Stiga Royal Line 1171 HST 1381 HST 2222 99 Instructions Manual
Have a look at the manual Stiga Royal Line 1171 HST 1381 HST 2222 99 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 SVENSKASV 3a. Maskiner utan elstart: Med motorn igång, drag ut starthandtaget några gånger för att förhindra att startapparaten fryser fast. Ett ovanligt smattrande ljud uppstår under denna åtgärd. Detta skadar inte motorn. 3b. Maskiner med elstart: Med motorn igång, håll startknappen intryckt under några sekunder för att förhindra att startmotorn fryser fast (se ovan för anslutning av elsladd). Ett ovanligt ljud uppstår under denna åtgärd. Detta skadar inte motorn. 4. Tryck gasreglaget i botten till läge . 5. Drag ut tändningsnyckeln. Vrid inte på nyckeln. Om maskinen lämnas utan tillsyn, stanna motorn och tag bort tändningsnyckeln. 5.7 IGÅNGKÖRNING 1. Starta motorn enligt ovan. Låt motorn gå några minuter och bli varm innan den belastas. 2. Ställ in utkastets riktskärm. 3. Vrid på inställningsveven och ställ in utkastet så att snön kastas ut i vindriktningen. Gäller manuella modeller; Växelspaken får inte flyttas om kopplingshandtaget för drivningen är nedtryckt. 4. Ställ växelspaken/hastighetsreglaget i lämpligt läge. 5. Tryck ner kopplingshandtaget för snöskruven (20 i fig. 1) för att aktivera snöskruv och utkastfläkt. Se upp för den roterande snöskruven. Håll händer, fötter, hår och löst hängande kläder borta från roterande delar. 6. Tryck ner kopplingshandtaget för drivningen (16 i fig. 1). Snöslungan förflyttar sig nu framåt eller bakåt beroende på växelspaken/hastighetsreglagets inställning. 7. Enhandskontroll. Gäller endast manuella modeller; Ändra aldrig växelreglaget då enhandskontrollen eller drivreglaget är aktiverat. Detta skadar allvarligt friktionshjulet. 5.8 KÖRTIPS 1. Kör alltid motorn på fullgas eller näst intill. Ljuddämparen och närliggande delar blir mycket varma när motorn går. Risk för brännskador vid beröring. 2. Anpassa alltid hastigheten efter snöförhållandena. Reglera hastigheten med växelspaken/hastighetsreglaget, inte med gasreglaget. 3. Snön kan effektivast röjas direkt efter snöfallet. 4. Om möjligt, kasta alltid ut snön i vindriktningen. 5. Justera släpskorna med skruvarna (13 i fig. 1) efter underlaget: - på plant underlag, ex.vis asfalt, skall släpskorna ligga ca. 3 mm under skrapskäret. - på ojämnt underlag, ex.vis grusgångar, skall släpskorna ligga ca. 30 mm under skrapskäret. Justera alltid släpskorna så att inte grus och sten matas in i snöslungan. Risk för personskador när dessa kastas ut med hög fart. Se till att släpskorna är lika justerade på båda sidor. 6. Anpassa hastigheten så att snön kastas ut i en jämn ström.Om snön fastnar i utkastet, försök inte rensa utan att först: - släpp båda kopplingshandtagen. - stanna motorn. - tag bort tändningsnyckeln. - lossa tändkabeln från tändstiftet. - stoppa inte in handen i utkastet eller snöskruven. Använd bifogat rensverktyg. 5.9 EFTER ANVÄNDNING 1. Kontrollera snöslungan efter lösa eller skadade delar. Vid behov, byt ut skadade delar. 2. Drag åt lösa skruvar och muttrar. 3. Borsta bort all snö från snöslungan. 4. Rör alla reglage fram och tillbaka några gånger. 5. Ställ choken i läge . 6. Lossa tändkabeln från tändstiftet. Täck inte över snöslungan medan motorn och ljuddämparen ännu är varma. 6 UNDERHÅLL 6.1 UNDERHÅLLSSCHEMA Servicepunkt Frekvens Typ Par. Byte av motoroljaEfter 2 timmar och därefter var 50:e timmaSAE 5W30 - 10W406.2 Kontroll av drivremmarEfter 2 timmar och därefter en gång om året.7.4 Smörjning av snöskruvens axel10 timma Litiumfett 6.6.2 Smörjning/kon- troll av mekanik för rotation av utkastet 10 timma 10W olja 6.6.4. Smörjning av riktskärm10 timma 10W olja - Smörjning av vajrar10 timma 10W olja 6.6 Smörjning av länksystem10 timma 10W olja 6.6 Kontroll däck- tryck50 timma 6.4 Kontroll av snöskruvens vin- kelväxel.50 timma Snäckväxel- olja för vinter- bruk6.6.3 Kontroll/byte av tändstift.100 timma RC124YC 6.3
12 SVENSKASV 6.2 OLJEBYTE Byt olja första gången efter 2 timmars användning, sedan var 50:e körtimma eller minst en gång per säsong. Oljan skall bytas då motorn är varm. Motoroljan kan vara mycket varm om den avtappas direkt efter stopp. Låt därför motorn svalna några minuter innan oljan avtappas. 1. Luta snöslungan något åt höger så att oljeavtappningspluggen (14 i fig. 1) är lägsta punkten på motorn. 2. Skruva loss oljeavtappningspluggen. 3. Låt oljan rinna ut i ett kärl. 4. Skruva tillbaka oljeavtappningspluggen. 5. Fyll på ny olja. Se FÖRE START ovan för typ och mängd. 6.3 TÄNDSTIFT Kontrollera tändstiftet en gång per år eller var 100:e körtimma. Rengör eller byt tändstiftet om elektroderna är brända. Motorfabrikanten rekommenderar: Briggs & Stratton RC124YC eller likvärdigt. Korrekt elektrodavstånd: 0.7-0.8 mm. Tändstiftet finns under skyddsplåten i fig. 11. 6.4 DÄCKTRYCK För bästa prestanda skall lufttrycket vara lika i de båda hjulen. Kontrollera ventilerna är skyddade mot föroreningar genom att skyddspropparna sitter på plats. I tabellen nedan visas rekommenderat däcktryck. 6.5 FÖRGASARE Förgasaren är korrekt justerad från fabrik. Om efterjustering behövs, kontakta en auktoriserad servicestation. 6.6 SMÖRJNING Inga serviceåtgärder får vidtas om inte: - motorn stoppats. - tändningsnyckeln tagits bort. - tändkabeln lossats från tändstiftet. Om bruksanvisningen föreskriver att snöslungan skall resas upp framåt och ställas på inmatningshuset måste bensintanken tömmas. Töm bensintanken utomhus när motorn är kall. Rök inte. Töm i en behållare avsedd för bensin. 