AEG Dk4460-m User Manual
Have a look at the manual AEG Dk4460-m User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 SVENSKA FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så\ att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enkl\ are – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några min\ uter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten. Besök vår webbplats för att: Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformatio\ n: www.aeg.com Registrera din produkt för bättre service: www.aeg.com/productregistration Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till d\ in produkt: www.aeg.com/shop MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att å\ tervinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbol\ en med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinn\ ingsstation eller kontakta kommunkontoret. KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelning\ en. Informationen fi nns på typskylten. Modell, PNC, serienummer. Varnings-/viktig säkerhetsinformation. Allmän information och tips Miljöinformation. Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregåen\ de meddelande. SV ANVÄNDNINGSHANDBOK
32 VARNINGSFÖRESKRIFTERFölj noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella funktionsfel, skador eller bränder som uppstår på apparaten på grund av att instruktionerna i denna manual inte har respekterats. Denna köksfl äkt är endast ämnad för privat bruk i hemmet. Varning! Anslut inte apparaten till elnätet förrän installationen är helt slutförd. Gör alltid fl äkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete eller rengöring inleds genom att dra ur kontakten eller slå av bostadens huvudströmbrytare. Använd alltid skyddshandskar vid installation och underhåll. Apparaten får inte användas av barn eller personer med reducerad rörelseförmåga eller mental kapacitet, eller personer som saknar erfarenhet och kännedom om apparaten, såtillvida inte användandet övervakas eller instruktioner ges av erfaren person som ansvarar för säkerheten. Barn får inte lämnas utan uppsikt för att förhindra att de leker med apparaten. Fläkten får alridg användas utan att gallret är korrekt monterat! Fläkten får ALDRIG användas som avställningsyta om inte detta är uttryckligen angivet. Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köks fl äkten används tillsammans med andra apparater vilka matas med gas och andra typer av bränsle. Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för avledning av rökångor som kommer från apparater vilka matas med gas eller andra typer av bränsle. Det är strängt förbjudet att fl ambera mat under fl äkten. Öppna lågor skadar fi ltren och kan orsaka brand och skall därför undvikas i alla lägen. Frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att överhettad olja fattar eld. Vid användning tillsammans med spisar och matlagningsutrustning kan tillgängliga delar hettas upp avsevärt. Vad beträffar de tekniska och säkerhetsåtgärder som skall vidtas för avledning av utblåsningsluften, skall de föreskrifter som utfärdats av lokala myndigheter noga efterlevas. Rengör fl äkten ofta, såväl utvändigt som invändigt, (MINST EN GÅNG I MÅNADEN, och respektera under alla händelser samtliga underhållsinstruktioner i denna manual). Bristande rengöring av fl äkten och fi ltren samt ett uteblivet byte av fi ltren medför brandfara. Använd eller lämna aldrig fl äkten utan korrekt imonterade lampor för att undvika risken för elektriska stötar. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella problem eller bränder som orsakats av att instruktionerna i denna manual inte efterlevts. ANVÄNDNINGFläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig evakuering eller som fi lterversion med intern återcirkulation . INSTALLATIONNätspänningen skall motsvara spänningen som anges på märkplåten som sitter inne i fl äkten. Om fl äkten är utrustad med stickkontakt skall denna anslutas till ett uttag som är lättillgängligt även efter installationen och som uppfyller gällande föreskrifter. I det fall fl äkten saknar stickkontakt (direktanslutning till nätet), eller om uttaget är placerat på en svåråtkomlig plats skall en godkänd tvåpolig strömbrytare installeras som garanterar en fullkomlig frånkoppling från nätet i samband med överspänningsklass III, i enlighet med installationsbestämmelserna. Varning! kontrollera innan fl äktens krets ansluts med nätspänningen att den fungerar korrekt och är korrekt monterad.
