Home > Timex > Watch > Timex Sun and Moon User Manual

Timex Sun and Moon User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Timex Sun and Moon User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							IMPOSTAZIONE DELLA DATA1)   ESTRARRE la corona nella 1aposizione\b “B”.
    2)   Girare la corona in senso antiorario per impostare la data. *Se la data viene impostata fra le ore
    9:\f\f PM circa e l’1:\f\f AM\b la data potrebbe non
    cambiare il giorno seguente.
    3)   Dopo che la data è stata impostata\b spingere in  dietro la corona sulla sua normale posizione “A”.
    USO DEL CRONOGRAFOQuesto cronografo è in grado di misurare e visualiz
    zare l’ora in decimi di secondo\b fino ad un massimo
    di 11 ore\b 59 minuti e 59 secondi. La seconda lan cet 
    ta del cronografo registra continuativamente lo scor
    rere del tempo per 11 ore\b 59 minuti e 59 secondi
    dopo l’avvio del cronografo.
    MISURAZIONE DEL TEMPO CON IL
     CRONOGRAFO
    1)   Il cronografo può essere avviato e fermato ogni volta che si preme il pulsante “A”.
    2)   Premendo il pulsante “B” si azzera il cronografo:
    195
    MODELLI CON CRONOGRAFO
    TIPO 2
    IMPOSTAZIONE DELL’ORA
    1)   ESTRARRE la corona nella 2aposizione\b “C”.
    2)   Girare la corona per impostare le lancette delle ore e dei minuti.
    3)   Quando la corona è spinta indietro nella sua  normale posizione “A”\b la piccola lancetta dei
     secondi inizia a spostarsi.
    19\b
    I TA L I A N O
    B  C 
    PULSANTE  “A”
    DATA SECONDI DEL 
    CRONOGRAFO
    POSIZIONE 
    DELLA CORONA
    PULSANTE “B”
    PICCOLA 
    LANCETT A  
    DEI SECONDI   ORE DEL 
    CRONOGRAFO MINUTI DEL 
    CRONOGRAFO
    ORE LANCETT
    A  
    DEI MINUTI
    7 POSIZIONE 
    NORMALE  “A”
           
    						
    							3)   Una volta che la lancetta ritorna sulla posizione di zero\b riportare la corona sulla sua posizione
    normale.
    *Non spingere la corona sulla sua posizione normale
    mentre la lancetta dei secondi del cronografo sta
    ritornando sulla posizione di zero. La lancetta si
    ferma lungo il percorso quando la corona viene
     riportata sulla sua posizione normale\b e la sua
    posizione viene riconosciuta come posizione di zero.
    197
    la lancetta dei secondi\b quella dei minuti e quella
    delle ore del cronografo ritornano alla posizione
    di zero.
    RIPRISTINO DEL CRONOGRAFO (ANCHE
    DOPO AVER SOSTITUITO LA BATTERIA)
    Questa procedura va eseguita quando la lancetta dei
    secondi del cronografo non ritorna sulla posizione di
    zero dopo l’azzeramento del cronografo\b anche dopo
    che la batteria è stata sostituita.
    1)   Estrarre la corona nella 2
    aposizione\b “C”.
    2)   Premere il pulsante “A” per impostare la lancetta dei secondi del cronografo sulla posizione di zero.
    La lancetta del cronografo può essere fatta avan
    zare rapidamente premendo continuativamente il
    pulsante “A”. 
    196
    I TA L I A N O
    STOPMISURAZIONE 
    DEL TEMPORIPRI   
    S TINO
    I TA L I A N O 
    						
    							ORA
    PER IMPOSTARE L’ORA
    1.   ESTRARRE la corona nella posizione “C”.
    2.   GIRARE la corona in una direzione o nell’altra percorreggere l’ora.
    3.   SPINGERE la corona nella posizione “A”.
    PER REGOLARE SU UN NUOVO FUSO
    ORARIO
    1.   ESTRARRE la corona nella posizione “B”.
    2.   GIRARE la corona in una direzione o nell’altra per spostare la lancetta delle ore in incrementi di
    un’ora.
    CALENDARIO
    PER IMPOSTARE IL CALENDARIO
    1.   ESTRARRE la corona nella posizione “B”.
    2.   GIRARE la corona in una direzione o nell’altra perspostare la lancetta delle ore. Due giri completi
    rispetto alla posizione delle ore 12 spostano la
    data in avanti o  indietro. Questa procedura
     corregge sia la data che l’ora nel formato 24 ore.
    199
    TIPO \f
    FUNZIONI BASILARI
    •    
    Il miniquadrante in corrispondenza delle ore 
    6 mostra i secondi.
    •     Il miniquadrante in corrispondenza delle ore 
    1\f mostra i “minuti trascorsi” per il cronografo.
    •     Il miniquadrante in corrispondenza delle ore 
    2 mostra i “ventesimi di secondo trascorsi” per il
    cronografo.
    •     La lancetta dei secondi del cronografo mostra i
    “secondi trascorsi” per il cronografo.
    19\f
    I TA L I A N OI TA L I A N O
    B
    D  A   
    C
    PULSANTE “A”
    DATA VENTESIMI DI SECONDO
    DEL CRONOGRAFO POSIZIONE 
    DELLA CORONA
    PULSANTE “B”
    SECONDI
     SECONDI DEL
    CRONOGRAFO MINUTI DEL
    CRONOGRAFO
    ORE
     MINUTI
           