6.6.1 Utkast Smörj utkastets fläns och inställningsvevens snäckdrev var 10:e körtimma och före långtidsförvaring. 6.6.2 Snöskruvaxel Smörj snöskruvaxelns smörjnipplar, med fettspruta, var 10:e körtimma (fig 12). Smörj alltid axeln vid byte av brytbultar.Före långtidsförvaring, demontera brytbultarna. Smörj med fettspruta och rotera därefter snöskruven fritt på axeln innan brytbultarna åter skruvas fast. 6.6.3 Snäckväxel (S i fig. 12) Snäckväxeln är fylld med specialfett från fabrik. Normalt skall ingen påfyllning behövas. Lossa pluggen en gång per år och kontrollera om snäckväxeln innehåller fett (fig 12). Om snäckväxeln läcker eller om den har blivit reparerad måste nytt fett påfyllas. Använd Benalene #900 eller liknande. 6.6.4 Mekanik för rotation av utkast Se fig. 4. Avlägsna skyddet som täcker mekaniken. Om utkastet är svårt att manövrera skall i första hand kuggarna (A) smörjas. Om problemet kvarstår, justera enligt någon eller båda av följande: • Lossa utkastets fästskruvar 1/4-varv. • Justera inpassningen mellan kuggarna på motorn och ringen på utkastet genom att släppa på muttrarna (B). Dra fast när justeringen är slutförd. 6.6.5 Hydrostat, HST Den hydrostatiska transmissionen är fylld med olja vid leverans från fabrik. Om den inte öppnas, (får endast utföras av fackman) och under förutsättning att inget läckage förekommer, skall normalt ingen påfyllning av olja ske. Byte av transmissionsolja behöver normalt inte utföras. 7 SERVICE OCH REPARATIONER Inga serviceåtgärder får vidtas om inte: - motorn stoppats. - tändningsnyckeln tagits bort. - tändkabeln lossats från tändstiftet. Om bruksanvisningen föreskriver att snöslungan skall resas upp framåt och ställas på inmatningshuset måste bensintanken tömmas. Töm bensintanken utomhus när motorn är kall. Rök inte. Töm i en behållare avsedd för bensin. Maskin Tryck 1171 HST 1.0 bar 1381 HST 1.0 bar
13 SVENSKASV 7.1 FELSÖKNING 7.2 JUSTERING AV SKRAPSKÄR OCH SLÄPSKOR Efter en längre tids användning blir skrapskäret slitet. Justera skrapskäret (alltid tillsammans med släpskorna) så att rätt avstånd erhålls mellan skrapskäret och underlaget. Skrapskäret är vändbart och kan således utnyttjas på två sidor. Se “5.8”. 7.3 ALLMÄNT OM KILREMMAR Kilremmarna skall kontrolleras (och ev. justeras) första gången efter 2 - 4 timmars användning och sedan mitt i säsongen. Därefter skall kontroll ske två gånger per år. Remmarna är speciellt konstruerade för denna maskin. De skall bytas ut mot originalremmar från auktoriserad servicestation. När remmarna justeras eller byts skall reglagewirarna justeras (se nedan).7.4 SNÖSKRUVENS REM 7.4.1 Kontroll och justering av snöskruvens rem Se fig. 20, 21. 1. Tag bort tändnyckeln. 2. Demontera remkåpan (1) genom att lossa skruvarna (2). Se fig. 16. 3. Lossa spännrullen (B) och för den ungefär 3 mm mot remmen. 4. Drag fast spännrullens mutter. 5. Kontrollera remsträckningen genom att trycka ned snöskruvens reglage. Nu skall remmen enkelt kunna tryckas in 12-13 mm med ett finger (fig. 22) 6. Om ytterligare justering krävs, upprepa proceduren ovan. 7. Återmontera remkåpan. Se fig. 16. 7.4.2 Justering av snöskruvens remledare Se fig. 20, 21. 1. Tag bort tändnyckeln. 2. Demontera remkåpan (1) genom att lossa skruvarna (2). Se fig. 16. 3. Tryck ned snöskruvens reglage (20) i fig. 1. 4. Kontrollera avståndet mellan remledaren och remmen. Se fig. 19/21 ang. avståndet. 5. Om justering krävs, lossa remledaren skruv och ställ in korrekt avstånd. 6. Drag fast skruven. 7. Återmontera remskyddet. 7.5 DRIVREM 7.5.1 Justering av drivrem 1. Demontera remkåpan (1) genom att lossa skruvarna (2). Se fig. 16. 2. Ställ in spännrullen (A i fig. 20) så att remmen får ett spel av ca 45 mm. Se fig. 23. Remmen får ej sträckas för hårt. Detta kommer att skada rem och lager. Kontrollera alltid remsträckningen enligt instruktionerna nedan innan maskinen används. 3. Kontrollera justeringen enligt instruktionerna nedan 4. Återmontera remkåpan. Se fig. 16. 7.5.2 Kontroll av drivrem 1. Koppla ur hjullåsen. 2. Ställ hastighetsreglaget i neutralläget. Aktivera ej kopplingsreglaget. 3. Start motorn och för sakta hastighetsreglaget framåt. Om drivaxeln roterar är remmen för sträckt och spännrullen (A i fig. 20) skall lossas och flyttas från remmen. 4. Om spännrullen har flyttats skall justeringen och kontrollen ovan upprepas. Problem Möjlig orsak Åtgärd Motorn startar inte.För mycket bensin. Återupprepade startförsök med full gas och choke i läget OFF Vatten i bensin eller för gammal bensin.Dränera tanken och fyll på ny bensin. Annat. Kontrollera start- proceduren enligt manualen. Motorn svårstar- tad eller har svag kraft.Felaktigt tändstift Byt tändstift. Tanklockets venti- lation blockerad.Rengör ventilatio- nen. Snöskruven roterar ej.Främmande föremål blockerar rotationen.Rengör med medlevererad rens- sticka. Brytbult brusten. Byt ut brusten bult. Snöskruvens rem slirar.Justera rem och vajer. Snöskruvens rem brusten.Byt ut remmen. Snöskruven stop- par ej då reglaget släpps.Snöskruvens rem ojusterad.Justera remmen. Snöskruvens rem- styrning ojusterad.Justera remledaren. Maskinen drar åt ett håll.Ojämnt däcktryck. Justera däcktrycket. Endast drivning på ett hjul.Kontrollera hjullå- set. Släpskorna ojämnt justerade.Justera skrapblad och släpskor. Skrapbladet ojäm- nt justerat.Justera skrapblad och släpskor.
