Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Cube 8218-2234-90 Instructions Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Cube 8218-2234-90 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
81 РУССКИЙRU 7.2РЕГУЛИРОВКА ЛЕЗВИЯ СКРЕБКА И БАШМАКОВ Лезвие скребка и башмаки изнашиваются в процессе длительного использования. Отрегулируйте скребок (обязательно вместе с башмаками), установив требуемое расстояние между скребком и поверхностью. Используется обоюдоострый скребок, поэтому при изнашивании рабочей поверхности скребок можно перевернуть. См. 5.7. 7.3ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О РЕМНЯХ Приводные ремни следует проверить (и при необходимости отрегулировать ) первый раз после 2 – 4 часов эксплуатации, а затем проверять в середине каждого сезона. Ремни следует проверять дважды в год. Ремни специально предназначены для этой машины. Вместо заменяемых ремней следует установить новые фирменные ремни, купленные у розничного торговца или в официальном сервисном центре комп ан ии. При регулировке или замене ремней следует также отрегулировать регулировочные тросы (см. ниже). 7.4ЗАМЕНА РЕМНЯ ШНЕКА Ремень привода шнека (K) изображен на рис. 16. 1. Отсоедините кабель зажигания от свечи зажигания. 2. Снимите защитную крышку ремня, ослабив два винта. См. Рис. 17. 3.Ослабьте шесть винтов и снимите нижнюю пластину. См. рис. 18. 4. Снимите левое коле со. 5.См. рис. 19. Снимите пружину (O) и стопорный винт (N). 6. См. рис. 19. Отвинтите гайку вала (P) и переместите шестигранный вал (M) влево. При этом следует проследить, чтобы не повредить подшипник, шайбу (Q) и фрикционное коле со (L). 7. См. рис. 19. Удерживайте тормоз (R) и уд а л и т е ремень шнека. 8. Ус т а н о в и т е все снятые детали на место в порядке, обратном порядку разборки. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Следует использовать только фирменные ремни GGP. 9.Отрегулируйте трос управления в соответствии с приведенными ниже инструкциями.7.5ЗАМЕНА ПРИВОДНОГО РЕМНЯ Ремень привода (J) изображен на рис. 16. 1. Снимите приводной ремень шнека, как описано выше. 2. Когд а все части будут разобраны, снимите ремень привода. 3. Ус т а н о в и т е все снятые детали на место в порядке, обратном порядку разборки. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Следует использовать только фирменные ремни GGP. 4.Отрегулируйте трос управления в соответствии с приведенными ниже инструкциями. 7.6РЕГУЛИРОВКА ТРОСОВ УПРАВЛЕНИЯ При замене ремней следует также отрегулировать регулировочные тросы (см. ниже). 7.6.1Регулировка троса шнека 1. Снимите защитный колпачок свечи зажигания. 2. Снимите защитную крышку ремня, ослабив два винта. См. Рис. 17. 3. Нажмите по направлению вниз рычаг шнека (поз. 7 на рис. 1) и следите за пружиной (поз. S на рис. 21). При нажатии рычага удлинение пружины должно составлять около 5 мм. 4.Если необходима регулировка, отцепите трос от рычага. См. Рис. 6. 5. Наверните ниппель Z в нужном направлении и закрепите его на рукоятке. 6.Проверьте регулировку в соответствии с приведенной выше позицией 3 и в случае необходимости произведите новую регулировку. 7. Ус т а н о в и т е все снятые детали на место в порядке, обратном порядку разборки. 7.6.2Регулировка троса привода 1.Удалите шесть винтов и снимите нижнюю пластину. См. рис. 18. 2.Проверьте зазор между плечом рычага и стопорным винтом. Зазор должен быть 1-2 мм. См. рис. 20. 3.На время регулировки отсоедините трос от рукоятки управления. См. рис. 6. 4.Наверните Z-образный наконечник в нужном направлении и установите его обратно на рукоятку управления. 5.Снова проверьте зазор согласно вышеприведенному пункту 2 и при необходимости повторите регулировку. 6.Ус т а н о в и т е нижнюю пластину на место. 7.7ЗАМЕНА ФРИКЦИОННОГО КОЛЕСА 1. Произведите разборку ремня шнека в соответствии с приведенными выше инструкциями. 2.Уб е д и т е с ь в том, что фрикционное коле со и ведущий диск полностью очищены от смазочного масла и консистентной смазки. В случае необходимости замените фрикционное кол е с о. 3. Ус т а н о в и т е все снятые детали на место в порядке, обратном порядку разборки. См. также 7.4. Снегоочиститель поворачивается в одну сторону.Давление в шинах неодинаковое.Произведите регулировку давления в шинах. То л ь ко одно кол е с о является приводным.Проверьте стопоры коле с. Башмаки отрегулированы неодинаково.Произведите регулировку лезвия скребка и башмаков. Лезвия скребков отрегулированы неодинаково.Произведите регулировку лезвия скребка и башмаков.
