Stiga Royal Line 1171 HST 1381 HST 2222 99 Instructions Manual
Have a look at the manual Stiga Royal Line 1171 HST 1381 HST 2222 99 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
71 ITALIANOIT 5.4 ACCENSIONE DEL MOTORE (SENZA AVVIAMENTO ELETTRICO) Non toccare i componenti del motore in quanto sono caldi durante l’uso e fino a 30 minuti dopo luso. Rischio di ustioni. Non accendere o utilizzare mai la macchina in locali chiusi. I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un componente altamente tossico. 1. Verificare che le impugnature della frizione, della trazione e della coclea siano disinserite (fig. 1). 2. Portare il comando del gas in posizione . 3. Inserire la chiave di accensione. Accertarsi che scatti in posizione. Non girare la chiave! 4. Portare il comando dellaria in posizione . Nota: Se il motore è caldo non è necessario agire su questo comando. 5. Premere il comando in gomma delladescatore 2 o 3 volte. Assicurarsi che il foro sia coperto quando si preme il comando delladescatore (fig. 10). Nota: Non eseguire questa operazione se il motore è caldo. 6. Tirare la manopola di avviamento fin quando si avverte della resistenza. Tirare con rapidità e forza per avviare il motore. 7. Una volta avviato il motore, girare la farfalla dellaria in senso antiorario fino ad aprirla completamente. 5.5 ACCENSIONE DEL MOTORE (CON AVVIAMENTO ELETTRICO) Non toccare i componenti del motore in quanto sono caldi durante l’uso e fino a 30 minuti dopo luso. Rischio di ustioni. Non accendere o utilizzare mai la macchina in locali chiusi. I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un componente altamente tossico. 1. Collegare il cavo di alimentazione a una prolunga con messa a terra. Quindi collegare la prolunga a una presa con messa a terra da 220/230 V. 2. Verificare che le impugnature della frizione, della trazione e della coclea siano disinserite (fig. 1). 3. Portare il comando del gas in posizione . 4. Inserire la chiave di accensione. Accertarsi che scatti in posizione. Non girare la chiave! 5. Portare il comando dellaria in posizione . Nota: Se il motore è caldo non è necessario agire su questo comando. 6. Premere il comando in gomma delladescatore 2 o 3 volte. Assicurarsi che il foro sia coperto quando si preme il comando delladescatore (fig. 10). Nota: Non eseguire questa operazione se il motore è caldo. 7. Messa in moto: a. Premere il pulsante di avviamento per attivare il motorino di avviamento. b. Quando il motore si avvia, rilasciare il pulsante di avviamento e girare la leva dell’aria in senso antiorario c. Se il motore tentenna, chiudere immediatamente l’aria e riaprirla gradualmente.d. Estrarre la prolunga dalla presa. Quindi estrarla anche dal motore. Nota: Il motorino di avviamento elettrico è dotato di protezione da sovraccarico. Si arresta automaticamente se surriscaldato. Non si riaccende fin quando non si è raffreddato, ciò richiede dai 5 ai 10 minuti. 5.6 ARRESTO 1. Rilasciare entrambe le impugnature della frizione. Nota: se lo spazzaneve continua a ruotare, vedere la sezione REGOLAZIONE DEI CAVI DI REGOLAZIONE, di seguito. 2. Portare il comando del gas in posizione di potenza minima . Lasciare il motore avviato a tale potenza per far sciogliere la neve. 3a. Nelle macchine senza avviamento elettrico: A motore acceso, tirare l’impugnatura di avviamento più volte per evitare il congelamento del sistema di avviamento. Si avverte un insolito rumore metallico. Non è segno di danni al motore. 3b. Nelle macchine con avviamento elettrico: A motore acceso, tenere il pulsante di avviamento premuto per alcuni secondi per evitare il congelamento del motorino di avviamento (per la connessione del cavo elettrico, vedere sopra). Si avverte un insolito rumore metallico. Non è segno di danni al motore. 4. Premere completamente il comando del gas in posizione . 5. Rimuovere la chiave di accensione. Non girare la chiave! Se la macchina viene lasciata incustodita, spegnere il motore ed estrarre la chiave di accensione. 5.7 AVVIAMENTO 1. Avviare il motore come descritto sopra. Lasciare il motore acceso per alcuni minuti, così da scaldarlo prima dell’uso. 2. Regolare il deflettore dello scarico. 3. Girare la manovella di regolazione e regolare il deflettore in modo che espella la neve in direzione del vento. Per i modelli manuali: non muovere la leva del cambio quando la leva della frizione della trazione è premuta verso il basso. 4. Portare la leva del cambio nella posizione corretta. 5. Premere completamente l’impugnatura della frizione della trazione (20 fig. 1) per attivare la coclea e la ventola di scarico. Fare attenzione al movimento della coclea. Non avvicinare mani, piedi, capelli o abiti ampi agli organi mobili della macchina. 6. Premere completamente l’impugnatura della frizione della trazione (16 in fig. 1). A questo punto lo spazzaneve si muove in avanti o indietro a seconda della marcia selezionata. 7. Comando a una sola mano. Solo per i modelli manuali: non azionare mai la leva del cambio quando sono attivati il comando a una sola mano o la leva di comando. Ciò può provocare gravi danni alla ruota di frizione.