14 SVENSKASV 7.6 JUSTERING AV VAJRAR Om remmar har justerats eller bytts ut skall vajrarna kontrolleras/justeras. Se nedan. 7.6.1 Justering av snöskruvens vajer 1. Tag bort tändnyckeln. 2. Demontera remkåpan (1) genom att lossa skruvarna (2). Se fig. 16. 3. Aktivera snöskruvens reglage och observera spännrullen. Då reglaget har förts in halva vägen mot handtaget skall spännrullens rörelse stoppas mot remmen (spännrullen tillåts att flyttas ytterligare några mm då reglagets trycks ned helt) Se fig. 15. 4. Vid behov, häkta av fjädern och justera vajern vid skruven som är ansluten till fjädern. Se fig. 13. 5. Återmontera samtliga delar i omvänd ordning. 7.6.2 Justering av drivvajer Drivvajern hos HST har ingen justering. Kopplingen justeras med spännrullen. Se “7.5.1”. 7.7 BYTE AV BRYTBULTAR (R I FIG. 12) Snöskruvarna är fästa vid axeln med specialbultar som är konstruerade för att brista om något fastnar i inmatningshuset. Använd alltid original brytbultar! Andra typer av bultar kan orsaka svåra skador på snöslungan. 1. Stanna motorn. 2. Lossa tändkabeln från tändstiftet. 3. Se till att alla roterande delar har stannat. 4. Avlägsna det främmande föremål som fastnat i snöskruven. 5. Smörj snöskruvaxeln (se ovan). 6. Linjera hålen i axeln och i snöskruven. 7. Avlägsna delarna från den brustna bulten. 8. Montera en ny original brytbult. 7.8 STRÅLKASTARLAMPA Endast originallampa på 27 W får användas. Starkare lampor kommer att förstöra strålkastaren. Glödlampan är fäst i strålkastaren med bajonettinfattning. Se fig. 17. Byt ut glödlampan enligt följande: 1. Vrid glödlampan ca 30° moturs och drag ut den. 2. Lösgör plastlåsen på vardera sidan om lampan och drag av kabelanslutningen från lampan. 3. Montera den nya glödlampan i omvänd ordning. 8 FÖRVARING Förvara aldrig snöslungan, med bränsle i tanken, i ett stängt utrymme med dålig ventilation. Bensingaser kan bildas som kan nå öppen låga, gnistor, cigaretter m.m. Om snöslungan skall förvaras en tidsperiod längre än 30 dagar, rekommenderas att följande åtgärder vidtas: 1. Töm bensintanken. Töm bensintanken utomhus när motorn är kall. Rök inte. Töm i en behållare avsedd för bensin.2. Starta motorn och låt den gå tills den stannar på grund av bensinbrist. 3. Byt motorolja om detta inte har gjorts de sista 3 månaderna. 4. Skruva bort tändstiftet och töm lite motorolja (ca. 30 ml) i hålet. Drag runt motorn några gånger. Skruva tillbaka tändstiftet. 5. Rengör hela snöslungan ordentligt. 6. Smörj alla punkter enligt SMÖRJNING ovan. 7. Inspektera snöslungan med hänsyn till skador. Reparera vid behov. 8. Bättra på eventuella lackskador. 9. Rostskydda nakna metallytor. 10. Förvara snöslungan om möjligt inomhus. 9 OM NÅGOT GÅR SÖNDER Auktoriserade servicestationer utför reparationer och service. De använder original reservdelar. Gör Du enklare reparationer själv? Använd alltid original reservdelar. De passar direkt och gör arbetet lättare. Reservdelar tillhandahålles av Din återförsäljare eller av servicestationer. Vid reservdelsbeställning: uppge snöslungans modellbeteckning, inköpsår samt motorns modell och typnummer. 10 KÖPVILLKOR Full garanti lämnas mot fabrikations- och materialfel. Användaren måste noggrant följa de instruktioner som ges i den bifogade dokumentationen. Garantin täcker inte skador som beror på: - försummelse att ta del av medföljande dokumentation - ovarsamhet - felaktig och otillåten användning eller montering - användande av reservdelar som inte är originaldelar - användande av tillbehör som inte levererats eller godkänts av Stiga Garantin täcker heller inte: - slitdelar som t ex drivremmar, inmatningsskruvar, strålkastare, hjul, brytbultar och wirar - normal förslitning - motorer. Dessa täcks av respektive tillverkares garantier med separata villkor. Köparen omfattas av respektive lands nationella lagar. De rättigheter som köparen har med stöd av dessa lagar begränsas inte av denna garanti.
