Sony Vpl Cx85 Projector User Manual
Have a look at the manual Sony Vpl Cx85 Projector User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

47 FRDépannage Entretien Messages d’avertissement Consultez la liste ci-dessous pour connaître la signification des messages affichés à l’écran. Messages de précaution Consultez la liste ci-dessous pour connaître la signification des messages affichés à l’écran. Message Signification et remède Surchauffe! Possible utilisé en haute altitude. Passer en mode haute altitude? Oui V Non v La température à l’intérieur du projecteur est trop élevée. cSi vous utilisez le projecteur à une altitude de 1 500 m ou supérieure, placez « Mode haute altit. » sur « On » dans le menu RÉGLAGE D’INSTALLATION (voir à la page 39). cSi ce message apparaît à l’écran lors de l’utilisation du projecteur à une altitude normale, vérifiez si les orifices de ventilation ne sont pas obstrués (sortie d’air). Surchauffe! Lampe OFF 1 min. La température à l’intérieur du projecteur est trop élevée. cMettez le projecteur hors tension. cVérifiez si les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. Fréquence est hors limites! Ce signal d’entrée ne peut être projeté car la fréquence est en dehors de la plage admissible pour ce projecteur. cUtilisez un signal dans la plage de fréquences admissible. La résolution du signal de sortie de l’ordinateur est trop élevée. cParamétrez la sortie sur XGA (voir à la page 19). Vérifiez régl. de Sél. Sign entr A. Le projecteur reçoit un signal RVB de l’ordinateur alors que « Sél sign entr A » est sur « Composant » dans le menu RÉGLAGE. cPlacez « Sél sign entr A » sur l’option correcte (voir à la page 36). Remplacer la lampe. Le moment est venu de remplacer la lampe. cRemplacez la lampe. Message Signification et remède Non applicable! Vous avez appuyé sur la mauvaise touche. cAppuyez sur la touche appropriée. Touches du panneau verrouillées! « Verr touches » est placé sur « On » dans le menu RÉGLAGE D’INSTALLATION. cToutes les touches du panneau de commande du projecteur sont verrouillées. Commandez le projecteur avec les touches de la télécommande (voir à la page 37).