82 РУССКИЙRU 7.8ЗАМЕНА СРЕЗНЫХ БОЛТОВ (ПОЗ. 18 НА РИС. 1) Шнек прикреплен к валу специальными болтами, которые разрушаются при застревании посторонних предметов в кожухе шнека. Используйте только фирменные запасные части. Использование болтов других типов может привести к выходу машины из строя. 1. Остановите двигатель. 2. Отсоедините кабель от свечи зажигания. 3. Уб е д и т е с ь в том, что все вращающиеся детали остановились. 4. Извлеките посторонний предмет из шнека. 5. Совместите отверстия на валу и на шнеке. 6.Удалите части сломанного болта. 7.Ус т а н о в и т е новый фирменный болт. 8 ХРАНЕНИЕ Запрещается хранить снегоочиститель с бензином, залитым в топливный бак, в замкнутом пространстве с плохой вентиляцией. Пары бензина могут вступить в контакт с источниками открытого пламени, искрами, огнем сигарет и т.п. Если предполагается хранить снегоочиститель свыше 30 дней, рекомендуется принять следующие меры: 1. Опорожните бензобак. 2. Включите двигатель и дайте ему поработать, пока не закончится топливо. 3. Замените моторное масло, если масло использовалось в течение 3 месяцев. 4. Снимите свечу зажигания и налейте немного моторного масла (примерно 30 мл) в отверстие. Несколько раз проверните коленчатый вал двигателя. Ввинтите свечу зажигания. 5. Тщательно очистите всю машину. 6. Смажьте все детали, как указано в разделе 6.6, приведенном выше. 7. Проверьте снегоочиститель на наличие повреждений. При необходимости выполните ремонт. 8. Закрасьте все поврежденные участки красочного покрытия. 9. Покройте открытые металлические поверхности антикоррозионным составом. 10. По возможности, храните снегоочиститель внутри помещения. 9 ДЕЙСТВИЯ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ПОЛОМОК Официальные сервисные центры выполняют ремонт и обслуживание. При этом используются только фирменные запасные части. Вы можете выполнить простой ремонт самостоятельно? Используйте только фирменные запасные части. Фирменные запасные части, специально предназначенные для этой машины, существенно облегчают выполнение работ. Запасные части можно приобрести у местного официального дилера или в сервисных центрах. При заказе запасных частей: Укажите номер модели и год приобретения машины, а также номер модели и тип двигателя. 10 УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ На дефекты изготовления и материалов дается полная гарантия. Пользователь обязан строго следовать инструкциям, приведенным в поставляемой документации. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие вследствие: - отказа пользователя от ознакомления с сопровождающей документацией - небрежного обращения, - неправильного или запрещенного способа использования или сборки, - использования запасных частей других производителей, - использования принадлежностей, не поставляемых или не одобренных компанией GGP Гарантия также не распространяется на: -изнашиваемые ком п о н ен ты, такие как приводные ремни, шнеки, фары, кол е с а, срезные болты и провода; -нормальный износ; -двигатели. На них предоставляются гарантии изготовителей, с отдельными условиями и сроками. Покупатель защищен национальными законами охраны прав потребителя. Права, которые предоставлены покупателю этими законами, не охватываются настоящей гарантией.
83 ČEŠTINACS 1 SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha. Před použitím stroje si přečtěte uživatelskou příručku a seznamte se s jejími pokyny. Vy j měte klíček ze zapalování, odpojte kabel zapalovací svíčky a přečtěte si příslušné pokyny v uživatelské příručce. Nebezpečí – otáčející se vrtule. Nebezpečí – otáčející se šroub. Ruce mějte v dostatečné vzdálenosti od vyhazovacího komínu. Ruce a chodidla udržujte v dostatečné vzdálenosti od otáčejících se součástek. Hrozí nebezpečí popálení. Přihlížející lidé musí být vždy v dostatečné vzdálenosti od stroje. Vyhazovací komín nikdy nesměrujte na přihlížející osoby. Vždy používejte ochranné klapky na uši. 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 OBECNĚ •Pročtěte si, prosím, pečlivě tyto pokyny. Seznamte se se všemi ovládacími prvky a naučte se správně používat zařízení. • Nikdy nenechávejte stroj obsluhovat dětmi ani jinými osobami, které nejsou seznámeny s těmito pokyny. Věk obsluhující osoby může být omezen místními předpisy. • Nikdy stroj nepoužívejte, pokud jsou v jeho blízkosti jiné osoby, zejména děti nebo zvířata. • Pamatujte, že obsluha nese odpovědnost za poranění osob či poškození majetku způsobené provozem stroje. • Dávejte pozor, abyste neuklouzli nebo neupadli, zejména pokud se strojem couváte. • Nikdy nepoužívejte stroj, pokud jste pod vlivem alkoholu, léků nebo pokud jste unavení či nemocní.2.2 PŘÍPRAVA • Z místa, ze kterého budete odklízet sníh, odstraňte všechny cizí předměty. •Před spuštěním motoru vypněte všechny ovládací