15 SUOMIFI 1 SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käytön edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus. Lue käyttöohje ennen käyttöä. Vaara – pyörivä lumiruuvi. Vaara – pyörivä puhallin. Älä työnnä kättä poistoputkeen. Pidä kädet ja jalat kaukana pyörivistä osista. Pidä sivulliset riittävän kaukana. Älä koskaan suuntaa poistoputkea henkilöitä kohti. Poista virta-avain virtalukosta ennen huoltotöiden aloittamista. Palovammojen vaara. Käytä kuulonsuojaimia. 2 TURVAOHJEET 2.1 YLEISTÄ • Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu hallintalaitteisiin sekä lumilingon oikeaan käyttöön. • Älä anna lasten tai turvamääräyksiin perehtymättömien henkilöiden käyttää lumilinkoa. Paikallisessa lainsäädännössä saattaa olla koneen käyttäjän ikää koskevia rajoituksia. • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos sen läheisyydessä on muita, erityisesti lapsia tai eläimiä. • Muista, että kuljettaja vastaa onnettomuustilanteessa muille henkilöille tai omaisuudelle aiheutuneista vaurioista. • Varo liukastumasta ja kaatumasta varsinkin silloin, kun peruutat lumilinkoa. • Älä käytä lumilinkoa alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena, väsyneenä tai sairaana. 2.2 VALMISTELUT • Tutki puhdistettava alue huolellisesti ja poista kaikki vieraat esineet. • Kytke kaikki hallintalaitteet vapaalle ennen moottorin käynnistämistä. • Pukeudu asianmukaisesti. Käytä jalkineita, jotka pitävät hyvin liukkaalla alustalla. • Varoitus - bensiini on erittäin herkästi syttyvää. A. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoitukseen tarkoitetussa astiassa.B. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen aikana. C. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käydessä tai kun se on käytön jälkeen kuuma. D. Varmista, että polttoainesäiliön tulppa on kunnolla kiinni ja pyyhi mahdollinen valunut bensiini. • Säädä lumiruuvin korkeus niin, ettei se ota kiinni sorakäytävillä. • Älä koskaan tee säätöjä moottorin käydessä (ellei käyttöohjeessa toisin mainita). • Anna lumilingon mukautua ulkolämpötilaan ennen töiden aloitusta. • Käytä aina suojalaseja tai visiiriä käytön sekä kunnossapito- ja huoltotöiden aikana. 2.3 AJO • Älä koskaan työnnä kättä tai jalkaa liikkuvien osien lähelle tai alle. Varo poistoaukkoa. • Lumilinkoa ei saa käyttää mihinkään muuhun kuin lumen raivaamiseen. • Noudata suurta varovaisuutta sorakäytävillä, poluilla ja teillä ajaessasi ja niitä ylittäessäsi. Varo piileviä vaaroja ja liikennettä. • Älä koskaan suuntaa poistoputkea yleistä tietä tai liikennettä kohti. • Jos lumilinko osuu vieraaseen esineeseen, pysäytä moottori, irrota sytytystulpan johdin ja tarkasta huolellisesti mahdolliset vauriot. Korjaa vauriot ennen töiden jatkamista. • Jos lumilinko alkaa täristä epätavallisen voimakkaasti, pysäytä moottori ja selvitä tärinän syy. Tärinä on usein merkki viasta. • Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johto: A. Kun poistut kuljettajan paikalta. B. Kun puhdistat tukkeutunutta lumiruuvia tai poistoputkea. C. Kun suoritat korjauksia tai säätöjä. • Varmista ennen puhdistusta, korjausta ja tarkastusta, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet ja että kaikki hallintalaitteet on kytketty vapaalle. • Jos lumilinko jätetään ilman valvontaa, kytke kaikki hallintalaitteet vapaalle, aseta vaihteenvalitsin vapaa- asentoon, pysäytä moottori ja poista virta-avain. • Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa paitsi siirtäessäsi lumilingon sisälle rakennukseen tai sieltä ulos. Varmista, että ovet ovat auki. Pakokaasut ovat hengenvaarallisia. • Aja aina viistosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alaspäin ja päinvastoin. Ole varovainen, kun vaihdat suuntaa rinteessä. Vältä jyrkkiä rinteitä. • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos sen suojavarusteissa on puutteita tai jos ne eivät ole paikallaan. • Suojavarusteita ei saa kytkeä pois päältä eikä saattaa toimimattomaksi. • Älä muuta moottorin säätöasetuksia äläkä ryntäytä moottoria. Vahinkoriski kasvaa, jos moottoria käytetään liian suurella käyntinopeudella. • Älä koskaan käytä lumilinkoa aitausten, autojen, ikkunoiden ja vastaavien läheisyydessä, jos lumisuihkun heittosuuntaa ei ole säädetty vastaavasti. • Pidä aina lapset poissa työskentelyalueelta. Varmista, että lapset ovat toisen aikuisen valvonnassa.