33 SVENSKA Fläkten är försedd med en speciell elkabel, kontakta därför vårt tekniska servicekontor i det kabeln skadats. Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köks fl äktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis och 65cm om det är frågan om gasspis eller kombinerad gashäll. Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall detta respekteras. UNDERHÅLLVarning! Gör alltid fl äkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete eller rengöring inleds genom att slå ifrån bostadens huvudströmbrytare. Fläkten skall rengöras ofta, såväl invändigt som utvändigt (åtminstone med samma underhållsintervall som för fett fi ltren). Använd en trasa fuktad med neutrala rengöringsmedel vid rengöring. Undvik produkter som innehåller slipmedel. ANVÄND INTE ALKOHOL! Varning! Observera att en bristande rengöring av apparaten och icke utförda fi lterbyten kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner noga. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella motorskador, eldsvådor beroende på ett bristande underhåll eller att dessa instruktioner inte respekterats. Observera att en bristande rengöring av apparaten och fi ltren kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner noga. Fett fi lter - Filtret skall rengöras en gång i månaden, med ett milt rengöringsmedel, för hand eller i diskmaskin, med låg temperatur och kort program. Vi tvätt i diskmaskin kan fett fi ltret av metall missfärgas utan att detta på något sätt påverkar fi ltrets uppsugningsförmåga. Kol fi lter - Kol fi ltret mättas efter en mer eller mindre lång tidsperiod beroende på i vilken utsträckning fl äkten används, på typen av matlagning och hur regelbundet fett fi ltren rengörs. Det är under alla hän- delser nödvändigt att ersätta kol fi lterpatro- nen minst var 4 månad. Filtret kan INTE rengöras eller återanvändas. KOMMANDONFläkten är utrustad med en manöverpanel med en hastighetskontroll och en strömbrytare för spishällens belysning. Använd en högre hastighet om matoset är mycket koncentrerat. Vi rekommenderar att starta luftevakueringen 5 minuter innan matlagningen inleds och låta den fungera i cirka 15 minuter efter avslutad matlagning. Manövertangenterna på apparatens front: 1. Motorns ON/OFF-knapp När denna knapp trycks ned startar fl äkten med hastighet 1. När knappen trycks ned ytterligare en gång stängs fl äkten av (OFF). 2. Öka hastigheten När denna knapp trycks ned startar fl äkten med hastighet 1. När knappen trycks ned när fl äkten är tillslagen ändras motorns hastighet: Hastighet 1: På displayen visas nummer “1 ”. Hastighet 2: På displayen visas nummer “2 ”.
34 Hastighet 3: På displayen visas nummer “3 ”. Intensiv hastighet: På displayen visas nummer “ 4” (blinkar). Den intensiva hastigheten är tidsinställd. Standardinställningen är 5 min, sedan går fl äkten över till hastighet 2. Om du vill stänga av denna funktion innan tiden går ut, tryck på knapp 2 och fl äkten går över till hastighet 1. Om du trycker ytterligare en gång på knapp 1 stängs kåpan av. 3. Lampornas ON/OFF-knapp 4. Tidsinställning av hastighet 5. Display Tidsinställning av hastighet Tidsinställningen av hastigheterna aktiveras genom att trycka på knapp “ 4”. När tiden går ut stängs kåpan av. Tidsinställningen är indelad på följande sätt: • Hastighet 1 - 20 minuter (på displayen visas numer “ 1” och en liten lysdiod blinkar) • Hastighet 2 - 15 minuter (på displayen visas numer “ 2” och en liten lysdiod blinkar) • Hastighet 3 - 10 minuter (på displayen visas numer “ 3” och en liten lysdiod blinkar) • Hastighet 5 - 15 minuter (på displayen visas numer “ 4” och en liten lysdiod blinkar) Fläkten kan stängas av under den tidsinställda funktionen genom att