Home > Stiga > Snow Blower > Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Cube 8218-2234-90 Instructions Manual

Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Cube 8218-2234-90 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Cube 8218-2234-90 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							71
     POLSKIPL
    5. Ustawić ssanie w pozycji   
    6. Zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy.
    Nie należy przykrywać maszyny, kiedy silnik i 
    tłumik nadal są ciepłe.
    6 KONSERWACJA
    6.1 HARMONOGRAM KONSERWACJI
    6.2 WYMIANA OLEJU
    Pierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 5 
    godzinach pracy, a następne co 50 godzin lub raz na sezon. 
    Olej należy wymieniać, kiedy silnik jest ciepły.
    Olej silnikowy może być bardzo gorący, jeśli jest 
    spuszczany bezpośrednio po wyłączeniu silnika. 
    Dlatego przed spuszczeniem oleju należy 
    pozostawić silnik na kilka minut, żeby ostygł.
    1. Przechylić odśnieżarkę nieco na prawo, aby korek 
    spustowy oleju stał się najniżej położonym punktem 
    silnika (14 na Rys. 1).
    2. Odkręcić korek rury spustowej oleju.
    3. Spuścić olej do przygotowanego zbiornika.
    4. Z powrotem wkręcić korek rury spustowej oleju.
    5. Nalać nowy olej: Typ i ilość oleju zostały podane 
    powyżej, w części „5.2” 
    6.3ŚWIECA ZAPŁONOWA
    Świecę
     zapłonową należy sprawdzać raz w roku lub co sto 
    godzin pracy.
    Jeśli elektrody ulegną spaleniu, świecę należy oczyścić lub 
    wymienić. Producent silnika zaleca: Briggs & Stratton 
    LDF5TC lub podobny.
    Prawidłowa przerwa iskrowa: 0,7-0,8 mm.6.4 CIŚNIENIE W OPONACH
    Jednakowe ciśnienie powietrza w obu oponach gwarantuje 
    optymalną wydajność. Należy zakręcać wentyle, aby 
    zapobiec dostaniu się zanieczyszczeń do trzpienia po 
    napompowaniu opon. 
    Zalecane ciśnienie to: 1,2 bar.
    6.5 GA
    ŹNIK
    Gaźnik jest ustawiony fabrycznie. Jeśli będzie wymagać 
    regulacji, należy skontaktować się z autoryzowaną stacją 
    serwisową. 
    6.6 SMAROWANIE
    Przed przystąpieniem do serwisowania należy 
    wykonać następujące czynności: 
    - zatrzymać silnik. 
    - zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy.
    6.6.1 Układ przenoszący
    Patrz rys. 15. Układ przenoszący należy smarować co 10 
    godzin pracy i przed przechowaniem maszyny na dłuższy 
    okres czasu. Należy stosować olej 10W.
    •Łożyska dźwigni
    •Ramię napinające pasek napędowy
    •Ramię napinające pasek śruby śnieżnej
    6.6.2 Skrzynia biegów
    Skrzynia biegów nie zawiera części wymagających 
    smarowania. 
    7 SERWISOWANIE I NAPRAWY
    Przed przystąpieniem do serwisowania należy 
    wykonać następujące czynności: 
    - zatrzymać silnik. 
    - zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy.
    Jeśli instrukcja zaleca, aby unieść przód maszyny i oprzeć go 
    na obudowie śruby śnieżnej, należy opróżnić zbiornik z 
    paliwem.
    Zbiornik paliwa należy opróżniać na zewnątrz, 
    kiedy silnik jest zimny. Nie palić. Spuścić paliwo 
    do odpowiedniego zbiornika.
    7.1 USUWANIE USTEREK Pozycja 
    serwisowanaCzęstotliwośćTy p
    Olej silnikowy, 
    wymianaPo 2 godzinach, a 
    następnie co 50 
    godzin.SAE 5W30 - 
    10W40
    Paski napędowe, 
    kontrolaPo 2 godzinach, a 
    następnie co rok.
    Układ 
    przenoszący, 
    smarowanie10 godzin Olej 10W
    Ciś
    nienie w 
    oponach, kontrola50 godzin
    Świeca 
    zapłonowa, 
    kontrola/wymiana100 godzin NGK BP5ES, 
    Champ. N11YC, 
    Denso W14EXR-
    U, LD, F5TC
    Problem Możliwa 
    przyczynaNaprawa
    Nie można 
    uruchomić silnika.Silnik jest zalany. Próbuj 
    wielokrotnie 
    uruchomić przy 
    zamkniętym ssaniu.
    Woda w paliwie 
    lub stare paliwo.Opróżnij zbiornik i 
    napełnij świeżym 
    paliwem.
    Inne. Uważnie sprawdź 
    procedurę 
    rozruchową w tej 
    instrukcji. 
    						
    							72
     POLSKIPL
    7.2 REGULACJA LEMIESZA I PŁÓZ
    Wskutek długotrwałego używania, lemiesz i płozy zużywają 
    się. Wyregulować lemiesz zgarniarki (zawsze razem ze 
    stopkami), ustawiając prawidłową odległość między 
    lemieszem i powierzchnią. Lemiesz zgarniarki jest 
    dwustronny i można go zamontować dowolną stroną.