16 SUOMIFI • Älä ylikuormita lumilinkoa ajamalla liian suurella nopeudella. • Ole varovainen peruuttaessasi. Katso taaksepäin ennen ja peräytyksen aikana ja yritä havaita mahdolliset esteet. • Älä koskaan suuntaa poistoputkea henkilöitä kohti. Varmista, ettei ketään ole koneen etupuolella. • Kytke lumiruuvin voimansiirto pois päältä aina, kun siirrät konetta tai kun sitä ei käytetä. Vältä liian suuria nopeuksia siirtäessäsi lumilinkoa liukkaalla alustalla. • Käytä ainoastaan lumilingon valmistajan hyväksymiä lisävarusteita. • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos näkyvyys tai valaistus on heikko. • Huolehdi siitä, että tasapainosi on hyvä ja ote ohjausaisasta on tukeva. • Älä käytä lumilinkoa katon puhdistukseen. • Älä koske sellaisiin moottorin osiin, jotka kuumenevat käytön aikana. Palovammojen vaara. 2.4 KUNNOSSAPITO JA SÄILYTYS • Tiukkaa kaikki mutterit ja ruuvit niin, että kone on turvallisessa kunnossa. Tarkasta murtoruuvit säännöllisin väliajoin. • Käytä vain alkuperäisvaraosia. Muiden kuin alkuperäisvaraosien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen, vaikka ne sopisivatkin lumilinkoon. • Älä säilytä lumilinkoa jonka säiliössä on polttonestettä sellaisessa tilassa, jossa höyryt saattavat tulla kosketuksiin avotulen tai kipinöiden kanssa. • Anna moottorin jäähtyä ennen kuin siirrät lumilingon varastoon. • Jos lumilinko varastoidaan pitkäksi ajaksi, tarkasta säilytysohjeet käyttöohjeesta. • Vaihda vialliset varoitus- ja ohjetarrat. • Anna moottorin käydä käytön jälkeen pari kolme minuuttia lumiruuvi kytkettynä. Näin estetään lumiruuvin jäätyminen. 3 ASENNUS Huom. Oikea ja vasen puoli ovat lumilingon takaa katsottuna. 3.1 SISÄLTÖ - PAKKAUS Pakkauksen sisältö: - Lumilinko - Vaihteenvalitsin - Poistoputki - Käyttöohje - Asennussarja - Asennussarja Lisäksi mukana toimitetaan seuraavat: - Puhdistustyökalu (10 kuvassa 1) - Varamurtoruuveja3.2 PAKKAUKSESTA PURKAMINEN 1. Ota kaikki irto-osat pakkauksesta. 2. Leikkaa pakkauksen nurkat auki ja käännä sivut alas. 3. Irrota muovisiteet. 4. Irrota ruuvit (B), jolla jalakset on kiinnitetty alustaan. Katso kuva 1. 5. Irrota muovisiteet, joilla hallintavaijerit on kiinnitetty ohjausaisan alaosaan. 3.3 TYÖNTÖAISA, KATSO KUVA 2 1. Löysää, mutta älä irrota, kiinnikkeet ylemmistä reiistä. 2. Käännä ylös työntöaisan yläosa. HUOM! Varmista, että hallintavaijerit eivät jää puristuksiin. 3. Aseta ruuvit ulkokautta alempiin reikiin ja asenna seuraavat osat: A Ruuvit D Lukitusmutteri 4. Tiukkaa mutterit. 3.4 POISTOPUTKI, KATSO KUVA 3 1. Aseta poistoputki hammaskehän ulokkeiden päälle. 2. Kierrä ruuvit (E) paikalleen sisäpuolelta ja lukitse lukitusmuttereilla (F). 3. Tarkasta kaikki laipan ruuvit ja mutterit. 4. Säädä poistoputken säätömekanismi. Katso 6.6.4. 3.5 SÄÄTÖVIPUJEN NUPIT, KATSO KUVA 5 Asenna seuraavasti: 1. Kierrä mutteri (J) kiinni säätövipuun. 2. Kierrä nuppi (K) kiinni vipuun. 3. Tiukkaa mutteri nuppia vasten. 3.6 NOPEUDENSÄÄTÖ Katso kuva 7. 1. Aseta vaihdevipu niin, että kulmakappaleen (L) voi helposti asentaa vaihteiston vipuvarren (M) reikään. 2. Asenna aluslevy ja lukitusmutteri. 3. Tiukkaa mutteri. 3.7 HALLINTAVAIJERIEN TARKASTUS Hallintavaijereita voidaan joutua säätämään ennen lumilingon ensimmäistä käyttökertaa. Katso HALLINTAVAIJEREIDEN SÄÄTÖ alla 3.8 RENGASPAINEET Tarkasta rengaspaineet. Katso 6.4.
17 SUOMIFI 4 HALLINTALAITTEET Äänenvaimennin on suojattu ritilällä. Moottoria ei saa käynnistää, jos ritilä on irrotettu tai vaurioitunut. Katso kuva 1. 4.1 KAASUVIPU (2) Säätelee moottorin käyntinopeutta. Kaasuvivulla on kolme asentoa: 1. Täyskaasu 2. Tyhjäkäynti 3. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta katkaistu. 4.2 RIKASTINVIPU (5) Käytetään kylmää moottoria käynnistettäessä. Rikastinvivulla on kaksi asentoa: 1. Rikastinläppä auki 2. Rikastinläppä kiinni (kylmäkäynnistystä varten) 4.3 ESIRIKASTIN (4) Pumppukuplaa painamalla polttoainetta ruiskutetaan suoraan kaasuttimen imuputkeen kylmäkäynnistyksen helpottamiseksi. 4.4 VIRTA-AVAIN (3) Virta-avaimen on oltava paikallaan, jotta moottorin voi käynnistää. Älä käännä avainta! 1. Avain paikallaan - moottorin voi käynnistää. 2. Avain irrotettuna - moottoria ei voi käynnistää. 4.5 KÄYNNISTYSKAHVA (2) Käsikäyttöinen narukäynnistin jousipalautuksella. 4.6 ÖLJYNMITTAPUIKKO (8) Moottorin öljytason tarkastukseen ja öljyntäyttöön. Mittapuikossa on kaksi merkintää: FULL = yläraja ADD = alaraja 4.7 POLTTONESTESÄILIÖN TULPPA/ POLTTOAINEMITTARI (7) Polttonesteen täyttöä varten. Tietyissä malleissa polttonestesäiliön tulpassa on myös polttonestemäärän mittari, joka osoittaa säiliössä olevan polttonesteen määrän. 4.8 ÖLJYNTYHJENNYSTULPPA (14) Moottoriöljyn tyhjennykseen öljynvaihdon yhteydessä. 4.9 SÄHKÖKÄYNNISTYSPAINIKE (11) Aktivoi sähkökäyttöisen käynnistysmoottorin.4.10 VIRTAJOHTO - SÄHKÖKÄYNNISTYS (12) Sähkökäyttöisen käynnistysmoottorin jännitteensyöttö. Kytke virtajohto maadoitetulla jatkojohdolla maadoitettuun 220/230 V -seinäpistorasiaan. On suositeltavaa, että virtapiiri on varustettu vikavirtakatkaisimella. 4.11 SYTYTYSTULPAN SUOJUS (21) Helposti irrotettavissa ilman työkalua. Sytytystulppa on suojuksen alla. 4.12 NOPEUSSÄÄDIN (17) Kone on varustettu hydrostaattisella vaihteistolla. Nopeuden säätimellä säädetään portaattomasti sekä eteenajo- että peruutusnopeutta. Valonheittimet ovat aina päällä moottorin käydessä. 4.13 VEDONKYTKENTÄKAHVA (20) Kytkee pyörien voimansiirron, kun vaihde on valittuna ja kahva painetaan ohjausaisaa vasten. Kiinnitetty ohjausaisan vasempaan putkeen. 4.14 KYTKENTÄKAHVA - LUMIRUUVI (16) Kytkee lumiruuvin ja puhaltimen voimansiirron, kun kahva painetaan ohjausaisaa vasten. Kiinnitetty ohjausaisan oikeaan putkeen. 