prvky. •Se sněhovou frézou pracujte vždy pouze ve vhodném oblečení. Noste boty, které dobře drží na kluzkém povrchu. • Výstraha – benzín je vysoce hořlavá látka. A. Palivo vždy skladujte ve zvláštních nádobách, které jsou k tomuto účelu speciálně určeny. B. Palivo nalévejte nebo doplňujte pouze venku a při této práci nikdy nekuř te. C. Palivo nalévejte dříve, než spustíte motor. Nikdy neodstraňujte víčko nádrže a nedoplňujte benzín, pokud je motor v chodu nebo je dosud horký. D. Pevně našroubujte zpět víčko palivové nádrže a rozlité palivo otřete. • Nastavte výšku skříně nabíracího šroubu tak, aby se nedotýkala povrchu štěrkových cest. • Za žádných okolností neprovádějte jakékoliv nastavení stroje, je-li motor v chodu (pokud tak není uvedeno v pokynech). • Než začnete odklízet sníh, vyčkejte, až se sněhová fréza přizpůsobí vnější teplotě •Při práci se strojem, jeho údržbě i opravách vždy používejte ochranné brýle nebo štít. 2.3 PROVOZ • Ruce a chodidla udržujte v dostatečné vzdálenosti od otáčejících se součástek. Vyhýbejte se otvoru vyhazovacího komínu. •Buďte opatrní při přejíždění nebo pojíždění po štěrkových cestách, chodnících a silnicích. Dávejte pozor na skrytá nebezpečí a projíždějící vozidla. • Vyhazovací komín nikdy nesměřujte na veřejné komunikace a vozidla. • Narazí-li sněhová fréza na cizí předmět, vypněte motor, odpojte kabel svíč ky a pečlivě prohlédněte stroj, zda nedošlo k jeho poškození. Před opětovným použitím stroj opravte. •Začne-li stroj nadměrně vibrovat, vypněte motor a okamžitě se pokuste nalézt příčinu vibrací. Vibrace často signalizují, že se strojem není něco v pořádku. • Vypněte motor a odpojte kabel od zapalovací svíčky: A. když odcházíte z místa obsluhy stroje, B. je-li podávací šroub nebo vyhazovací komín ucpaný a je třeba je pročistit, C. než začnete stroj seřizovat nebo opravovat. •Před čištěním, opravou či prohlídkou stroje se ujistěte, že všechny otáčející se části jsou v klidu a všechny ovládací prvky jsou vypnuty. • Pokud chcete nechat stroj bez dozoru, vypněte všechny ovládací prvky, zařaďte neutrál, vypněte motor a vypínač motoru nastavte do polohy „OFF“. • Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřených prostorách; výjimku tvoří vyjíždění a zajíždění na místo uskladnění. V takovém případě musí být dve ře budovy otevřené. Výfukové plyny jsou jedovaté.
84 ČEŠTINACS • Nikdy nejezděte napříč svahem. Po svahu se pohybujte shora dolů a zdola nahoru. Při změně směru pohybu po svahu buďte opatrní. Nepracujte na příkrých svazích. • Stroj nikdy nepoužívejte bez dostatečné ochrany nebo s odmontovanými ochrannými prvky. • Stávající ochranné prvky nesmí být odmontovány ani odpojeny. •Neměňte nastavení regulátoru motoru a nevytáčejte jej do vysokých otáček. Běží-li motor ve vysokých otáčkách, zvyšuje se nebezpečí zranění osob. • Používáte-li sněhovou frézu v blízkosti hrazení, vozidel, oken, sjezdovek apod. vždy nejprve správně nastavte deflektor vyhazovacího komína. •Děti musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od pracovní oblasti stroje. Dohledem nad dětmi pověřte další dospělou osobu. •Nepřetěžujte stroj, neodklízejte sníh příliš rychle. •Při couvání buďte opatrní. Před couváním i během něj se dívejte za sebe a kontrolujte, zda za vámi nejsou žádné překážky. • Vyhazovací komín nikdy nesměrujte na přihlížející osoby. Nenechávejte nikoho stát před strojem. • Pokud stroj nepoužíváte nebo při jeho přeprav ě odpojte náhon šroubu. Při přepravě stroje na kluzkém povrchu nepojíždějte příliš rychle. • Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem stroje. •Sněhovou frézu nikdy nepoužívejte při špatné viditelnosti nebo slabém světle. • Za každých okolností si zachovejte rovnováhu a pevně držte rukoje˙. •Sněhovou frézu nikdy nepoužívejte na střeše. • Nedotýkejte se součástí motoru, které se za chodu zahřívají. Hrozí nebezpečí popálení. 2.4 ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ •Utáhněte všechny šrouby a matice, aby byl stroj v bezpečném provozním stavu. Pravidelně kontrolujte pojistné šrouby. • Vždy používejte originální náhradní díly. Jiné než originální náhradní díly mohou představovat nebezpečí zranění, i když se ke stroji hodí. • Stroj, v jehož nádrži je palivo, neskladujte v budovách, kde se mohou benzínové výpary dostat do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami. • Než stroj uložíte, nechte motor vychladnout. •Před uložením stroje na delší dobu si přečtěte pokyny výrobce. •Vyměňte poškozené výstražné a instrukční nálepky. • Po použití nechte stroj s otáčejícím se šroubem několik minut běžet. Zabráníte tak zamrznutí šroubu. 3 MONTÁŽ Poznámka: Pravá a levá strana uváděná v pokynech je myšlena z pozice obsluhy stojící za strojem. 