Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
81 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 5.6 BIZTONSÁGI TESZT Ez a gép több mechanikus biztonsági rendszerrel van ellátva, hogy használata biztonságos legyen. A gép beindítása után és használata el tt elengedhetetlen az alábbi biztonsági teszt elvégzése. Amennyiben a berendezés nem a leírtak szerint m ködik, NE üzemeltesse! Ebben az esetben forduljon egy engedéllyel rendelkez szakszervizhez, és kérje a gép javítását. A marócsiga tesztje 1. A motornak járnia kell. 2. Nyomja le a marócsiga karját, a marócsiga forogni kezd. 3. Engedje el a marócsiga karját és a marócsiga 5 másodp- ercen belül leáll. Vezetési teszt 1. A motornak járnia kell, és a sebességváltó kar legyen 1. fokozatban, vagy kis sebességfokozatban. 2. Nyomja le a meghajtó kart, és a gép elindul. 3. Engedje el a meghajtó kart, és a gép megáll. 5.7 LEÁLLÍTÁS 1. Oldja ki mind a két kuplungot. Megjegyzés! Ha hómaró tovább forog – lásd kés bb a VEZÉRL KÁBELEK BE- ÁLLÍTÁSA c. fejezetet. 2. Vegye ki az indítókulcsot. Ne fordítsa el a kulcsot! Ha a gép felügyelet nélkül marad, állítsa le a mo- tort, és vegye ki az indítókulcsot. 5.8 INDÍTÁS 1. A fent leírtak szerint indítsa be a motort. Használat el tt járassa a motort néhány percig, hogy felmelegedjen. 2. Állítsa be a kidobócsövet. 3. Fordítsa el a beállító kart és állítsa be úgy a kidobócsövet, hogy a gép a havat szélirányba szórja. A kéziváltós modelleknél: A sebességváltó kart nem szabad elmozdítani, ha a kuplung be van nyomva. 4. A sebességváltót/sebességszabályozót állítsa a megfelel állásba. 5. Nyomja le a marócsiga kuplungját (1:A), hogy aktiválja a marócsigát és a turbinát. Ügyeljen a forgó marócsigára. Keze, lába, haja és laza ruházata maradjon távol a gép mozgó alkat- részeit l. 6. Tolja le a marócsiga kuplungjának a karját (1:C). A hó- maró most el re vagy hátrafelé halad, a választott sebes- ségfokozattól függ en. 5.9 VEZETÉSI TIPPEK A hangtompító és az ahhoz közeli alkatrészek na- gyon felmelegednek, ha jár a motor. Égési sérülés veszélye áll fenn. 1. A sebességet mindig igazítsa a hóviszonyokhoz. A sebes- séget a sebességváltóval és ne a fojtószeleppel szabályoz- za. 2. A hó leghatékonyabban közvetlenül a hóesés után taka- rítható el. 3. Ha csak lehet, a havat mindig szélirányba dobassa ki.4. A talpakat a csavarokkal (5:T) igazítsa hozzá a talajviszo- nyokhoz. – Sima talajon, pl. aszfalton, a talpak kb. 3 mm-rel legye- nek a marókés alatt. –egyenetlen talajon, pl. kavicsos úton, a talpak kb. 30 mm-rel legyenek a marókés alatt. Mindig úgy állítsa be a talpakat, hogy kavics és k ne kerüljön a hómaróba. Fennáll a személyi sérü- lés veszélye, ha ezeket a gép nagy sebességgel ki- dobja. 5. Ellen rizze, hogy a talpak beállítása mindkét oldalon egyforma legyen. 6. Úgy állítsa be a sebességet, hogy a hó kidobása egyenle- ges legyen. Ha a hó elakad a kidobócs ben, ne próbálja addig eltávolítani, ameddig – mindkét kuplungot ki nem oldja. – le nem állítja a motort. – ki nem húzza a gyertya kábelét. – ne nyúljon kézzel a kidobócs be vagy a maróc- sigába. Használja a berendezéssel együtt szállított kidobócs -tisztító eszközt. 5.10 HASZNÁLAT UTÁN 1. Ellen rizze, hogy vannak-e meglazult, megrongálódott alkatrészek. Ha szükséges, cserélje ki a megrongálódott részeket. 2. Húzza meg a kilazult csavarokat és anyákat. 3. Tisztítson le minden havat a gépr l. 4. Néhányszor minden vezérl szervet mozgasson el re- hátra. 5. Állítsa be a szivatót. Ne fedje le a gépet addig, amíg a motor és a hang- tompító még meleg. 6 KARBANTARTÁS 6.1 OLAJCSERE Az olajat el ször 2 órányi üzemelés után, majd minden 25 üzemóra után, vagy évszakonként egyszer cserélje. Az olaj- cserét a motor meleg állapota mellett végezze. A motorolaj igen meleg lehet, ha közvetlenül a mo- tor kikapcsolása után üríti le. Az olaj leürítse el tt hagyja a motort néhány percig h lni. 1. Kissé döntse jobbra a hómarót, hogy az olajleereszt (14 az 1. ábrán) legyen a motor legalacsonyabban lév pont- ja. 2. Csavarja le az olajleereszt zárókupakját. 3. Engedje le az olajat egy gy jt tartályba. 4. Csavarja a helyére az olajleereszt zárókupakját. 5. Töltse fel a gépet friss olajjal. A típust lásd feljebb, a BE- INDÍTÁS EL TT c. részben. Az olaj mennyisége a forgattyúsházban: 0,8 liter.