    Patrz „5.7”.
    7.3 OGÓLNE INFORMACJE NA TEMAT PASKÓW
    Paski napędowe należy sprawdzić (i w razie potrzeby 
    wyregulować) po raz pierwszy po 2 - 4 godzinach pracy, a 
    następnie w połowie sezonu. Później należy je sprawdzać 
    dwa razy w roku.
    Paski zastosowane w tej maszynie mają specyficzną 
    budowę. Należy je wymieniać wyłącznie na nowe, 
    oryginalne paski dostarczane przez sprzedawcę lub 
    autoryzowaną stację serwisową.
    Po przeprowadzeniu regulacji lub wymiany pasków należy 
    wyregulować
     także linki sterowania (patrz poniżej).7.4 WYMIANA PASKA ŚRUBY ŚNIEŻNEJ
    Pasek napędowy śruby śnieżnej (K) jest pokazany na rys. 16.
    1. Zdejmij kabel ze świecy zapłonowej.
    2. Zdejmij osłonę paska, odkręcając dwie śruby. Patrz rys. 
    17.
    3. Poluzuj sześć śrub i zdemontuj płytę dolną. Patrz rys. 18.
    4.  Zdejmij lewe koło.
    5. Patrz rys. 19. Zdejmij sprężynę (O) i śrubę ograniczającą 
    (N)
    6.  Patrz rys. 19. Odkręć nakrętkę wałka (P) i wyjmij wałek 
    sześciokątny (M), przesuwając go w lewo. Jednocześnie 
    wymontuj łożysko, podkładkę (Q) i koło cierne (L).
    7.  Patrz rys. 19. Przytrzymaj hamulec (R) i zdejmij pasek 
    śruby 
    śnieżnej.
    8. Złóż części, powtarzając powyższą procedurę w 
    odwrotnej kolejności. UWAGA! Należy stosować 
    wyłącznie oryginalne paski firmy GGP.
    9. Wyreguluj linkę sterowania zgodnie z poniższą 
    instrukcją.
    7.5 WYMIANA PASKA NAPĘDOWEGO
    Pasek napędowy napędu (J) jest pokazany na rys. 16.
    1. Zdejmij pasek śruby śnieżnej, jak opisano powyżej.
    2. Po wymontowaniu wszystkich części, zdejmij pasek 
    napędowy.
    3. Złóż części, powtarzając powyższą procedurę w 
    odwrotnej kolejności. UWAGA! Należy stosować 
    wyłącznie oryginalne paski firmy GGP.
    4. Wyreguluj linkę sterowania zgodnie z poniższą 
    instrukcją.
    7.6 REGULACJA LINEK STEROWANIA
    Po wymianie pasków należ
    y także wyregulować linki 
    sterowania (patrz poniżej).
    7.6.1 Regulacja linki śruby śnieżnej
    1. Zdejmij osłonę świecy zapłonowej.
    2. Zdejmij osłonę paska, odkręcając dwie śruby. Patrz rys. 
    17.
    3. Wciśnij dźwignię śruby śnieżnej (7 na rys. 1) i obserwuj 
    sprężynę (S na rys. 21). Przy wciśniętej dźwigni, 
    sprężyna powinna rozciągnąć się o około 5 mm. 
    4. Jeśli wymagana jest regulacja, odczep linkę przy 
    dźwigni. Patrz rys. 6.
    5. Obróć złączkę Z w żądaną stronę i przymocuj ją do 
    uchwytu.
    6. Sprawdź regulację zgodnie z pozycją 3 powyżej i w razie 
    potrzeby przeprowadź ją ponownie.
    7. Złóż części, powtarzaj
    ąc powyższą procedurę w 
    odwrotnej kolejności.
    7.6.2 Regulacja linki napędu
    1. Odkręć sześć śrub i zdemontuj płytę dolną. Patrz rys. 18. 
    2. Sprawdź luz między ramieniem dźwigni i śrubą 
    ograniczającą. Luz powinien wynosić 1-2 mm. Patrz rys. 
    20. 
    3. W razie regulacji, odczep linkę przy sterowaniu. Patrz 
    rys. 6.  Silnik uruchamia 
    się z trudem lub 
    pracuje 
    nierównomiernie.Wadliwa świeca 
    zapłonowa.Wy m i eń świecę 
    zapłonową.
    Zablokowane 
    odpowietrzenie 
    korka wlewu 
    paliwa.Odblokuj.
    Śruba śnieżna nie 
    obraca się.Śruba zablokowana 
    przez ciało obce.Wyczyść śrubę 
    dostarczonym 
    prętem.
    Problem z kołkiem 
    ścinanym.Wy m i eń pęknięty 
    kołek.
    Ślizga się pasek 
    napędowy śruby 
    śnieżnej.Wyreguluj pasek i 
    linkę.
    Zerwany pasek 
    napędowy śruby 
    śnieżnej.Wy m i eń pasek.
    Śruba śnieżna nie 
    zatrzymuje się po 
    zwolnieniu 
    dźwigni.Rozregulowany 
    pasek napędowy 
    śruby śnieżnej.Wyreguluj pasek.