3.1 OBSAH VNĚJŠÍHO BALENÍ Podrobné pokyny k montáži jednotlivých součástí naleznete podle následující tabulky: Montážní sada je zabalena ve dvou sáčcích a obsahuje tyto součásti: Kromě toho je součástí dodávky následující příslušenství/ nástroje:Spojovací součástky Polož kaObrá zekPočet Sněhová fréza 1 1 Přestavovací páka T 11 1 Řadicí páka H 12 1 Vyhazovací komín D 10 1 Rukoje˙U2 1 Přední panel S 9 1 Návod k obsluze - - 1 Montážní sada s podrobnými pokyny, viz následující tabulka--1 Spojovací součástky Polož kaObrá zekPočet Šroub rukojeti A 4-8 4 Čtyřhranné podložky rukojeti B 4, 7 2 Podložky rukojeti C 5, 8 2 Podložky pro přestavovací páku Z 11 2 Pojistný čep přestavovací páky G 11 1 Rukoje˙ přestavovací páky Y 11 1 Podložka rukojeti přestavovací páky Q 11 1 Šroub rukojeti přestavovací páky R 11 1 Šroub předního panelu P 9 4 Krátký šroub řadicí páky I 12 1 Pojistná matice k předchozímu šroubu - 12 1 Dlouhý šroub řadicí páky V 12 1 Bě houny E 10 3 Šroub k Běhounům - 10 6 Podložky k Běhounům - 10 6 Matice k Běhounům - 10 6 Příslušenství/nástroj Polož kaObrá zekPočet Nástroj na čištění vyhazovacího komínu17 1 1 Náhradní pojistné šrouby 18 1 2 Klíč zapalovací svíčky - - 1 Inbusový klíč--1
85 ČEŠTINACS 3.2 VYBALENÍ 1. Z krabice vyjměte všechny volné díly. 2. Odřízněte všechny rohy krabice a boční stěny sklopte k zemi. 3. Vyjměte sněhovou frézu z krabice. 3.3 RUKOJEŤ 1. Viz obr. 3. Postavte rukoje˙ na podlahu za sněhovou frézu a na příslušné strany zahákněte lanka. Umístění lanek značí prohlubně (W) a (X). Na obr. 2 je znázorněno konečné umístění lanek. 2. Viz obr. 4. Na horní šroub (A) nasaďte čtyřhrannou podložku (B) protáhněte jej otvorem v rukojeti a přišroubujte na obě strany frézy. Zatím neutahujte. 3. Viz obr. 5. Opatrně sklopte rukoje˙ a na obou stranách připevněte dva spodní šrouby (A) s podložkami (C). 4. Zkontrolujte, zda jsou lanka umístěna v prohlubních (W) a (X) podle obr. 2. 5. Utáhněte všechny čtyři šrouby (A). 6. Přední panel zasuňte do čtyř otvorů rukojeti a zespoda jej upevněte čtyřmi šrouby s podložkami. Viz obr. 9. 3.4 VYHAZOVACÍ KOMÍN, VIZ OBR. 10 1. Vyhazovací komín (D) položte na p řírubu. 2. Upevněte tři podložky (E), každou dvěma šrouby. 3. Náležitě je utáhněte. 3.5 PŘESTAVOVACÍ PÁKA, VIZ OBR. 11 1. Prostrčte přestavovací páku zepředu skrz oko (F). 2. Vložte konec hřídele do plastové objímky a natočte šnekové kolo do výřezu ve vyhazovacím komínu. 3. Nasaďte podložku (Z) a zajistěte ji závlačkou (G). 4. Pomocí šroubu (R) a podložky (Q) nainstalujte podložku (Z) a rukojeť páky (Y). 5. Úplným otoèením na obì strany zkontrolujte funkci vyhazovacího komína. Mìl by se volnì otáèet. 3.6ŘADICÍ PÁKA, VIZ OBR. 12 Podle následujícího postupu upevněte řadicí páku k převodovce: 1. Postavte stroj na skříň šroubu a řadicí páku (H) posuňte na první rychlost vpřed. Viz obr. 6. 2. Do úhlového spoje a otvoru hřídele zasuňte šroub (I). Šroub utáhněte. 3. Utáhněte vrchní šroub (T) řadicí páky a úhlového spoje. 4. Utáhněte spodní šroub (U) řadicí páky a úhlového spoje. 5. Inbusovým klíèem utahujte šroub (V) dokud øadicí páka nezùstává v polohách rychlostních stupòù na ovládacím panelu. 6. Postavte stroj na kola. 3.7 KONTROLA OVLÁDACÍCH LANEK Je možné, že před prvním použitím sněhové frézy bude třeba ovládací lanka nastavit. Viz níže “7.6”. 3.8 TLAK V PNEUMATIKÁCH Zkontrolujte tlak v pneumatikách. Viz “6.4”. 4 OVLÁDACÍ PRVKY Tlumič motoru je osazen ochrannou mřížkou. Motor smí být spuštěn pouze pokud je tato mřížka namontována a nepoškozena. Viz obrázky 1. 4.1 OVLADAČ PLYNU (16) Řídí otáčky motoru. Ovladač plynu má 2 polohy: 1. Plný plyn 2. Chod naprázdno 4.2 SYTIČ (2) Slouží ke spouštění studeného motoru: Sytič má dvě polohy: 1. Sytič je vypnutý 2. Sytič je zapnutý (pro startování studeného motoru) 4.3 VYPÍNAČ MOTORU (13) Slouží k zastavení motoru. Vypínač má dvě polohy: 0 – vypnutí motoru, motor nelze nastartovat. 1 – chod motoru, motor lze nastartovat. 4.4 RUKOJEŤ STARTÉRU (12) Samonavíjecí ruční startér 4.5 ZÁTKA PLNICÍHO HRDLA OLEJE (15) Slouží k doplňování a kontrole hladiny motorového oleje. Hladina oleje musí sahat do spodní části otvoru. 4.6 VÍČKO NÁDRŽE (8) Pro doplňování paliva. 4.7 PALIVOVÝ KOHOUT (3) Palivovým kohoutem se otevírá přívod paliva do karburátoru. Pokud stroj nepoužíváte, vždy uzavřete palivový kohout. Dolů - otevřený Doprava - uzavřený 4.8 VYPOUŠTĚCÍ ZÁTKA OLEJE (14) Pro vypouštění starého oleje při jeho výměně. 4.9 KRYT ZAPALOVACÍ SVÍČKY (1) Kryt lze snadno odstranit rukou. Zapalovací svíčka je namontována pod krytem. 4.10ŘADÍCÍ PÁKA (4) Stroj má šest dopředných a dvě zpětné rychlosti, které slouží k regulaci rychlosti. Øadící pákou lze pohybovat pouze je-li páka spojky stisknutá. 4.11 PÁKA SPOJKY – POHON KOL (6) Po zařazení rychlosti a přitlačení páky spojky k rukojeti se začnou otáčet kola. Umístěna na pravé straně rukojeti.