82 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 6.2 GYERTYA Évente egyszer, vagy 100 órányi használat után ellen rizze a gyertyát. Tisztítsa meg, vagy cserélje ki a gyertyát, ha az elektródák megégtek. A motor gyártója a következ ket ajánlja: Champi- on RC12YC vagy ezzel egyenérték . Helyes szikraköz: 0,7–0,8 mm. 6.3 KARBURÁTOR A karburátort a gyárban beállítottuk. Ha beállítás szükséges, vegye fel a kapcsolatot az engedéllyel rendelkez szakszer- vizzel. 7 ZSÍRZÁS Nem végezhet szervizelés addig, amíg: – a motort le nem állította. – ki nem vette az indítókulcsot. – ki nem húzza a gyertya kábelét. Ha az útmutatóban az áll, hogy a gépet elöl meg kell emelni, és a marócsiga házára kell támasztani, a benzintartályt ki kell üríteni. A benzintartályt a szabadban ürítse ki, amikor a motor hideg. Ne dohányozzon. A benzint benzines kannába ürítse. 7.1 KIHORDÓ Minden 5 óra használat után vagy tartós tárolás el tt zsírozza a kidobócs karimáját és a beállító kart. 7.2 CSIGAKERÉK A csigakeret a gyárban különleges ken anyaggal töltjük fel. Újratöltés általában nem szükséges. Évente egyszer lazítsa meg a kupakot és ellen rizze, hogy a csigakerékben van-e ken anyag (6:U). Ha szivárgás történt, vagy ha javítást végeztek rajta, újból fel kell tölteni ken anyaggal. A csigakerék max. 92 gramm ke- n anyagot igényel. Használjon Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobil- tem 78, Benalene #372 ken zsírt, vagy hasonlót. 8 SZERVIZELÉS ÉS JAVÍTÁSOK Nem végezhet szervizelés addig, amíg: – a motort le nem állította. – ki nem vette az indítókulcsot. Ha az útmutatóban az áll, hogy a gépet elöl meg kell emelni, és a marócsiga házára kell támasztani, a benzintartályt ki kell üríteni. A benzintartályt a szabadban ürítse ki, amikor a motor hideg. Ne dohányozzon. A benzint benzines kannába ürítse. 8.1 A MARÓKÉS ÉS A TALPAK BEÁLLÍTÁSA A marókés és a talpak tartós használat esetén elkopnak. Állítsa be a marókést (mindig a talpakkal együtt), hogy a ta- lajtól a kívánt távolságban legyenek. A marókés és a talpak megfordíthatók, és mindkét oldalon használhatók. 8.2 ÁLTALÁBAN AZ ÉKSZÍJAKRÓL A meghajtó szíjakat szezononként egyszer kell ellen rizni és beállítani, és szükség szerint kell cserélni. Mindezt engedél- lyel rendelkez szervizben kell elvégeztetni. 8.3 A VEZET DRÓT BEÁLLÍTÁSA Lásd a 8. ábrát. 1. Húzza ki az indító kábelt a gyertyából. 2. Távolítsa el a véd elemet az állítólemezr l. 3. F zze be a kábeleket az állítólemezbe minden játék nélkül. 4. Illessze vissza a véd elemet. 8.4 A MARÓCSIGA DRÓTJÁNAK BEÁLLÍTÁSA 1. Lazítsa meg az anyát (9:X). 2. Hajtsa be addig a menetes részt (9:Y) karmantyúba (9:Z), ameddig a lazaság megsz nik. 3. Húzza meg az anyát (9:X). 8.5 A NYÍRÓCSAVAROK CSERÉJE (14. ÁBRA) A marócsiga olyan biztonsági csavarokkal van a tengelyhez rögzítve, amelyek eltörnek, ha valami elakad a marócsiga házában. Mindig eredeti gyári alkatrészeket használjon. Másfajta csavarok a gép súlyos károsodását okoz- hatják. 1. Állítsa le a motort. 2. Húzza ki az indító kábelt a gyertyából. 3. Ellen rizze, hogy minden forgó alkatrész megállt-e. 4. Távolítsa el a tárgyat, amely beszerult a marócsigába. 5. Zsírozza meg a marócsiga tengelyét (lásd fenn). 6. Igazítsa egymáshoz a tengelyen és a marócsigán lév nyílásokat. 7. Távolítsa el a törött csavardarabokat. 8. Szerelje fel az új eredeti csavart.
83 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 9 TÁROLÁS Zárt, rosszul szell z helyen soha ne tárolja úgy a hómarót, hogy benzin maradt az üzemanyagtar- tályban. A benzing zök nyílt lánggal, szikrával, ci- garettával stb. érintkezhetnek. Ha a hómarót 30 napnál hosszabb ideig tárolja, az alábbi in- tézkedéseket javasoljuk: 1. Ürítse le a benzintartályt. 2. Indítsa be a motort és járassa addig, amíg üzemanyaghiá- ny miatt le nem áll. 3. Ha három hónapig nem történt olajcsere, cserélje le a mo- torolajat. 4. Vegye ki a gyertyát, és öntsön egy kevés motorolajat (kb. 30 ml-t) a helyére. Néhányszor forgassa át a motort. Csa- varja vissza a gyújtógyertyát. 5. Alaposan tisztítsa meg az egész hómarót. 6. Zsírozza be az összes alkatrészt a fenti ZSÍRZÁS c. fejezet szerint. 7. Vizsgálja meg, hogy van-e sérülés a hómarón. Ha szüksé- ges, javítsa meg. 8. Javítsa ki a festésen keletkezett sérüléseket. 9. Végezzen rozsdavédelmet a fémfelületeken. 10. Hacsak lehet, tárolja a hómarót zárt térben. 10 HA VALAMI ELROMLIK A javításokat és a garanciális szervizelést engedéllyel rendel- kez szervizek végzik. Mindig eredeti gyári alkatrészeket használjon. Az egyszer bb javításokat saját maga végzi? Mindig eredeti gyári alkatrészeket használjon. Tökéletesen illeszkednek, és nagyban megkönnyítik a munkát. A pótalkatrészeket beszerezheti a kiskeresked jénél vagy a szervizben. Pótalkatrészek rendelésekor: Adja meg a modellt, a vásárlás évét, a motor modelljét és a típusszámot. 11 A VÁSÁRLÁS FELTÉTELEI Gyártási és anyaghibákra teljes kör garancia van érvény- ben. A felhasználónak körültekint en be kell tartania a csa- tolt dokumentumban szerepl utasításokat. Kivételek: A garancia nem vonatkozik a következ k miatti károsodásra: - A felhasználó elmulasztotta áttanulmányozni a csatolt dokumentációt. - Gondatlanság. - Nem rendeltetésszer vagy meg nem engedett használat vagy összeszerelés. - Nem eredeti alkatrészek használata. - Nem a GGP által szállított, illetve jóváhagyott tartozékok használata. Nem vonatkozik a garancia továbbá: - A kopó alkatrészekre, például ékszíjakra, marócsigákra, fényszórókra, kerekekre, nyírócsavarokra és kábelekre - Normál elhasználódásra- Motorokra Ezekre a motor gyártójának a garanciái érvé- nyesek külön feltételek szerint. A vásárlásra az egyes országok nemzeti törvényei az irány- adók. Ez a garancia nem korlátozza azokat a jogokat, ame- lyek a vásárlót a fentiekben hivatkozott törvények értelmében megilletik.