72 ITALIANOIT 5.8 CONSIGLI PER L’UTILIZZO 1. Tenere sempre il motore a pieno regime o in prossimità della massima potenza possibile. La marmitta e le parti adiacenti diventano estremamente calde quando il motore è acceso. Rischio di ustioni. 2. Mantenere sempre una velocità adatta alle condizioni della neve. Per regolare la velocità usare la leva del cambio, non il comando del gas. 3. La rimozione della neve risulta più efficace quando è ancora fresca. 4. Se possibile, espellere la neve nella direzione del vento. 5. Regolare i pattini tramite le viti (13 in fig. 1) per adattare la macchina alle condizioni della terreno: - Su superfici piane, come l’asfalto, i pattini dovrebbero essere posizionati circa 3 mm al di sotto della spatola. - Su superfici irregolari, come viottoli in ghiaia, i pattini dovrebbero essere posizionati circa 30mm al di sotto della spatola. Regolare sempre i pattini in modo che ghiaia e sassi non entrino nello spazzaneve. L’espulsione di questi oggetti ad alta velocità comporterebbe il rischio di danni a persone. Verificare che i pattini siano regolati allo stesso livello su entrambi i lati. 6. Regolare la velocità in modo che la neve venga espulsa con un flusso costante. Se della neve rimane bloccata nello scarico, non tentare di rimuoverla senza prima aver: - Rilasciato entrambe le impugnature della frizione. - Spento il motore. - Rimosso la chiave di accensione. - Scollegato il cavo della candela dalla candela stessa. Non introdurre le mani all’interno dello scarico o della coclea. Usare lo stasatore dello scivolo fornito in dotazione. 5.9 DOPO L’UTILIZZO 1. Controllare che non ci siano componenti allentati o danneggiati. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati. 2. Serrare eventuali viti e bulloni lenti. 3. Pulire via con una spazzola tutta la neve rimasta sulla macchina. 4. Muovere tutti i comandi in avanti e indietro più volte. 5. Portare l’aria in posizione 6. Scollegare il cavo della candela dalla candela stessa. Non coprire la macchina finché il motore e la marmitta sono ancora caldi. 6 MANUTENZIONE 6.1 PROGRAMMAZIONE DELLA MANUTENZIONE 6.2 CAMBIO DELL’OLIO Sostituire lolio la prima volta dopo 5 ore di esercizio e successivamente ogni 50 ore o almeno una volta per stagione. L’olio va cambiato a motore caldo. L’olio motore potrebbe essere molto caldo se viene tolto immediatamente dopo aver spento il motore. Pertanto, lasciare raffreddare il motore per alcuni minuti prima di togliere l’olio. 1. Piegare lo spazzaneve leggermente verso destra in modo che il tappo di scarico dell’olio divenga il punto più basso del motore (14 fig. 1). 2. Svitare il tappo di scarico dell’olio. 3. Lasciar defluire l’olio in un contenitore. 4. Riavvitare il tappo di scarico dell’olio. 5. Riempire con olio nuovo. Per il tipo e la quantità di olio, vedere la sezione PRIMA DELL’AVVIAMENTO, sopra. 6.3 CANDELA Controllare la candela una volta all’anno o ogni cento ore di esercizio. Se gli elettrodi sono bruciati, sostituire o pulire la candela. Il produttore del motore raccomanda: Briggs & Stratton RC124YC o equivalente. Distanza dell’elettrodo corretta: 0,7-0,8 mm La candela è accessibile da sotto la piastra di protezione in fig. 11. Intervento Frequenza Tipo Par. Cambio dellolio motoreDopo 2 ore e successivament e ogni 50 ore.SAE 5W30 - 10W406.2 Cinghie di trasmissione, controlloDopo 2 ore e successivament e ogni anno.7.4 7.5 7.6 Albero della coclea, lubrificazione10 ore Grasso al litio 6.6.2 Meccanismo di rotazione dello scivolo, lubrificare/ controllare 10 ore Olio 10W 6.6.4 . Deflettore, lubrificazione10 ore Olio 10W - Cavi, lubrificazione10 ore Olio 10W 6.6 Raccordi, lubrificazione10 ore Olio 10W 6.6 Pressione dei pneumatici, controllo50 ore 6.4 Ingranaggio elicoidale della coclea, controllo50 ore Olio invernale dellingranaggi o elicoidale6.6.3 Candela, controllo/ sostituzione100 ore RC124YC 6.3
73 ITALIANOIT 6.4 PRESSIONE DEI PNEUMATICI Per prestazioni ottimali, la pressione deve essere uguale in entrambi i pneumatici. Non togliere i tappi dalle valvole per impedire lingresso di detriti quando i pneumatici vengono gonfiati. I valori di pressione consigliati sono elencati nella tabella seguente. 6.5 CARBURATORE Il carburatore è pre-regolato dal produttore. Se è necessario eseguire regolazioni, contattare un centro di assistenza autorizzato. 6.6 INGRASSAGGIO Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, verificare che: - il motore sia spento. - la chiave di accensione sia stata estratta. - il cavo della candela sia stato scollegato dalla candela stessa. Se le istruzioni specificano che lo spazzaneve deve essere inclinato in avanti ed appoggiato sull’alloggiamento di entrata, procedere innanzitutto a svuotare il serbatoio della benzina. Svuotare il serbatoio all’aperto ed a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. 6.6.1 SCARICO Ingrassare la flangia dello scarico e l’ingranaggio elicoidale della manovella di regolazione ogni 5 ore di esercizio o prima di riporre la macchina per un lungo periodo. 6.6.2 ALBERO DELLA COCLEA Ingrassare gli ingrassatori dell’albero della coclea ogni 10 ore di esercizio utilizzando un ingrassatore a siringa (fig. 12). Ingrassare sempre l’albero quando si sostituiscono i bulloni di sicurezza. Prima di un rimessaggio prolungato, rimuovere i bulloni di sicurezza. Ingrassare tramite ingrassatore a siringa, quindi ruotare la coclea sull’albero prima di sostituire i bulloni. 