trycka på knapp 1 eller 4. Om du trycker på knapp 2 återgår fl äkten till inställd hastighet. Fett fi ltersignalering Efter 80 drifttimmar börjar siffran “ 1” blinka på displayen. För att återställa signaleringen, håll knapp 1 nedtryckt i 3 sek. Utför underhållet av fett fi ltret enligt beskrivningen i denna handbok. Kol fi ltersignalering Efter 320 drifttimmar börjar siffran “ 2” blinka på displayen. För att återställa signaleringen, håll knapp 1 nedtryckt i 3 sek. Utför underhållet av kol fi ltret enligt beskrivningen i denna handbok. Vid samtidig signalering av båda fi ltren visas omväxlande båda siffrorna “1” och “2”. Kvitteringen utförs genom att upprepa ovanstående procedur två gånger. Första gången proceduren utförs kvitteras fett fi ltersignaleringen och den andra gången kol fi ltersignaleringen. Kol fi ltersignaleringen är inte aktiv i standardläget. Vid användning av fl äkten i fi ltrerande version är det nödvändigt att aktivera kol fi ltersignaleringen. Aktivering av kol fi ltersignalering: Stäng av fl äkten (OFF) och håll knapparna 2 och 3 nedtryckta i 3 sek. Siffrorna “ 1” och “ 2” blinkar i 2 sek för att bekräfta aktiveringen. Frånkoppling av kol fi ltersignalering: Stäng av fl äkten (OFF) och håll knapparna 1 och 2 nedtryckta i 3 sek. Siffran “ 1” blinkar i 2 sek för att bekräfta frånkopplingen. BELYSNINGKoppla ur apparaten från elnätet. Varning! Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör dem. Använd endast halogenlampor 12V -20W max - G4, och var noga med att inte vidröra lamporna.
35 NORSK FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for \ å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre live\ t enklere - egenskaper som du kanskje ikke fi nner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å\ lese denne, for å få mest mulig ut av produktet. Gå inn på nettstedet vårt for å: Få råd om bruk, fi nne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.aeg.com Registrere produktet ditt for å få bedre service: www.aeg.com/productregistration Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produk\ tet ditt: www.aeg.com/shop MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirk\ ulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet \ sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt\ selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysning\ er. KUNDESTØTTE OG SERVICE Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha fø\ lgende data for hånden. Informasjonen fi nner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer. Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generell informasjon og tips Miljøinformasjon. Med forbehold om endringer. NO BRUKSVEILEDNING
36 ADVARSELInstruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller brann på apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt overholdt. Denne ventilatoren er kun til husholdningsbruk. Advarsel! Ikke koble apparatet til strømnettet før installasjonen er helt fullført. Før rengjøring eller vedlikehold av apparatet må ventilatoren kobles fra strømnettet ved å trekke ut støpselet eller skru ut sikringen i husets sikringsskap. Ved alle installasjonsprosedyrer og alt vedlikehold av ventilatoren må man bruke arbeidshansker Ventilatoren er ikke egnet til å brukes av barn eller personer med nedsatte fysiske, mentale eller sensoriske funksjoner, eller med manglende erfaring og kjennskap, med mindre disse ikke blir overvåket eller gitt instruksjoner om bruk av apparatet av en person som står ansvarlig for deres sikkerhet. Barn må overvåkes for å kontrollere at de ikke leker med apparatet. Ventilatoren må aldri brukes uten at gitteret er korrekt montert! Ventilatoren må ALDRI brukes som anleggs fl ate, med mindre