Home > Stiga > Snow Blower > Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual

Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							111
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    1 SIMBOLI
    Na stroju so naslednji opozorilni simboli. Njihov namen je, 
    da vas opozarjajo na skrb in pozornost, ki sta potrebni pri 
    uporabi. 
    Simboli pomenijo naslednje:
    Opozorilo.
    Pred uporabljanjem stroja preberite knjižico z 
    navodili za lastnika.
    Nevarnost – vrteči se snežni vijak.
    Nevarnost – vrteči se ventilator.
    Roke in noge imejte vedno dovolj daleč od vrtljivih 
    delov.
    Opazovalci naj bodo v varni razdalji od stroja.
    Nikoli ne usmerite izmeta proti ljudem, ki so v bližini.
    Pred začetkom del na stroju izvlecite in varno shranite 
    kontaktni ključ.
    Nevarnost opeklin.
    Vedno uporabljajte ščitnike za ušesa za zaščito pred 
    hrupom. 
    Nevarnost strupenih hlapov.
    Nevarnost požara.
    2 VARNOSTNA NAVODILA
    2.1 SPLOŠNO
    • Skrbno preberite ta navodila. Naučite se pravilno 
    upravljati in uporabljati stroj.
    • Nikoli ne dovolite, da snežno frezo uporabljajo otroci ali 
    nekdo, ki ni seznanjen s temi navodili. Lokalni predpisi 
    lahko določajo omejitve glede starosti voznika.
    • Nikoli ne uporabljajte stroja, če so v bližini druge osebe, 
    še zlasti  otroci ali živali. 
    • Zapomnite si, da je za nesreče, pri katerih se poškodujejo 
    drugi ljudje ali njihova lastnina, odgovoren voznik.
    • Pazite, da se ne spotaknete ali padete, zlasti pri vzvratni 
    vožnji.
    • Stroja ne uporabljajte, kadar ste pod vplivom alkohola ali 
    zdravil in kadar ste utrujeni ali bolni.
    2.2 PRIPRAVE
    • Preglejte območje, ki ga nameravate očistiti in odstranite 
    vse prosto ležeče predmete.
    • Pred zagonom motorja izklopite vse ročice.
    • Nikoli ne uporabljajte snežne freze, če niste primerno 
    oblečeni. Obujte si čevlje ali škornje, ki ne drsijo na 
    spolzkih tleh.
    • Pozor – bencin je izredno vnetljiv. 
    A. Vedno ga hranite v posebej za to narejenih posodah.B. Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na prostem in pri 
    tem nikoli ne kadite.
    C. Bencin nalijte pred zagonom motorja. Ko deluje ali je 
    še vroè, nikoli ne odstranite pokrovèka za gorivo, niti ne 
    nalivajte bencina.
    D. Dobro pritrdite nazaj pokrovèek in obrišite vse, kar se 
    je morda polilo.
    • Ustrezno nastavite višino ohišja snežnega vijaka, tako da 
    bo vijak dvignjen nad površino na peščenih poteh.
    • Nikoli, ne glede na okoliščine, ne skušajte spreminjati 
    nastavitev, kadar motor deluje (razen če je tako določeno 
    v navodilih proizvajalca).
    •Preden začnete uporabljati snežno frezo, pustite, da se 
    prilagodi na zunanjo temperaturo.
    • Vedno ko stroj uporabljate ali na njem opravljate 
    vzdrževalna ali servisna dela, nosite zaščitna očala ali 
    vizir. 
    2.3 DELOVANJE
    • Roke in noge imejte vedno dovolj daleč od vrtljivih 
    delov. Ne približujte se odprtini izmeta.
    • Snežni puhalnik lahko uporabljate izključno za 
    odstranjevanje snega.
    • Bodite previdni med vožnjo po peščenih poteh, pločnikih 
    in cestah ali kadar jih prečkate. Pazite na skrite nevarnosti 
    in promet.
    • Nikoli ne usmerite usmernika izmeta proti javni cesti ali 
    prometu na cesti.
    •Če freza zadene ob tujek, ugasnite motor, odklopite kabel 
    s svečke in skrbno preglejte stroj, da ugotovite, ali je 
    prišlo do kakšne poškodbe. Preden stroj znova uporabite, 
    ga popravite, če je to potrebno.
    •Če se začne stroj pretirano tresti, ugasnite motor in takoj 
    poiščite vzrok za to. Tresljaji ponavadi pomenijo, da je 
    nekaj narobe.
    • Ugasnite motor in odstranite kabel s svečke: 
    A. Če se stroj sam usmeri iz delovnega položaja. 
    b. Če sta ohišje vijaka ali odprtina izmeta zamašena in ju 
    je treba očistiti. 
    C. Preden začnete stroj popravljati ali na njem 
    spreminjati nastavitve.
    •Pred čiščenjem, popravljanjem ali pregledovanjem stroja 
    se vedno prepričajte, da so se vsi vrtljivi deli ustavili in da 
    so vse ročice izklopljene.
    • Preden pustite stroj brez nadzora, izklopite vse ročice, 
    prestavno ročico premaknite v prosti tek, ugasnite motor 
    in izvlecite ključ za vžig. 
    • Motor naj ne bo prižgan v zaprtih prostorih , razen kadar 
    stroj zapeljete v prostor, kjer je spravljen, ali iz njega. V 
    takšnem primeru morajo biti vrata tega prostora odprta. 
    Izpušni plini so strupeni. 
    • Nikoli ne vozite povprek po vzpetinah. Premikajte se od 
    zgoraj navzdol in od spodaj navzgor. Pri menjavanju 
    smeri na vzpetini bodite izredno pazljivi. Izogibajte se 
    strmim pobočjem.
    • Nikoli ne upravljajte stroja brez ustrezne zaščite ali 
    ustrezno nameščenih varnostnih naprav.
    • Varnostnih naprav, ki so na stroju, ne smete odklopiti ali 
    odstraniti.
    • Ne spreminjajte nastavitve krmilnika motorja in ne 
    dirkajte s strojem. Možnost poškodbe se poveča, ko 
    motor deluje pri visokih obratih. 
    						
    							112
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    • Snežne freze nikoli ne uporabljajte v bližini ograj, 
    okenskih šip, bregov itd., ne da bi prej ustrezno nastavili 
    usmernik izmeta. 
    •  Otroci se na območju, ki ga nameravate očistiti, ne smejo 
    zadrževati. Poskrbite, da bodo pod nadzorom druge 
    odrasle osebe.
    • Ne preobremenite stroja s prehitro vožnjo.
    • Bodite previdni pri vzvratni vožnji. Preden zapeljete in 
    medtem ko vozite vzvratno, glejte nazaj in se prepričajte, 
    da za vami ni nobenih ovir.
    • Nikoli ne usmerite izmeta proti ljudem, ki so v bližini. 
    Nikomur ne dovolite, da stoji pred strojem. 