4.15 OHJAIMEN SÄÄTÖVIPU (18) Paneeliin asennettu kauko-ohjausvipu poistoputken ohjaimen (19) kääntämiseen. 1. Eteenpäin - pidempi heittoetäisyys. 2. Taaksepäin – lyhyempi heittoetäisyys. 4.16 JALAKSET (13) Käytetään lumiruuvin maavaran säätämiseen. 4.17 PYÖRIEN LUKITUS Katso kuva 8. Hydrostaattivaihteistolla varustetut koneet on varustettu pyörien lukituksella, joka on helppo kytkeä pois päältä. Tämä on tarpeen, jos lumilinkoa halutaan siirtää moottori pysäytettynä. Pyörien lukitus kytketään päälle ja pois seuraavasti: 1. Vedä ulos nuppi 1. 2. Kierrä nuppia 90° (1/4-kierros) ja vapauta se. 4.18 POISTOPUTKEN OHJAIN (9) Ohjaimen asento säädetään vivustolla (15) ja se määrittää lumisuihkun heittopituuden. 4.19 KAHVALÄMMITYS (6) Kone on varustettu sähköisillä kahvanlämmittimillä. Lämmitys kytketään päälle kääntämällä katkaisin haluttuun asentoon: Edessä – kevyt lämmitys Keskellä – ei lämmitystä Takana – täysi lämmitys Lämmitys voidaan aktivoida vain moottorin käydessä.
18 SUOMIFI 4.20 VALONHEITTIMET (15) Valonheittimet ovat aina päällä moottorin käydessä. 4.21 PUHDISTUSTYÖKALU (10) Puhdistustyökalu on asetettu pitimeensä syöttökotelon yläosassa. Käytä aina puhdistustyökalua, kun puhdistat poistoputkea ja lumiruuvia. Puhdistus pitää tehdä moottori pysäytettynä. Älä koskaan puhdista lumikanavaa käsin. Vakavan tapaturman vaara. 4.22 SÄÄTÖNUPPI (23) Säätönupilla säädetään lumisuihkun suunta. vasemmalle - Poistoputki kääntyy vasemmalle oikealle - Poistoputki kääntyy oikealle 5 KÄYTTÖ 5.1 YLEISTÄ Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet suorittanut kaikki edellä kohdassa ASENNUS mainitut toimenpiteet. Älä koskaan käytä lumilinkoa, ennen kuin olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen sekä kaikki lumilinkoon kiinnitetyt varoitus- ja ohjetarrat. Käytä aina suojalaseja tai visiiriä käytön sekä kunnossapito- ja huoltotöiden aikana. 5.2 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ Eräiden lumilinkomallien kampikammiossa ei toimitettaessa ole öljyä. Täytä öljy moottoriin ennen käynnistämistä. Öljy toimitetaan erillisessä pullossa. Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet täyttänyt öljyn. Jos öljyä ei ole täytetty, seurauksena on vakavia moottorivaurioita. 1. Aseta lumilinko tasaiselle alustalle. 2. Irrota mittapuikko ja täytä öljyä FULL-merkintään saakka (kuva 9). 3. Käytä SAE 5W30-10W30 öljyä, joka on varustettu merkinnällä A.P.I Service “SF”, “SG” tai “SH”. 4. Kampikammion täyttötilavuus: 0,8 litraa. Tarkasta moottorin öljytaso ennen jokaista käyttökertaa. Tarkastuksen aikana lumilingon on oltava tasaisella alustalla. 5.3 TÄYTÄ POLTTONESTESÄILIÖ Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljysekoitteista 2- tahtibensiiniä ei saa käyttää. HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini pilaantuu. Älä osta enempää kuin 30 päivän tarvetta varten. Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaattibensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän haitallista ihmisille ja luonnolle. Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoitukseen tarkoitetussa astiassa. Säilytä polttoaine viileässä, hyvin ilmastoidussa tilassa - ei sisällä asunnossa. Säilytä polttoaine lasten ulottumattomissa. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen aikana. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käydessä tai kun se on käytön jälkeen kuuma. Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Kierrä säiliön tulppa tankkauksen jälkeen kunnolla kiinni ja pyyhi mahdollinen valunut bensiini. 5.4 MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN (KÄSIKÄYNNISTYS) Älä koske moottorin osiin moottorin käydessä tai 30 minuutin kuluessa moottorin pysäytyksestä. Palovammojen vaara. Älä koskaan käytä moottoria sisätiloissa. Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka on hengenvaarallista kaasua. 1. Varmista, että vedon ja lumiruuvin kytkentäkahvat ovat vapaa-asennossa (kuva 1). 2. Käännä kaasuvipu ylös asentoon . 3. Työnnä virta-avain paikoilleen. Varmista, että se napsahtaa paikalleen. Älä käännä avainta. 4. Käännä rikastinvipu asentoon . Huom. Rikastinta ei tarvita kun moottori on lämmin. 5. Paina pumppukuplaa 2 - 3 kertaa. Varmista, että reikä peittyy, kun pumppukuplaa painetaan (kuva 10). Huom. Älä käytä esirikastinta, kun moottori on lämmin. 6. Vedä käynnistyskahvasta hitaasti, kunnes tunnet vastusta. Käynnistä sitten moottori nykäisemällä nopeasti käynnistyskahvasta. 7. Kun moottori on käynnistynyt, kierrä rikastinvipua vastapäivään, kunnes rikastinläppä on täysin auki. 5.5 MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN (SÄHKÖKÄYNNISTYS) Älä koske moottorin osiin moottorin käydessä tai 30 minuutin kuluessa moottorin pysäytyksestä. Palovammojen vaara. Älä koskaan käytä moottoria sisätiloissa. Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka on hengenvaarallista kaasua. 1. Kytke moottorin virtajohto maadoitettuun jatkojohtoon. Kytke sitten jatkojohto maadoitettuun 220/230 V seinäpistorasiaan. 2. Varmista, että vedon ja lumiruuvin kytkentäkahvat ovat vapaa-asennossa (kuva 1). 3. Käännä kaasuvipu ylös asentoon . 4. Työnnä virta-avain paikoilleen. Varmista, että se napsahtaa paikalleen. Älä käännä avainta. 5. Käännä rikastinvipu asentoon . Huom. Rikastinta ei tarvita kun moottori on lämmin. 6. Paina pumppukuplaa 2 - 3 kertaa. Varmista, että reikä peittyy, kun pumppukuplaa painetaan (kuva 10). Huom. Älä käytä esirikastinta, kun moottori on lämmin. 7. Käynnistä moottori: A. Aktivoi käynnistysmoottori painamalla käynnistyspainiketta.