det er uttrykkelig angitt. Rommet må være godt ventilert når ventilatoren brukes samtidig med andre apparater som bruker gassforbrenning eller andre brennstoffer. Luften som suges opp må ikke føres ut i en avtrekkskanal for røyk som produseres av apparater som bruker gassforbrenning eller andre brennstoffer. Det er strengt forbudt å lage mat på åpen ild under ventilatorhetten. Bruk av åpen ild skader fi ltrene og kan fremkalle brann, derfor må det absolutt unngås. Steking må foregå under kontroll for å unngå at den overopphetede oljen tar fyr. De berørbare delene kan bli meget varme når de brukes sammen med kokeapparater. Når det gjelder de tekniske sikkerhetsforans taltningene som må anvendes for røykutløp, må man forholde seg strengt til gjeldende lokale regelverk. Ventilatoren må rengjøres ofte både innvendig og utvendig (MINST EN GANG I MÅNEDEN; uansett må man følge instruksjonene som er uttrykkelig angitt i vedlikeholdsanvisningene i denne håndboken). Hvis man ikke overholder normene for rengjøring av ventilatoren og utskiftning og rengjøring av fi ltrene, vil dette medføre risiko for brann. Ventilatoren må alltid ha korrekt monterte lyspærer, både under bruk og i stand by, for å unngå risikoen for elektrisk støt. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller brann på apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt overholdt. BRUKVentilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften føres ut i friluft , eller med resirkulering av avtrekksluften . INSTALLASJONNettspenningen må være i samsvar med den elektriske spenningen som angis på typeskiltet inne i ventilatoren. Hvis det følger med støpsel, kobles ventilatoren til en lett tilgjengelig stikkontakt som er godkjent i henhold til gjeldende normer. Stikkontakten må være lett tilgjengelig også etter installasjonen. Hvis det ikke følger med støpsel (direkte kobling til strømnettet), eller stikkontakten selv etter installasjonen ikke er lett tilgjengelig, må man sette på en godkjent topolet bryter som garanterer fullstendig frakobling fra strømnettet i situasjonene som oppstår i kategorien overspenning III, i henhold til installasjonsreglene. Advarsel! Før man kobler ventilatorens strømkrets til strømnettet og fastslår at alt fungerer korrekt, må man alltid kontrollere at strømledningen er korrekt montert.
37 NORSK Ventilatoren har en spesiell strømledning; dersom denne skades, skal man henvende seg til kundeassistansen for kjøp av en ny. Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 50cm når det gjelder elektriske kokeplater og 65cm når det gjelder gassbluss og kombinerte koketopper. Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer med en større avstand, må denne overholdes. VEDLIKEHOLDAdvarsel! Før enhver form for rengjøring eller vedlikehold må ventilatorhetten frakobles strømnettet ved å dra ut ledningen eller slå av husets hovedstrømbryter. Ventilatoren må rengjøres jevnlig, både innvendig og utvendig (minst så ofte som man utfører vedlikehold av fett fi ltrene). Til rengjøring benyttes en klut fuktet med et nøytralt rengjøringsmiddel. Unngå bruk av slipende eller etsende produkter. Advarsel! Hvis ikke reglene for rengjøring og utskifting av fi ltrene følges, kan det føre til brann. Det er derfor meget viktig å følge denne bruksanvisningen nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle skader på motoren, brann som skyldes manglende vedlikehold eller andre skader som skyldes at instruksene over ikke er blitt fulgt. Fett fi lteret - Fettfi lteret må rengjøres en gang i måneden uten bruk av aggressive rengjøringsmidler, for hånd eller i oppvaskmaskin ved lav temperatur og med kort syklus. Ved vask i oppvaskmaskin kan fett fi lteret i