    • Ko stroj prevažate ali kadar ga ne uporabljate, izklopite 
    snežni vijak. Med prevozom ne vozite prehitro po 
    spolzkih površinah.
    • Uporabljajte samo pripomočke, ki jih je odobril 
    proizvajalec stroja.
    • Snežne freze nikoli ne uporabljajte pri slabi vidljivosti ali 
    premajhni osvetljenosti.
    • Vedno poskrbite, da stojite stabilno in trdno držite ročaj. 
    • Snežne freze nikoli ne uporabljajte na strehi.
    • Ne dotikajte se sestavnih delov motorja, saj se med 
    uporabo segrejejo. Lahko se opečete.
    2.4 VZDRŽEVANJE IN HRANJENJE
    • Privijte vse matice in vijake, tako da je stroj v varnem 
    delovnem stanju. Redno preverjajte vijake, s katerimi je 
    snežni vijak pritrjen na os.
    • Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. Drugi 
    rezervni deli lahko povzročijo poškodbo, tudi če se 
    prilegajo stroju.
    • Snežne freze nikoli ne shranjujte z gorivom v posodi v 
    zaprtih prostorih, kjer lahko bencinski hlapi pridejo v stik 
    z ognjem ali iskrami.
    • Pustite, da se motor ohladi, preden stroj pospravite.
    • Pred daljšim hranjenjem si v navodilih preberite 
    priporočila.
    • Zamenjajte poškodovane nalepke z opozorili in navodili.
    • Po uporabi pustite, da stroj še nekaj minut deluje z 
    vklopljenim snežnim vijakom. To prepreči zamrznitev 
    snežnega vijaka.
    3 SESTAVLJANJE
    Pozor: Desna in leva stran sta določeni tako, kot ju vidi 
    voznik s svojega delovnega položaja za frezo.
    3.1 VSEBINA – ZUNANJA EMBALAŽA
    V embalaži so:
    – Ena snežna freza
    – Ena prestavna ročica
    – En usmernik izmeta
    – En izvod navodil
    – En komplet za sestavljanje
    – en komplet za sestavljanje
    S strojem prejmete tudi:
    - orodje za čiščenje izmetalnika (10 na sl. 1)
    - Rezila za zamete (23 na sl. 1)
    - nadomestne vijake – varovalke3.2 ODSTRANITEV EMBALAŽE
    1.  Iz škatle vzemite vse loèene dele.
    2. Odrežite vse štiri vogale škatle in pustite, da stranice 
    padejo na tla.
    3. Prerežite plastièni lepilni trak.
    3.3 ROČAJ, GLEJTE SLIKO 2
    1.  Popustite varnostne matice v zgornjih luknjah, vendar jih 
    ne odstranite.
    2.  Dvignite zgornji del roèaja. OPOMBA! Poskrbite, da se 
    bovdeni za upravljanje ne zapletejo.
    3.  Z zunanje strani namestite vijake v spodnje izvrtine in 
    zvijaèite naslednje dele:
    A vijake,
    D zaporno matico.
    4.  Pritegnite štiri matice.
    3.4 USMERNIK IZMETA SNEGA, GLEJTE SL. 3
    1.  Usmernik izmeta (E) namestite na prirobnico.
    2.  Namestite tri nosilne kose (F), ki imajo po dva vijaka.
    3. Dobro jih privijte. 
    4. Nastavite mehanizem za sukanje izmeta. Glejte točko 
    6.6.4.
    5. Glejte sl. 4.
    3.5 ROČICA ZA HITROST, GLEJTE SL. 5.
    1. Roèico postavite v primeren položaj, tako da lahko kotni 
    zgib (L) preprosto vstavite v izvrtino roèice menjalnika 
    (M).
    2. Namestite podložko in zaporno matico.
    3. Pritegnite matico.
    3.6 PREVERJANJE BOVDENOV ZA UPRAVLJANJE
    Pred prvo uporabo snežne freze boste morda morali ustrezno 
    napeti bovdene za upravljanje.
    Navodila so v poglavju NAPENJANJE BOVDENOV ZA 
    UPRAVLJANJE, spodaj.
    3.7 TLAK V PNEVMATIKAH
    Preverite zračni tlak v pnevmatikah. Glejte 6.4.
    4 ROČICE ZA UPRAVLJANJE
    Na glušnik motorja je namešèena zašèitna rešetka. 
    Motor smete prižgati le, ko je ta rešetka 
    nedotaknjena na svojem mestu.
    Sliki 1.
    4.1 DUŠILNA LOPUTA (2)
    Ročica za nastavitev števila vrtljajev motorja. Dušilna loputa 
    ima tri različne položaje:
    1. Polni plin
    2. Prosti tek
    3. Položaj stop – tokokrog je v kratkem stiku.  
    						
    							113
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    4.2 LOPUTA ZA HLADNI ZAGON (5)
    Uporablja se za zagon hladnega motorja: Ima dva položaja:
    1. Loputa za hladni zagon je odprta
    2. Loputa za hladni zagon je zaprta (pri hladnem 
    zagonu)
    4.3 VBRIZGALKA (4)
    S pritiskanjem na gumijasto stikalo vbrizgalka 
    vbrizga gorivo v sesalno cev uplinjača za lažji zagon 
    hladnega motorja. 
    4.4 KLJUČ ZA VŽIG (3)
    Ključ mora biti vstavljen do konca, drugače motorja ne 
    morete zagnati. Ne obračajte ključa!
    1. Do konca vstavljen ključ – motor lahko zaženete.
    2. Izvlečen ključ – motorja ne morete zagnati.
    4.5 ROČICA ZA ZAGON MOTORJA (1)
    Ročni zagon z vrvico s ponovnim navijanjem
    4.6 MERILNA PALICA ZA OLJE (8)
    Za nalivanje in preverjanje količine olja v motorju. 
    Ima dve oznaki:
    FULL = najvišja dovoljena raven olja
    ADD = najnižja dovoljena raven olja
    4.7ČEP POSODE ZA GORIVO/MERILNIK
    KOLIČINE GORIVA (7)
    Za nalivanje bencina. Pri nekaterih modelih je na 
    pokrovčku polnilne odprtine merilnik, ki kaže 
    količino goriva v posodi.
    4.8 PIPA ZA GORIVO (6)
    Pipa za gorivo odpre dotok goriva v uplinjač. Ko stroja ne 
    uporabljate, mora biti pipa za gorivo vedno zaprta.
    1. Na desno - odprto. 
    2. Navzdol - zaprto.
    4.9ČEP ZA IZPUST OLJA (14)
    Za izpust starega motornega olja pri menjavi olja.
    4.10 GUMB ZA VŽIG – ELEKTRIČNI VŽIG (11)
    Gumb za vžig vključi električni motor zaganjalnika.