19 SUOMIFI B. Kun moottori käynnistyy, vapauta käynnistyspainike ja avaa rikastinläppä kääntämällä rikastinvipua asteittain vastapäivään asentoon . C. Jos moottorin käynti huononee, sulje heti rikastin- läppä ja avaa se sen jälkeen asteittain uudelleen. D. Irrota ensin jatkojohto pistorasiasta. Irrota jatkojohto sen jälkeen moottorista. Huom. Sähkökäyttöinen käynnistysmoottori on suojattu ylikuormittumiselta. Jos käynnistysmoottori ylikuumenee, se pysähtyy automaattisesti. Se voidaan käynnistää uudelleen vasta sen jäähdyttyä 5 - 10 minuuttia. 5.6 PYSÄYTYS 1. Vapauta molemmat kytkentäkahvat. Huom! Jos lumiruuvi pyörii edelleen – katso HALLINTAVAIJEREIDEN SÄÄTÖ. 2. Siirrä kaasuvipu alaspäin tyhjäkäyntiasentoon . Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä muutaman minuutin ajan lumen sulattamiseksi. 3a. Käsikäynnisteiset koneet: Kun moottori on käynnissä, vedä käynnistysnaru kokonaan ulos muutaman kerran. Näin vältät käynnistimen jäätymisen. Käynnistysnarun ulosvetäminen aiheuttaa epätavallista ääntä. Tämä ei kuitenkaan vahingoita moottoria. 3b. Sähkökäynnisteiset mallit: Pidä moottorin käydessä käynnistyspainike painettuna muutaman sekunnin ajan. Näin vältät käynnistysmoottorin jäätymisen (katso liitäntäjohdon kytkentäohjeet edellä). Toimenpide aiheuttaa epätavallista ääntä. Tämä ei kuitenkaan vahingoita moottoria. 4. Paina kaasuvipu pohjaan asentoon . 5. Poista avain. Älä käännä avainta. Jos jätät koneen ilman valvontaa, pysäytä moottori ja poista virta-avain. 5.7 LIIKKEELLELÄHTÖ 1. Käynnistä moottori yllä esitetyllä tavalla. Käytä moottoria muutama minuutti lämpimäksi ennen kuormittamista. 2. Säädä poistoputken ohjain. 3. Suuntaa poistoputki suuntauskammen avulla niin, että lumi lentää myötätuuleen. Käsivaihteistolla varustetut mallit: Vaihdevipua ei saa siirtää, jos vedonkytkentäkahva on alaspainettuna. 4. Aseta vaihteenvalitsin sopivaan asentoon. 5. Kytke päälle lumiruuvin ja puhaltimen voimansiirto painamalla lumiruuvin kytkentäkahvaa (20 kuva 1). Varo pyörivää lumiruuvia. Pidä kädet, jalat, hiukset ja löysät vaatteet kaukana pyörivistä osista. 6. Paina vedonkytkentäkahva alas (16 kuva 1). Lumilinko lähtee nyt liikkeelle eteen- tai taaksepäin valitusta vaihteesta riippuen. 7. Yhden käden ohjaus.Vain käsivaihteistolla varustetut mallit: Älä koskaan siirrä vaihdevipua, kun yhden käden ohjaus tai vedonkytkentäkahva on aktivoitu. Se vaurioittaisi vakavasti kitkapyörää. 5.8 AJOVINKKEJÄ 1. Käytä moottoria aina täydellä tai lähes täydellä kaasulla. Äänenvaimennin ja sen lähellä olevat osat kuumenevat moottorin käydessä. Palovammojen vaara. 2. Sovita ajonopeus vallitseviin lumiolosuhteisiin. Säädä nopeutta vaihteilla, älä kaasuvivulla. 3. Paras tulos saavutetaan, jos lumi lingotaan heti lumisateen jälkeen. 4. Mikäli mahdollista, linkoa lumi aina myötätuuleen. 5. Säädä jalakset ruuveilla (13 kuvassa 1) alustan mukaan. - tasaisella alustalla, esim. asfaltilla, jalasten tulee olla n. 3 mm kaavinterän alapuolella. - epätasaisella alustalla, esim. sorateillä, jalasten tulee olla n. 30 mm kaavinterän alapuolella. Säädä jalakset aina niin, ettei lumilinkoon joudu soraa tai kiviä. Uloslinkoutuessaan ne saattavat aiheuttaa henkilövahinkoja. Varmista, että molemmat jalakset on säädetty samalle korkeudelle. 6. Sovita ajonopeus niin, että lumi linkoutuu poistoputkesta tasaisena suihkuna. Jos lumi tukkii poistoputken, älä yritä puhdistaa sitä suorittamatta ensin seuraavia toimenpiteitä: - vapauta molemmat kytkentäkahvat. - pysäytä moottori. - poista virta-avain virtalukosta. - irrota sytytystulpan johto. - älä työnnä kättä poistoputkeen tai lumiruuviin. Käytä mukana toimitettua puhdistustyökalua. 5.9 KÄYTÖN JÄLKEEN 1. Tarkasta, ettei lumilingossa ole irronneita tai vaurioituneita osia. Tarvittaessa vaihda vaurioituneet osat. 2. Kiristä löystyneet ruuvit ja mutterit. 3. Harjaa lumilinko puhtaaksi lumesta. 4. Liikuta kaikkia hallintalaitteita muutaman kerran edestakaisin. 5. Käännä rikastinvipu asentoon . 6. Irrota sytytystulpan johto. Älä peitä lumilinkoa moottorin ja äänenvaimentimen ollessa vielä lämmin.