6.6.3 INGRANAGGIO ELICOIDALE, S fig. 12 L’ingranaggio elicoidale è riempito in fabbrica con grasso speciale. Solitamente non occorre alcun rabbocco. Svitare il tappo una volta l’anno e controllare se l’ingranaggio elicoidale contiene grasso (fig. 12). Se presenta perdite o è stato riparato, è necessario aggiungere grasso. L’ingranaggio elicoidale può contenere al massimo 92 g di grasso. Utilizzare Benalene #900 o simili. 6.6.4 Meccanismo di rotazione dello scivolo Vedere fig. 4. Rimuovere il coperchio. Se lo scivolo presenta difficoltà di funzionamento, lubrificare per prima cosa la corona (A). Se il problema di funzionamento permane, regolare seguendo una o entrambe le indicazioni sotto riportate: • Allentare di 1/4 di giro le viti di fermo dello scivolo. • Allentare i dadi (B) e regolare laccoppiamento tra lingranaggio del motore e quello dello scivolo. Al termine della regolazione, serrare i dadi. 6.6.5 TRASMISSIONE IDROSTATICA La trasmissione idrostatica esce dalla fabbrica con la quantità di olio necessaria. Se non viene aperta (in caso solo da un tecnico specializzato) e se non ci sono perdite, non è necessario effettuare alcun rabbocco. Di norma, l’olio non deve essere sostituito. 7 ASSISTENZA E RIPARAZIONI Prima di qualsiasi intervento di assistenza, verificare che: - il motore sia spento. - la chiave di accensione sia stata estratta. - il cavo della candela sia stato scollegato dalla candela stessa. Se le istruzioni specificano che lo spazzaneve deve essere inclinato in avanti ed appoggiato sull’alloggiamento di entrata, procedere innanzitutto a svuotare il serbatoio della benzina. Svuotare il serbatoio all’aperto ed a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. Macchina Pressione 1171 HST 1,0 bar 1381 HST 1,0 bar
74 ITALIANOIT 7.1 SOLUZIONE DEI PROBLEMI 7.2 REGOLAZIONE DELLA SPATOLA E DEI PATTINI Dopo un uso prolungato, la spatola si consuma. Regolare la spatola (sempre insieme ai pattini) per assicurarsi che sia sempre ad una distanza corretta dalla superficie. La spatola è reversibile, quindi può essere utilizzata su entrambi i lati. Dopo un lungo periodo di utilizzo, la spatola e i pattini si consumano. Vedere 5.8.7.3 INFORMAZIONI GENERALI SULLE CINGHIE Controllare e, se necessario, regolare le cinghie di trasmissione dopo le prime 2-4 ore di esercizio e successivamente a metà della stagione. Pertanto, vanno controllate due volte l’anno. Le cinghie sono state realizzate specificatamente per questa macchina. Devono essere sostituite con cinghie originali nuove fornite dal rivenditore o da un centro di assistenza autorizzato. Quando si esegue la regolazione o la sostituzione delle cinghie è necessario regolare anche i cavetti di regolazione (vedere di seguito). 7.4 CINGHIA DELLA COCLEA 7.4.1 Sostituzione della cinghia della coclea Man, vedere fig. 18, 19. HST, vedere fig. 20, 21. 1. Rimuovere la chiave di accensione. 2. Allentare le viti (3) e smontare la piastra inferiore (2). Vedere fig. 16. 3. Rimuovere il paracinghia (1) allentando le viti (2). Vedere fig. 16. 4. Allentare la guida della cinghia (E) sul disco della cinghia del motore. 5. Rimuovere la puleggia tendicinghia (B) dalla cinghia. 6. Sostituire la cinghia (G). NOTA! Utilizzare solo cinghie originali STIGA. 7. Regolare la tensione della cinghia secondo quanto esposto di seguito. 8. Montare la guida della cinghia (E). 9. Rimontare il paracinghia. Vedere fig. 16. 10. Regolare il cavetto di regolazione secondo quanto esposto di seguito “7.7”. 7.4.2 Controllo e regolazione della cinghia della coclea Vedere fig. 20, 21. 1. Rimuovere la chiave di accensione. 2. Rimuovere il paracinghia (1) allentando le viti (2). Vedere fig. 16. 3. Allentare la puleggia tendicinghia (B) e spostarla verso la cinghia di circa 3 mm. 4. Serrare il dado della puleggia tendicinghia. 5. Controllare la tensione della cinghia premendo verso il basso la leva della frizione della coclea. Premendo sulla cinghia con un solo dito senza forzare, essa dovrebbe cedere di circa 12 – 13 mm (fig. 22). 6. Se sono necessarie ulteriori regolazioni, ripetere la procedura di cui sopra. 7. Rimontare il paracinghia. Vedere fig. 16. Problema Possibile causa Correzione Il motore non parte.Motore ingolfato. Ripetere il tentativo di accensione a pieno regime e con laria chiusa. Acqua nel carburante o carburante vecchio.Svuotare il serbatoio e riempirlo con carburante nuovo. Altro. Controllare la procedura di accensione seguendo le istruzioni del presente manuale. Difficoltà di accensione o regime del motore irregolare.Guasto alla candela.Sostituire la candela. Ventilazione del tappo del carburante bloccata.Pulire la ventilazione. La coclea non ruota.Ostruzione da corpi estranei.Pulire la coclea con lasta in dotazione. Perno di sicurezza rotto.Sostituire il perno. Slittamento della cinghia di trasmissione della coclea.Regolare la cinghia e il cavo. Cinghia di trasmissione della coclea rotta.Sostituire la cinghia. La coclea non si arresta al rilascio della leva.Cinghia di trasmissione della coclea mal regolata.Regolare la cinghia. Guida della cinghia mal regolata.Regolare la guida. Lo spazzaneve è inclinato da un lato.Pressione dei pneumatici non uniforme.Regolare la pressione. Avanza solo una ruota.Controllare i blocchi delle ruote. Regolazione dei pattini non uniforme.Regolare la spatola e i pattini. Regolazione della spatola non uniforme.Regolare la spatola e i pattini.