    4.11 NAPAJALNI KABEL – ELEKTRIČNI VŽIG (12)
    Napajalni kabel napaja elektromotor zaganjalnika. 
    Priključite kabel v omrežje z napetostjo 220/230 voltov v 
    ozemljeno vtičnico z uporabo ozemljenega električnega 
    podaljška. Priporočljivo je uporabiti varovalko s 
    prekinitvenim tokom.
    4.12 ZAŠČITA SVEČKE (22)
    Š
    čit lahko preprosto odstranite z roko. Svečka je pod ščitom.
    4.13 PRESTAVNA ROČICA (17)
    Stroj ima hidrostatični brezstopenjski menjalnik. S prestavno 
    ročico se neomejeno nastavlja hitrost pri vožnji naprej in 
    nazaj.
    Žaromet je prižgan vedno, kadar teče motor.4.14 ROČICA SKLOPKE – VOŽNJA (20)
    Vklopi kolesa, ko je stroj v prestavi in je ročica 
    potisnjena k ročaju.
    Je na levi strani ročaja.
    4.15 ROČICA SKLOPKE – SNEŽNI VIJAK (16)
    Vklopi snežni vijak in ventilator, ko je ročica 
    pritisnjena navzdol k ročaju. 
    Je na desni strani ročaja.
    4.16 KRMILJENJE USMERNIKA IZMETA (18)
    Usmernik (19) krmilimo na daljavo z armaturne plošče. 
    1. Naprej – sneg meče dlje. 
    2. Nazaj – sneg meče bliže.
    4.17 DRSNIKI PRIKOLICE (13)
    Uporabljata se za nastavitev višine ohišja vijaka od tal.
    4.18 ZAKLEPANJE KOLES
    Glejte sliko 8. Stroji s hidrostatičnim pogonom so opremljeni 
    z blokado kolesa, ki jo lahko preprosto sprostite. To je 
    potrebno, če želite prestaviti frezo, ko motor ni prižgan.
    Blokado kolesa lahko vklopite ali izklopite takole:
    1. Izvlecite gumb 1.
    2. Gumb zavrtite za 90° (1/4 obrata) in ga izpustite.
    4.19 USMERNIK IZMETA (9)
    Usmernik upravljamo s krmilnikom (18) in z njim nadziramo 
    razdaljo, na katero freza odmetava sneg.
    4.20 OGREVANJE ROČAJEV (21)
    Stroj je opremljen z električnim ogrevanjem ročajev. Stikalo 
    preklopite v želen položaj in tako vključite ogrevanje:
    V desno – polno ogrevanje
    Sredina – brez ogrevanja
    V levo – delno ogrevanje
    Ogrevanje lahko vključite samo, kadar motor deluje.
    4.21 ŽAROMET (15)
    Žaromet se vklopi vedno, ko teče motor.
    4.22 ORODJE ZA ČIŠČENJE IZMETALNIKA (10)
    Orodje za čiščenje izmetalnika je shranjeno v držalu na vrhu 
    ohišja snežnega vijaka. Izmetalnik snega in snežni vijak 
    čistite izključno z orodjem za čiščenje izmetalnika.
    Pred čiščenjem izmetalnika snega obvezno 
    zaustavite motor.
    Izmetalnika snega nikoli ne čistite z roko. 
    Nevarnost hudih telesnih poškodb.
    4.23 STIKALO ZA NASTAVLJANJE (19) 
     Spreminja smer izmetavanja snega.
    V levo – izmet se zasuka v levo.
    V desno – izmet se zasuka v desno. 
    						
    							114
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    4.24 REZILA ZA ZAMETE (23)
    Rezila za zamete olajšujejo frezanje, kadar sneg sega nad 
    ohišje snežnega polža. Vstavite rob rezil za zamete (15:T) 
    skozi odprtino na ohišju snežnega polža in ga pritrdite s 
    krilno matico (15:U).
    5 UPORABA SNEŽNE FREZE
    5.1 SPLOŠNO
    Nikoli ne zaženite motorja, dokler niste izpolnili vseh 
    navodil iz zgornjega poglavja SESTAVLJANJE. 
    Nikoli ne uporabljajte stroja, ne da bi prej 
    prebrali in razumeli navodila in vse nalepke z 
    opozorili in navodili, ki so na stroju. 
    Ko stroj uporabljate ali na njem opravljate 
    vzdrževalna ali servisna dela, vedno nosite 
    zašèitna oèala ali vizir.
    5.2 PRED ZAGONOM
    Ob dostavi snežne freze ni v okrovu ročične gredi nič olja. 
    Pred uporabo ga morate naliti v motor. Olje je v posebni 
    steklenici.
    Ne zaganjajte motorja, èe vanj še niste nalili olja. 
    Èe v motorju ni olja, se lahko motor zelo 
    poškoduje.
    1.  Stroj postavite na vodoravno podlago.
    2.  Zrahljajte merilno palico za olje in nalijte olje do oznake 
    FULL(sl. 7).
    3.   Uporabite olje SAE 5W30-10W30 skladno z oznakami 
    A.P.I. “SF“, “SG“ ali “SH“. 
    4.  Okrov roèiène gredi drži: 0,8 litra.
    Pred vsako uporabo preverite kolièino olja. Pri 
    preverjanju mora snežna freza stati na vodoravni 
    podlagi.
    5.3 POLNJENJE BENCINSKEGA TANKA
    Vedno uporabljajte neosvinčeni bencin.  Bencinskih mešanic 
    za dvotaktne motorje ne smete uporabljati.
    POZOR! Upoštevajte, da je navaden neosvinčeni bencin 
    hlapljiva snov; vedno kupite samo toliko bencina, kot ga 
    lahko porabite v tridesetih dneh.
    Uporabljate lahko tudi okolju prijazen, alkilatni bencin. 
    Zaradi svoje sestave je ta bencin manj škodljiv za ljudi in 
    naravo.
    Bencin je izredno vnetljiv. Vedno ga hranite v 
    posebej za to izdelanih posodah. 
    Bencin hranite v hladnem zraènem prostoru – ne 
    v hiši. Bencin hranite zunaj dosega otrok.
    Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na prostem in 
    pri tem nikoli ne kadite. Gorivo nalijte pred 
    zagonom motorja. Ko motor deluje ali je še vroè, 
    nikoli ne odstranite pokrovèka za gorivo, niti ne 
    nalivajte bencina.
    Posode z gorivom nikoli ne napolnite čisto do vrha. Dobro 
    pritrdite nazaj pokrovček in obrišite vse, kar se je morda 
    polilo. 5.4 ZAGON MOTORJA (BREZ ELEKTRIČNEGA
    VŽIGA)
    Ne dotikajte se sestavnih delov motorja, saj se med 
    uporabo segrejejo in ostanejo vroči do 30 minut po 
    uporabi. Nevarnost opeklin.
    Stroja nikoli ne zaženite v zaprtem prostoru. 
    Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid, ki je 
    zelo strupen.
    1.  Poskrbite, da bosta roèici sklopk za vožnjo in snežni vijak 
    izklopljeni (sl. 1).
    2. Odprite ventil na dovodu goriva (6 na sl. 1).
    3.  Potisnite dušilno loputo v položaj  .
    4.   Vstavite kljuè za vžig. Preprièajte se, da je vstavljen do 
    konca. Ne obraèajte kljuèa!
    5.  Obrnite roèico lopute za hladni zagon motorja v položaj 
    . 
     Pozor! Pri zagonu toplega motorja ni treba uporabiti 
    lopute za hladni zagon motorja. 
    6.  Dva- do trikrat pritisnite stikalo vbrizgalke. Preprièajte 
    se, da je luknja pokrita, ko pritisnete stikalo za vklop 
    brizgalke (sl. 8). Pozor: Te funkcije ne uporabljajte pri 
    toplem motorju.
    7.  Potegnite vrv za vžig, dokler ne zaèutite upora. Zaženite 
    motor s hitrim potegom.
    8.  Ko zaženete motor, obrnite loputo za hladni zagon v 
    nasprotni smeri urnega kazalca, dokler ni do konca 
    odprta.
    5.5 ZAGON MOTORJA (Z ELEKTRIČNIM
    VŽIGOM)
    Ne dotikajte se sestavnih delov motorja, saj se med 
    uporabo segrejejo in ostanejo vroči do 30 minut po 
    uporabi. Nevarnost opeklin.
    Stroja nikoli ne zaženite v zaprtem prostoru. 
    Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid, ki je 
    zelo strupen..
    1.  Vklopite prikljuèni kabel motorja v ozemljen elektrièni 
    podaljšek. Nato vklopite podaljšek v ozemljeno vtiènico 
    v omrežje z napetostjo 220/230 voltov.
    2.  Poskrbite, da bosta roèici sklopk za vožnjo in snežni vijak 
    izklopljeni (sl. 1).
    3. Odprite ventil na dovodu goriva (6 na sl. 1).
    4.  Potisnite dušilno loputo v položaj  .
    5.   Vstavite kljuè za vžig. Preprièajte se, da je vstavljen do 
    konca. Ne obraèajte kljuèa!
    6.  Obrnite roèico lopute za hladni zagon motorja v položaj 
    . 
     Pozor! Pri zagonu toplega motorja ni treba uporabiti 
    lopute za hladni zagon motorja. 
    7.  Dva- do trikrat pritisnite stikalo vbrizgalke. Preprièajte 
    se, da je luknja pokrita, ko pritisnete stikalo za vklop 
    brizgalke (sl. 8). Pozor: Te funkcije ne uporabljajte pri 
    toplem motorju.
    8. Zagon motorja:
    a. Pritisnite gumb za zagon, da se aktivira zaganjalnik. 
    b. Ko motor steèe, spustite gumb za zagon in odprite 
    loputo za hladni zagon, tako da roèico poèasi obrnete v 
    nasprotni smeri urnega kazalca v položaj   . 
    						
    							115
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    c. Èe se zaène motor zatikati, takoj zaprite loputo za 
    hladni zagon in jo nato znova poèasi odprite.
    d. Najprej izvlecite podaljšek iz vtiènice. Nato izklopite 
    kabel iz podaljška.
     Pozor! Motor z elektriènim zaganjalnikom ima zašèito 
    pred preobremenitvijo. Èe je motor pregret, se samodejno 
    ustavi. Znova ga lahko zaženete šele, ko se ohladi, kar 
    traja približno 5–10 minut.
    5.6 VARNOSTNI PREIZKUS
    Stroj ima vgrajenih več mehanskih varnostnih sistemov, ki 
    skrbijo za varnost uporabnika med delom s strojem.
    Po zagonu in pred uporabo stroja obvezno opravite spodaj 
    opisani varnostni preizkus.
    Če stroj ne deluje tako, kot je opisano, ga NE uporabljajte. 
    Odpeljite ga na popravilo v pooblaščeni servis.
    Preizkus snežnega polža
    1. Motor naj deluje.
    2. Potisnite ročico polža navzdol in polž se mora zavrteti.
    3. Sprostite ročico polža in polž se mora v 5 sekundah usta-
    viti.
    Preizkus pogona
    1. Motor naj deluje, prestavna ročica naj bo v prvi prestavi 
    oziroma nastavljena na nizko hitrost.
    2. Potisnite ročico pogona navzdol in stroj se mora prema-
    kniti.
    3. Sprostite ročico pogona in stroj se mora ustaviti.
    5.7 USTAVITEV
    1.  Sprostite obe sklopki. Èe se snežni vijak še vedno vrti, 
    preberite poglavje NAPENJANJE ŽIC ZA 
    UPRAVLJANJE spodaj.
    2.  Potisnite dušilno loputo v prosti tek  . Pustite, da stroj 
    še nekaj èasa dela v prostem teku, da se sneg stopi.
    3a. Stroji brez elektriènega zaganjalnika:
    Ko motor še dela, nekajkrat izvlecite vrv za vžig, da 
    prepreèite zamrznitev vžigalnega mehanizma. Pri tem 
    boste slišali nenavaden ropotajoè zvok. To ne škodi 
    motorju.
    3b. Stroji z elektriènim zaganjalnikom:
    Ko motor še dela, za nekaj sekund pritisnite gumb za 
    zagon, da prepreèite zamrznitev zaganjalnika (za 
    prikljuèni elektrièni kabel glej zgoraj). Pri tem boste 
    slišali nenavaden ropotajoè zvok. To ne škodi motorju.
    4. Potisnite dušilno loputo navzdol v položaj  .
    5. Zaprite ventil na dovodu goriva (6 na sl. 1).
    6. Odstranite kljuè za vžig. Ne obraèajte kljuèa!
    Èe pustite stroj brez nadzora, ugasnite motor in 
    odstranite kljuè za vžig. 
    5.8ČIŠČENJE SNEGA
    1.  Zaženite motor, kot je opisano zgoraj. Pustite, da motor 
    nekaj minut teèe, da se pred uporabo segreje.
    2. Nastavite usmernik izmeta.
    3.  Obrnite nastavitveno roèico in nastavite usmernik tako, 
    da bo sneg odmetaval v smeri vetra.
    Za roène modele: prestavne roèice ne smete 
    premikati, èe je sklopka za vožnjo pritisnjena.4.  Prestavno roèico premaknite v ustrezni položaj. 
    5.  Pritisnite navzdol sklopko snežnega vijaka (20 na sl. 1), 
    da aktivirate snežni vijak in ventilator za izmet.
    Pazite se vijaka, ki se vrti. Z rokami, nogami, lasmi 
    in ohlapnimi oblaèili se ne približujte nobenim 
    vrtljivim delom stroja.