84 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil 1 SPLOŠNO S tem znakom je ozna eno OPOZORILO. Navodila upoštevajte dosledno, druga e lahko pride do resnih poškodb oseb ali opreme. 1.1 SIMBOLI Na stroju so naslednji opozorilni simboli. Njihov namen je, da vas opozarjajo na skrb in pozornost, ki sta potrebni pri uporabi. Simboli pomenijo naslednje: Opozorilo. Pred uporabljanjem stroja preberite knjižico z navodili za lastnika. Nevarnost – vrte i se snežni vijak. Ne segajte z rokami v odprtino izmeta. Nevarnost – vrte i se ventilator. Roke in noge imejte vedno dovolj dale od vrtljivih delov. Opazovalci naj bodo v varni razdalji od stroja. Nikoli ne usmerite izmeta proti ljudem, ki so v bližini. Pred za etkom del na stroju izvlecite in varno shranite kontaktni klju . Nevarnost opeklin. Vedno uporabljajte š itnike za ušesa za zaš ito pred hrupom. Nevarnost strupenih hlapov. Nevarnost požara. 1.2 SKLICI 1.2.1 Slike V teh navodilih so slike oštevil ene z 1, 2, 3 itd. Deli, prikazani na slikah, so ozna eni z A, B, C itd. Sklicevanje na del E na sliki 5 je navedeno kot 5:E. 1.2.2 Poglavja Poglavja v teh navodilih za uporabo so oštevil ena v skladu z naslednjim primerom: “2.3.2” je podpoglavje “2.3” in je del tega poglavja. Pri sklicevanju na poglavja je navadno navedena samo številka poglavja. Npr. Glejte 2.3.2.. 2 VARNOSTNA NAVODILA 2.1 SPLOŠNO Skrbno preberite ta navodila. Nau ite se pravilno upravljati in uporabljati stroj. Nikoli ne dovolite, da snežno frezo uporabljajo otroci ali nekdo, ki ni seznanjen s temi navodili. Lokalni predpisi lahko dolo ajo omejitve glede starosti voznika. Nikoli ne uporabljajte stroja, e so v bližini druge osebe, še zlasti otroci ali živali. Zapomnite si, da je za nesre e, pri katerih se poškodujejo drugi ljudje ali njihova lastnina, odgovoren voznik. Pazite, da se ne spotaknete ali padete, zlasti pri vzvratni vožnji. Stroja ne uporabljajte, kadar ste pod vplivom alkohola ali zdravil in kadar ste utrujeni ali bolni. 2.2 PRIPRAVE Preglejte obmo je, ki ga nameravate o istiti in odstranite vse prosto leže e predmete. Pred zagonom motorja izklopite vse ro ice. Nikoli ne uporabljajte snežne freze, e niste primerno oble eni. Obujte si evlje ali škornje, ki ne drsijo na spolzkih tleh. Pozor – bencin je izredno vnetljiv. A. Vedno ga hranite v posebej za to narejenih posodah. B. Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na prostem in pri tem nikoli ne kadite. C. Bencin nalijte pred zagonom motorja. Ko deluje ali je še vroè, nikoli ne odstranite pokrovèka za gorivo, niti ne nalivajte bencina. D. Dobro pritrdite nazaj pokrovèek in obrišite vse, kar se je morda polilo. Ustrezno nastavite višino ohišja snežnega vijaka, tako da bo vijak dvignjen nad površino na peš enih poteh. Nikoli, ne glede na okoliš ine, ne skušajte spreminjati nastavitev, kadar motor deluje (razen e je tako dolo eno v navodilih proizvajalca). Preden za nete uporabljati snežno frezo, pustite, da se prilagodi na zunanjo temperaturo. Vedno ko stroj uporabljate ali na njem opravljate vzdrževalna ali servisna dela, nosite zaš itna o ala ali vizir. 2.3 DELOVANJE Roke in noge imejte vedno dovolj dale od vrtljivih delov. Ne približujte se odprtini izmeta. Snežni puhalnik lahko uporabljate izklju no za odstranjevanje snega. Bodite previdni med vožnjo po peš enih poteh, plo nikih in cestah ali kadar jih pre kate. Pazite na skrite nevarnosti in promet. Nikoli ne usmerite usmernika izmeta proti javni cesti ali prometu na cesti. e freza zadene ob tujek, ugasnite motor, odklopite kabel s sve ke in skrbno preglejte stroj, da ugotovite, ali je prišlo do kakšne poškodbe. Preden stroj znova uporabite, ga popravite, e je to potrebno. e se za ne stroj pretirano tresti, ugasnite motor in takoj poiš ite vzrok za to. Tresljaji ponavadi pomenijo, da je nekaj narobe. Ugasnite motor in odstranite kabel s sve ke: A. e se stroj sam usmeri iz delovnega položaja. b. e sta ohišje vijaka ali odprtina izmeta zamašena in ju je treba o istiti. C. Preden za nete stroj popravljati ali na njem spreminjati nastavitve. Pred iš enjem, popravljanjem ali pregledovanjem stroja se vedno prepri ajte, da so se vsi vrtljivi deli ustavili in da so vse ro ice izklopljene.