75 ITALIANOIT 7.4.3 Regolazione della guida della cinghia della coclea Vedere fig. 20, 21. 1. Rimuovere la chiave di accensione. 2. Rimuovere il paracinghia (1) allentando le viti (2). Vedere fig. 16. 3. Azionare la leva della frizione della coclea (20) in fig. 1. 4. Controllare la distanza tra la guida e la cinghia: vedere fig. 19/21 a seconda della distanza. 5. Se è necessario eseguire regolazioni, allentare la vite della guida e impostare la distanza corretta. 6. Serrare la vite a fondo. 7. Rimontare il paracinghia. 7.5 CINGHIA DI TRASMISSIONE 7.5.1 Regolazione della cinghia di trasmissione 1. Smontare il carter della cinghia (1) allentando la vite (2). Vedere fig. 16. 2. Regolare la puleggia tendicinghia (A in fig. 20) finché la cinghia non ha un gioco di circa 45 mm. Vedere fig. 23. Non tendere eccessivamente la cinghia per evitare di danneggiare la cinghia e i cuscinetti. Prima di utilizzare la macchina, controllare sempre la tensione della cinghia come descritto nella procedura seguente. 3. Controllare la tensione della cinghia come descritto nella procedura seguente. 4. Rimontare il carter della cinghia. Vedere fig. 16. 7.5.2 Controllare la cinghia di trasmissione, HST 1. Sbloccare i fermi delle ruote. 2. Posizionare la leva del cambio in folle. Non azionare la leva della frizione. 3. Avviare il motore e spostare lentamente in avanti la leva del cambio. Se gli alberi di trasmissione ruotano, la cinghia è troppo tesa e la puleggia tendicinghia (A in fig. 20) deve essere allentata e allontanata dalla cinghia. 4. Se la puleggia tendicinghia è stata spostata, effettuare nuovamente la regolazione e il controllo descritti sopra. 7.6 REGOLAZIONE DEI CAVETTI DI REGOLAZIONE Quando si esegue la regolazione o la sostituzione delle cinghie è necessario controllare anche i cavetti di regolazione (vedere di seguito). 7.6.1 Regolazione del cavo della coclea 1. Rimuovere la chiave di accensione. 2. Smontare il carter della cinghia (1) allentando la vite (2). Vedere fig. 16. 3. Azionare la leva di comando della coclea e osservare la puleggia tendicinghia. Quando la leva della coclea è a metà strada verso il manico, il movimento della puleggia si arresta contro la cinghia (la puleggia può spostarsi di pochi mm nella seconda metà del movimento della leva). Vedere fig. 15. 4. Se necessario, sganciare la molla e regolare il cavo in cor- rispondenza della vite, collegato alla molla. Vedere fig. 13. 5. Rimontare il tutto in ordine inverso a quello di smontag- gio.7.6.2 Regolazione del cavo di comando Il cavo di comando HST non può essere regolato. La frizione viene regolata tramite la puleggia tendicinghia. Vedere 7.6.2. 7.7 SOSTITUZIONE DEI BULLONI DI SICUREZZA, R FIG. 12 La coclea è fissata all’albero mediante bulloni di sicurezza speciali, progettati per cedere allorché qualcosa rimanesse impigliato nell’alloggiamento di entrata. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Altri tipi di bulloni possono provocare gravi danni alla macchina. 1. Spegnere il motore. 2. Scollegare il cavo della candela dalla candela stessa. 3. Verificare che tutti gli organi mobili si siano arrestati. 4. Rimuovere il corpo estraneo impigliato nella coclea. 5. Lubrificare l’albero della coclea (vedere sopra). 6. Allineare i fori dell’albero con i fori della coclea. 7. Rimuovere le parti del bullone rotto. 8. Montare un nuovo bullone originale. 7.8 LAMPADINA DEL FARO È consentito unicamente lutilizzo della lampadina di ricambio originale da 27 W. Le lampadine di potenza superiore possono danneggiare il faro. La lampadina è fissata al faro tramite un attacco a baionetta. Vedere fig. 17. Per sostituire la lampadina, procedere come segue: 1. Ruotare la lampadina di circa 30° gradi in senso antiorario ed estrarla. 2. Rilasciare i blocchi di plastica su entrambi i lati della lampadina e staccare il cavo di connessione dalla lampadina. 3. Montare la lampadina nuova nell’ordine inverso.