    6.  Pritisnite navzdol sklopko za vožnjo (16 na sl. 1). Snežna 
    freza se sedaj premakne naprej ali nazaj glede na 
    prestavo, ki ste jo izbrali.
    7. Enoroèna komanda
    Samo za roène modele: nikoli ne premikajte 
    prestavne roèice, èe je vkljuèena enoroèna 
    komanda ali roèica za vožnjo. Tako hudo 
    poškodujete torno kolo.
    5.9 NASVETI ZA VOŽNJO
    1. Motor naj vedno dela pri polnem ali skoraj polnem plinu.
    Glušnik in okoliški deli se med delovanjem 
    motorja zelo segrejejo. Nevarnost opeklin. 
    2.  Hitrost vedno prilagodite snežnim razmeram. 
    Uravnavajte jo s prestavno roèico in ne z dušilno loputo.
    3.  Sneg boste najuèinkoviteje odstranili takoj potem, ko 
    zapade.
    4.  Èe je le mogoèe, sneg vedno odmetavajte v smeri vetra.
    5.  Podstavke nastavite z vijaki (13 na sl. 1), tako da bodo 
    ustrezali tlem: 
    – Na ravnih tleh, na primer na asfaltu, morajo biti 
    podstavki približno 3 mm pod strgajoèim rezilom.
    – Na neravnih tleh, na primer na pešèenih poteh, morajo 
    biti podstavki približno 30mm pod strgajoèim rezilom.
    Podstavke vedno nastavite tako, da se pesek in 
    kamenje ne dvigata z vijakom v frezo. Kamenje in 
    pesek lahko namreè povzroèijo hude telesne 
    poškodbe, èe jih freza izvrže z veliko hitrostjo. 
    Poskrbite, da bodo podstavki enakomerno nastavljeni na 
    obeh straneh.
    6.  Prilagodite hitrost, tako da se sneg odmetava 
    enakomerno.
    Èe sneg zamaši izmet, ga ne odstranjujte takoj. 
    Najprej morate: 
    – sprostiti obe sklopki 
    – ugasniti motor 
    – odstraniti kljuè za vžig 
    – odklopiti prikljuèni kabel s sveèke 
     – Ne segajte z rokami v snežni vijak ali v izmet. 
    Uporabljajte orodje za čiščenje izmetalnika, ki ste 
    ga prejeli s strojem.
    5.10 PO UPORABI
    1.  Preverite, ali so kakšni deli slabo pritrjeni ali 
    poškodovani. Èe je to potrebno, poškodovane dele 
    zamenjajte.
    2. Privijte zrahljane vijake in matice.
    3.  S stroja oèistite ves sneg.
    4.  Vse roèice nekajkrat premaknite naprej in nazaj.
    5.  Loputo za hladni zagon premaknite v položaj   
    6.  Odklopite prikljuèni kabel s sveèke.
    Stroja ne pokrivajte, dokler sta motor in glušnik še 
    topla. 
    						
    							116
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    6 VZDRŽEVANJE
    6.1 NAČRT VZDRŽEVANJA
    6.2 MENJAVA OLJA
    Olje prvič menjajte po 5 urah delovanja, nato pa po vsakih 50 
    urah ali enkrat v vsaki sezoni. Olje menjajte, ko je motor 
    topel.
    Motorno olje je lahko zelo vroèe, èe ga izpustite 
    takoj po ustavitvi motorja. Zaradi tega pred 
    izpušèanjem olja pustite, da se motor nekaj minut 
    hladi.
    1.  Frezo nagnite rahlo na desno, tako da je èep za izpust olja 
    najnižja toèka motorja.
    2.  Odvijte èep za izpust olja.
    3.  Olje naj izteèe v posodo.
    4.  Privijte nazaj èep za izpust olja.
    5.  Nalijte novo olje: Za vrsto in kolièino olja glejte poglavje 
    PRED ZAGONOM zgoraj. 
    6.3 SVEČKA
    Svečko preverite enkrat na leto ali po vsakih sto urah 
    delovanja.
    Če sta elektrodi ožgani, svečko očistite ali zamenjajte. 
    Proizvajalec motorja priporoča: Briggs & Stratton 
    RC124YC ali ustrezen nadomestek
    Pravilna razdalja med elektrodama svečke: 0,7–0,8 mm 
    Vžigalna svečka je dosegljiva pod zaščitno ploščo, sl. 9.6.4 TLAK V PNEVMATIKAH
    Za doseganje najboljšega delovanja mora biti tlak v obeh 
    pnevmatikah enak. Prepričajte se, da so kapice na ventilih in 
    tako med polnjenjem pnevmatik preprečujejo vstop delcev v 
    steblo ventila. Priporočene tlake prikazuje spodnja tabela.
    6.5 UPLINJAČ
    Uplinjač je tovarniško nastavljen. Če ga je treba uravnati, se 
    posvetujte s pooblaščeno servisno delavnico. 
    6.6 MAZANJE
    Vsa servisna dela lahko izvajate šele potem, ko: 
    – je motor ugasnjen 
    – je kljuè za zagon odstranjen 
    – odklopite prikljuèni kabel s sveèke
    Če je v navodilih navedeno, da je treba stroj spredaj dvigniti 
    in ga nasloniti na ohišje vijaka, potem morate izprazniti 
    posodo za gorivo.
    Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je 
    motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite 
    v posebej za to namenjeno posodo.
    6.6.1 Usmernik
    Namažite okvir izmeta in polža na nastavitveni ročici vsako 
    peto uro uporabe in pred daljšim skladiščenjem. 
    6.6.2 Os snežnega vijaka
    Mazalke na osi vijaka namažite z mazalno tlačilko vsako 
    deseto uro uporabe (sl. 10). Os namažite vsakič, ko 
    zamenjate vijake, s katerimi je pritrjen snežni vijak.
    Vijake odstranite, preden frezo shranite za daljši čas. Snežni 
    vijak na osi namažite z mazalno tlačilko in ga prosto zavrtite, 
    nato pa vijake namestite nazaj.
    6.6.3 Polž, S sl. 10
    Polža že v tovarni napolnijo s posebnim mazivom. Ponovno 
    polnjenje ponavadi ni potrebno.
    Enkrat na leto zrahljajte čep in preverite, ali je v polžu 
    mazivo (sl. 10).
    Če polž pušča ali je bil v popravilu, ga je treba znova 
    napolniti z mazivom. Polž vsebuje največ 92 gramov 
    maziva.
    Uporabite Benalene #900 Mast ali podobno. 
    6.6.4 Mehanizem za sukanje izmeta 
    Glejte sl. 21.
    Odstranite pokrov.
    Če se izmet težko premika, najprej namažite zobnik (A). Če 
    se tudi po tem težko premika, napravite eno od naslednjega 
    ali oboje:
    • Popustite pritrdilne vijake izmeta za 1/4 obrata.