FR 48Spécifications BDivers Spécifications Caractéristiques optiques Système de projection Système de projection à 3 panneaux LCD, 1 objectif Panneau LCD Panneau XGA 0,79 po, 2 360 000 pixels environ (786 432 pixels × 3) Objectif Objectif à zoom 1,2 fois (motorisé) f 23,5 à 28,2 mm/F1,6 à 1,78 Lampe 190 W UHP Dimensions de l’image projetée 40 à 300 pouces (mesuré en diagonale) Intensité lumineuse Lumen ANSI 1) 3000 lm (Lorsque Mode de lampe est sur «Haut») Distance de projection (Lors d’une installation au plancher) Lors de l’entrée d’un signal XGA 40 pouces : 1,2 à 1,4 m (3,9 à 4,6 pieds) 60 pouces : 1,8 à 2,0 m (5,9 à 6,6 pieds) 80 pouces : 2,4 à 2,7 m (7,9 à 8,9 pieds) 100 pouces : 3,0 à 3,4 m (9,8 à 11,2 pieds) 120 pouces : 3,6 à 4,1 m (11,8 à 13,5 pieds) 150 pouces : 4,5 à 5,2 m (14,8 à 17,1 pieds) 180 pouces : 5,4 à 6,2 m (17,7 à 20,3 pieds) 200 pouces : 6,0 à 6,9 m (19,7 à 22,6 pieds) 250 pouces : 7,5 à 8,7 m (24,6 à 28,5 pieds) 300 pouces : 9,0 à 10,4 m (29,5 à 34,1 pieds) Il se peut qu’il y ait une légère différence entre la valeur réelle et la valeur théorique indiquée ci- dessus. 1) Lumen ANSI est une méthode de mesure de l’American National Standard IT 7.228. Caractéristiques électriques Standard couleur NTSC3.58/PAL/SECAM/ NTSC4.43/PAL-M/PAL-N/PAL60, sélection automatique/ manuelle (NTSC 4.43 est le standard de couleur utilisé lors de la lecture d’une cassette vidéo enregistrée en NTSC sur un magnétoscope NTSC 4.43.) Résolution 750 lignes TV horizontales (entrée vidéo) 1 024 × 768 points (entrée RVB) Signaux d’ordinateur compatibles 1) fH : 19 à 92 kHz fV : 48 à 92 Hz (Résolution maximale du signal d’entrée : SXGA+ 1400 × 1050 fV : 60 Hz) 1) Spécifiez la résolution et la fréquence du signal de l’ordinateur utilisé dans les limites des signaux préprogrammés admissibles du projecteur. Signaux vidéo utilisables RVB 15 k 50/60 Hz, composantes progressives 50/60 Hz, DTV (480/60i, 575/50i, 480/60p, 575/50p, 540/60p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i), vidéo composite, vidéo Y/C Haut-parleur Haut-parleur mono, 40 × 20 mm (1 5/8 × 13/16 pouces), max. 1 W Entrée/Sortie Entrée vidéo VIDEO : type Cinch Vidéo composite : 1 Vc-c ±2 dB synchro négative (terminaison 75 ohms) S VIDEO: miniconnecteur DIN Y/C à 4 broches Y (luminance) : 1 Vc-c ±2 dB synchro négative (terminaison 75 ohms) C (chrominance) : salve 0,286 Vc-c ±2 dB (NTSC) (terminaison 75 ohms), salve 0,3 Vc-c ±2 dB (PAL) (terminaison 75 ohms) AUDIO : miniprise stéréo 500 mV efficace, impédance supérieure à 47 kilohms INPUT A HD D-sub à 15 broches (femelle) RVB/composant analogique : R/R-Y : 0,7 Vc-c ±2 dB (terminaison 75 ohms) G : 0,7 Vc-c ±2 dB (terminaison 75 ohms)

49 FRSpécifications Divers G avec synchro/Y : 1 Vc-c ±2 dB synchro négative (terminaison 75 ohms) B/B-Y : 0,7 Vc-c ±2 dB (terminaison 75 ohms) SYNC/HD : Entrée synchro composite : 1–5 Vc-c haute impédance, positive/négative Entrée synchro horizontale : 1–5 Vc-c haute impédance, positive/négative VD : Entrée synchro verticale : 1–5 Vc-c haute impédance, positive/négative AUDIO : Miniprise stéréo (entrée commune INPUT A/B) 500 mV efficace, impédance supérieure à 47 kilohms INPUT B RVB analogique : HD D-sub à 15 broches (femelle) R : 0,7 Vc-c ±2 dB (terminaison 75 ohms) V : 0,7 Vc-c ±2 dB (terminaison 75 ohms) V avec synchro : 1 Vc-c ±2 dB synchro négative (terminaison 75 ohms) B : 0,7 Vc-c ±2 dB (terminaison 75 ohms) SYNC/HD : Entrée synchro composite : 1–5 Vc-c haute impédance, positive/négative Entrée synchro horizontale : 1–5 Vc-c haute impédance, positive/négative VD : Entrée synchro verticale : 1–5 Vc-c haute impédance, positive/négative USB Envoi (femelle) × 1 Fente de carte de réseau LAN sans fil × 1 Fente de Memory Stick × 1 OUTPUT MONITOR OUT : HD D-sub à 15 broches (femelle) R, V, B : Unité de gain : 75 ohms SYNC/HD, VD : 4 Vc-c (ouvert), 1 Vc-c (75 ohms) AUDIO OUT (sortie variable) : Miniprise stéréo max. 1 Vrms avec un signal d’entrée de 500 mVrms et une impédance inférieure à 5 kilohms REMOTE RS-232C : D-sub à 9 brochesRéglementation de sécurité UL60950, cUL (CSA n° 60950), FCC Classe B, IC Classe B, DEMKO (EN60950), CE (LVD, EMC), C-Tick Laser Type de faisceau laser Classe 2 Longueur d’ondes 640 nm - 660 nm Sortie 1 mW Généralités Dimensions 328 × 92,6 × 283,8 mm (13 × 3 3/4 × 11 1/4 pouces) (l/h/p) (sans les pièces de projection) Poids 3,8 kg environ (8 li. 6 onces) Alimentation 100 à 240 V CA, 2,8 à 1,2 A, 50/60 Hz Consommation électrique Max. 280 W (en mode de veille (standard) : 7W en mode de veille (bas) : 0,5 W) Dissipation de chaleur 921,3 BTU Température de fonctionnement 0 à 35°C (32 à 95°F) Humidité de fonctionnement 35 à 85 % (sans condensation) Température de stockage –20 à +60°C (–4 à +140°F) Humidité de stockage 10 à 90 % Accessoires fournis Télécommande (1) Piles AA (R6) (2) Outil de présentation (1) Piles AAA (R03) (2) Câble HD D-sub à 15 broches (2 m) (1) (1-791-992-21) Câble USB type A - type B (1) (1-790-081-31) CD-ROM (logiciel d’application et mode d’emploi) (1) Carte de réseau LAN sans fil (1) Module de réseau LAN sans fil USB (1) Support de stockage USB (1) Coffret de transport (1) Cordon d’alimentation (1) Filtre à air (pour remplacement) (1) Mode d’emploi (1) Carte de référence rapide (1)