    Rozregulowana 
    prowadnica paska 
    napędowego śruby 
    śnieżnej.Wyreguluj 
    prowadnicę.
    Tunel wyrzutowy 
    śniegu zbacza w 
    jedną stronę.Różne ciśnienie w 
    oponach.Wyreguluj 
    ciśnienie w 
    oponach.
    Obraca się tylko 
    jedno koło.Sprawdź blokady 
    kó
    ł.
    Nierównomierna 
    regulacja płóz.Wyreguluj lemiesz 
    i płozy.
    Nierównomierna 
    regulacja lemiesza.Wyreguluj lemiesz 
    i płozy. 
    						
    							73
     POLSKIPL
    4. Obróć złączkę Z w żądaną stronę i zamocuj ją na 
    sterowaniu.
    5. Sprawdź ponownie zgodnie z punktem 2 powyżej. W 
    razie potrzeby powtórz regulację.
    6. Zamocuj płytę dolną.
    7.7 WYMIANA KOŁA CIERNEGO
    1. Zdejmij pasek śruby śnieżnej zgodnie z powyższą 
    instrukcją.
    2. Sprawdź, czy koło cierne i płyta napędu tarczowego nie 
    są zabrudzone olejem ani smarem. W razie potrzeby 
    wymień koło cierne.
    3. Złóż wszystkie części, powtarzając powyższą procedurę 
    w odwrotnej kolejności. Patrz także „7.4”.
    7.8 WYMIANA ŚRUB BEZPIECZNIKOWYCH
    ŚCINANYCH 18 NA RYS. 1)
    Śruba śnieżna jest przymocowana do wału za pomocą 
    specjalnych śrub, które pękają, kiedy do obudowy śruby 
    dostanie się jakiś przedmiot.
    Zawsze należy używać oryginalnych części 
    zamiennych. Inne typy śrub mogą spowodować 
    poważne uszkodzenie maszyny.
    1. Zatrzymać silnik.
    2. Zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy.
    3. Sprawdzić, czy wszystkie części ruchome zatrzymały się.
    4. Wyjąć przedmiot, który zablokował się w śrubie.
    5. Dopasować do siebie otwory w wałku i w śrubie śnieżnej.
    6. Wyjąć części uszkodzonej śruby.
    7. Założyć nową, oryginalną śrubę.
    8 PRZECHOWYWANIE
    Nigdy nie należy przechowywać odśnieżarki z 
    paliwem w zbiorniku w zamkniętym 
    pomieszczeniu o słabej wentylacji. Opary benzyny 
    mogłyby wejść w kontakt z otwartym płomieniem, 
    iskrami, papierosami, itp.
    Jeśli odśnieżarka ma zostać przechowana przez okres 
    dłuższy niż 30 dni, należy zastosować następujące środki 
    ostrożności:
    1. Opróżnić zbiornik z paliwem.
    2. Uruchomić silnik i zostawić go na chodzie, aż sam się 
    zatrzyma z braku paliwa.
    3. Jeśli olej w silniku nie był wymieniany przez ostatnie 3 
    miesiące, należy go wymienić.
    4. Wyjąć świecę zapłonową i wlać odrobinę oleju 
    silnikowego (około 30 ml) do otworu. Obrócić korb
    ą 
    kilka razy. Ponownie wkręcić świecę zapłonową.
    5. Dokładnie wyczyścić całą odśnieżarkę.
    6. Nasmarować wszystkie części, zgodnie z opisem w 
    części SMAROWANIE powyżej.
    7. Sprawdzić odśnieżarkę pod kątem uszkodzeń. W razie 
    potrzeby naprawić.
    8. Zamalować wszystkie odpryski farby.
    9. Odkryte powierzchnie metalowe zabezpieczyć przed 
    korozją.10. Jeśli to możliwe, przechować odśnieżarkę w 
    pomieszczeniu. 
    9 JEŚLI COŚ SIĘ ZEPSUJE
    Naprawy i serwis przeprowadzane są przez autoryzowane 
    stacje serwisowe. Tam zawsze używane są oryginalne części 
    zamienne.
    Czy przeprowadzają Państwo proste czynności naprawcze 
    samodzielnie? Zawsze należy używać oryginalnych części 
    zamiennych. Części te doskonale pasują i znacznie ułatwiają 
    pracę. 
    Części zamienne dostępne są u lokalnego przedstawiciela 
    handlowego lub stacji serwisowej.
    Zamawiając części zamienne należy: podać model, rok 
    zakupu, numer modelu i typu silnika.
    10 WARUNKI ZAKUPU
    Wady produkcyjne i materiałowe są objęte pełną gwarancją. 
    Użytkownik powinien dokładnie przestrzegać instrukcji 
    podanych w załączonej dokumentacji.
    Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w 
    wyniku:
    - Niezapoznania się użytkowników z załączoną instrukcją
    - Niedbałości 
    -Nieprawidłowego lub niedozwolonego użycia lub 
    montażu
    -Używania nieoryginalnych części zamiennych
    -Używania akcesoriów nie dostarczonych lub nie 
    zatwierdzonych przez firmę GGP
    Gwarancja nie obejmuje również:
    -- Zużycia części, takich jak paski, śruby śnieżne, 
    reflektory, koła, śruby bezpiecznikowe ścinane i linki
    - Normalnego zużycia
    - Silników. Elementy te są objęte gwarancją producenta 
    silnika, zawierającą oddzielne warunki i postanowienia. 
    Kupujący podlega przepisom prawa danego kraju. Niniejsza 
    gwarancja w 
    żaden sposób nie ogranicza praw, które 
    przysługują kupującemu w ramach tych przepisów. 
    						
    							74
     РУССКИЙRU
    1 СИМВОЛЫ
    Указанные ниже знаки нанесены на машину. Эти знаки 
    указывают, на что следует обратить внимание при 
    эксплуатации машины. 
    Ниже пояснено, что означают знаки:
    Осторожно!
    Перед тем как приступить к 
    использованию машины, прочитайте 
    руководство для пользователя.
    Уд а л и т е ключ, отсоедините провод 
    свечи зажигания и изучите 
    техническую литературу перед тем, как 
    приступить к ремонту или
     
    техническому обслуживанию.
    Опасно! Вращающийся вентилятор.
    Опасно! Вращающийся шнек.
    Руки следует держать на безопасном 
    расстоянии от разгрузочного желоба.
    Руки и ноги следует держать на 
    безопасном расстоянии от 
    вращающихся деталей.
    Существует опасность ожога.
    Следите за тем, чтобы посторонние 
    люди находились на безопасном 
    расстоянии от машины.
    Следите за тем, чтобы разгрузочный 
    желоб не 
    был направлен в сторону 
    находящихся рядом с машиной людей.
    Обязательно используйте средства 
    защиты органов слуха. 
    2 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
    2.1ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
    •Внимательно прочитайте настоящую инструкцию. 
    Ознакомьтесь с назначением органов управления и 
    правилами пользования машиной.
    •Не разрешайте пользоваться снегоочистителем детям 
    или лицам, не знакомым с настоящей инструкцией. 
    Местным законодательством могут быть 
    установлены ограничения в отношении возраста лиц, 
    допускаемых к управлению машиной.
    •Не используйте машину, если поблизости находятся 
    другие люди, 
    а в особенности дети или животные. 
    •Помните, что водитель несет ответственность за 
    несчастные случаи, кото р ы е могут случиться с 
    другими людьми, и за ущерб, нанесенный их 
    имуществу.•Примите меры по предотвращению падения и 
    переворачивания машины при изменении 
    направления ее движения на противоположное.
    •Запрещается пользоваться снегоочистителем в 
    состоянии алкогольного опьянения, под 
    действием 
    лекарственных препаратов и в состоянии усталости 
    или болезни.
    2.2ПОДГОТОВКА
    •Уб ед и т е с ь в том, что на участке, который требуется 
    очистить от снега, нет мусора и посторонних 
    предметов.
    •Перед пуском двигателя переведите все органы 
    управления в нерабочее положение.
    •Уп р а в л я й т е снегоочистителем только в правильно 
    выбранной по погоде теплой одежде. Используйте 
    обувь, предотвращающую 
    скольжение.
    •Осторожно! Бензин легко воспламеняется. 
    A. Храните бензин только в емкостях, специально 
    предназначенных для этой цели.
    B. Заправлять или дозаправлять машину бензином 
    следует только на открытом воздухе, и ни в ко е м 
    случае при заправке или дозаправке нельзя курить.
    C. Заправку бензином следует производить до 
    запуска двигателя. Запрещается снимать крышку 
    заливной горловины или
     заливать бензин, пока 
    двигатель работает или не остыл.
    D. Плотно завинтите крышку заливной горловины и 
    вытрите все следы пролитой жидкости.
    •Отрегулируйте высоту шнека так, чтобы он 
    находился над поверхностью, посыпанной гравием.
    •Ни при каких обстоятельствах не выполняйте 
    регулировку при работающем двигателе (если только 
    это специально не определено в инструкциях).
    •
    Перед тем как приступить к чистке снега, дайте 
    машине адаптироваться к температуре окружающего 
    воздуха.
    •Во время вождения, технического обслуживания и 
    ремонта машины обязательно используйте защитные 
    очки или щиток. 
    2.3ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
    •3. Руки и ноги должны находиться на безопасном 
    расстоянии от вращающихся деталей. Избегайте 
    находиться вблизи отверстия разгрузочного желоба.
    •Соблюдайте 
    осторожность при вождении машины по 
    гравию, тротуарам и дорожному покрытию. Следите 
    за скрытыми препятствиями и движением других 
    транспортных средств.
    •Не направляйте разгрузочный желоб в сторону 
    автомобильных дорог или других движущихся 
    транспортных средств.
    •При столкновении снегоочистителя с препятствием 
    выключите двигатель, отсоедините кабель свечи 
    зажигания и внимательно проверьте машину на 
    наличие повреждений
    . Перед тем как вновь 
    приступить к работе, устраните неисправность.