85 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil Preden pustite stroj brez nadzora, izklopite vse ro ice, prestavno ro ico premaknite v prosti tek, ugasnite motor in izvlecite klju za vžig. Motor naj ne bo prižgan v zaprtih prostorih , razen kadar stroj zapeljete v prostor, kjer je spravljen, ali iz njega. V takšnem primeru morajo biti vrata tega prostora odprta. Izpušni plini so strupeni. Nikoli ne vozite povprek po vzpetinah. Premikajte se od zgoraj navzdol in od spodaj navzgor. Pri menjavanju smeri na vzpetini bodite izredno pazljivi. Izogibajte se strmim pobo jem. Nikoli ne upravljajte stroja brez ustrezne zaš ite ali ustrezno nameš enih varnostnih naprav. Varnostnih naprav, ki so na stroju, ne smete odklopiti ali odstraniti. Ne spreminjajte nastavitve krmilnika motorja in ne dirkajte s strojem. Možnost poškodbe se pove a, ko motor deluje pri visokih obratih. Snežne freze nikoli ne uporabljajte v bližini ograj, okenskih šip, bregov itd., ne da bi prej ustrezno nastavili usmernik izmeta. Otroci se na obmo ju, ki ga nameravate o istiti, ne smejo zadrževati. Poskrbite, da bodo pod nadzorom druge odrasle osebe. Ne preobremenite stroja s prehitro vožnjo. Bodite previdni pri vzvratni vožnji. Preden zapeljete in medtem ko vozite vzvratno, glejte nazaj in se prepri ajte, da za vami ni nobenih ovir. Nikoli ne usmerite izmeta proti ljudem, ki so v bližini. Nikomur ne dovolite, da stoji pred strojem. Ko stroj prevažate ali kadar ga ne uporabljate, izklopite snežni vijak. Med prevozom ne vozite prehitro po spolzkih površinah. Uporabljajte samo pripomo ke, ki jih je odobril proizvajalec stroja. Snežne freze nikoli ne uporabljajte pri slabi vidljivosti ali premajhni osvetljenosti. Vedno poskrbite, da stojite stabilno in trdno držite ro aj. Snežne freze nikoli ne uporabljajte na strehi. Ne dotikajte se sestavnih delov motorja, saj se med uporabo segrejejo. Lahko se ope ete. 2.4 VZDRŽEVANJE IN HRANJENJE Privijte vse matice in vijake, tako da je stroj v varnem delovnem stanju. Redno preverjajte vijake, s katerimi je snežni vijak pritrjen na os. Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. Drugi rezervni deli lahko povzro ijo poškodbo, tudi e se prilegajo stroju. Snežne freze nikoli ne shranjujte z gorivom v posodi v zaprtih prostorih, kjer lahko bencinski hlapi pridejo v stik z ognjem ali iskrami. Pustite, da se motor ohladi, preden stroj pospravite. Pred daljšim hranjenjem si v navodilih preberite priporo ila. Zamenjajte poškodovane nalepke z opozorili in navodili. Po uporabi pustite, da stroj še nekaj minut deluje z vklopljenim snežnim vijakom. To prepre i zamrznitev snežnega vijaka. 3 SESTAVLJANJE Pozor: Desna in leva stran sta dolo eni tako, kot ju vidi voznik s svojega delovnega položaja za frezo. 3.1 VSEBINA – ZUNANJA EMBALAŽA V embalaži so: – Ena snežna freza – Ena nastavitvena ro ica – En izvod navodil – En komplet za sestavljanje S strojem prejmete tudi: - orodje za iš enje izmetalnika (15 na sl. 8) - nadomestne vijake – varovalke 3.2 ODSTRANITEV EMBALAŽE 1. Iz škatle vzemite vse loèene dele. 2. Odrežite vse štiri vogale škatle in pustite, da stranice padejo na tla. 3. Frezo odmaknite s kartona. 4. Prerežite plastièni lepilni trak. 3.3 RO AJ, GLEJTE SLIKO 2 1. Popustite varnostne matice v zgornjih luknjah, vendar jih ne odstranite. 2. Dvignite zgornji del roèaja. OPOMBA! Poskrbite, da se bovdeni za upravljanje ne zapletejo. 3. Z zunanje strani namestite vijake v spodnje izvrtine in zvijaèite naslednje dele: A vijake, D zaporno matico. 4. Pritegnite štiri matice. 3.4 NASTAVITVENA RO ICA 1. Odstranite zatiè (3:Q). 2. Vstavite os (3:R) v tulko (3:S) v kolenastem spoju. 3. Spoj pritrdite z zatièem (3:Q). 3.5 PREVERJANJE ŽIC ZA UPRAVLJANJE Pred prvo uporabo snežne freze boste morda morali ustrezno napeti žice za upravljanje. Navodila so v poglavju NAPENJANJE ŽIC ZA UPRAVLJANJE spodaj. 3.6 TLAK V PNEVMATIKAH Preverite zra ni tlak v pnevmatikah. Pravilni zra ni tlak: 1,0–1,2 bara. 3.7 KLJU ZA VŽIG Vzemite klju z mesta v embalaži in ga vstavite v klju avnico za vžig.