FR 50SpécificationsÉtiquette de sécurité (1) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Accessoires en option Lampe pour projecteur LMP-C190 (pour remplacement) Câble de signal SMF-402 (HD D-sub à 15 broches (mâle) y 3 × type Cinch (mâle)) Il est possible que certains de ces accessoires ne soient pas disponibles dans certaines régions. Pour plus d’informations, consultez votre revendeur Sony. Affectation des broches Connecteur d’entrée INPUT A/B (HD D-sub à 15 broches, femelle) Connecteur RS-232C (D-sub à 9 broches, femelle) 1R/R-Y 9N.C. 2 G/Y 10 GND 3 B/B-Y 11 GND 4 GND 12 DDC/SDA 5 GND 13 HD/C.Sync 6 GND (R) 14 VD 7 GND (G) 15 DDC/SCL 8 GND (B) 1DCD 6DSR 2RXDA 7RTS 3TXDA 8CTS 4DTR 9RI 5 GND

51 FRSpécifications Divers Signaux d’entrée et points réglables/paramétrables Menu Réglez l’image... z : Réglable/paramétrable – : Non réglable/non paramétrable * : numéros de mémoire de présélection 3, 4 seulement Menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE z : Réglable/paramétrable – : Non réglable/non paramétrable *1 : Sauf numéros de mémoire de présélection 3 et 4 *2 : Sauf numéros de mémoire de présélection 5, 45, 47, 48, 50 Paramètre Signal d’entrée Video ou S Video (Y/C)Composant Video GBR Ordinateur B&W Air Shot ou Memory Stick Contraste zzzzzz Lumièrezzzzzz Couleurzzz––– Tei n t e z (NTSC 3.58/ 4.43 seulement) ––––– Netteté zzz–z– Mode gamma–– z*z–z Tem p . couleurzzzzzz Volumezzzzzz Paramètre Signal d’entrée Video ou S Video (Y/C)Composant Video GBR Ordinateur B&W Air Shot ou Memory Stick Phase des points––– z–– Amplification H–z*1–z–– Déplacement–z*1–z–– Convert. Fréq.––– z(inférieur à SVGA)–– Mode large zz*2z–z–