86 ČEŠTINACS 4.12 PÁKA SPOJKY – POHON ŠROUBU (7) Přitlačením páky k rukojeti se aktivuje pohon nabíracího šroubu a vrtule. Umístěna na levé straně rukojeti. 4.13 PŘESTAVOVACÍ PÁKA (5) Přestavovací páka slouží k nastavení směru odhazovaného sněhu. 1. Otáčením páky po směru hodinových ručiček se vyhazovací komín otáčí doleva. 2. Otáčením páky proti směru hodinových ručiček se vyhazovací komín otáčí doprava. 4.14 PATKY NABÍRACÍHO ÚSTROJÍ (11) Slouží k nastavení výšky skříně nabíracího šroubu nad zemí. 4.15 ZÁMEK KOL Viz obr. 13. Levé kolo je na ose upevněno pomocí pojistného čepu. Pojistný čep lze nastavit do dvou poloh: A) vnitřní poloha – pohon obou kol B) vnější poloha – pohon jednoho kola Usnadňuje manipulaci se strojem při zatáčení. - vhodná při odklízení menšího množství sněhu - vhodná pro uskladnění stroje 4.16 DEFLEKTOR VYHAZOVACÍHO KOMÍNU (9) Povolte křídlové matice a vyhazovací komín nastavte do požadované výšky. Dole – menší vzdálenost Nahoře – větší vzdálenost 4.17 NÁSTROJ NA ČIŠTĚNÍ VYHAZOVACÍHO KOMÍNU (17) Nástroj na čišt ění vyhazovacího komínu je umístěn na držáku na horní straně skříně nabíracího šroubu. Musí se vždy používat k čištění vyhazovacího komínu a nabíracího šroubu. Před čištěním vyhazovacího komínu vždy zastavte motor. Nikdy nečistěte vyhazovací komín rukou. Hrozí nebezpečí vážného poranění. 5 POUŽITÍ SNĚHOVÉ FRÉZY 5.1 OBECNĚ Motor nespouštějte dříve, než provedete všechny kroky uvedené v kapitole “3”. Pøed použitím snìhové frézy si dùkladnì pøeètìte pokyny a výstražné a informaèní štítky na stroji a obeznamte se s jejich významem. Pøi práci se strojem, jeho údržbì i opravách vždy používejte ochranné brýle nebo štít. 5.2 PŘED SPUŠTĚNÍM Před použitím stroje do motoru nalijte olej. Nestartujte motor, dokud jej nenaplníte olejem. Motor bez oleje by se mohl vážnì poškodit. 1. Umístěte stroj na vodorovnou podložku.2. Povolte zátku plnicího hrdla oleje (F) a naplňte olej po spodní stranu otvoru na plnění oleje (obr. 14). 3. Používejte olej SAE 5W30-10W40, označený jako třída A.P.I. „SF“, „SG“ nebo „SH“. 4. Motorová skříň pojme: 0,6 l. 5. Vraťte zátku plnicího hrdla oleje (F). Pøed použitím stroje vždy zkontrolujte hladinu oleje v motoru. Pøi kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. 5.3 PLNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE Používejte výhradně bezolovnatý benzín. Nesmíte používat směs benzínu s olejem pro dvoutaktní motory. UPOZORNĚNÍ! Vezměte na vědomí, že bezolovnatý benzín podléhá zkáze. Proto nekupujte více benzínu, než můžete spotřebovat během 30 dní. Lze používat benzín šetrný k prostředí, tj. alkylátový benzín. Složení benzínu tohoto typu je méně škodlivé pro lidi a přírodu. Benzín je vysoce hoølavý. Palivo vždy skladujte v kanystrech, které jsou k tomuto úèelu speciálnì vyrobeny. Palivo skladujte na suchém dobøe vìtraném místì – ne v uzavøené budovì. Palivo skladujte mimo dosah dìtí. Nádrž naplòujte nebo doplòujte benzínem výhradnì venku a nikdy pøi tom nekuøte. Palivo doplòujte pøed spuštìním motoru. Nikdy neodstraòujte víèko nádrže a nedoplòujte benzín, pokud je motor v chodu nebo je dosud horký. Nepl ňte palivovou nádrž až po okraj. Po doplnění paliva pevně našroubujte zpět víčko palivové nádrže a rozlité palivo otřete. 5.4 SPOUŠTĚNÍ MOTORU, VIZ OBR. 1 Za chodu a až 30 minut po vypnutí se nedotýkejte součástí motoru, které se zahřívají. Hrozí nebezpečí popálení. Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřených prostorách. Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý, velmi toxický plyn. 1. Páky pohonu kol (6) a nabíracího šroubu (7) musí být uvolněné. 2. Otevøete palivový kohout (3). 3. Vypínač motoru (13) nastavte do polohy „ON“. 4. Sytič (2) posuňte do polohy . Poznámka: Teplý motor lze startovat bez sytiče. 5. Povytáhněte startovací lanko, dokud neucítíte odpor. Prudkým zatažení za lanko motor nastartujte. 6. Jakmile motor naskočí, pomalu vypínejte sytič. Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřených prostorách. Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý, velmi toxický plyn. 5.5 VYPÍNÁNÍ MOTORU 1. Uvolněte páky obou spojek. Poznámka: Pokud se šroub frézy nadále otáčí, seřiďte lanko - viz níže “7.6”. 2. Uzavøete palivový kohout (3). 3. Vypínač motoru (13) nastavte do polohy „OFF“.