    •При обнаружении сильной вибрации машины, 
    выключите двигатель и выясните причину. Обычно 
    вибрация указывает на наличие неисправности. 
    						
    							75
     РУССКИЙRU
    •Выключите двигатель и отсоедините кабель свечи 
    зажигания: 
    A. При покидании места водителя. 
    B. Если кож у х шнека или разгрузочный желоб забиты 
    и требуют очистки. 
    C. Перед выполнением ремонта или регулировок.
    •Перед тем как приступить к чистке, ремонту или 
    осмотру, дождитесь останова всех вращающихся 
    деталей и переведите все органы управления в 
    нерабочее положение.
    •Перед тем как оставить машину без присмотра, 
    установите все органы управления в нерабочее 
    положение, переведите рычаг переключения передач 
    в нейтральное положение, выключите двигатель и 
    установите выключатель в положение «OFF» 
    («ВЫКЛ»).
    •Запрещается включать двигатель внутри помещения, 
    за исключением тех случаев, ко гд а требуется 
    поставить машину на хранение или вывести ее из 
    помещения. 
    В этих случаях следует открыть дверь 
    помещения, в котор ом находится машина. 
    Отработавшие газы токсичны. 
    •Запрещается перемещать машину поперек склона. 
    Двигайтесь сверху вниз и снизу вверх. Будьте 
    осторожны при изменении направления движения на 
    склоне. Избегайте перемещения по крутым склонам.
    •Запрещается эксплуатировать машину с 
    недостаточной защитой или без установленных на 
    место защитных
     устройств.
    •Не допускается отсоединять или переводить в 
    нерабочее положение существующие защитные 
    устройства.
    •Не изменяйте настройку регулятора двигателя и не 
    увеличивайте обороты двигателя на холо стом ходу. 
    При работе двигателя на высоких оборотах 
    возрастает опасность получения травм.
    •Запрещается использовать снегоочиститель вблизи 
    ограждений, автомобилей, остекленений, уклонов и 
    т.п., не выполнив надлежащую
     регулировку 
    дефлектора разгрузочного желоба. 
    •Следите за тем, чтобы на очищаемых от снега 
    участках не было детей. Дети должны находиться под 
    присмотром взрослых.
    •Не перегружайте машину, ведя ее на высокой 
    скорости.
    •Будьте осторожны при включении заднего хода. 
    Перед движением задним ходом и во время движения 
    следите за возможными препятствиями сзади
    .
    •Следите за тем, чтобы разгрузочный желоб не был 
    направлен в сторону находящихся рядом с машиной 
    людей. Следите за тем, чтобы никто не находился 
    перед машиной. 
    •Если снегоочиститель будет транспортироваться или 
    не использоваться в течение длительного времени, 
    переведите шнек в нерабочее положение. При 
    транспортировке снегоочистителя по скользким 
    поверхностям не перемещайтесь 
    с высокой 
    скоростью.
    •Используйте только принадлежности, 
    рекомендованные изготовителем машины.
    •Запрещается управлять снегоочистителем в условиях 
    плохой видимости или плохого освещения.
    •Во время вождения водитель должен находиться в 
    состоянии устойчивого равновесия и надежно 
    удерживать рукоятку управления. •Запрещается использовать снегоочиститель на 
    крышах зданий.
    •Не касайтесь деталей двигателя, поскольку во время 
    работы 
    они нагреваются до высокой температуры. 
    Опасность получения ожогов.
    2.4ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И 
    ХРАНЕНИЕ
    •Затяните все гайки и винты таким образом, чтобы 
    машина находилась в безопасном рабочем состоянии. 
    Регулярно проверяйте состояние срезных болтов.
    •Используйте только фирменные запасные части. При 
    использовании запасных частей, выпускаемых 
    другими изготовителями, можно получить травмы, 
    даже если эти части
     подходят к машине.
    •Запрещается хранение машины с бензином в баке в 
    зданиях, гд е пары бензина могут воспламениться от 
    открытого пламени или искр.
    •Перед постановкой машины на хранение дайте 
    двигателю остыть.
    •Перед постановкой машины на длительное хранение 
    примите все рекомендуемые меры.
    •Заменяйте поврежденные таблички с 
    предостережениями и инструкциями.
    •После
     уборки снега дайте двигателю поработать в 
    течение нескольких минут с подсоединенным 
    шнеком. Это предотвратит прихватывание шнека в 
    замерзшем состоянии.
    3 ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ
    Примечание: Положения “слева” и “справа” определены 
    с точки зрения наблюдателя, находящегося сзади 
    снегоочистителя.
    3.1СОДЕРЖИМОЕ НАРУЖНОЙ УПАКОВКИ
    Уп а ко в к а содержит детали, предназначенные для сборки 
    в соответствии с приведенной ниже таблицей:
    Деталь Пози
    цияРису
    нокКол-
    во
    Снегоочиститель11
    Регулировочный рычагT111
    Рычаг переключения передачH12 1
    Разгрузочный желобD10 1
    РукояткаU2 1
    Передняя панельS91
    Руководство по эксплуатации--1
    Сборочный комплект, содержащий 
    детали согласно 
    приведенной ниже 
    таблице:--1 
    						
    							76
     РУССКИЙRU
    Сборочный комплект поставляется в двух пакетах и 
    содержит следующие детали:
    Кроме того, в комп лект поставки входят следующие 
    принадлежности/инструменты:
    3.2РАСПАКОВКА
    1. Выньте все незакрепленные детали из картонной 
    коробки.