86 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil 4 RO ICE ZA UPRAVLJANJE 4.1 RO ICA SKLOPKE – SNEŽNI VIJAK (1:A) Vklopi snežni vijak in ventilator, ko je ro ica pritisnjena navzdol k ro aju. Je na desni strani ro aja. 4.2 PRESTAVNA RO ICA (1:B) Stroj ima 6 prestav za vožnjo naprej in dve prestavi za vožnjo nazaj, s katerimi uravnavate hitrost. Prestavne roèice ne smete premikati, èe je sklopka za vožnjo pritisnjena. 4.3 RO ICA SKLOPKE – VOŽNJA (1:C) Vklopi kolesa, ko je stroj v prestavi in je ro ica potisnjena k ro aju. Je na levi strani ro aja. 4.4 LOPUTA ZA HLADNI ZAGON (1:D) Uporablja se za zagon hladnega motorja: 1. Loputa za hladni zagon je odprta 2. Loputa za hladni zagon je zaprta (pri hladnem zagonu). 4.5 VBRIZGALKA (1:E) S pritiskanjem na gumijasto stikalo vbrizgalka vbrizga gorivo v sesalno cev uplinja a za lažji zagon hladnega motorja. 4.6 KLJU ZA VŽIG (1:F) Klju mora biti vstavljen do konca, druga e motorja ne morete zagnati. Ne obra ajte klju a! 1. Do konca vstavljen klju – motor lahko zaženete. 2. Izvle en klju – motorja ne morete zagnati. 4.7 EP ZA IZPUST OLJA (1:G) Za izpust starega motornega olja pri menjavi olja. 4.8 EP POSODE ZA GORIVO (1:H) a. Za nalivanje bencina. 4.9 RO ICA ZA ZAGON MOTORJA (1:I) Ro ni zagon z vrvico s ponovnim navijanjem 4.10 STIKALO ZA ZAGON – ELEKTRI NI ZAGON (1:J) Zažene motor z elektri nim zaganjalnikom. 4.11 ELEKTRI NI KABEL – ELEKTRI NI ZAGON (1:K) Napaja motor pri zagonu. Priklju ite kabel v omrežje z napetostjo 220/230 voltov v ozemljeno vti nico z uporabo ozemljenega elektri nega podaljška. Priporo ljivo je uporabiti varovalko s prekinitvenim tokom.4.12 MERILNA PALICA ZA OLJE (1:L) Za nalivanje in preverjanje koli ine olja v motorju. Ima dve oznaki: FULL = najvišja dovoljena raven olja ADD = najnižja dovoljena raven olja 4.13 PODSTAVKA (1:M) Uporabljata se za nastavitev višine ohišja vijaka od tal. 4.14 ORODJE ZA IŠ ENJE IZMETALNIKA (1:N) Orodje za iš enje izmetalnika je shranjeno v držalu na vrhu ohišja snežnega vijaka. Izmetalnik snega in snežni vijak istite izklju no z orodjem za iš enje izmetalnika. Pred iš enjem izmetalnika snega obvezno zaustavite motor. Izmetalnika snega nikoli ne istite z roko. Nevarnost hudih telesnih poškodb. 4.15 USMERNIK IZMETA (1:O) Zrahljajte krilno matico in nastavite višino usmernika. Spuš en – sneg se odmetava bližje. Dvignjen – sneg se odmetava dlje. 4.16 NASTAVITVENA RO ICA (1:P) Spremeni smer izmetavanja snega. 1. Ro ico obrnite v smeri urnega kazalca – izmet se usmeri na desno. 2. Ro ico obrnite v nasprotni smeri urnega kazalca – izmet se usmeri na levo. 5 UPORABA SNEŽNE FREZE 5.1 SPLOŠNO Nikoli ne zaženite motorja, dokler niste izpolnili vseh navodil iz zgornjega poglavja SESTAVLJANJE. Nikoli ne uporabljajte stroja, ne da bi prej prebrali in razumeli navodila in vse nalepke z opozorili in navodili, ki so na stroju. Ko stroj uporabljate ali na njem opravljate vzdrževalna ali servisna dela, vedno nosite zašèitna oèala ali vizir. 5.2 PRED ZAGONOM Pred uporabo ga morate naliti v motor. Ne zaganjajte motorja, èe vanj še niste nalili olja. Èe v motorju ni olja, se lahko motor zelo poškoduje. 1. Stroj postavite na vodoravno podlago. 2. Odstranite palico za olje (1:L) in izmerite višino olja. 3. Gladina olja mora biti med “ADD” in “FULL”. Glejte sliko 7. 4. Èe je potrebno, dolijte olje do oznake FULL. 5. Uporabljajte visoko kakovostno olje z oznakami servisni razred A.P.I SF, SG ali SH. Uporabljajte olje SAE 5W30. Za temperature pod 18° C uporabljajte olje SAE 10W30. Ne uporabljajte olja z oznako SAE 10W40.
87 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil 5.3 POLNJENJE BENCINSKEGA TANKA Vedno uporabljajte neosvin eni bencin. Bencinskih mešanic za dvotaktne motorje ne smete uporabljati. POZOR! Upoštevajte, da je navaden neosvin eni bencin hlapljiva snov; vedno kupite samo toliko bencina, kot ga lahko porabite v tridesetih dneh. Uporabljate lahko tudi okolju prijazen, alkilatni bencin. Zaradi svoje sestave je ta bencin manj škodljiv za ljudi in naravo. Bencin je izredno vnetljiv. Vedno ga hranite v posebej za to izdelanih posodah. Bencin hranite v hladnem zraènem prostoru – ne v hiši. Bencin hranite zunaj dosega otrok. Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na prostem in pri tem nikoli ne kadite. Gorivo nalijte pred zagonom motorja. Ko motor deluje ali je še vroè, nikoli ne odstranite pokrovèka za gorivo, niti ne nalivajte bencina. Posode za gorivo nikoli ne napolnite do vrha. d. Po polnjenju dobro privijte nazaj pokrov ek in obrišite vse, kar se je morda polilo. 5.4 ZAGON MOTORJA (BREZ ELEKTRI NEGA VŽIGA) 1. Poskrbite, da bosta roèici sklopk za vožnjo in snežni vijak izklopljeni (1:A), (1:C). 2. Vstavite kljuè za vžig. Preprièajte se, da je vstavljen do konca. Ne obraèajte kljuèa! 3. Obrnite roèico lopute za hladni zagon motorja v položaj . Pozor: Pri zagonu toplega motorja ni treba uporabiti lopute za hladni zagon motorja. 4. Dva- do trikrat pritisnite stikalo vbrizgalke (1:E). Preprièajte se, da je luknja pokrita, ko pritisnete stikalo za vklop brizgalke. Pozor: Te funkcije ne uporabljajte pri toplem motorju. 5. Potegnite vrv za vžig, dokler ne zaèutite upora. Zaženite motor s hitrim potegom. 6. Ko zaženete motor, obrnite loputo za hladni zagon v nasprotni smeri urnega kazalca, dokler ni do konca odprta. Nikoli ne pustite motorja prižganega v zaprtih prostorih. Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid, ki je zelo strupen. 5.5 ZAGON MOTORJA (Z ELEKTRI NIM VŽIGOM) 1. Vklopite prikljuèni kabel v ozemljen elektrièni podaljšek. Nato vklopite podaljšek v ozemljeno vtiènico v omrežje z napetostjo 220/230 voltov. 2. Poskrbite, da bosta roèici sklopk za vožnjo in snežni vijak izklopljeni (1:A), (1:C). 3. Vstavite kljuè za vžig. Preprièajte se, da je vstavljen do konca. Ne obraèajte kljuèa! 4. Obrnite roèico lopute za hladni zagon motorja v položaj . Pozor: Pri zagonu toplega motorja ni treba uporabiti lopute za hladni zagon motorja. 5. Dva- do trikrat pritisnite stikalo vbrizgalke (1:E). Preprièajte se, da je luknja pokrita, ko pritisnete stikalo za vklop brizgalke. Pozor: Te funkcije ne uporabljajte pri toplem motorju. 6. Zagon motorja:a. Pritisnite gumb za zagon, da se aktivira zaganjalnik. b. Ko motor steèe, spustite gumb za zagon in odprite loputo za hladni zagon, tako da roèico poèasi obrnete v nasprotni smeri urnega kazalca v položaj . c. Èe se zaène motor zatikati, takoj zaprite loputo za hladni zagon in jo nato znova poèasi odprite. d. Najprej izvlecite podaljšek iz vtiènice. Nato izklopite kabel iz podaljška. Pozor! Motor z elektriènim zaganjalnikom ima zašèito pred preobremenitvijo. Èe je motor pregret, se samodejno ustavi. Znova ga lahko zaženete šele, ko se ohladi, kar traja približno 5–10 minut. 7. Ko zaženete motor, obrnite loputo za hladni zagon v nasprotni smeri urnega kazalca, dokler ni do konca odprta. Nikoli ne pustite motorja prižganega v zaprtih prostorih. Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid, ki je zelo strupen. 5.6 VARNOSTNI PREIZKUS Stroj ima vgrajenih ve mehanskih varnostnih sistemov, ki skrbijo za varnost uporabnika med delom s strojem. Po zagonu in pred uporabo stroja obvezno opravite spodaj opisani varnostni preizkus. e stroj ne deluje tako, kot je opisano, ga NE uporabljajte. Odpeljite ga na popravilo v pooblaš eni servis. Preizkus snežnega polža 1. Motor naj deluje. 2. Potisnite ro ico polža navzdol in polž se mora zavrteti. 3. Sprostite ro ico polža in polž se mora v 5 sekundah ustaviti. Preizkus pogona 1. Motor naj deluje, prestavna ro ica naj bo v prvi prestavi oziroma nastavljena na nizko hitrost. 2. Potisnite ro ico pogona navzdol in stroj se mora premakniti. 3. Sprostite ro ico pogona in stroj se mora ustaviti. 5.7 USTAVITEV 1. Sprostite obe sklopki. Èe se snežna freza še vedno vrti, preberite poglavje NAPENJANJE ŽIC ZA UPRAVLJANJE spodaj. 2. Odstranite kljuè za vžig. Ne obraèajte kljuèa! Èe pustite stroj brez nadzora, ugasnite motor in odstranite kljuè za vžig. 5.8 IŠ ENJE SNEGA 1. Zaženite motor, kot je opisano zgoraj. Pustite, da motor nekaj minut teèe, da se pred uporabo segreje. 2. Nastavite usmernik izmeta. 3. Obrnite nastavitveno roèico in nastavite usmernik tako, da bo sneg odmetaval v smeri vetra. 4. Prestavno roèico premaknite v ustrezni položaj. Prestavne roèice ne smete premikati, èe je pritisnjena roèica sklopke za vožnjo. 5. Pritisnite navzdol sklopko snežnega vijaka (1:A), da aktivirate snežni vijak in ventilator za izmet.
88 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil Pazite se vijaka, ki se vrti. Z rokami, nogami, lasmi in ohlapnimi oblaèili se ne približujte nobenim vrtljivim delom stroja. 6. Pritisnite navzdol sklopko za vožnjo (1:C). Snežna freza se sedaj premakne naprej ali nazaj glede na prestavo, ki ste jo izbrali. 5.9 NASVETI ZA VOŽNJO Glušnik in okoliški deli se med delovanjem motorja zelo segrejejo. Nevarnost opeklin. 1. Hitrost vedno prilagodite snežnim razmeram. Uravnavajte jo s prestavno roèico in ne z dušilno loputo. 2. Sneg boste najuèinkoviteje odstranili takoj potem, ko zapade. 3. Èe je le mogoèe, sneg vedno odmetavajte v smeri vetra. 4. Podstavke nastavite z vijaki (5:T), tako da bodo ustrezali tlem: - Na ravnih tleh, na primer na asfaltu, morajo biti podstavki približno 3 mm pod strgajoèim rezilom. - Na neravnih tleh, na primer na pešèenih poteh, morajo biti podstavki približno 30mm pod strgajoèim rezilom. Podstavke vedno nastavite tako, da se pesek in kamenje ne dvigata z vijakom v frezo. Kamenje in pesek lahko namreè povzroèijo hude telesne poškodbe, èe jih freza izvrže z veliko hitrostjo. Poskrbite, da bodo podstavki enakomerno nastavljeni na obeh straneh. 5. Prilagodite hitrost, tako da se sneg odmetava enakomerno. Èe sneg zamaši izmet, ga ne skušajte odstraniti, dokler ne: - Sprostite obeh sklopk. Ugasnete motorja. Odstranite kljuèa za vžig. - Ne segajte z rokami v snežni vijak ali v izmet. Uporabljajte orodje za èišèenje izmetalnika, ki ste ga prejeli s strojem. 5.10 PO UPORABI 1. Preverite, ali so kakšni deli slabo pritrjeni ali poškodovani. Èe je to potrebno, poškodovane dele zamenjajte. 2. Privijte zrahljane vijake in matice. 3. S stroja oèistite ves sneg. 4. Vse roèice nekajkrat premaknite naprej in nazaj. 5. Loputo za hladni zagon premaknite v položaj Stroja ne pokrivajte, dokler sta motor in glušnik še topla. 6 VZDRŽEVANJE 6.1 MENJAVA OLJA Olje prvi menjajte po 2 urah delovanja, nato pa po vsakih 25 urah ali enkrat v vsaki sezoni. Olje menjajte pri toplem motorju. Motorno olje je lahko zelo vroèe, èe ga izpustite takoj po ustavitvi motorja. Zaradi tega pred izpušèanjem olja pustite, da se motor nekaj minut hladi. 1. Frezo nagnite rahlo na desno, tako da je èep za izpust olja najnižja toèka motorja.2. Odvijte èep za izpust olja. 3. Olje naj izteèe v posodo. 