã o necess ária (posi ção de trabalho).
    Para fixar a capa de protec ção 7 , é necess ário
    fechar a alavanca de aperto  9.
    O lado fechado da capa de protec ção 7  deve
    mostrar sempre para o operador.
    Punho adicional
     O punho adicional deve ser montado du-
    rante todos os trabalhos com o aparelho.
    Aparafusar o punho adicional  5 no cabe çote do
    aparelho, de acordo com o tipo de trabalho a ser
    executado.
    Atenua ção de vibra ções
    A atenua ção de vibra ções  4 e o punho adicional
    com atenua ção de vibra ção reduzem vibra ções
    conforme EN 50 144 at é abaixo de 2,5 m/s
    2 e
    possibilitam um trabalho com poucas vibra ções e
    portanto agrad ável e seguro.
    N ão devem ser efectuadas quaisquer
    modifica ções na atenua ção de vibra-
    çõ es 4 nem no punho adicional. Partes
    danificadas n ão devem continuar a ser
    utilizadas.
    Protec ção para as m ãos
    Para trabalhos com o prato de lixar de borra-
    cha  21 ou com a escova em forma de tacho  24/
    escova em forma de disco / disco abrasivo em
    forma de leque,  é necess ário montar a protec ção
    para as m ãos  19  (acess ório). A protec ção para
    m ãos  19  é  fixada com o punho adicional  5.
     Tirar a ficha da tomada antes do todos os
    trabalhos no aparelho.
    Apenas utilize ferramentas abrasivas,
    com um n úmero de rota ções admiss ível
    que seja no m ínimo t ão alto como o n ú-
    mero de rota ções em vazio do aparelho.
    Os discos de desbastar e de cortar tor-
    nam-se bem quentes durante o traba-
    lho; n ão toque nos discos antes que ar-
    refe çam.
     Limpar o veio de rectifica ção e todas as pe ças
    a serem montadas. Para apertar e soltar as
    ferramentas abrasivas, dever á fixar o veio de
    rectifica ção 6  com a tecla de travamento de
    veio  2.
    Apenas accionar a tecla de travamento de
    veio 2 com o veio de rectifica ção parado!
    Montar os dispositivos  
    de protecção
    Montar as ferramentas  
    abrasivas
    46 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 5
    Disco de desbastar / cortar
    Observar as dimens ões dos discos abrasivos. O
    di âmetro do furo deve ajustar-se sem folga  à
    flange de admiss ão  10 . Não utilizar pe ças de re-
    du ção ou adaptadores.
    Ao utilizar um disco de diamante para cortar, ob- 
    serve que a seta de sentido de rota ção do disco
    de diamante para cortar, coincida com o sentido
    de rota ção do aparelho (seta de sentido de rota-
    çã o na cabe ça do aparelho).
    Informa ções sobre a montagem encontram-
    se na p ágina com figura.
    Desaparafusar a porca de aperto  12 e apertar
    com uma chave de dois furos (veja trecho  “Porca
    de aperto r ápido ”).
    Na flange de admis-
    sã o  10  encontra-se
    um O-Ring (pe ça de
    pl ástico) em torno da
    gola de centragem.
    Caso o O-Ring estiver faltando ou estiver da-
    nificado,  será imprescind ível substitu í-lo (N ° de
    encomenda 1 600 210 039), antes de montar a
    flange de admiss ão  10 .
    Após montar a ferramenta abrasiva, de-
    ver á controlar antes de ligar, se a ferra-
    menta abrasiva est á correctamente
    montada e se pode girar livremente.
    Disco abrasivo em leque 
    (prato de tecido abrasivo)
    De acordo com a aplica ção, dever á retirar a capa
    de protec ção 7  e montar a protec ção para as
    m ãos  19 . Colocar a flange especial de admis-
    s ã o  10  (acess ório, n ° de encomenda
    2 605 703 028) e o disco abrasivo em leque so- 
    bre o veio de rectifica ção 6 . Aparafusar a porca
    de aperto  12 apertar com a chave de dois furos.
    Prato abrasivo de borracha 21
    De acordo com a aplica ção, dever á retirar a capa
    de protec ção 7  e montar a protec ção para as
    m ãos  19 .
    Antes de montar o prato abrasivo de borra-
    cha  21, dever á primeiramente colocar os 2 dis-
    cos distanciadores  20 sobre o veio de rectifica-
    çã o.
    Informa ções sobre a montagem encontram-
    se na p ágina com figura.
    Aparafusar a porca redonda  23 e apertar a chave
    de dois furos.
    Escova tipo tacho 24 / escova em disco
    De acordo com a aplica ção, dever á retirar a capa
    de protec ção 7  e montar a protec ção para as
    m ãos  19 .