    2. Обрежьте четыре угла коробки и отогните ее 
    боковины в стороны.
    3. Выкатите снегоочиститель из упаковочной коробки
    3.3РУКОЯТКА
    1. См. Рис. 3. Положите рукоятку на пол 
    позади 
    снегоочистителя и присоедините провода к 
    соответствующей рукоятке. Обратите внимание на 
    расположение провода: он должен проходить через 
    углубление (W) в углубление (X). На Рис. 2 
    изображено расположение провода по окончании 
    сборки.2.См. Рис. 4. Проденьте верхний винт (A) с квадратной 
    шайбой (B) через рукоятку и наживите его, не 
    затягивая, с обеих сторон снегоочистителя.
    3.См. Рис. 5. Аккуратно
     приставьте рукоятку и 
    установите два нижних винта (A) с шайбами (C) с 
    обеих сторон.
    4.Уб ед и т е с ь в том, что провода расположены в 
    углублениях (W) и (Х), как показано на Рис. 2.
    5.Затяните четыре винта (А).
    6.Совместив переднюю панель с четырьмя 
    отверстиями в рукоятке, закрепите панель четырьмя 
    винтами с шайбами снизу. См. Рис. 9.
    3.4СНЕГОРАЗГРУЗОЧНЫЙ 
    ЖЕЛОБ, 
    СМ. РИС. 10
    1. Совместите разгрузочный желоб (D) на фланце.
    2. Смонтируйте три детали тележки (E) с помощью 
    двух винтов для каждой детали.
    3. Произведите соответствующую затяжку. 
    3.5РЕГУЛИРОВОЧНЫЙ РЫЧАГ, СМ. РИС. 11.
    1. Вставьте регулировочный рычаг через рым-болт (F) с 
    передней стороны.
    2.Вставьте ко н е ц вала в пластмассовую втулку и 
    подгоните червячную шестерню к выемке в
     
    снегоразгрузочном желобе.
    3. Ус т а н о в и т е шайбу (Z) и зафиксируйте ее при помощи 
    стопорного штифта (G).
    4.Ус т а н о в и т е шайбу (Z), затем рукоятку рычага (Y) и 
    закрепите (R) ее винтом с шайбой (Q).
    5. Проверьте работоспособность разгрузочного желоба, 
    повернув его в крайние положения в обоих 
    направлениях. Желоб должен беспрепятственно 
    поворачиваться.
    3.6РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ, СМ. 
    РИС. 12
    Ус т а н о в и т е рычаг переключения передач в 
    коробку 
    передач следующим образом:
    1.Ус т а н о в и т е машину на кожух шнека и поставьте 
    рычаг переключения передач (Н) на первую 
    переднюю скорость. См. Рис. 6.
    2.Ус т а н о в и т е винт (I) через угловое соединение и вал. 
    Затяните винт.
    3.Затяните верхний винт (T) между рычагом 
    переключения передач и угловым соединением.
    4.Затяните нижний винт (U) между рычагом 
    переключения передач и угловым
     соединением.
    5.С помощью шестигранного ключа затяните винт (V) 
    настолько, чтобы рычаг переключения передач 
    оставался в положениях передач в кулисе.
    6.Поставьте машину на коле с а.3. Затяните гайку снизу 
    ручки управления.
    3.7ПРОВЕРКА ТРОСОВ УПРАВЛЕНИЯ
    Перед первым применением снегоочистителя может 
    потребоваться регулировка тросов управления.
    См. раздел 7.6 ниже.
    3.8ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ
    Проверьте давление воздуха в 
    шинах. См. 6.4. Деталь Пози
    цияРису
    нокКол-
    во
    Винт для рукоятки А4-8 4
    Квадратные шайбы для рукояткиB4, 7 2
    Шайбы для рукояткиC5, 8 2
    Шайбы для регулировочного 
    рычагаZ11 2
    Стопорный штифт для 
    регулировочного рычагаG11 1
    Рукоятка регулировочного рычагаY11 1
    Шайба для рукоятки 
    регулировочного рычагаQ11 1
    Винт для рукоятки 
    регулировочного рычагаR11 1
    Винт для передней панелиP94
    Ко р от к и й винт для рычага 
    переключения передачI121
    Ко н т р г а й ка для винта, 
    указанного 
    выше-121
    Длинный винт для рычага 
    переключения передачV12 1
    Детали тележкиE10 3
    Винты для деталей тележки-106
    Шайбы для деталей тележки-106
    Гайки для деталей тележки-106
    Принадлежности/инструменты Пози
    цияРису
    нокКол-
    во
    Инструмент для очистки желоба17 1 1
    Запасные разрушаемые болты18 1 2
    Свечной ключ--1
    Торцовый ключ--1 
    						
    							77
     РУССКИЙRU
    4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
    Глушитель двигателя оснащен защитной 
    решеткой. Двигатель можно запустить, только 
    когда эта решетка установлена на место и не 
    повреждена.