FR 52Spécifications Signaux préprogrammés N° de mémoireSignal préprogrammé fH (kHz) fV (Hz) Synchro TAILLE 1 Vidéo 60 Hz 60 Hz 15,734 59,940 2 Vidéo 50 Hz 50 Hz 15,625 50,000 3 480/60i 480/60i 15,734 59,940 Synchro S sur G/ Y ou composite 4 575/50i 575/50i 15,625 50,000 Synchro S sur G/ Y ou composite 5 1080/60i 1035/60i, 1080/60i 33,750 60,000 6640 × 350 Mode VGA 1 31,469 70,086 H-pos, V-nég 800 7 VGA VESA 85 Hz 37,861 85,080 H-pos, V-nég 832 8640 × 400 PC-9801 Normal 24,823 56,416 H-nég, V-nég 848 9 Mode VGA 2 31,469 70,086 H-nég, V-pos 800 10 VGA VESA 85 Hz 37,861 85,080 H-nég, V-pos 832 11 640 × 480 Mode VGA 3 31,469 59,940 H-nég, V-nég 800 12 Macintosh 13 35,000 66,667 H-nég, V-nég 864 13 VGA VESA 72 Hz 37,861 72,809 H-nég, V-nég 832 14 VGA VESA 75 Hz 37,500 75,000 H-nég, V-nég 840 15 VGA VESA 85 Hz 43,269 85,008 H-nég, V-nég 832 16 800 × 600 SVGA VESA 56 Hz 35,156 56,250 H-pos, V-pos 1024 17 SVGA VESA 60 Hz 37,879 60,317 H-pos, V-pos 1056 18 SVGA VESA 72 Hz 48,077 72,188 H-pos, V-pos 1040 19 SVGA VESA 75 Hz 46,875 75,000 H-pos, V-pos 1056 20 SVGA VESA 85 Hz 53,674 85,061 H-pos, V-pos 1048 21 832 × 624 Macintosh 16 49,724 74,550 H-nég, V-nég 1152 22* 1024 × 768 XGA VESA 43 Hz 35,524 86,958 H-pos, V-pos 1264 23 XGA VESA 60 Hz 48,363 60,004 H-nég, V-nég 1344 24 XGA VESA 70 Hz 56,476 69,955 H-nég, V-nég 1328 25 XGA VESA 75 Hz 60,023 75,029 H-pos, V-pos 1312 26 XGA VESA 85 Hz 68,677 84,997 H-pos, V-pos 1376 27 1152 × 864 SXGA VESA 70 Hz 63,995 70,019 H-pos, V-pos 1472 28 SXGA VESA 75 Hz 67,500 75,000 H-pos, V-pos 1600 29 SXGA VESA 85 Hz 77,487 85,057 H-pos, V-pos 1568 30 1152 × 900 Sunmicro LO 61,795 65,960 H-nég, V-nég 1504 31 Sunmicro HI 71,713 76,047 Synchro composite1472

53 FRSpécifications Divers Il se peut que l’image ne s’affiche pas correctement avec l’entrée de signaux autres que les signaux préprogrammés ci-dessus. Les numéros de mémoire 22 et 34 indiquent le signal d’interface. Lors de l’entrée d’un signal SXGA+, il se peut que l’image dépasse l’écran. Dans un tel cas, utilisez un signal d’entrée sans bords noirs autour de l’image et débranchez, puis rebranchez le câble ou sélectionnez le signal d’entrée à l’aide de la touche INPUT. 32 1280 × 960 SXGA VESA 60 Hz 60,000 60,000 H-pos, V-pos 1800 33 SXGA VESA 75 Hz 75,000 75,000 H-pos, V-pos 1728 34* 1280 × 1024 SXGA VESA 43 Hz 46,433 86,872 H-pos, V-pos 1696 35 SGI-5 53,316 50,062 S sur G 1680 36 SXGA VESA 60 Hz 63,974 60,013 H-pos, V-pos 1696 37 SXGA VESA 75 Hz 79,976 75,025 H-pos, V-pos 1688 38 SXGA VESA 85 Hz 91,146 85,024 H-pos, V-pos 1476 43 480/60p 480/60p (composante progressive)31,470 60,000 S sur G 44 575/50p 575/60p (composante progressive)31,250 50,000 S sur G 45 1080/50i 1080/50i 28,130 50,000 47 720/60p 720/60p 45,000 60,000 48 720/50p 720/50p 37,500 50,000 50 540/60p 540/60p 33,750 60,000 52 1400 × 1050 SXGA+ 60 Hz 63,981 60,020 H-pos, V-pos 1688 Remarques N° de mémoireSignal préprogrammé fH (kHz) fV (Hz) Synchro TAILLE