4. Privijte nazaj èep za izpust olja. 5. Nalijte novo olje: Za vrsto olja glejte poglavje PRED ZAGONOM zgoraj. Kolièina olja v ohišju roèiène gredi 0,8 litra 6.2 SVE KA Sve ko preverite enkrat na leto ali po vsakih sto urah delovanja. e sta elektrodi ožgani, sve ko o istite ali zamenjajte. Proizvajalec motorja priporo a: Champion RC12YC. Pravilna razdalja med elektrodama sve ke: 0,7–0,8 mm 6.3 UPLINJA Uplinja je tovarniško nastavljen. e ga je treba uravnati, se posvetujte s pooblaš eno servisno delavnico. 7 MAZANJE Vsa servisna dela lahko izvajate šele potem, ko: Je motor ugasnjen. Je kljuè za zagon odstranjen. - Je kabel odstranjen s sveèke. e je v navodilih navedeno, da je treba stroj spredaj dvigniti in ga nasloniti na ohišje vijaka, potem morate izprazniti posodo za gorivo. Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite v posebej za to namenjeno posodo. 7.1 USMERNIK Namažite okvir izmeta in polža na nastavitveni ro ici vsako peto uro uporabe in pred daljšim skladiš enjem. 7.2 POLŽ Polža že v tovarni napolnijo s posebnim mazivom. Ponovno polnjenje ponavadi ni potrebno. Enkrat na leto zrahljajte ep in preverite, ali je v polžu mazivo (6:U). e polž puš a ali je bil v popravilu, ga je treba znova napolniti z mazivom. Polž vsebuje najve 92 gramov maziva. Uporabite Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 78, Benalene #372 Mast ali podobno. 8 SERVIS IN POPRAVILA Vsa servisna dela lahko izvajate šele potem, ko: - Je motor ugasnjen. - Je kljuè za zagon odstranjen. e je v navodilih navedeno, da je treba stroj spredaj dvigniti in ga nasloniti na ohišje vijaka, potem morate izprazniti posodo za gorivo. Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite v posebej za to namenjeno posodo.
89 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil 8.1 NASTAVITEV STRGAJO EGA REZILA Strgajo e rezilo se po daljši uporabi obrabi. Nastavite strgajo e rezilo (vedno skupaj s podstavki) Strgajo e rezilo lahko obrnete in ga tako uporabite z obeh strani. 8.2 SPLOŠNO O JERMENIH Vsako sezono je treba preveriti in nastaviti pogonski jermen oziroma ga po potrebi zamenjati. To delo zaupajte pooblaš enemu servisu. 8.3 NASTAVITEV POGONSKEGA KABLA Glejte sl. 8. 1. Kabel odklopite z vžigalne sve ke. 2. Odstranite zaš ito z nastavitvene ploš ice. 3. Vstavite kable v nastavitveno ploš ico, tako da bodo napeti. 4. Vstavite nazaj zaš ito. 8.4 NASTAVITEV KABLA SNEŽNEGA POLŽA 1. Popustite matico (9:X). 2. Privijte navojni ep (9:Y) v pušo (9:Z) toliko, da odpravite ohlapnost. 3. Privijte matico (9:X). 8.5 MENJAVA VIJAKOV, S KATERIMI JE PRITRJEN SNEŽNI VIJAK Snežni vijak je pritrjen na os s posebnimi vijaki (6:V), ki so narejeni tako, da se zlomijo, e se kaj zatakne v ohišju vijaka. Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. Druge vrste vijakov bi lahko zelo poškodovale stroj. 1. Ugasnite motor. 2. Odklopite prikljuèni kabel s sveèke. 3. Vsi vrtljivi deli se morajo ustaviti. 4. Odstranite predmet, ki se je zataknil v snežnem vijaku. 5. Namažite os snežnega vijaka (glej zgoraj). 6. Poravnajte odprtine na gredi in na snežnem vijaku. 7. Odstranite dele poškodovanega vijaka. 8. Namestite novi originalni vijak. 9 SKLADIŠ ENJE Snežne freze nikoli ne skladišèite z bencinom v posodi za gorivo v zaprtih prostorih s slabim prezraèevanjem. Bencinski hlapi lahko pridejo v stik z odprtim ognjem, iskrami, prižganimi cigaretami itd. e nameravate snežno frezo pospraviti za ve kot 30 dni, priporo amo spodnja opravila: 1. Izpraznite posodo za gorivo. 2. Prižgite motor in naj deluje, dokler ne zmanjka goriva. Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite v posebej za to namenjeno posodo. 3. Zamenjajte motorno olje, èe ga niste v zadnjih treh mesecih. 4. Odstranite sveèko in v valj nalijte malo motornega olja (pribl. 30ml). Nekajkrat zavrtite motor. Znova privijte sveèko. 5. Temeljito oèistite vso frezo. 6. Namažite vse dele, kot je navedeno v poglavju MAZANJE zgoraj. 7. Preglejte snežno frezo, ali je kje poškodovana. Popravite morebitne poškodbe. 8. Pobarvajte vse okrušene dele. 9. Kovinske površine zašèitite pred rjo. 10. Snežno frezo hranite v zaprtem prostoru, èe je to mogoèe. 10 E SE KAJ ZLOMI Popravila in garancijske servise izvajajo pooblaš ene servisne delavnice. Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. Ali manjša popravila opravite sami? Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. Ti se popolnoma prilegajo in delo je z njimi veliko lažje. Rezervni deli so na voljo pri vašem prodajalcu in v servisni delavnici. Ko naro ate rezervne dele: Navedite model, leto nakupa, model in številko vrste motorja. 11 NAKUPNI POGOJI Za proizvodne napake in napake na materialu velja garancija v celoti. Uporabnik mora dosledno upoštevati navodila iz priložene dokumentacije. Garancija ne velja za škodo, ki nastane zaradi: - Uporabnikovega neupoštevanja priložene dokumentacije - Malomarnosti - Nepravilne in nedovoljene uporabe ali sestavljanja - Uporabe neoriginalnih rezervnih delov - Uporabe prikljuèkov, ki jih ni dostavila ali odobrila Stiga Garancija tudi ne velja za: -- Dele, ki se obrabijo, kot so pogonski jermeni, snežni vijaki, žarometi, kolesa, vijaki, s katerimi je pritrjen snežni vijak in žice - Normalno obrabo - Motorje. Zanje veljajo ustrezne garancije proizvajalcev z loèenimi pogoji. Potrošnika varujejo nacionalni zakoni posameznih držav. Ta garancija ne omejuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz teh zakonov.