76 ITALIANOIT 8 RIMESSAGGIO Non rimessare mai lo spazzaneve con benzina nel serbatoio in ambienti chiusi con ventilazione insufficiente. I vapori della benzina potrebbero venire a contatto con fiamme libere, scintille, sigarette ecc. Se lo spazzaneve deve essere rimessato per un periodo superiore a 30 giorni, adottare i seguenti provvedimenti: 1. Svuotare il serbatoio della benzina. Svuotare il serbatoio all’aperto ed a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. 2. Accendere il motore e farlo funzionare finché non si esaurisce la benzina. 3. Cambiare l’olio motore se l’operazione non è già stata effettuata nei tre mesi precedenti. 4. Rimuovere la candela e versare dell’olio motore (circa 30 ml) nel foro. Far girare il motore per un paio di giri. Riavvitare la candela. 5. Pulire accuratamente lo spazzaneve. 6. Lubrificare tutti i componenti come illustrato nella sezione INGRASSAGGIO. 7. Verificare che lo spazzaneve non presenti danni. Se necessario, eseguire delle riparazioni. 8. Ritoccare eventualmente la vernice. 9. Proteggere le superfici metalliche esposte alla ruggine. 10. Rimessare lo spazzaneve in un ambiente chiuso, se possibile. 9 IN CASO DI GUASTI Le officine di assistenza autorizzate effettuano le riparazioni e la manutenzione in garanzia. Utilizzano esclusivamente ricambi originali. Se si eseguono semplici riparazioni autonomamente: Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Si adattano perfettamente alla macchina e semplificano molto il lavoro. I ricambi sono disponibili presso il rivenditore e i centri di assistenza autorizzati. Quando si ordinano dei ricambi: specificare il modello, l’anno di acquisto, il modello e il numero di serie del motore. 10 CONDIZIONI D’ACQUISTO La garanzia copre tutti i difetti dei materiali e di fabbricazione. L’utilizzatore dovrà seguire attentamente tutte le istruzioni fornite nella documentazione allegata. La garanzia non copre i danni dovuti a: - Mancata familiarizzazione con la documentazione di accompagnamento - Disattenzione - Uso e montaggio non corretti o non consentiti - Utilizzo di pezzi di ricambio non originali - Utilizzo di accessori non forniti o non approvati da Stiga La garanzia non copre: -- La normale usura di materiali di consumo come cinghie di trasmissione, trivelle, fari, ruote, bulloni di sicurezza e fili - Normale usura - Motori. Sono coperti dalle garanzie del produttore del motore nei termini e nelle condizioni specificati. L’acquirente è protetto dalle proprie leggi nazionali. I diritti dell’acquirente previsti dalle proprie leggi nazionali non sono in alcun modo limitati dalla presente garanzia.
77 POLSKIPL 1 SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie. Przed użyciem maszyny należy przeczytać instrukcję obsługi. Niebezpieczeństwo – wirująca śruba śnieżna. Niebezpieczeństwo – wirujący wentylator. Nie zbliżać rąk do wyrzutnika. Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części. Trzymać osoby trzecie z bezpiecznej odległości od maszyny. Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę osób trzecich. Przed rozpoczęciem korzystania z maszyny należy wyjąć kluczyk zapłonu ze stacyjki. Ryzyko oparzeń. Należ y stosować ochraniacze słuchu. 2 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 2.1 INFORMACJE OGÓLNE •Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zapoznać się z elementami sterowania oraz prawidłowym użytkowaniem maszyny. • Nigdy nie należy pozwalać na używanie maszyny dzieciom ani nikomu, kto nie zapoznał się z instrukcją użytkowania odśnieżarki. Przepisy lokalne mogą określać ograniczenia dotyczące wieku kierowcy. • Nigdy nie należy używać maszyny, jeśli w pobliżu znajdują się zwierzęta lub osoby, szczególnie dzieci. •Należy pamiętać, że za wypadki, które mogą przydarzyć się ludziom lub ich mieniu, odpowiada kierowca. •Należy uważać, aby nie potknąć się i nie upaść, szczególnie podczas cofania. • Nigdy nie nale ży używać odśnieżarki znajdując się pod wpływem alkoholu lub leków oraz będąc zmęczonym czy chorym. 2.2 PRZYGOTOWANIA • Sprawdzić teren, który będzie odśnieżany i usunąć wszystkie ruchome i obce przedmioty. • Przed uruchomieniem silnika należy wyłączyć wszystkie elementy sterowania. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki bez odpowiedniej odzieży ochronnej. Należy nosić obuwie, które poprawia przyczepność na śliskiej powierzchni.•Ostrzeżenie – benzyna jest wysoce łatwopalna. A. Zawsze należy przechowywać benzynę w zbiornikach, które zostały specjalnie do tego przystosowane. B. Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a podczas uzupełniania nigdy nie należy palić . C. Paliwo należy uzupełnić przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. D. Mocno zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzeć ewentualnie rozlaną benzynę. • Wyregulować wysokość śruby śnieżnej, upewniając się, że znajduje się nad żwirową powierzchnią. • Nigdy, w żadnym wypadku, nie należy przeprowadzać regulacji podczas pracy silnika (chyba, że instrukcja nakazuje co innego). • Przed rozpoczęciem używania odśnieżarki należy zaczekać, aż maszyna dostosuje się do temperatury zewnętrznej. • Podczas używania, konserwowania i serwisowania odśnieżarki zawsze należy nosi ć okulary ochronne lub osłonę twarzy. 2.3 PRACA • Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części. Zawsze należy unikać wylotu wyrzutnika. •Odśnieżarka służy wyłącznie do usuwania śniegu. •Należy uważać podczas jazdy lub przejeżdżania przez ścieżki żwirowe, chodniki i drogi. Należy również uważać na ukryte niebezpieczeństwa i ruch uliczny. • Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę drogi publicznej czy przejeżdżających pojazdów. •Jeśli odśnieżarka uderzy w jakiś obcy przedmiot, należy wyłączyć silnik, zdjąć kabel ze świecy zap łonowej i dokładnie sprawdzić maszynę pod kątem uszkodzeń. Przed jej ponownym użyciem należy naprawić powstałe uszkodzenia. •Jeśli maszyna wpada w drgania, należy wyłączyć silnik i sprawdzić przyczynę. Drgania są zazwyczaj znakiem, że coś jest nie tak. •Należy wyłączyć silnik i zdjąć kabel świecy zapłonowej: A. Jeśli maszyna zbacza z nadawanego kierunku jazdy. B. Jeśli obudowa śruby śnieżnej lub wyrzutnik są zablokowane i wymagają wyczyszczenia. C. Przed rozpoczęciem naprawy lub regulacji. • Przed przystąpieniem do czyszczenia, naprawy lub kontroli zawsze należy sprawdzić, czy obracające się części zatrzymały się i czy wszystkie elementy sterowania są wyłączone. • Przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru należy wyłączyć wszystkie elementy sterowania, wrzucić na luz, wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk zapłonu. • Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik pracował w pomieszczeniu, oprócz wprowadzania i wyprowadzania maszyny. W takich przypadkach należy dopilnować, aby drzwi były otwarte. Spaliny są toksyczne. • Nigdy nie należy jeździć w poprzek pochyłości. Zawsze należy poruszać się z góry na dół i z dołu na górę. Należy zachować ostrożność podczas zmiany kierunku na zboczu. Należy unikać stromych zboczy.