20 SUOMIFI 6 HUOLTO 6.1 HUOLTOAIKATAULU 6.2 ÖLJYNVAIHTO Vaihda öljy ensimmäisen kerran 5 käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 käyttötunnin välein tai vähintään kerran kaudessa. Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä. Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutti ennen öljyn tyhjennystä. 1. Kallista lumilinkoa hieman oikealle niin, että öljyntyhjennystulppa alimpana (14 kuva 1). 2. Irrota öljyntyhjennystulppa. 3. Valuta öljy astiaan. 4. Asenna öljyntyhjennystulppa. 5. Täytä uutta öljyä. Tyyppi ja määrä, katso edellä kohta ENNEN KÄYNNISTYSTÄ. 6.3 SYTYTYSTULPPA Tarkasta sytytystulppa kerran vuodessa tai 100 käyttötunnin välein. Puhdista tai vaihda sytytystulppa, jos kärjet ovat palaneet. Moottorinvalmistajan suositus: Briggs & Stratton RC124YC tai vastaava. Kärkiväli: 0,7-0,8 mm. Sytytystulppa on suojapellin alla kuvassa 11.6.4 RENGASPAINEET Rengaspaineen pitää olla yhtä suuri molemmissa renkaissa. Tarkasta, että venttiilien suojahatut ovat paikoillaan suojaamassa venttiilejä epäpuhtauksilta. Alla olevassa taulukossa näkyvät suositellut rengaspaineet. 6.5 KAASUTIN Kaasutin on säädetty valmiiksi tehtaalla. Jos tarvitaan jälkisäätöä, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 6.6 VOITELU Mitään huoltotoimenpiteitä ei saa suorittaa, ennen kuin: -moottori on pysähtynyt. -virta-avain on poistettu virtalukosta. - sytytystulpan johto on irrotettu. Jos käyttöohjeessa neuvotaan, että lumilinko on nostettava pystyasentoon ja asetettava lumiruuvin kotelon varaan, polttonestesäiliö on ensin tyhjennettävä. Tyhjennä polttonestesäiliö ulkona, kun moottori on kylmä. Älä tupakoi. Tyhjennä polttoneste bensiinille tarkoitettuun astiaan. 6.6.1 POISTOPUTKI Voitele poistoputken laippa ja suuntauskammen kierukka 5 käyttötunnin välein ja ennen pitkäaikaista säilytystä. 6.6.2 LUMIRUUVIN AKSELI Purista rasvaa lumiruuvin akselin voitelunippoihin rasvaruiskulla 10 käyttötunnin välein (kuva 12). Voitele akseli aina murtoruuvien vaihdon yhteydessä. Irrota murtoruuvit ennen pitkäaikaista säilytystä. Purista nippoihin rasvaa rasvaruiskulla ja pyöritä tämän jälkeen lumiruuvia akselilla ennen murtoruuvien asennusta. 6.6.3 KIERUKKAVAIHDE, S kuva 12 Kierukkavaihde on tehtaalla täytetty erikoisrasvalla. Normaalisti rasvaa ei tarvitse lisätä. Irrota tulppa kerran vuodessa ja tarkasta, että kierukkavaihteessa on rasvaa (kuva 12). Jos kierukkavaihde vuotaa tai jos se on korjattu, uutta rasvaa on lisättävä. Sopivia rasvoja ovat Benalene #900 tai vastaava. 6.6.4 Poistoputken säätömekanismi Katso kuva 4. Irrota säätömekanismin suojus. Jos poistoputkea on raskas kääntää, voitele ensin hampaat (A). Ellei ongelma häviä, säädä seuraavasti: • Löysää poistoputken ruuveja 1/4-kierros. • Säädä moottorin hampaiden ja poistoputken hammaskehän välys löysäämällä muttereita (B). Tiukkaa ruuvit säädön jälkeen. 6.6.5 HYDROSTAATTINEN VAIHTEISTO Hydrostaattinen vaihteisto on toimitettaessa täytetty öljyllä. Ellei sitä avata (saa suorittaa vain ammattilainen) eikä vuotoa esiinny, öljyä ei normaalisti tarvitse lisätä. Vaihteistoöljyä ei normaalisti tarvitse vaihtaa. Huoltokohta Huoltoväli Tyyppi Par. Moottoriöljyn vaihto2 tunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 tunnin väleinSAE 5W30 - 10W406.2 Käyttöhihnojen tarkastus2 tunnin jälkeen ja sen jälkeen kerran vuodessa.7.4 7.5 7.6 Lumiruuvin akselin voitelu10 tuntia Litiumrasva 6.6.2 Poistoputken säätömekanismi n voitelu/ tarkastus 10 tuntia 10W -öljy 6.6.4. Ohjaimen voitelu10 tuntia 10W -öljy - Vaijereiden voitelu10 tuntia 10W -öljy 6.6 Niveljärjestelmä n voitelu10 tuntia 10W -öljy 6.6 Rengaspaineide n tarkastus50 tuntia 6.4 Lumiruuvin kulmavaihteen tarkastus.50 tuntia Kierukkavaihd eöljy talvikäyttöön6.6.3 Sytytystulppien tarkastus/ uusinta.100 tuntia RC124YC 6.3 Kone Paine 1171 HST 1,0 bar 1381 HST 1,0 bar