    Pис. 1.
    4.1ДРОССЕЛЬ (16)
    Служит для управления частотой вращения двигателя. 
    Дроссель устанавливается в 2 положения:
    1. Полностью открытое положение (положение 
    “Полный газ”).
    2. Хол о с т о й ход.
    4.2ЗАСЛОНКА (2)
    Используется для запуска двигателя из холодного 
    состояния: Заслонка может
     находиться в двух 
    положениях:
    1. Заслонка открыта.
    2. Заслонка закрыта (для пуска из холодного 
    состояния).
    4.3ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ (13)
    Используется для выключения двигателя. 
    Переключатель может находиться в двух положениях:
    0– Двигатель останавливается, двигатель не 
    может запуститься.
    1– Двигатель может быть запущен, двигатель 
    работает.
    4.4ПУСКОВАЯ РУКОЯТКА (12)
    Пуск при помощи наматываемого шнура
    4.5ПРОБКА МАСЛОЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ 
    (15)
    Используется
     при заливке и проверке уровня 
    масла в двигателе. 
    Уровень масла должен доходить до нижнего края 
    отверстия.
    4.6КРЫШКА ЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ (8)
    Используется для заливки бензина. 
    4.7ТОПЛИВНЫЙ КРАН (3)
    Топливный кран открывает подачу топлива в 
    карбюратор. Когд а машина не используется, топливный 
    кран должен быть всегда закрыт.
    Перемещение вниз – открыто.
    Перемещение вправо – закрыто.
    4.8ПРОБКА
     ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ СЛИВА 
    МАСЛА (14)
    Используется для слива использованного моторного 
    масла при замене масла.4.9ЗАЩИТНЫЙ КОЛПАЧОК СВЕЧИ
    ЗАЖИГАНИЯ (1)
    Колпачок легко снимается вручную. Под колпачком 
    установлена свеча зажигания.
    4.10РЫЧАГ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ (4)
    Машина имеет 5 передач переднего хода и 2 передачи 
    заднего хода. 
    Рычаг переключения передач не следует 
    перемещать, если нажат рычаг муфты 
    сцепления.
    4.11
    РЫЧАГ МУФТЫ СЦЕПЛЕНИЯ - 
    ВОЖДЕНИЕ (6)
    Коле с а приводятся в действие, если рычаг 
    вставлен в ко р о б ку передач и переведен в 
    направлении рукоятки.
    Размещен слева от рукоятки.
    4.12РЫЧАГ МУФТЫ СЦЕПЛЕНИЯ - ШНЕК (7)
    Если рычаг нажат вниз по направлению к 
    рукоятке, включаются шнек и вентилятор. 
    Размещен справа от рукоятки.
    4.13РЕГУЛИРОВОЧНЫЙ РЫЧАГ (5)
    Не показано на рисунке. Регулировочный
     рычаг служит 
    для изменения направления отбрасывания снега. 
    1. При повороте рычага по часовой стрелке 
    разгрузочный желоб поворачивается влево.
    2. При повороте рычага против часовой стрелки 
    разгрузочный желоб поворачивается вправо. 
    4.14БАШМАКИ ПРИЦЕПА (11)
    Служат для регулировки высоты кожуха шнека 
    относительно уровня поверхности.
    4.15ФИКСАТОР КОЛЕС
    См. рис. 13. Левое коле со закреплено на кол е с н о й оси 
    при
     помощи стопорного штифта. Стопорный штифт 
    имеет два положения: 
    A)Внутреннее положение – привод на два коле с а. 
    B)Внешнее положение – привод на одно коле со. 
    Облегчает маневр машины при повороте.
     - Используется в более благоприятных условиях.  
    - При хранении машины.
    4.16ДЕФЛЕКТОР ЖЕЛОБА (9)
    Ослабьте барашковые гайки для установки дефлектора 
    на требуемую высоту.
     Нижнее положение – уменьшенное 
    расстояние 
    отбрасывания снега. 
    Верхнее положение - увеличенное расстояние 
    отбрасывания снега.
    4.17ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ОЧИСТКИ ЖЕЛОБА (17)
    Инструмент для очистки желоба расположен в 
    держателе на кож у хе шнека. Инструмент для очистки 
    желоба следует использовать при каждой прочистке 
    разгрузочного желоба и шнека. 
    						
    							78
     РУССКИЙRU
    Перед прочисткой желоба обязательно 
    выключайте двигатель.
    Запрещается чистить снегоразгрузочный 
    желоб руками. Опасность тяжелой травмы!
    5 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 
    СНЕГООЧИСТИТЕЛЯ
    5.1ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
    Не включайте двигатель, пока не будут выполнены все 
    меры, описанные в разделе 3. 
    Перед тем как приступить к использованию 
    снегоочистителя, внимательно изучите и 
    усвойте все инструкции, приведенные в 
    настоящем документе, и изучите содержимое 
    всех табличек с предупреждениями и 
    указаниями, прикрепленных к машине. 