90 SLOVENSKYSK Preklad pôvodného návodu na použitie 1 SYMBOLY Na fréze sa nachádzajú nasledujúce symboly: Ich ú elom je pripomína starostlivos a pozornos, ktorá je pri prevádzke potrebná. Symboly majú tieto významy: Va r o v a n i e . Pred použitím tejto frézy je potrebné preštudova si návod na obsluhu. Nebezpe enstvo - otá ajúca sa závitovka. Nepribli- žujte sa rukami k vyhadzovaciemu komínu. Nebezpe enstvo – otá ajúci sa ventilátor. . Nepribližujte sa rukami ani nohami k otá ajúcim sa dielcom. Okolostojace osoby sa musia zdržiava v bezpe nej vzdialenosti od frézy. Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na okolostojace osoby. Pred za iatkom prác na stroji vyberte k ú ik zo skrin- ky zapa ovania. Riziko popálenia. Používajte pomôcky na ochranu sluchu. Riziko toxických výparov. Nebezpe enstvo požiaru. 1.1 ODKAZY 1.1.1 Obrázky Obrázky v tomto návode na použitie sú o íslované 1, 2, 3 at . Komponenty zobrazené na obrázkoch sú ozna ené A, B, C at . Odkaz na komponent E na obrázku 5 sa zapisuje ako „5:E“. 1.1.2 Nadpisy Záhlavia v tomto návode na použitie sú o íslované v súlade s nasledujúcim príkladom: “„2.3.2“ je podnadpis v „2.3“ a je sú asou tohto nadpisu. V odkazoch na nadpisy sa spravidla uvádza iba íslo nadpisu. Napr. „Pozri obr. 2.3.2“. 2 BEZPE NOSTNÉ POKYNY 2.1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Starostlivo si preštudujte tieto pokyny. Oboznámte sa so všetkými ovládacími prvkami a správnym používaním stroja. Nikdy nedovo te, aby snehovú frézu nepoužívali deti ani osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi. Vek vodi a môže by obmedzený platnými vnútroštátnymi predpismi. Frézu nikdy nepoužívajte, ak sa v blízkosti nachádzajú iné osoby, predovšetkým deti, alebo zvieratá. Pripomíname, že za úrazy iných osôb alebo ich majetku je zodpovedný vodi . Pracujte obozretne, aby ste sa nepotkli a nepadli, predo- všetkým pri spätnom chode frézy. Snehovú frézu nikdy nepoužívajte pod vplyvom alkoholu alebo liekov, ani ak ste unavený alebo chorý. 2.2 PRÍPRAVY Skontrolujte plochu, ktorá sa má vy isti, a odstrá te všetky uvo nené alebo cudzie predmety. Pred naštartovaním motora vypnite a vysu te zo záberu všetky ovládacie prvky. Nikdy nepoužívajte snehovú frézu, ak nie ste vhodne ob- le ený. Noste obuv so zvýšenou pri navosou na klzkom povrchu. Varovanie – Benzín je vysoko hor avý. a. Benzín skladujte vždy v nádobách ur ených osobitne na tento ú el. b. Benzín nalievajte a dop ajte iba vonku. Pri nalievaní a dop aní benzínu nikdy nefaj ite. c. Pred štartovaním motora napl te nádrž benzínom. Nik- dy nevyberajte plniace vie ko a nedop ajte benzín ke je motor v chode alebo kým je stále horúci. d. Vie ko plniaceho hrdla pevne zaskrutkujte a utrite vše- tok rozliaty benzín. Kryt závitovky nastavte tak, aby bol v bezpe nej výške nad štrkovými chodníkmi. Nikdy, za žiadnych okolností nenastavujte frézu kým je motor v chode (ak sa to výslovne nepožaduje v poky- noch). Pred použitím nechajte snehovú frézu, aby sa prispôsobi- la k vonkajšej teplote. Pri používaní, údržbe a servise vždy používajte ochranné okuliare alebo ochranný štít. 2.3 PREVÁDZKA Nepribližujte sa rukami ani nohami k otá ajúcim sa diel- com. Vždy sa vyhýbajte otvoru vyhadzovacieho komína. Snehová fréza sa nesmie používa na odstra ovanie ni o- ho iného ako snehu. Bu te opatrní pri jazde alebo prechode po štrkových ces- ti kách, chodníkoch a cestách. Pozorne si všímajte skryté nebezpe enstvá a premávku. Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na verej- nú cestu alebo premávku. Ak snehová fréza narazí na cudzí predmet, zastavte mo- tor, odpojte kábel zapa ovacej svie ky a frézu starostlivo skontrolujte, i nie je poškodená. Pred opätovným použi- tím frézy poškodenie opravte. Ak sa fréza za ne abnormálne chvie, zastavte motor a h adajte prí inu. Vibrácie spravidla nazna ujú, že nie o nie je v poriadku. Zastavte motor a odpojte kábel zapa ovacej svie ky: a. Ak sa fréza zatá a vo i jazdnej polohe. b. Ak je kryt závitovky alebo vyhadzovací komín upcha- ný a musí sa vy isti. c. Pred za iatkom opravy alebo nastavovacích operácií. Pred istením, opravou alebo kontrolou sa vždy presved- ite, že rotujúce dielce sa zastavili a že všetky ovládacie prvky sú vypnuté, resp. vysunuté zo záberu.