78 POLSKIPL • Nigdy nie należy obsługiwać maszyny przy niewystarczającym zabezpieczeniu lub bez założonych urządzeń zabezpieczających. • Zabrania się odłączać lub wyłączać istniejące urządzenia zabezpieczające. • Nie wolno zmieniać ustawień regulatora silnika ani podkręcać nadmiernie obrotów silnika. Przy pracy silnika na wysokich obrotach zwiększa się możliwość spowodowania obrażeń ciała. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki w pobliżu ogrodzenia, samochodów, szyb okiennych, zboczy, itp., bez odpowiedniego ustawienia wyrzutnika odchylanego. • Zawsze należy trzymać dzieci z dala od odśnieżanego obszaru. Najlepiej, gdy dzieci znajdują się pod opieką drugiej osoby dorosłej. •Nie należ y przeciążać maszyny, jadąc zbyt szybko. • Zachować ostrożność podczas cofania. Przed i w trakcie cofania należy oglądać się za siebie, żeby w porę spostrzec ewentualne przeszkody. • Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę osób trzecich. Nie należy dopuszczać, aby ktoś stał przed maszyną. • Podczas transportu lub przerwy w pracy należy wyłączyć śrubę śnieżną. Podczas transportu nie należy prowadzić zbyt szybko na śliskich powierzchniach. •Należy używać wyłącznie wyposażenia dodatkowego, zatwierdzonego przez producenta maszyny. • Nigdy nie należy prowadzić odśnieżarki przy złej widoczności lub bez dostatecznego oświetlenia. • Zawsze nale ży utrzymywać równowagę i mocno trzymać uchwyt. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki na dachu. •Nie należy dotykać elementów silnika, ponieważ nagrzewają się one podczas pracy. Istnieje ryzyko oparzeń. 2.4 KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE • W ramach przygotowania maszyny do pracy należy dokręcić wszystkie śruby i nakrętki. Należy regularnie sprawdzać śruby bezpiecznikowe ścinane. • Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Nieoryginalne części zamienne mogą powodować ryzyko wystąpienia obrażeń ciała, nawet jeśli pasują do maszyny. • Nigdy nie należy przechowywać maszyny z paliwem w zbiorniku w budynkach, w których może dojść do kontaktu oparów z płomieniami lub iskrami. • Przed umieszczeniem maszyny w miejscu przechowywania należy zaczekać, aż silnik ostygnie. • Przed przechowaniem maszyny na dłuższy czas należy zastosować się do odpowiednich zaleceń w instrukcji. •Wymienić uszkodzone naklejki ostrzegawcze i instrukcje. • Po zakończeniu pracy należy pozostawić silnik na chodzie z włączoną śrubą śnieżną przez kilka minut. Zapobiega to zamarzaniu śruby śnieżnej. 3 MONTAŻ Uwaga: Odniesienia do lewej i prawej strony w niniejszej instrukcji dotyczą pozycji operatora stojącego za odśnieżarką. 3.1 ZAWARTOŚĆ - OPAKOWANIE ZEWNĘTRZNE W opakowaniu znajduje się: - Jedna odśnieżarka - Jedna dźwignia zmiany biegów - Jeden wyrzutnik - Jeden zestaw instrukcji - Jeden zestaw montażowy - jeden zestaw montażowy Opakowanie zawiera również: - Narzędzie do przepychania tunelu wyrzutowego (10 na rys. 1) - Dodatkowe zapasowe śruby bezpieczeństwa 3.2 ROZPAKOWYWANIE 1. Wyjąć wszystkie luźne elementy z kartonu. 2. Przeciąć cztery narożniki kartonu i rozłożyć ścianki boczne. 3. Przeciąć taśmę plastikową,. 4. Odkręcić śruby (B) mocujące stopki do podstawy. Patrz Rys. 1. 5. Przeciąć taśmę plastikową, przytrzymującą przewody sterowania pod uchwytem. 3.3 UCHWYT, PATRZ RYS. 2 1. Poluzuj nakrętki zabezpieczające w górnych otworach (nie zdejmując ich). 2. Złóż górną część uchwytu. UWAGA! Uważaj, aby nie przyciąć linek sterowania. 3. Włóż śruby od zewnątrz w dolne otwory i zmontuj całość, wykorzystując następujące części: A Śruba D Nakrętka zabezpieczająca 4. Dokręć wszystkie cztery nakrętki. 3.4 TUNEL WYRZUTOWY ŚNIEGU, PATRZ RYS. 3 1. Umieść wyrzutnik na zaczepach na jego pierścieniu. 2. Włóż śruby (E) od wewnątrz, po czym załóż i dokręć nakrętki zabezpieczające (F). 3. Sprawdź wszystkie śruby i nakrętki na kołnierzu. 4. Wyreguluj mechanizm obrotowy wyrzutnika. Patrz 6.6.4. 3.5 POKRĘT ŁA NASTAWCZE, RYS. 5 Montaż przebiega w następujący sposób: 1. Nakręć nakrętkę (J) na dźwignię. 2. Zamontuj na dźwigni pokrętło nastawcze (K). 3. Dokręć nakrętkę od spodu pokrętła. 3.6 DŹWIGNIA ZMIANY PRĘDKOŚCI Patrz rys. 7. 1. Ustaw dźwignię w dogodnej pozycji, aby ułatwić montaż złącza kątowego (L) w otworze w dźwigni skrzyni biegów (M). 2. Załóż podkładkę i nakrętkę zabezpieczającą. 3. Dokręć nakrętkę.