    						
    							PRIMA DI USARE IL CRONOGRAFO,regolare tutte
    le lancette del cronografo sullo “\f” o sulle ore “12”.
    PER REGOLARE LE LANCETTE 
    DEL CRONOGRAFO
    1.   ESTRARRE la corona nella posizione “B”.
    2.   PREMERE il pulsante “B” finché la lancetta del miniquadrante in corrispondenza delle ore 1\f
    non ritorna sulla posizione “3\f”.
    3.   ESTRARRE la corona nella posizione “C”.
    4.   PREMERE il pulsante “A” finché la lancetta dei secondi del cronografo non ritorna sullo “\f”\b su
    “6\f” o sulle ore 12.
    5.   PREMERE il pulsante “B” finché la lancetta del miniquadrante in corrispondenza delle ore 2 non
    ritorna sulla posizione “\f”  .
    6.   SPINGERE la corona nella posizione “A”.
    201
    3.   SPINGERE la corona nella posizione “A”.
    NOTA:  la data cambia automaticamente ogni 24 ore.
    CRONOGRAFO
    IL CRONOGRAFO È IN GRADO 
    DI MISURARE QUANTO SEGUE.
    •    I ventesimi di secondo trascorsi\b fino a 1 secondo
    (miniquadrante in corrispondenza delle ore 2).
    •     I secondi trascorsi fino ad 1 minuto (la lancetta
    dei secondi del cronografo)
    •     I minuti trascorsi fino a 3\f minuti (miniquadrante
    in corrispondenza delle ore 1\f).
         NOTA:  il cronografo funziona continuativamente
    per 4 ore; dopo tale periodo si ferma e si azzera
    automaticamente.
         NOTA:  la lancetta dei ventesimi di secondo non
    si muove quando il cronografo è in funzione;
    l’orologio indica i ventesimi di secondo quando il
    cronografo si è fermato e non è stato ancora
    azzerato.
    200
    I TA L I A N OI TA L I A N OI TA L I A N O 
    						
    							4.   PREMERE il pulsante “A” per fermare il cronometraggio.
    5.   PREMERE il pulsante “B” per azzerare.
    ILLUMINAZIONE DEL QUADRANTE INDIGLO®Con la corona nella posizione “A”\b PREMERE la corona
    fino alla posizione “D”. L’intero quadrante sarà illumi
    nato. La tecnologia elettroluminescente brevettata
    (brevetti statunitensi 4\b527\b\f96 e 4\b775\b964) impiegata
    nell’illuminazione del quadrante INDIGLO
    ®illumina
     l’intero quadrante dell’orologio di notte e in  condizioni
    di scarsa luminosità.
    FUNZIONE NIGHTMODE®
    PER USARE LA FUNZIONE NIGHTMODE®1.   PREMERE e TENERE PREMUTA la corona nella posizione “D” per 4 secondi per attivare la
     funzione NIGHTMODE
    ®(brevetto statunitense
    4\b912\b688). PREMENDO un pulsante qualsiasi si
    attiva l’illuminazione del quadrante INDIGLO
    ®per
    3 secondi.
    203
    202
    I TA L I A N O
    NOTA
    •     Assicurarsi che il cronografo sia fermo e azzerato
    prima di regolarlo.
    •     Se si PREMONO e TENGONO PREMUTI i pulsanti
    “A” o “B” per 2 secondi\b le lancette si muoveranno
    continuamente finché i pulsanti non vengono
    rilasciati.
    MISURAZIONI STANDARD PER 
    IL CRONOGRAFO
    1.   PREMERE il pulsante “A” per avviare il cronome traggio.
    2.   PREMERE il pulsante “A” per fermare il cronome traggio.
    3.   PREMERE il pulsante “B” per azzerare.
    MISURAZIONE DEL TEMPO INTERMEDIO1.   PREMERE il pulsante “A” per avviare il cronome traggio.
    2.   PREMERE il pulsante “B” per registrare il tempo intermedio.
    3.   PREMERE il pulsante “B” per riavviare il cronome traggio.
    I TA L I A N OI TA L I A N O 
    						