metall miste fargen, men dets fi lterkarakteristikker endres absolutt ikke. Kull fi lter - Kull fi lteret må skiftes ut hver 4. måned ved middels bruk av ventilatoren, og oftere hvis ventilatoren brukes mye. Det kan IKKE vaskes eller benyttes om igjen KONTROLLERViften er utstyrt med et kontrollpanel med viftehastighetsvalg og en lysbryter for å kontrollere kokeområdets lys. Bruk største hastighet ved høy dampkonsentrasjon på kjøkkenet. Vi anbefaler å slå på viften 5 minutter før du begynner å lage mat, og la den fortsette å virke i enda cirka 15 minutter etter du er ferdig med matlagingen. Kommandoknappene på forsiden av apparatet: 1 ON/OFF motor Ved å trykke på knappen vil avtrekket startes med hastighet 1. Ved å trykke på knappen mens avtrekket er i bruk, vil det slås av (OFF). 2 Økning av hastighet Ved å trykke på knappen vil avtrekket startes med hastighet 1. Ved å trykke på knappen (med avtrekket på) vil motorens hastighet endres: Hastighet 1: på skjermen vises tallet “ 1” Hastighet 2: på skjermen vises tallet “ 2” Hastighet 3: på skjermen vises tallet “ 3” Intensiv hastighet: på skjermen vises tallet “4” (blinkende)
38 Den intensive hastigheten er tidsinnstilt. Standard tidsinnstilling er på 5 minutter, etter denne tiden settes avtrekket i hastighet 2. For å koble ut hastigheten før tiden er ute, trykk på tasten 2, avtrekket vil settes på hastighet 1, ved å trykke på tasten 1 vil avtrekkes slås av. 3 ON/OFF lys 4 Tidsinnstilling av hastighet 5 Skjerm Tidsinnstilling av hastighet Tidsinnstillingen av hastighetene settes i gang ved å trykke på tast “4”, når tiden er gått vil avtrekkes slås av. Tidsinnstillingen er delt in som følger: • Hastighet 1 - 20 minutter (på skjermen vises tallet “ 1” og en liten blinkende diode) • Hastighet 2 - 15 minutter (på skjermen vises tallet “ 2” og en liten blinkende diode) • Hastighet 3 - 10 minutter (på skjermen vises tallet “ 3” og en liten blinkende diode) • Intensiv hastighet - 5 minutter (på skjermen vises tallet “ 4” og en liten blinkende diode) Under tidsinntilt bruk, vil avtrekket slås av ved å trykke på tasten 1 eller tasten 4, ved å trykke på tasten 2 vil avtrekkes gå tilbake til innstilt hastighet. Signal for fett fi lter Etter 80 driftstimer vil tallet “ 1” begynne å blinke på skjermen. For å nullstille signaliseringen hold tast 1 inne i 3 sekunder. Utføre vedlikehold av fett fi lteret som beskrevet i denne bruksanvisningen. Signal for kull fi lter Etter 320 driftstimer vil tallet “ 2” begynne å blinke på skjermen. For å nullstille signalet hold tast 1 inne i 3 sekunder. Utfør vedlikehold av kull fi lteret som beskrevet i denne bruksanvisningen. I tilfelle det meldes fra om begge fi ltrene samtidig, vil begge tallene “1” og “2” komme frem vekselvis på skjermen. Nullstillingen utføres ved å utføre 2 ganger fremgangsmåten som er beskrevet ovenfor. Nullstill signalet angående fett fi lteret den første gangen, den andre gangen nullstiller du signalet angående kull fi lteret. I standard modus er ikke signalet angående kull fi lteret aktivt. I tilfelle avtrekket i fi lterversjon brukes, er det nødvendig å koble inn signalet angående kull fi lteret. Innkobling av signalet for kull fi lter: Plassere avtrekket på OFF og hold tastene 2 og 3 samtidig inne i 3 sekunder. Tallene “ 1” og “ 2” vil blinke i 2 sekunder for å angi innkoblingen. Utkobling signalet for kull fi lter: Plassere avtrekket på OFF og hold tastene 1 og 2 samtidig inne i 3 sekunder. Tallet “ 1” vil blinke i 2 sekunder for å angi utkoblingen. BELYSNINGKoble ventilatoren fra strømnettet. Advarsel! Forsikre deg om at lyspæren er kald før du tar i den. Bruk bare halogene lyspærer på maks 12V -20W - G4, og pass på å ikke røre dem med hendene.