    Deve ser poss ível aparafusar a ferramenta abra-
    siva no veio de rectifica ção 6 , de modo que es-
    teja firme na flange do veio de rectifica ção na ex-
    tremidade da rosca do veio de rectifica ção. Aper-
    tar com a chave de forqueta.
    M ós tipo tacho
    Ao trabalhar com uma m ós tipo tacho,
    dever á utilizar capas de protec ção 16
    especiais.
    A m ós tipo tacho  17 só deveria sobressair da
    capa de protec ção 16 , o tanto quanto for impres-
    cind ívelmente necess ário para o respectivo caso
    de trabalho. 
    Reajustar a capa de protec ção 16  para esta me-
    dida.
    Informa ções sobre a montagem encontram-
    se na p ágina com figura.
    Desaparafusar a porca de aperto  12 e apertar
    com a chave de dois furos acotovelada  18.
    Em vez da porca de aperto  12, tamb ém pode ser
    utilizada uma porca de aperto r ápido  13 (acess ó-
    rio). Desta forma tamb ém ser á poss ível montar
    ferramentas abrasivas sem a necessidade de uti- 
    lizar ferramentas. 
    A porca de aperto r ápido 13 s ó deve ser utili-
    zada para discos de desbastar e de cortar.
    Apenas utilizar porcas de aperto r ápido 13
    em perfeito estado em que n ão apresentam
    avarias.
    Ao aparafusar, dever á observar que o lado
    com a descri ção n ão mostre no sentido do
    disco abrasivo; a seta deve indicar no sentido 
    da marca de  índice 30.
    Fixar o veio de rectifi-
    cação com a tecla de
    travamento de
    veio  2. Apertar a
    porca de aperto r á-
    pido girando firme-
    mente o disco abra-
    sivo no sentido dos
    ponteiros do rel ógio.
     10
    Porca de aperto rápido 
     2  30
     13
    47 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 6
    Uma porca de aperto 
    rá pido que n ão apre-
    senta danos e que
    est á fixa de forma
    correcta, pode ser
    solta girando manu-
    almente o anel serri-
    lhado no sentido dos
    ponteiros do rel ógio.
    Jamais soltar com
    um alicate, uma
    porca de aperto r á-
    pido que estiver
    emperrada, mas
    sim utilizar uma
    chave de dois fu-
    ros.  Aplicar a chave
    de dois furos, como
    indicado na figura.
    Podem ser utilizadas todas as ferramentas abra-
    sivas mencionadas nesta instru ção de servi ço.
    O n úmero de rota ções admiss ível [min
    -1] ou a
    velocidade circunferencial [m/s] das ferramentas
    abrasivas utilizadas deve corresponder no m í-
    nimo  às indica ções na tabela.
    Por este motivo dever á sempre observar o  nú-
    mero de rota ções / velocidade circunferencial
    indicados na etiqueta da respectiva ferramenta
    abrasiva. Tenha em aten
    ção a tens ão de rede:  A tensão
    da fonte de corrente deve coincidir com as indi-
    ca ções no logotipo do aparelho. Aparelhos com
    a indica ção de 230 V tamb ém podem ser opera-
    dos com 220 V. 
    Ligar e desligar
    Para  colocar em funcionamento  o aparelho,
    dever á empurrar o interruptor de ligar / desligar  3
    para frente e em seguida pression á-lo.
    Para  fixar dever á continuar a deslocar o interrup-
    tor de ligar / desligar  3 presssionado para frente.
    Para  desligar  o aparelho, dever á soltar o inter-
    ruptor de ligar / desligar  3 ou premir e soltar de
    novo. 
    Modelo de interruptor sem travamento 
    (espec ífico para o pa ís):
    Para  colocar em funcionamento  o aparelho,
    dever á empurrar o interruptor de ligar / desligar  3
    para frente e em seguida pression á-lo.
    Para  desligar  o aparelho, dever á soltar o inter-
    ruptor de ligar / desligar  3.
    Marcha de ensaio!
    Controlar as ferramentas abrasivas antes
    da utiliza ção. A ferramenta abrasiva deve
    estar perfeitamente montada e deve ser gi-
    rada livremente. Realizar um funciona-
    mento de ensaio sem carga, durante no
    m ínimo 30 segundos. Ferramentas abrasi-
    vas danificadas, descentradas ou vibran-
    tes n ão devem ser utilizadas.
    Limita ção de corrente residual 
    (Tipo J)
    Devido ao arranque suave do aparelho,  é
    suficiente um fus ível de 16 A.
    Um aparelho sem limita ção de corrente re-
    sidual necessita uma protec ção superior
    (colocar no min. um fus ível de 16 A).
    Ferramentas abrasivas  
    admissíveis
    m áx.