    							TIPO 4
    FUNZIONI BASILARI
    •    Il miniquadrante in corrispondenza delle ore 6
    visualizza i “secondi trascorsi” per il cronografo
    •     Il miniquadrante in corrispondenza delle ore 9
    visualizza i “minuti trascorsi” per il cronografo
    •     Il miniquadrante in corrispondenza delle ore 3
    visualizza l’ora corrente in un formato a 24 ore
    205
    I TA L I A N O
    2.   La funzione NIGHTMODE®resta attiva per 8 ore.
    3.   Oppure\b PREMERE e TENERE PREMUTA la corona nella posizione “D” per 4 secondi per disattivare
    la funzione NightMode
    ®.SE LE LANCETTE DEL CRONOMETRO NON
    RITORNANO SULLA POSIZIONE “0” QUANDO
    IL CRONOMETRO VIENE RIPRISTINATO,
    FARE QUANTO SEGUE.
    1)   ESTRARRE la corona nella posizione “B”.
    2)   PREMERE ripetutamente i pulsanti “A” o “B” per
    spostare le lancette sulla posizione “\f”.
    3)   SPINGERE la corona nella posizione “A”.
    20\b
    I TA L I A N OI TA L I A N O
    21
    
    
     
    
     
     
    
    &
     
    
    
    &
    &
    
    \b 
    						
    							CRONOGRAFO
    IL CRONOGRAFO È IN GRADO DI MISURARE
    QUANTO SEGUE:
    •    I secondi trascorsi\b fino a un minuto 
    (miniquadrante in corrispondenza delle ore 6)
    •     I minuti trascorsi\b fino ad un’ora (miniquadrante
    in corrispondenza delle ore 9)
    CRONOGRAFO STANDARD MISURAZIONE•     Premere il pulsante “A” per avviare il cronome
    traggio
    •     Premere il pulsante “A” per fermare il cronome
    traggio
    •     Premere il pulsante “B” per ripristinare il crono
    grafo sulla posizione dello zero
    MISURAZIONE DEL TEMPO INTERMEDIO•     Premere il pulsante “A” per avviare il cronome
    traggio
    •     Premere il pulsante “B” per registrare il tempo
    intermedio
    207
    I TA L I A N O
    ORA
    PER IMPOSTARE L’ORA
    NOTA:  il cronometro deve essere fermato e riportato
    sulla posizione dello zero prima di impostare l’ora.
    1.   Estrarre la corona alla posizione 2.
    2.   Ruotare la corona in una direzione o nell’altra fino a quando le lancette delle 24 ore\b delle ore e dei
    minuti non visualizzano l’ora giusta.
    3.   Spingere la corona alla posizione 1.
    PER REGOLARE LE LANCETTE DEL CRONO 
    METRO SULLA POSIZIONE DELLO ZERO
    1.   Estrarre la corona alla posizione 2.
    2.   Premere il pulsante “A” per spostare le lancette dei minuti e dei secondi del cronometro in senso
    antiorario sulla posizione dello zero.  Premere il
    pulsante “B” per spostare le lancette dei minuti e
    dei secondi del cronometro in senso orario sulla
    posizione dello zero.
    3.   Spingere la corona alla posizione 1.
    206
    I TA L I A N O 
    						
    							•    Premere il pulsante “B” per riavviare il cronome
    traggio
    •     Premere il pulsante “A” per fermare il cronome
    traggio
    •     Premere il pulsante “B” per ripristinare il crono
    grafo sulla posizione dello zero
    ANELLO DEL TEMPO TRASCORSOSe l’orologio è dotato di un anello esterno ruotabile
    sul quadrante\b con numeri corrispondenti ai minuti\b 
    si può usare questo Anello del tempo trascorso per
    cronometrare un’attività dal suo inizio\b oppure per
    contrassegnare l’ora finale della durata di un’attività.
    PER CRONOMETRARE UN’ATTIVITÀ 
    DALL’INIZIO
    Impostare il triangolo di Avvio/Stop all’ora (ora o
    minuti) in cui si inizia l’attività (come mostrato a
     sinistra nell’illustrazione riportata sotto). Al
     completamento dell’attività\b verificare quanto tempo
    è durata.
    209
    20\f
    I TA L I A N OI TA L I A N O
    PER MISURARE IL TEMPO RESTANTEImpostare il triangolo sulla posizione dell’ora e dei
    minuti ai quali si desidera completare l’attività\b e
     controllare periodicamente l’orologio per vedere i
    progressi verso quella meta.
    Nell’illustrazione mostrata alla pagina precedente\b 
    a destra\b ci si può fermare quando la lancetta dei
     minuti raggiunge i 2\f minuti dopo la posizione
     dell’ora.
    I TA L I A N OI TA L I A N O 
    						