    • Popustite matice (B) in nastavite jermen med zobnikom 
    na motorju in zobnikom na izmetu. Po nastavitvi privijte 
    matice nazaj.
    6.6.5 Hidrostatièni menjalnik 
    Hidrostatični menjalnik je tovarniško napolnjen z oljem. Če 
    se ne odpira (kar sme storiti samo strokovnjak), in če nikjer 
    ne pušča, se olja običajno ne doliva. Olja v menjalniku 
    ponavadi ni treba menjavati. Element Frekvenca Tip Del
    Menjava motornega 
    oljaPo 2 urah in nato 
    vsakih 50 ur.SAE 5W30–
    10W406.2
    Pogonski jermeni, 
    preverjanjePo 2 urah in nato 
    vsako leto.7.4
    7.5
    7.6
    Gred snežnega 
    vijaka, mazanjena 10 ur litijeva mast 6.6.2
    Mehanizem za 
    sukanje izmeta, 
    mazanje/
    preverjanje na 10 ur olje 10W 6.6.4
    Deflektor, mazanje na 10 ur olje 10W -
    Bovdeni, mazanje na 10 ur olje 10W 6.6
    Spoji, mazanje na 10 ur olje 10W 6.6
    Tlak v 
    pnevmatikah, 
    preverjanjena 50 ur 6.4
    Polžno gonilo 
    snežnega polža, 
    preverjanjena 50 ur olje za polžna 
    gonila za 
    zimske 
    razmere6.6.3
    Vžigalna svečka, 
    preverjanje/
    menjavana 100 ur RC124YC 6.3
    Stroj Tlak
    1171 HST 1,0 bara
    1381 HST 1,0 bara 
    						
    							117
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    7 SERVIS IN POPRAVILA
    Vsa servisna dela lahko izvajate šele potem, ko: 
    – je motor ugasnjen 
    – je kljuè za zagon odstranjen 
    – odklopite prikljuèni kabel s sveèke
    Če je v navodilih navedeno, da je treba stroj spredaj 
    dvigniti in ga nasloniti na ohišje vijaka, potem morate 
    izprazniti posodo za gorivo.
    Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je 
    motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite 
    v posebej za to namenjeno posodo.
    7.1 ODPRAVLJANJE TEŽAV
    7.2 NASTAVITEV STRGAJOČEGA REZILA IN
    PODSTAVKOV
    Strgajoče rezilo in podstavki se med dolgotrajno uporabo izrabijo.
    Rezilo strgala (skupaj z drsniki) nastavite tako, da bo med 
    rezilom in podlago ustrezna razdalja. 
    Strgajoče rezilo lahko obrnete in ga tako uporabite z obeh 
    strani. Glejte 5.8.
    7.3 SPLOŠNO O JERMENIH
    Pogonske jermene morate prvič preveriti (in napeti, če je to 
    potrebno) po 2–4 urah uporabe, nato pa še sredi sezone. Nato 
    jih je treba preverjati dvakrat na leto.
    Jermeni so izdelani posebej za ta stroj. Zamenjati jih morate 
    z novimi originalnimi jermeni, ki jih lahko dobite pri svojem 
    prodajalcu ali v pooblaščenem servisnem centru.
    Kadar napenjate ali menjate jermene, morate nastaviti tudi 
    pletenice za upravljanje (glej spodaj).
    7.4 JERMEN SNEŽNEGA VIJAKA
    7.4.1 Preverite in nastavite jermen snežnega vijaka. 
    Glejte sl. 17, 18.
    1.  Odstranite kljuè za vžig.
    2.  Odstranite šèitnik jermena (1) tako, da popustite vijake 
    (2). Glejte sl. 16.
    3.  Popustite napenjalni kolut (B) in ga za približno 3 mm 
    primaknite k jermenu.
    4.  Pritegnite matico napenjalnega koluta.
    5.  Preverite napetost jermena, tako da pritisnete roèico 
    sklopke snežnega vijaka navzdol. Jermen mora biti napet 
    tako, da ga lahko brez posebnega napora z enim prstom 
    potisnete za 12–13 mm (sl. 19). 
    6. Èe je potrebno dodatno napenjanje, ponovite zgornji 
    postopek.
    7.  Znova sestavite šèitnik jermena. Glejte sl. 16.
    7.4.2 Nastavitev vodila jermena snežnega vijaka
    Glejte sl. 17, 18.
    1.  Odstranite kljuè za vžig.
    2.  Odstranite šèitnik jermena (1) tako, da popustite vijake 
    (2). Glejte sl. 16.
    3.  Roèico sklopke snežnega vijaka (20) pritisnite navzdol, 
    sl. 1.
    4.  Preverite razdaljo med vodilom jermena in jermenom. Za 
    razdaljo glejte sl. 18.
    5.  Èe morate prilagoditi, popustite vijak pri vodilu jermena 
    in nastavite pravilno razdaljo.
    6. Pritegnite vijak.
    7.  Znova sestavite šèitnik jermena.
    7.5 POGONSKI JERMEN
    7.5.1 Nastavitev pogonskega jermena
    1. Odstranite šèitnik jermena (1), tako da odvijete vijak (2). 
    Glejte sliko 16.
    2. Nastavite napenjalni kolut (A na sl. 17), dokler se jermen 
    ne premakne za približno 45 mm. Glejte sliko 20.
    Jermena ne napnite preveč, ker lahko tako 
    poškodujete jermen in ležaje. Pred uporabo stroja 
    vedno preverite ustrezno napetost jermena v 
    skladu s spodnjimi navodili.
    3. Preverite nastavitev v skladu s spodnjimi navodili.
    4. Namestite šèitnik jermena. Glejte sliko 16. Težava Možen vzrok Ukrep
    Motor se 
    ne zažene.Motor je zalit. Znova zaganjajte s 
    polnim plinom in 
    ročico za hladni zagon 
    v položaju OFF.
    Voda v gorivu ali staro 
    gorivo.Izpraznite posodo za 
    gorivo in nalijte sveže 
    gorivo.
    Ostalo. Pazljivo preverite 
    postopek zagona v 
    skladu s temi 
    navodili.
    Motor se 
    težko 
    zažene in 
    komaj teče.Okvara vžigalne svečke. Zamenjajte vžigalno 
    svečko.
    Odzračevanje prek 
    pokrova za gorivo je 
    zamašeno.Odmašite 
    odzračevanje.
    Snežni 
    vijak se ne 
    vrti.Blokirajo ga tujki. Snežni vijak očistite s 
    priloženo palico.
    Zlomljen 
    preobremenitveni zatič.Zamenjajte 
    preobremenitveni 
    zatič.
    Jermen snežnega vijaka 
    drsi.Nastavite jermen in 
    bovden.
    Počen pogonski jermen 
    snežnega vijaka.Zamenjajte jermen.