79 POLSKIPL 3.7 SPRAWDZANIE LINEK STEROWANIA Przed pierwszym użyciem odśnieżarki, linki sterowania mogą wymagać regulacji. Patrz REGULACJA LINEK STEROWANIA poniżej. 3.8 CIŚNIENIE W OPONACH Sprawdź ciśnienie w oponach. Patrz „6.4”. 4 STEROWANIE Tłumik silnika wyposażono w kratkę ochronną. Silnik można uruchomić tylko wtedy, gdy kratka jest założona i nienaruszona. Patrz rysunek 1. 4.1 PRZEPUSTNICA (2) Sterowanie obrotami silnika. Przepustnica posiada trzy pozycje: 1. Przepustnica całkowicie otwarta 2. Bieg jałowy. 3. Pozycja stop – silnik jest wyłączony. 4.2 SSANIE (5) Używane przy uruchamianie zimnego silnika: Ssanie posiada dwie pozycje: 1. Ssanie otwarte 2. Ssanie zamknięte (przy uruchamianiu zimnego silnika) 4.3 POMPKA (5) Naciśnięcie pompki gumowej wtryskuje paliwo do rury wlotowej gaźnika, ułatwiając uruchomienie zimnego silnika. 4.4 KLUCZYK ZAPŁONU (3) Jeśli nie zostanie maksymalnie włożony, silnik nie uruchomi się. Nie przekręcać kluczyka! 1. Kluczyk włożony maksymalnie – można uruchomić silnik. 2. Kluczyk wyjęty – nie można ur (5)uchomić silnika. 4.5 UCHWYT ROZRUCHOWY (1) Ręczna, zwijana linka rozruchowa 4.6 WSKAŹNIK POZIOMU OLEJU (8) Do uzupełniania i sprawdzania poziomu oleju w silniku. Wskaźnik posiada dwa zaznaczenia poziomu: FULL (PEŁNY) = maksymalny poziom oleju ADD (DODAJ) = minimalny poziom oleju 4.7 KOREK WLEWU PALIWA/PALIWOMIERZ (7) Do uzupełniania paliwa. Niektóre modele zostały wyposażone we wskaźnik poziomu paliwa w korku wlewu, który wskazuje ilość paliwa w zbiorniku. 4.8 KOREK RURY SPUSTOWEJ OLEJU (14) Do spuszczania starego oleju silnikowego podczas wymiany oleju. 4.9 PRZYCISK START – ROZRUCH ELEKTRYCZNY (11) Przycisk Start włącza silnik uruchamiany elektrycznie. 4.10 KABEL PRZYŁĄCZENIOWY – ROZRUCH ELEKTRYCZNY (12) Kabel przyłączeniowy doprowadza zasilanie do silnika rozruchowego. Kabel należy podłączyć do gniazda uziemionego o napięciu 220/230 V za pomocą uziemionego przedłużacza. Dobrze jest zastosować wyłącznik zwarcia doziemnego. 4.11 OSŁONA ŚWIECY ZAPŁONOWEJ (21) Osłonę można z łatwością zdjąć ręką. Świeca zapłonowa znajduje się pod osłoną. 4.12 REGULACJA PRĘDKOŚ CI (17) Urządzenie jest wyposażone w hydrostatyczną, zmienną, bezstopniową skrzynię biegów. Za pomocą regulacji prędkości można dowolnie regulować prędkość ruchu maszyny do przodu i wstecz. Przy uruchomionym silniku reflektor jest zawsze włączony. 4.13 DŹWIGNIA SPRZĘGŁA - JAZDA (20) Włączenie biegu i popchnięcie dźwigni w stronę uchwytu załącza koła. Znajduje się ona po lewej stronie uchwytu. 4.14 DŹWIGNIA SPRZĘGŁA – ŚRUBA ŚNIEŻNA (16) Po popchnięciu dźwigni do dołu w stronę uchwytu następuje włączenie śruby śnieżnej i wentylatora. Znajduje się ona po prawej stronie uchwytu. 4.15 STEROWANIE WYRZUTNIKIEM ODCHYLANYM (18) Montowane na panelu sterowanie zdalne do ustawiania wyrzutnika odchylanego (19). 1. Naprzód – większa odległość wyrzucania. 2. W tył – mniejsza odległość wyrzucania. 4.16 STOPKI (13) Używane do ustawiania wysokości obudowy śruby nad powierzchnią. 4.17 BLOKADA KÓŁ Patrz Rys. 8. Maszyny z napędem hydrostatycznym są wyposażone w blokadę kół, którą w prosty sposób można wyłączyć. Jest to konieczne, kiedy trzeba przemieścić odśnieżarkę przy wyłączonym silniku. Blokadę wyłącza/załącza się w następujący sposób: 1. Wyciągnąć przycisk 1. 2. Obrócić go o 90° (1/4 obrotu) i puścić. 4.18 WYRZUTNIK ODCHYLANY (9) Wyrzutnik odchylany, ustawiany za pomocą sterowania (18), służy do regulacji odległości wyrzucania śniegu.