87 ČEŠTINACS 5.6 UVEDENÍ STROJE DO POHYBU 1. Podle výše uvedených pokynů nastartujte motor. Několik minut jej nechte běžet, aby se před použitím zahřál. 2. Nastavte deflektor vyhazovacího komínu. 3. Otáčením přestavovací páky nastavte vyhazovací komín tak, aby sníh odlétal po směru větru. Řadící pákou lze pohybovat pouze je-li páka spojky stisknutá. 4. Zařaďte vhodný rychlostní stupeň. 5. Stisknutím páky spojky šroubu aktivujte nabírací šroub a vrtuli vyhazovacího mechanismu. Dávejte pozor na otáčející se šroub. Ruce, chodidla, vlasy a volné části oděvu mějte vždy v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí stroje. 6. Stiskněte páku spojky pohonu kol. Sněhová fréza se nyní začne pohybovat vpřed nebo vzad v závislosti na zařazené rychlosti. 5.7 RADY PRO ODKLÍZENÍ SNĚHU 1. Motor vždy udržujte v nejvyšších nebo skoro maximálních otáčkách. Bìhem provozu se tlumiè výfuku a pøilehlé díly velmi zahøejí. Hrozí nebezpeèí popálení. 2. Rychlost stroje vždy přizpůsobte sněhovým podmínkám.. Rychlost regulujte pomocí řadící páky, nikoliv plynu. 3. Nejefektivněji se odklízí čerstvě napadaný sníh. 4. Je-li to možné, odhazujte sníh vždy po směru větru. 5. V závislosti na kvalitě povrchu nastavte patky pomocí šroubů (11 na obr. 1): - Na rovném povrchu, například na asfaltu, by měly být patky přibližně 3 mm pod stíracím nožem. - Na nerovném povrchu, například na štěrkových cestách, by měly být patky přibližně 30mm pod stíracím nožem. Patky vždy nastavte tak, aby fréza nenabírala štìrk a kameny. Rychle odlétající kameny by mohly zranit pøihlížející osoby. Patky musí být nastaveny na obou stranách na stejnou výšku. 6. Přizpůsobte rychlost stroje, aby sníh odlétával rovnoměrným proudem. Pokud sníh ucpe vyhazovací komín, pøed jeho èištìním nejprve: - uvolnìte páky obou spojek, - vypnìte motor, - ze zapalování vytáhnìte klíèek, - kabel zapalování odpojte od svíèky. - do prostoru vyhazovacího komína nebo nabíracího šroubu nevkládejte ruce;Použijte dodaný nástroj na čištění vyhazovacího komínu. 5.8 PO POUŽITÍ 1. Zkontrolujte, zda některé díly nejsou uvolněny nebo poškozeny. Je-li třeba, poškozené díly vyměňte. 2. Utáhněte povolené šrouby a matice. 3. Kartáčem ze stroje očistěte veškerý sníh. 4. Všechny ovládací prvky několikrát posuňte mezi krajními polohami. 5. Sytič nastavte do polohy 6. Kabel zapalování odpojte od svíčky. Nepøikrývejte stroj, dokud je motor a tlumiè výfuku teplý. 6 ÚDRŽBA 6.1 HARMONOGRAM ÚDRŽBY 6.2 VÝMĚNA OLEJE První výměnu oleje proveďte po 5 hodinách provozu a potom olej vyměňujte vždy po 50 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. Olej vyměňujte, když je motor teplý. Pokud se olej vypouští bezprostøednì po vypnutí motoru, mùže být velmi horký. Proto nìkolik minut poèkejte, aby motor zchladl, a teprve potom zaènìte olej vypouštìt. 1. Nakloňte stroj mírně doprava tak, aby vypouštěcí zátka byla v nejnižším bodu motoru (14 na obr. 1). 2. Vyšroubujte vypouštěcí zátku. 3. Nechte olej vytékat do sběrné nádoby. 4. Vypouštěcí zátku zašroubujte zpět. 5. Motorovou skříň naplňte novým olejem. Typ a množství oleje viz výše kapitola “5.2”. 6.3 ZAPALOVACÍ SVÍČKA Zapalovací svíčku zkontrolujte jednou za rok nebo každých sto provozních hodin. Pokud jsou elektrody opálené, svíčku vyčistěte nebo vyměňte. Výrobce motoru doporučuje: Briggs & Stratton LDF5TC nebo ekvivalentní typ. Správná mezera mezi kontakty svíčky: 0,7-0,8 mm Zapalovací svíčka je umístěna pod krytem, viz obr. 11. 6.4 TLAK V PNEUMATIKÁCH Pro optimální funkci stroje musí být tlak v obou pneumatikách stejný. Po nahuštění pneumatik nasaďte na ventilky kloboučky, které je chrání před nečistotami. Doporučený tlak: 1,2 bar. 6.5 KARBURÁTOR Karburátor je správně seřízen od výrobce. Pokud je nezbytné jej seř ídit, obra˙te se na autorizované servisní středisko. Servisní úkon Interval Typ Výměna motorového olejePoprvé po 2 hodinách a poté po 50 hodináchSAE 5W30 - 10W40 Kontrola hnacích řemenůPoprvé po 2 hodinách a poté jednou za rok Promazání táhel 10 hodin olej 10W Kontrola tlaku v pneumatikách50 hodin Kontrola/výměna zapalovací svíčky100 hodin NGK BP5ES, Champ. N11YC, Denso W14EXR- U, LD, F5TC