39 SUOMI TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme keh\ ittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laittee\ n innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kysei\ siä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti\ lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla. Vieraile verkkosivullamme: Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmä\ äritysohjeita ja huolto- ohjeita: www.aeg.com Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten: www.aeg.com/productregistration Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä\ varaosia: www.aeg.com/shop YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämä\ llä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen vir\ anomaiseen. ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun\ huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenum\ ero, sarjanumero. Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojeluohjeita. Oikeus muutoksiin pidätetään ilman erillistä ilmoitusta. FI KÄYTTÖOHJEET
40 TURVALLISUUSTIETOANoudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudatt amattajättämisestä aiheutuneista haitoista, vahingoista tai tulipaloista. Tuuletin on suunniteltu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Huomio! Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon ennenkuin asennus on täysin valmis. Irrota laite sähköverkosta aina ennen puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä , ottamalla töpseli irti seinästä tai katkaisemalla virta huoneiston pääkytkimestä. Käytä asennus- ja huoltotöissä suojakäsineitä. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön (mukaan lukien lapset), joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset ominaisuudet ovat heikentyneet eikä sellaisten henkilöiden käyttöön, joilta puuttuu laitteen käyttökokemus ja tieto, jollei henkilöiden turvallisuudesta vastuullinen henkilö anna heille ohjausta tai ohjeita laitteen käytöstä. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Älä koskaan käytä laitetta, jos sen ritilää ei ole asennettu oikealla tavalla! Tuuletinta ei saa KOSKAAN käyttää tukipintana, jollei niin ole erikseen mainittu. Jos liesituuletinta käytetään samaan aikaan kaasulieden kanssa, huoneeseen on tultava niin paljon korvausilmaa, ettei synny alipainetta, joka voi sammuttaa kaasuliekin. Poistoilmaa ei saa johtaa kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden savunpoistohormiin. Tuulettimen alla liekittäminen on ehdottomasti kielletty. Avotulen käyttö vahingoittaa suodattimia ja voi aiheuttaa tulipalon. Kosketuspinnat voivat kuumentua huomattavasti ruoanlaiton yhteydessä. Paistettaessa on valvottava paistoastiaa jatkuvasti. Ylikuumentunut öljy saattaa olla palovaarallinen. Noudata huolellisesti paikallisten viranomaisten antamia savunpoiston teknisiä ja turvatoimenpiteitä koskevia määräyksiä. Tuuletin on puhdistettava huolellisesti sekä sisä- että ulkopuolelta (VÄHINTÄÄN KERRAN KUUKAUDESSA, noudata kuitenkin tämän käyttöohjeen neuvoja). Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran. Älä käytä tuuletinta, jos lamppuja ei ole asennettu oikein. Siitä voi aiheutua sähköiskun vaara. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä aiheutuneista haitoista, vahingoista tai tulipaloista. KÄYTTÖTuuletin on tarkoitettu käytettäväksi joko imukupuversiona ulkoisella poistolla tai suodatinversiona sisäiseen kiertoon. ASENNUSVerkon jännitteen on oltava sama kuin tuulettimen sisäpuolella olevassa tyyppikilvessä ilmoitettu jännite. Jos laitteessa on pistoke, liitä tuuletin voimassaolevien normien mukaiseen pistorasiaan, joka sijaitsee sellaisessa paikassa, että siihen pääsee käsiksi myös asennuksen jälkeen. Jos laitteessa ei ole pistoketta (suora liitos verkkoon) tai pistoke ei ole sellaisessa paikassa että siihen pääsee käsiksi myös asennuksen jälkeen, käytä normien mukaista kaksinapaista katkaisijaa, jolla varmistetaan että laite saadaan kokonaan irti sähköverkosta, jos ylijännite kategoria on III, asennussääntöjen mukaisesti. Huomio! Tarkista aina, että verkkokaapeli on asennettu oikealla tavalla ennen kuin yhdistät tuulettimen sähköverkkoon ja tarkistat että se toimii oikein.