80 POLSKIPL 4.19 PODGRZEWANE UCHWYTY (6) Maszyna jest wyposażona w elektryczne podgrzewanie uchwytów. Aby włączyć podgrzewanie, ustaw przełącznik w żądanym położeniu: Do przodu – lekkie podgrzewanie Środkowe – brak podgrzewania Tylne – pełne podgrzewanie Podgrzewanie można włączyć tylko przy pracującym silniku. 4.20 REFLEKTOR (15) Po uruchomieniu silnika reflektor jest zawsze włączony. 4.21 NARZĘDZIE DO PRZEPYCHANIA TUNELU WYRZUTOWEGO (10) Narzędzie do przepychania tunelu wyrzutowego znajduje się w uchwycie w górnej części obudowy śruby śnieżnej. Należy go zawsze używać do czyszczenia tunelu wyrzutowego i śruby śnieżnej. Przed czyszczeniem zawsze należy zatrzymać silnik. Nigdy nie należy czyścić tunelu wyrzutnika dłonią. Grozi to poważnymi obrażeniami. 4.22 PRZEŁĄCZNIK REGULACJI (23) Zmienia kierunek wyrzucania śniegu. W lewo - wyrzutnik obraca się w lewo W prawo - wyrzutnik obraca się w prawo 5 UŻYWANIE ODŚNIEŻARKI 5.1 INFORMACJE OGÓLNE Nigdy nie należy uruchamiać silnika, dopóki nie zostaną przeprowadzone wszystkie czynności opisane w części MONTAŻ. Nigdy nie należy używać odśnieżarki bez uprzedniego przeczytania i zrozumienia instrukcji oraz wszystkich naklejek ostrzegawczych i instrukcji na maszynie. Podczas używania, konserwowania i serwisowania odśnieżarki zawsze należy nosić okulary ochronne lub osłonę twarzy. 5.2 PRZED URUCHOMIENIEM Odnieżarka dostaczana jest bez oleju w silniku. Przed użyciem należy napełnić silnik olejem. Olej dostarczany jest w oddzielnej butelce. Nie należy uruchamiać silnika przed napełnieniem go olejem. W przeciwnym razie silnik może ulec poważnemu uszkodzeniu. 1. Ustawić maszynę na równym podłożu. 2. Odkręcić wskaźnik poziomu oleju i nalać do oznaczenia FULL (PEŁNO) (Rys. 9). 3. Należy stosowa ć olej SAE 5W30-10W30 zgodny z A.P.I “SF“, “SG“ lub “SH“. 4. Skrzynia korbowa mieści: 0,8 litra. Przed użyciem maszyny zawsze należy sprawdzić poziom oleju w silniku. Podczas sprawdzania poziomu oleju odśnieżarka powinna stać na równym podłożu. 5.3 UZUPEŁNIANIE PALIWA Zawsze należy używać benzyny bezołowiowej. Nie wolno stosować mieszanki olejowo-paliwowej do silników dwusuwowych. UWAGA! Należy pamiętać, że zwykła benzyna bezołowiowa jest nietrwała; nie należy kupować więcej paliwa, niż można zużyć w ciągu trzydziestu dni. Można stosować benzynę ekologiczną, tj. alkilat. Ten rodzaj benzyny charakteryzuje się składem, który jest mniej niebezpieczny dla ludzi i przyrody. Benzyna jest wysoce łatwopalna. Zawsze należy przechowywać paliwo w zbiornikach, które zostały specjalnie do tego wyprodukowane. Paliwo należy przechowywać w chłodnym miejscu o dobrej wentylacji – nie w domu. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a podczas uzupełniania nigdy nie należy palić. Paliwo należy uzupełniać przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. Nie napełniać zbiornika do samego wlewu. Po zakończeniu uzupełniania paliwa należy mocno zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzeć ewentualnie rozlaną benzynę. 5.4 URUCHAMIANIE SILNIKA (BEZ ROZRUSZNIKA ELEKTRYCZNEGO) Nie należy dotykać elementów silnika, ponieważ w trakcie pracy i do 30 minut po jej zakończeniu są gorące. Istnieje ryzyko poparzeń. Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik zbyt dł ugo pracował w pomieszczeniu. Spaliny zawierają tlenek węgla - bardzo trujący gaz. 1. Sprawdzić, czy dźwignia sprzęgła i dźwignia sprzęgła śruby śnieżnej zostały wyłączone (Rys. 1). 2. Ustawić przepustnicę w pozycji . 3. Włożyć kluczyk zapłonu. Kliknięcie oznacza, że kluczyk został włożony do końca. Nie przekręcać kluczyka! 4. Ustawić ssanie w pozycji . Uwaga: Ciepły silnik nie wymaga ssania. 5. Nacisnąć gumową pompkę rozruchową 2 lub 3 razy. Sprawdzić, czy przy naciskaniu pompki rozruchowej otwór jest zakrywany (Rys. 10). Uwaga: Funkcja ta nie jest potrzebna, kiedy silnik jest ciepły. 6. Powoli pociągnąć za linkę rozrusznika do oporu. Uruchomić silnik mocnym pociągni ęciem. 7. Po uruchomieniu silnika należy przekręcić ssanie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż zostanie całkowicie otwarte.