    							ANELLO BUSSOLASe l’orologio è dotato di un
    anello spostabile attorno aI
    quadrante contrassegnato in
    corrispondenza delle lettere
    “N”\b “E”\b “W”\b “S” (per le
    quattro direzioni della bussola\b Nord\b
    Est\b Ovest\b Sud) o dei gradi della
     bussola\b si può usare questa funzione
    per trovare una lettura direzionale
    approssimativa con la bussola.
    1)    Posare l’orologio su una superfi
    cie piana\b oppure tenerlo in modo che il quadrante
    sia parallelo rispetto al suolo.
    2)   Individuare il sole e puntare la lancetta delle ore in direzione del sole.
    3)   Se è mattina\b ruotare l’anello in modo che il  marcatore “S” (sud) si trovi a metà strada fra la
    lancetta delle ore e le ore 12:\f\f (dopo la lancetta
    delle ore o entro la distanza più breve fra la
    lancetta delle ore e le ore 12:\f\f).
    211
    I TA L I A N O
    ANELLO TACHIMETROLa funzione di tachimetro può essere usata per
     misurare la velocità in miglia all’ora (MPH)\b miglia
    nautiche all’ora (nodi) o chilometri all’ora (KPH)
     usando la lancetta veloce dei secondi e la scala sulla
    porzione al di sopra del quadrante dell’orologio.
    Occorre conoscere la distanza effettiva che si sta
    coprendo in miglia o km.
    Avviare il cronografo con la lancetta dei secondi sullo
    zero (la posizione delle ore dodici). Entro il primo
    minuto\b la lancetta dei secondi punterà alla velocità
    per un percorso di un miglio (o un chilometro): se
    richiede 45 secondi\b la lancetta punterà su 8\f a
     quella posizione – 8\f MPH od 8\f KPH.
    Se entro il primo minuto viene coperta una distanza
    superiore a un miglio o un chilometro\b moltiplicare il
    numero del tachimetro per la distanza necessaria per
    ottenere la velocità effettiva: se si sono coperte 
    1\b2 miglia in 45 secondi\b moltiplicare l’8\f per 
    1\b2 – 96 MPH.
    210
    I TA L I A N OI TA L I A N O
    12 1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    N
    SW
    E
           
    						
    							4.   Premere verso il basso la
    piastrina di chiusura
    finché non scatta. Non
    premere eccessivamente\b
    per evitare di danneggiare
    il fermaglio.
    BRACCIALE CON FER
    MAGLIO RIPIEGABILE
    1.   Individuare la barretta a molla che collega il
     bracciale al fermaglio.
    2.   Servendosi di un  attrezzo a punta\b
     spingere in dentro la
    barretta a molla e torcere delicatamente il brac
    ciale per staccarlo.
    3.   Determinare la misura del polso\b quindi inserire
    la barretta a molla nel
    corrispondente foro 
    inferiore.
    213
    I TA L I A N O
    212
    I TA L I A N OI TA L I A N O
    Fig. 1
    Fig. 2
    Fig. 3
    4)   Se è pomeriggio/sera\b ruotare l’anello finché il
    marcatore “S” non si trova prima della lancetta
    delle ore e a metà strada fra la lancetta delle ore
    e le ore 12:\f\f.COME REGOLARE IL BRACCIALE(Variazioni delle seguenti sezioni sul bracciale sono
    applicabili a tutti i modelli di orologio).
    BRACCIALE CON FERMAGLIO REGOLABILE1    Aprire la piastrina di
    chiusura.
    2.   Spostare il fermaglio alla lunghezza desiderata
    per il bracciale.
    3.   Tenendo la piastrina  di chiusura\b esercitare
    pressione su di essa e far scorrere avanti e indi
    etro il fermaglio finché non si innesta nelle
    scanalature presenti nella parte inferiore del brac
    ciale.
    I TA L I A N O 
    						
    All Timex manuals Comments (0)

    Related Manuals for Timex Sun and Moon User Manual