88 ČEŠTINACS 6.6 MAZÁNÍ Údržbu stroje lze provádìt teprve: - po vypnutí motoru, - odpojení kabelu od zapalovací svíèky. 6.6.1 Táhla Viz obr. 15. Tato místa promažte vždy po deseti provozních hodinách a před dlouhodobým uskladněním. Používejte olej 10W. • Ložiska páky • Napínací rameno hnacího řemenu • Napínací rameno nabíracího šroubu 6.6.2 Převodovka Žádné součásti převodovky se nemusí mazat. 7 SERVIS A OPRAVY Údržbu stroje lze provádìt teprve: - po vypnutí motoru, - vyjmutí klíèku ze zapalování, - odpojení kabelu od zapalovací svíèky. Pokud je v pokynech uvedeno, že je stroj třeba naklonit dopředu a opřít o skříň nabíracího šroubu, musíte nejprve vyprázdnit palivovou nádrž. Palivovou nádrž vyprazdòujte pouze venku a je-li motor studený. Pøi práci nekuøte. Nádrž vyprázdnìte do nádoby urèené pro palivo. 7.1 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD7.2 NASTAVENÍ STÍRACÍHO NOŽE A PATEK Při dlouhodobém používání dochází k opotřebení stíracího nože a patek. Viz “5.7”. 7.3 OBECNÉ POKYNY PRO ŘEMENY Hnací řemeny je třeba zkontrolovat (a v případě potřeby seřídit) po prvních 2 – 4 hodinách provozu a poté v polovině každé sezóny. Následně vyžadují kontrolu dvakrát ročně. Tento stroj je vybaven speciálními hnacími řemeny. Při jejich výměně je třeba použít nové originální řemeny, které získáte u svého prodejce nebo autorizovaného servisního střediska. Při výměně nebo seřízení hnacích řemenů je třeba seřídit také ovládací lanka (viz níže). 7.4 VÝMĚNA HNACÍHO ŘEMENE NABÍRACÍHO ŠROUBU Hnací řemen nabíracího šroubu (K) je znázorn ěn na obr. 16. 1. Od svíčky odpojte kabel zapalování. 2. Povolte šrouby a odstraňte ochranný kryt řemene. Viz obr. 17. 3. Povolte šest šroubů a odstraňte spodní desku. Viz obr. 18. 4. Sejměte levé kolo. 5. Viz obr. 19. Odstraňte pružinu (O) a dorazový šroub (N). 6. Viz obr. 19. Odšroubujte matici hřídele (P) a šestihrannou matici (M) vytáhněte doleva. Dávejte pozor na ložisko, jeho podložku (Q) a třecí kotouč (L). 7. Viz obr. 19. Zdvihněte brzdu (R) a sejměte hnací řemen nabíracího šroubu. 8. V opačném pořadí namontujte zpět všechny díly. UPOZORNĚNÍ! Používejte pouze originální řemeny GGP. 9. Podle níže uvedených pokynů seřiďte ovládací lanko. 7.5 VÝMĚNA HNACÍHO ŘEMENE POJEZDU Hnací řemen pojezdu (J) je znázorněn na obr. 16. 1. Podle výše uvedeného postupu demontujte hnací řemen nabíracího šroubu. 2. Jakmile jsou všechny součásti demontovány, sejměte hnací řemen pojezdu. Problém Možná příčinaŘešení Motor nelze nastartovat.Motor je zahlcen. Zkuste znovu nastartovat s vypnutým sytičem. Palivo obsahuje vodu nebo je staré.Vypusťte nádrž a doplňte čerstvé palivo. Jiná Opakujte postup startování důsledně podle pokynů v uživatelské příručce. Motor lze obtížně nastartovat a vynechává.Vadná zapalovací svíčkaVy měňte zapalovací svíčku. Otvor v uzávěru palivové nádrže je ucpaný.Vyčistěte jej. Nabírací šroub se neotáčí.Je zablokovaný cizím předmětem.Pomocí tyče na krytu uvolněte nabírací šroub. Pojistný kolík je zlomený.Vy měňte pojistný kolík. Hnací řemen šroubu prokluzuje.Seřiďte řemen a lanka. Hnací řemen šroubu je prasklý.Vy měňte hnací řemen. Po uvolnění páky se nabírací šroub nezastaví.Hnací řemen nabíracího šroubu není seřízen.Seřiďte řemen. Vodicí vidlice hnacího řemene nabíracího šroubu není seřízena.Seřiďte vodicí vidlici. Stoj zatáčí na jednu stranu.Pneumatiky nejsou stejně nahuštěny.Upravte tlak vzduchu v pneumatikách. Otáčí se pouze jedno kolo.Zkontrolujte závlačky kol. Patky jsou nerovnoměrně nastaveny.Seřiďte stírací nůž a patky. Patky jsou nerovnoměrně nastaveny.Seřiďte stírací nůž a patky.