FR 54Spécifications Avertissement pour le raccordement secteur Utilisez le cordon d’alimentation fourni lorsque vous utilisez le projecteur dans votre pays. Utilisez autrement un cordon d’alimentation approprié répondant aux spécifications suivantes : 1) Utilisez la fiche conçue pour votre pays. États-Unis, Canada Europe continentale Royaume-Uni, Irlande, Australie, Nouvelle-ZélandeJapon Type de fiche VM0233 290B YP-12A COX-07 –1)YP332 Extrémité femelle VM0089 386A YC-13B COX-02 VM0310B YC-13 Type de cordon SJT SJT H05VV-F H05VV-F N13237/CO-228 VCTF Tension et intensité nominales10A/ 125V10A/ 125V10A/ 250V10A/ 250V10A/250V 7A/125V Approbation de sécuritéUL/CSA UL/CSA VDE VDE VDE DENAN Longueur de cordon (max.)4,5 m (177 1/4 pouces)–

55 FRSchéma d’installation Divers Schéma d’installation Cette section donne des exemples d’installation du projecteur sur un bureau, etc. Voir le tableau à la page 56 pour les mesures qui s’appliquent à l’installation. Les caractères alphabétiques de l’illustration indiquent les distances ci-dessous. a :distance entre l’écran et le centre de l’objectif b :distance entre le plancher et le centre de l’objectif c :distance entre le plancher et le face inférieure des dispositifs de réglage du projecteur x :distance entre le plancher et le centre de l’écran (libre) Installation au plancher (projection frontale) acb x 17,4 (11/16) MurDistance entre l’avant du châssis et le centre de l’objectif Avant de l’objectif Plancher Centre de l’objectif Centre de l’écranAvant du châssis Unité : mm (pouces)

FR 56Schéma d’installation Unité : mm (pouces) a (N)={(SS × 23,177/0,7874)–50,4} × 1,025 a (M)={(SS × 28,177/0,7874)–50,4} × 0,975 b=x–(SS/0,7874 × 4,667) c=x–(SS/0,7874 × 4,667+61,8) Les mesures qui s’appliquent à l’installation, ainsi que la méthode de calcul utilisée pour chaque objectif sont indiquées ci-dessus. Les caractères alphabétiques des tableaux et les méthodes de calcul indiquent respectivement ce qui suit. SS :taille de l’écran mesurée à la diagonale (en pouces) a :distance entre l’écran et le centre de l’objectif b :distance entre le plancher et le centre de l’objectif c :distance entre le plancher et les dispositifs de réglage du projecteur x :libre N :minimum M :maximum SS 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 aN1160 (453/4)1760 (693/8)2360 (93)2970 (117)3570 (1405/8)4470 (1761/8)5380 (2117/8)5980 (2351/2)7490 (295)9000 (3543/8) M1350 (531/4)2040 (803/8)2740 (108)3440 (1351/2)4140 (1631/8)5180 (204)6230 (2453/8)6930 (2727/8)8670 (3411/2)10420 (4103/8) bx-237(x-93/8)x-356(x-14)x-474(x-183/4)x-593(x-233/8)x-711(x-28)x-889(x-35)x-1067(x-42)x-1185(x-463/4)x-1482(x-583/8)x-1778(x-701/8) cx-299(x-117/8)x-417(x-161/2)x-536(x-211/8)x-654(x-257/8)x-773(x-301/2)x-951(x-371/2)x-1129(x-441/2)x-1247(x-491/8)x-1543(x-607/8)x-1840(x-721/2)