    Snežni 
    vijak se po 
    sprostitvi 
    roč
    ice ne 
    ustavi.Pogonski jermen 
    snežnega vijaka ni 
    nastavljen.Nastavite jermen.
    Pogonsko vodilo 
    snežnega vijaka ni 
    nastavljeno.Nastavite vodilo.
    Izmet 
    snega se 
    suka na eno 
    stran.Neenakomeren tlak v 
    pnevmatikah.Nastavite tlak v 
    pnevmatikah.
    Poganja samo eno kolo. Preverite blokirne 
    zatiče koles.
    Neenakomerno 
    nastavljeni podstavki.Nastavite strgajoče 
    rezilo in podstavke.
    Neenakomerno 
    nastavljeno strgajoče 
    rezilo.Nastavite strgajoče 
    rezilo in podstavke. 
    						
    							118
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    7.5.2 Preverjanje pogonskega jermena, HST
    1.  Iztaknite vse blokirne zatièe koles.
    2. Roèico za hitrost premaknite v prosti tek. Ne pritisnite 
    roèice sklopke.
    3.  Zaženite motor in roèico za hitrost poèasi pomaknite 
    naprej. Èe se pogonski gredi vrtita, je jermen preveè 
    napet. Popustite napenjalni kolut (A na sl. 17) in ga 
    odmaknite od jermena.
    4. Znova nastavite napenjalni kolut in preverite napetost, 
    kot je opisano zgoraj.
    7.6 NAPENJANJE BOVDENOV ZA UPRAVLJANJE
    Kadar napenjate ali menjate jermene, morate znova preveriti/
    napeti tudi bovdene za upravljanje (glejte spodaj).
    7.6.1 Nastavitev bovdena snežnega vijaka
    1.  Odstranite kljuè za vžig.
    2. Odstranite šèitnik jermena (1), tako da odvijete vijak (2). 
    Glejte sliko 16.
    3. Premaknite roèico pogona snežnega vijaka in opazujte 
    napenjalni kolut. Ko je roèica snežnega vijaka na pol poti 
    proti roèaju, se mora premikanje koluta proti jermenu 
    ustaviti (kolut se v drugi polovici giba roèice sme 
    premakniti za nekaj mm). Glejte sliko 13.
    4. Po potrebi iztaknite vzmet in nastavite bovden z vijakom, 
    ki je pritrjen na vzmet. Glejte sliko 11.
    5. Vse dele sestavite nazaj v obratnem vrstnem redu.
    7.6.2 Nastavitev bovdena pogona
    Bovden pogona HST ne potrebuje nastavljanja. Sklopko 
    nastavite z napenjalnim kolutom jermena. Glejte 7.5.1.
    7.7 MENJAVA VIJAKOV, S KATERIMI JE
    PRITRJEN SNEŽNI VIJAK, R SL. 10
    Snežni vijak je pritrjen na os s posebnimi vijaki, ki so 
    narejeni tako, da se zlomijo, če se kaj zatakne v ohišju vijaka.
    Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. 
    Druge vrste vijakov bi lahko zelo poškodovale 
    stroj.
    1. Ugasnite motor.
    2.  Odklopite prikljuèni kabel s sveèke.
    3.  Vsi vrtljivi deli se morajo ustaviti.
    4.  Odstranite predmet, ki se je zataknil v snežnem vijaku.
    5.  Namažite os snežnega vijaka (glej zgoraj).
    6.  Poravnajte odprtine na gredi in na snežnem vijaku.
    7. Odstranite dele poškodovanega vijaka.
    8. Namestite nov originalni vijak.
    7.8 SPREDNJI ŽAROMET, ŽARNICA
    Uporabite lahko samo 27 W žarnico iz originalnih 
    nadomestnih delov. Žarnice z višjo moèjo 
    poškodujejo žaromet.
    Žarnica sprednjega žarometa je v žaromet pritrjena z 
    bajonetnim nastavkom. Glejte sl. 14. Žarnico menjajte, kot 
    sledi:
    1. Žarnico zasukajte za približno 30° proti smeri urinega 
    kazalca in jo izvlecite.
    2. Sprostite plastièni zapori na vsaki strani žarnice in iz 
    žarnice izvlecite kabelski spoj.
    3. Novo žarnico namestite v obratnem vrstnem redu
    8 SKLADIŠČENJE
    Snežne freze nikoli ne skladišèite z bencinom v 
    posodi za gorivo v zaprtih prostorih s slabim 
    prezraèevanjem. Bencinski hlapi lahko pridejo v 
    stik z odprtim ognjem, iskrami, prižganimi 
    cigaretami itd.
    Če nameravate snežno frezo pospraviti za več kot 30 
    dni, priporočamo spodnja opravila:
    1.  Izpraznite posodo za gorivo.
    Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je 
    motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite 
    v posebej za to namenjeno posodo.
    2.  Prižgite motor in naj deluje, dokler ne zmanjka goriva.
    3.  Zamenjajte motorno olje, èe ga niste v zadnjih treh 
    mesecih.
    4.  Odstranite sveèko in v valj nalijte malo motornega olja 
    (pribl. 30 ml). Nekajkrat zavrtite motor. Znova privijte 
    sveèko.
    5. Temeljito oèistite vso frezo.
    6.  Namažite vse dele, kot je navedeno v poglavju 
    MAZANJE zgoraj.
    7.  Preglejte snežno frezo, ali je kje poškodovana. Popravite 
    morebitne poškodbe.
    8.  Pobarvajte vse okrušene dele.
    9. Kovinske površine zašèitite pred rjo.
    10. Snežno frezo hranite v zaprtem prostoru, èe je to mogoèe. 
    9 ČE SE KAJ ZLOMI
    Popravila in garancijske servise izvajajo pooblaščene 
    servisne delavnice. Tam vedno uporabljajo originalne 
    rezervne dele.
    Ali manjša popravila opravite sami? Vedno uporabljajte 
    originalne rezervne dele. Ti se popolnoma prilegajo in delo 
    je z njimi veliko lažje. 
    Rezervni deli so na voljo pri vašem prodajalcu ali v 
    pooblaščeni delavnici.
    Ko naročate rezervne dele: Navedite model, leto nakupa, 
    model in številko vrste motorja. 
    						
    							119
    SLOVENSKOSL
    Prevod izvirnih navodil
    10 NAKUPNI POGOJI
    Garancijska doba
    Za domačo uporabo: Dve leti od datuma nakupa.
    Za komercialno uporabo: Tri mesece od datuma nakupa.
    Garancija ne velja za škodo, ki nastane zaradi:
    - Uporabnikovega neupoštevanja priložene dokumentacije
    - Malomarnosti
    - Nepravilne in nedovoljene uporabe ali sestavljanja
    - Uporabe neoriginalnih rezervnih delov
    - Uporabe prikljuèkov, ki jih ni dostavila ali odobrila Stiga
    Garancija tudi ne velja za:
    -- Dele, ki se obrabijo, kot so pogonski jermeni, snežni 
    vijaki, žarometi, kolesa, vijaki, s katerimi je pritrjen 
    snežni vijak in žice
    - Normalno obrabo
    - Motorje. Zanje veljajo ustrezne garancije proizvajalcev z 
    loèenimi pogoji.