    [mm] [mm]
    Db d [min
    -1] [m/s]
    180 
    230 8
    822,2
    22,2 8 500
    6 500 80
    80
    180
    230 –
    ––
    –8 500
    6 500 80
    80
    100 30 M 14 8 500 45
     2
    b d
    D
    D
    D
    b d
    Colocação em funcionamento
    48 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 7
     Fixar a pe ça a ser trabalhada, caso esta
    n ão estiver firme devido ao seu peso pr ó-
    prio.
     O aparelho n ão deve ser demasiadamente
    carregado, de modo que possa parar.
     Os discos de desbastar e de cortar tornam- 
    se bem quentes durante o trabalho; n ão to-
    que nos discos antes que arrefe çam.
    Desbastar
    Com os  ângulos de ataque de 30 °
    a 40 °, alcan ça-se os melhores re-
    sultados ao desbastar. Movimentar
    o aparelho para l á e para c á com
    press ão moderada. Desta forma o
    aparelho n ão se torna demasiada-
    mente quente, n ão muda de cor e
    n ão h á sulcos na superf ície do ma-
    terial.
    Jamais utilize disco de cortar para des-
    bastar.
    Disco abrasivo em leque 
    (prato de tecido abrasivo)
    Com o disco abrasivo em leque (acess ório), tam-
    b ém  é poss ível trabalhar superf ícies onduladas e
    perf ís (lixar contornos).
    Discos abrasivos em leque possuem uma dura- 
    bilidade bem maior do que lixas, um n ível de ru-
    í do e temperaturas de lixamento mais baixas.
    Cortar
    Ao cortar, n ão dever á premir, em-
    perrar nem oscilar. Trabalhar com
    um avan ço moderado e adaptado
    ao material a ser trabalhado. 
    N ão travar discos abrasivos de
    corte, premindo-os lateralmente.
    Importante, é o sen-
    tido no qual  é cor-
    tado.
    O aparelho deve 
    sempre trabalhar na
    rota ção antagonista;
    portanto n ão movi-
    mente o aparelho na
    outra direc ção! Caso
    contr ário h á perigo,
    de que o aparelho
    seja premido  incon-
    troladamente  para
    fora do corte.
    Suporte de corte
    Com o suporte de corte  29 (acess ório)  é poss ível
    cortar pe ças a serem trabalhadas no  ângulo de 0
    a 45 °, de modo que tenham o mesmo tamanho.
    Seguir estritamente as indica ções de seguran ça
    e de trabalho contidas na respectiva instru ção de
    servi ço. Apenas utilizar colunas de corte originais
    Bosch.
    Cortar pedras
     O aparelho s ó deve ser utilizado para cor-
    tes a seco / polimento a seco.
    De preferência utili-
    zar um disco de corte
    de diamante. Para n ã
    emperrar, dever á uti-
    lizar o  carril de
    guia 26  com a capa
    de protec ção para
    aspira ção.
    Apenas operar o aparelho com a aspira ção de
    p ó. Al ém disto dever á usar uma m áscara de pro-
    tec ção contra p ó.
    O aspirador de p ó
    deve ser homologado
    para a aspira ção de
    p ós de pedras.
    A Bosch oferece aspi-
    radores apropriados. 
    Ligar o aparelho e 
    apoiar com o lado da
    frente do carril de
    guia sobre a pe ça a
    ser trabalhada.
    Conduzir o aparelho com avan ço moderado e
    adaptado ao material a ser trabalhado (figura).
    Instruções para o trabalho
     29
    49 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 8
    Ao cortar materiais extremamente duros, p. ex. 
    bet ão com alto teor de s ílex, pode ser que o disco
    de diamante para cortar se sobreaque ça e seja
    danificado. Se este for o caso, poder á notar uma
    coroa de fa íscas em volta do disco de diamante
    para cortar. 
    Neste caso dever á interromper imediatamente o
    processo de corte e permitir que o disco de dia- 
    mente para cortar arrefe ça funcionando durante
    curto tempo com m áximo n úmero de rota ções e
    sem carga. 
    Uma sens ível redu ção da pot ência de trabalho e
    uma coroa de fa íscas s ão sinais de que o disco
    de diamante para cortar est á cego. Este pode ser
    afiado atrav és de curtos cortes em material abra-
    sivo (p. ex. arenito calc ário).
     Tirar a ficha da tomada antes do todos os 
    trabalhos no aparelho.
    A cabeça do apare-
    lho pode ser girada
    na carca ça do apa-
    relho em passos de
    90 °. Desta forma  é
    poss ível colocar o
    interruptor de ligar /
    desligar numa posi-
    çã o mais prop ícia
    para cetas situa ções
    especiais de traba-
    lho, p. ex. para tra-
    balhos de corte com carril de guia  26/ suporte de
    corte  29 (acess ório) ou para canhotos.