89 ČEŠTINACS 3. V opačném pořadí namontujte zpět všechny díly. UPOZORNĚNÍ! Používejte pouze originální řemeny GGP. 4. Podle níže uvedených pokynů seřiďte ovládací lanko. 7.6 SEŘÍZENÍ OVLÁDACÍCH LANEK Při výměně hnacích řemenů je třeba seřídit také ovládací lanka (viz níže). 7.6.1 Seřízení lanka nabíracího šneku 1. Odstraňte kryt zapalovací svíčky. 2. Povolte šrouby a odstraňte ochranný kryt řemene. Viz obr. 17. 3. Stiskněte páku nabíracího šroubu (7 na obr. 1) a sledujte pružinu (S na obr. 21). Je-li páka stisknutá, pružina by se měla prodloužit asi o 5 mm. 4. Je-li třeba seřídit lanko, vyhákněte jej z páky. Viz obr. 6. 5. Úchyt ve tvaru Z našroubujte do požadované polohy a znovu nasaďte rukoje˙. 6. Podle bodu 3 zkontrolujte nastavení táhla a je-li třeba, seřiďte jej znovu. 7. V opačném pořadí namontujte zpět všechny díly. 7.6.2 Seřízení lanka pohonu 1. Odstraňte šest šroubů a demontujte spodní desku. Viz obr. 18. 2. Zkontrolujte vůli mezi ramenem páky a dorazovým šroubem. Vůle musí být v rozmezí 1 - 2 mm. Viz obr. 20. 3. Až provedete seřízení, vyhákněte kabel z ovládání. Viz obr. 6. 4. Úchyt ve tvaru Z našroubujte do požadované polohy a znovu ho nasaďte na ovládání. 5. Znovu zkontrolujte seřízení podle bodu 2 a podle potřeby ho upravte. 6. Namontujte zpět spodní desku. 7.7 VÝMĚNA TŘECÍHO KOTOUČE 1. Podle výše uvedených pokynů demontujte řemen nabíracího šroubu. 2. Zkontrolujte, zda třecí kotouč a lamela nejsou znečištěné od oleje a maziva. Je-li třeba, vyměňte třecí kotouč. 3. V opačném pořadí namontujte zpět všechny díly. Viz také “7.4”. 7.8 VÝMĚNA POJISTNÝCH ŠROUBŮ (18 NA OBR. 1) Nabírací šroub je k hřídeli připevněn zvláštními šrouby, které se v případě uvíznutí cizího tělesa ve skříni šroubu zlomí. Vždy používejte originální náhradní díly. Jiné typy šroubù by mohly zpùsobit vážné poškození stroje. 1. Vypněte motor. 2. Kabel zapalování odpojte od svíčky. 3. P řesvědčte se, zda jsou všechny otáčející se součástky v klidu. 4. Vyjměte předmět, který uvízl v prostoru šroubu. 5. Otvory hřídele vyrovnejte s otvory šneku. 6. Odstraňte zbytky poškozeného šroubu. 7. Našroubujte nový originální šroub. 8 SKLADOVÁNÍ V uzavøených, špatnì vìtraných prostorách nikdy neskladujte snìhovou frézu s palivem v nádrži. Benzínové výpary by se mohly dostat k otevøenému ohni, jiskrám, cigaretám apod. Chystáte-li se sněhovou frézu uskladnit na déle než 30 dní, doporučujeme provést následující opatření: 1. Vyprázdněte palivovou nádrž. 2. Spus˙te motor a nechte jej běžet, dokud nedojde palivo. 3. Vyměňte olej, pokud byla poslední výměna provedena před více než třemi měsíci. 4. Vyšroubujte zapalovací svíčku a do otvoru nalijte malé množství motorového oleje (asi 30 ml). Několikrát zatočte motorem (pomocí startovacího lanka). Zašroubujte zpět zapalovací svíčku. 5. Celý stroj pečlivě vyčistěte. 6. Všechny díly promažte podle pokynů uvedených v kapitole “6.6” výše. 7. Zkontrolujte, zda sněhová fréza není poškozena. Je-li třeba, opravte ji. 8. Opravte všechna poškození laku. 9. Nelakované kovové díly ochraňte proti korozi. 10. Je-li to možné, uskladněte sněhovou frézu na krytém místě. 9 V PŘÍPADĚ POŠKOZENÍ Opravy a servis provádějí autorizované servisní dílny. Tyto dílny vždy používají originální náhradní díly. Provádíte si jednoduché opravy sami? Vždy používejte originální náhradní díly. Dokonale se hodí na své místo a usnadňují tak práci. Náhradní díly získáte u svého prodejce nebo v servisních dílnách. Při objednávání náhradních dílů: Uveďte model, rok zakoupení, model a typové číslo motoru. 10 SMLUVNÍ PODMÍNKY PRODEJE Na výrobní a materiálové závady se vztahuje plná záruka. Uživatel je povinen řídit se pokyny uvedenými v přiložené dokumentaci. Záruka se nevztahuje na vady vzniklé v důsledku: - toho, že se uživatel neseznámil s doprovodnou dokumentací, - nedbalosti, - nesprávného nebo nedovoleného užívání nebo montáže, - použití jiných než originálních náhradních dílů - a použití přídavných zařízení, která nebyla dodána nebo schválena společností GGP. Záruka se nevztahuje ani na: -- opotřebení dílů jako jsou například hnací řemeny, nabírací šrouby, světla, kola, pojistné šrouby a kabely,
90 ČEŠTINACS -běžné opotřebení - a motory. Na motor se vztahují samostatné termíny a podmínky záruky výrobce motoru. Na kupujícího se vztahují ustanovení národních zákonů příslušné země. Tato záruka neomezuje práva udělená kupujícímu uvedenými zákony.