    Potrošnika varujejo nacionalni zakoni posameznih držav. Ta 
    garancija ne omejuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz teh 
    zakonov. 
    						
    							120
    SLOVENSKYSK
    Preklad pôvodného návodu na použitie
    1 SYMBOLY
    Na fréze sa nachádzajú nasledujúce symboly: Ich účelom je 
    pripomína˙ starostlivos˙ a pozornos˙, ktorá je pri prevádzke 
    potrebná. 
    Symboly majú tieto významy:
    Va r o v a n i e .
    Pred použitím tejto frézy je potrebné preštudova˙ si 
    návod na obsluhu.
     Nebezpečenstvo - otáčajúca sa závitovka.
    Nebezpečenstvo – otáčajúci sa ventilátor.
    Nepribližujte sa rukami ani nohami k otáčajúcim sa 
    dielcom. 
    Okolostojace osoby sa musia zdržiava˙ v bezpečnej 
    vzdialenosti od frézy.
    Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na 
    okolostojace osoby. 
    Pred začiatkom prác na stroji vyberte kľúčik zo skrin-
    ky zapaľovania.
    Riziko popálenia.
    Používajte pomôcky na ochranu sluchu. 
    Riziko toxických výparov.
    Nebezpečenstvo požiaru.
    2 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
    2.1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE
    • Starostlivo si preštudujte tieto pokyny. Oboznámte sa so 
    všetkými ovládacími prvkami a správnym používaním 
    stroja.
    • Nikdy nedovoľte, aby snehovú frézu nepoužívali deti ani 
    osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi. Vek 
    vodiča môže by˙ obmedzený platnými vnútroštátnymi 
    predpismi.
    • Frézu nikdy nepoužívajte, ak sa v blízkosti nachádzajú 
    iné osoby, predovšetkým deti, alebo zvieratá. 
    • Pripomíname, že za úrazy iných osôb alebo ich majetku 
    je zodpovedný vodič.
    • Pracujte obozretne, aby ste sa nepotkli a nepadli, predo-
    všetkým pri spätnom chode frézy.
    • Snehovú frézu nikdy nepoužívajte pod vplyvom alkoholu 
    alebo liekov, ani ak ste unavený alebo chorý.
    2.2 PRÍPRAVY
    • Skontrolujte plochu, ktorá sa má vyčisti˙, a odstráňte 
    všetky uvoľnené alebo cudzie predmety.
    • Pred naštartovaním motora vypnite a vysuňte zo záberu 
    všetky ovládacie prvky.
    • Nikdy nepoužívajte snehovú frézu, ak nie ste vhodne ob-
    lečený. Noste obuv so zvýšenou priľnavos˙ou na klzkom 
    povrchu.• Varovanie – Benzín je vysoko horľavý. 
    a. Benzín skladujte vždy v nádobách určených osobitne 
    na tento účel.
    b. Benzín nalievajte a dopĺňajte iba vonku. Pri nalievaní 
    a dopĺňaní benzínu nikdy nefajčite.
    c. Pred štartovaním motora naplňte nádrž benzínom. Nik-
    dy nevyberajte plniace viečko a nedopĺňajte benzín keď 
    je motor v chode alebo kým je stále horúci.
    d. Viečko plniaceho hrdla pevne zaskrutkujte a utrite vše-
    tok rozliaty benzín.
    • Kryt závitovky nastavte tak, aby bol v bezpečnej výške 
    nad štrkovými chodníkmi.
    • Nikdy, za žiadnych okolností nenastavujte frézu kým je 
    motor v chode (ak sa to výslovne nepožaduje v poky-
    noch).
    • Pred použitím nechajte snehovú frézu, aby sa prispôsobi-
    la k vonkajšej teplote.
    • Pri používaní, údržbe a servise vždy používajte ochranné 
    okuliare alebo ochranný štít. 
    2.3 PREVÁDZKA
    • Nepribližujte sa rukami ani nohami k otáčajúcim sa diel-
    com.  Vždy sa vyhýbajte otvoru vyhadzovacieho komína.
    • Snehová fréza sa nesmie používať na odstraňovanie ni
    čo-
    ho iného ako snehu.
    •Buďte opatrní pri jazde alebo prechode po štrkových ces-
    tičkách, chodníkoch a cestách. Pozorne si všímajte skryté 
    nebezpečenstvá a premávku.
    • Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na verej-
    nú cestu alebo premávku.
    • Ak snehová fréza narazí na cudzí predmet, zastavte mo-
    tor, odpojte kábel zapaľovacej sviečky a frézu starostlivo 
    skontrolujte, či nie je poškodená. Pred opätovným použi-
    tím frézy poškodenie opravte.
    • Ak sa fréza začne abnormálne chvie˙, zastavte motor a 
    hľadajte príčinu. Vibrácie spravidla naznačujú, že niečo 
    nie je v poriadku.
    • Zastavte motor a odpojte kábel zapaľovacej sviečky: 
    a. Ak sa fréza zatáča voči jazdnej polohe. 
    b. Ak je kryt závitovky alebo vyhadzovací komín upcha-
    ný a musí sa vyčisti˙. 
    c. Pred začiatkom opravy alebo nastavovacích operácií.
    •Pred čistením, opravou alebo kontrolou sa vždy presved-
    čite, že rotujúce dielce sa zastavili a že všetky ovládacie 
    prvky sú vypnuté, resp. vysunuté zo záberu.
    • Skôr ako necháte stroj bez dozoru, vypnite resp. uvoľnite 
    zo záberu všetky ovládacie prvky, zaraďte neutrál, za-
    stavte motor a vyberte kľúčik zapaľovania. 
    • Nikdy nenechávajte motor beža˙ vo vnútorných priesto-
    roch, okrem prípadu jazdy na miesto a z miesta uskladne-
    nia. V tomto prípade dbajte, aby boli dvere skladovacieho 
    priestoru otvorené. Výfukový spaľovacie splodiny sú to-
    xické. 
    • Nikdy nejazdite šikmo po svahoch. Jazdite zhora nadol a 
    zdola nahor. Buďte opatrný pri zmene smeru na svahu. 
    Vyhýbajte sa strmým svahom.
    • Nikdy nepracujte s frézou, ak nie je zabezpečená dosta-
    toč
    ná ochrana alebo bez bezpečnostných zariadení.
    • Existujúce bezpečnostné zariadenia nesmú by˙ odpojené 
    ani vyradené z činnosti. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Snow Blower Stiga PRO 1171 HST 1381 HST 8218 2256 20 Instructions Manual