    Desaparafusar completamente os parafusos. 
    Girar a cabe ça do aparelho cuidadosamente
    para a nova posi ção e  sem retirar da carca ça .
    Os parafusos devem ser introduzidos e aperta- 
    dos novamente. O punho
     28 pode ser girado em rela ção da caixa
    do motor, respectivamente num  ângulo de 90 °
    para a esquerda e para a direita. Desta foram o
    interruptor de ligar / desligar pode ser colocado
    numa posi ção de manuseio prop ícia para certos
    tipos de trabalho, p. ex. para trabalhos de corte
    com carril de guia / coluna de corte (acess ório) e
    para canhotos. 
    Puxar fortemente o destravamento do punho  27
    no sentido da seta (
    ) e ao mesmo tempo girar
    o punho  28 na posi ção desejada  () at é engatar.
    A figura indica o punho  28 girado por 90 °.
    Tanto o destravamento do punho  27
    quanto o interruptor de ligar / desligar  3
    possuem um travamento de seguran ça.
    O aparelho n ão pode ser ligado, enquanto
    o punho  28 não estiver engatado numa
    das tr ês posi ções poss íveis.
    O punho  28 não pode ser engatado, en-
    quanto o interruptor de ligar / desligar  3 es-
    tiver travado.
    Girar a cabeça do aparelho
    Girar o punho do aparelho 
    (GWS 24 / 26-180 / 230 (J)BV)
     27
    
    
     28
    50 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    							Português - 9
     Tirar a ficha da tomada antes do todos os 
    trabalhos no aparelho.
    Sempre manter o aparelho e as aberturas
    de ventila ção limpas, para trabalhar bem e
    de forma segura. 
    No caso de extremas condi ções de aplica-
    çã o, pode depositar-se p ó conductivo no
    interior do aparelho. O isolamento de pro- 
    tec ção do aparelho pode ser prejudicado.
    Nestes casos  é recomend ável a utiliza ção
    de um equipamento estacion ário de aspi-
    ra çã o, soprar repetidamente as aberturas
    de ventila ção e intercalar um interruptor de
    protec ção contra corrente de falha (FI).
    Se os elementos supressores de oscila ções na
    atenua ção de vibra ções  4 estiverem danificados,
    p. ex. rompidos, ser á necess ário enviar o apare-
    lho para manuten ção numa oficina de servi ço
    p ós venda (endere ço encontra-se no cap ítulo
    “ Servi ço ”).
    Caso o aparelho venha a apresentar falhas, ape-
    sar de cuidadosos processos de fabrica ção e de
    controlo de qualidade, deve ser reparado em um
    servi ço t écnico autorizado para aparelhos el éctri-
    cos Bosch.  
    No caso de informa ções e encomendas de aces-
    s ó rios, indique por favor sem falta o n úmero de
    encomenda de 10 algarismos do aparelho!  
    Reciclagem de mat érias primas em vez de eli-
    mina ção de lixo
    Recomenda-se sujeitar o aparelho, os acess ó-
    rios e a embalagem  à uma reutiliza ção ecol ógica.
    Estas instru ções foram manufacturadas com pa-
    pel recicl ável isento de cloro.
    Para efeitos de uma reciclagem espec ífica, as
    pe ças de pl ástico disp õem de uma respectiva
    marca ção.  Desenhos e informa
    ções a respeito das pe-
    ç as sobressalentes encontram-se em:
    www.bosch-pt.com 
    Portugal 
    Robert Bosch LDA 
    Avenida Infante D. Henrique
    Lotes 2E-3E
    1800 Lisboa
    ✆....................................................  +351 21 / 8 50 00 00
    Fax
    ....................................................  +351 21 / 8 51 10 96
    Brasil 
    Robert Bosch Ltda. 
    Caixa postal 1195
    13065-900 Campinas
    ✆..............................................................  0800 / 70 45446
    E-Mail: [email protected] 
    Declaramos sob nossa exclusiva responsabili- 
    dade que este produto cumpre as seguintes nor-
    mas ou documentos normativos: EN  50 144 con-
    forme as disposi ções das directivas 89/336/CEE,
    98/37/CE.
    Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Str ötgen
    Senior Vice President  Head of Product 
    Engineering Certification 
    Robert Bosch GmbH, Gesch äftsbereich Elektrowerkzeuge
    Reservado o direito a modifica ções
    Manutenção e conservação 
    Protecção do meio-ambiente 
    Serviço 
    Declaração de conformidade 
    51 • 1 609 929 F55 • TMS • 18.12.03 
    						
    All Bosch manuals Comments (0)