    Во время вождения, технического 
    обслуживания и ремонта машины
     обязательно 
    используйте защитные очки или щиток.
    5.2ПОДГОТОВКА К ПУСКУ
    Перед использованием машины залейте масло в 
    двигатель.
    Не включайте двигатель, пока в него не будет 
    залито масло. Работающий без масла 
    двигатель может выйти из строя.
    1. Ус т а н о в и т е машину на ровную поверхность.
    2. Ослабьте пробку маслозаливной горловины (F) и 
    залейте масло до нижнего края 
    отверстия 
    маслозаливной горловины (рис. 14).
    3. Используйте масло SAE 5W30-10W40 в соответствии 
    с назначением по A.P.I “SF“, “SG“ или “SH“. 
    4. Емкость картера: 0,6 л
    5.Ус т а н о в и т е пробку маслозаливной горловины (F) на 
    место.
    Перед использованием снегоочистителя обязательно 
    проверяйте уровень масла в двигателе. При проверке 
    снегоочиститель должен находиться на ровной 
    поверхности.
    5.3ЗАЛЕЙТЕ БЕНЗИН В БЕНЗОБАК
    Используйте только неэтилированный бензин. 
    Запрещается использовать смесь бензина
     с маслом для 
    двухтактных двигателей.
    ВНИМАНИЕ! Помните о том, что неэтилированный 
    бензин – скоропортящийся продукт; не покупайте 
    бензина больше, чем вы сможете использовать в течение 
    тридцати дней.
    Также может использоваться экологически чистый 
    бензин, например, алкилатный. Бензин этого типа имеет 
    состав, менее опасный для людей и окружающей среды.
    Бензин легко воспламеняется. Храните 
    топливо только в емкостях, специально 
    предназначенных для этой цели. Храните бензин в прохладном, хорошо 
    проветриваемом месте, не в доме. Храните 
    бензин в месте, недоступном для детей.
    Заправлять или дозаправлять машину 
    бензином следует только на открытом воздухе, 
    и ни в коем случае при заправке или 
    дозаправке нельзя курить. Перед запуском 
    двигателя залейте
     топливо в топливный бак. 
    Запрещается снимать крышку заливной 
    горловины или заливать бензин, пока 
    двигатель работает или не остыл.
    Не заправляйте бензобак до самого верха. Плотно 
    завинтите крышку заливной горловины и вытрите все 
    следы пролитого бензина. 
    5.4ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ, СМ. РИС. 1
    Запрещается прикасаться к компонентам 
    двигателя в процессе работы и в течение
     30 
    минут после окончания работы, так как они 
    нагреты до высокой температуры. Можно 
    получить ожоги.
    Запрещается включать двигатель машины 
    внутри помещения. Отработавшие газы 
    содержат монооксид углерода – очень 
    токсичный газ.
    1. Проконтролируйте, чтобы  рычаги муфт сцепления 
    (6) и шнека (7) находились в нерабочем положении.
    2.Откройте топливный кран (3).
    3. Ус т а н о в и т е выключатель (13) в положение “ON”.
    4. Поверните заслонку
     (2) в положение . 
    Примечание: Если двигатель прогрет, заслонку 
    использовать не требуется. 
    5. Потяните шнур стартера, пока не почувствуете 
    сопротивление. Запустите двигатель, резко потянув 
    шнур.
    6. После запуска двигателя поворачивайте заслонку 
    против часовой стрелки, пока она полностью не 
    откроется.
    Запрещается включать двигатель машины 
    внутри помещения. Отработавшие газы 
    содержат монооксид углерода – очень 
    токсичный газ.
    5.5ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ
    1. Отпустите оба рычага муфт сцепления. Примечание: 
    Если снегометатель будет продолжать вращаться, 
    обратитесь к разделу 7.6, приведенному ниже.
    2.Закройте топливный кран (3).
    3. Ус т а н о в и т е выключатель (13) в положение “OFF”.
    5.6ПУСК
    1. Выполните пуск двигателя, как описано выше. Перед 
    использованием машины дайте двигателю 
    поработать в течение нескольких минут для прогрева.
    2. Отрегулируйте дефлектор разгрузочного желоба.
    3. Поверните регулировочный рычаг и установите 
    дефлектор так, чтобы обеспечить отбрасывания снега 
    по ветру.
    Рычаг переключения передач не следует 
    перемещать, если нажат рычаг муфты 
    сцепления. 
    						
    							79
     РУССКИЙRU
    4. Переведите рычаг переключения передач в требуемое 
    положение. 
    5. Нажмите по направлению вниз рычаг муфты шнека 
    для приведения в действие шнека и вытяжного 
    вентилятора.
    Наблюдайте за вращением шнека. Следите за 
    тем, чтобы руки, ноги, волосы и 
    незакрепленные края одежды находились на 
    удалении от движущихся частей машины.
    6. Нажмите по направлению вниз рычаг 
    муфты шнека. 
    После этого снегоочиститель будет перемещаться 
    вперед или назад в зависимости от положения, в 
    которое переводится рычаг переключения передач.
    5.7СОВЕТЫ ПО ВОЖДЕНИЮ
    1. Двигатель всегда должен работать в режиме полного 
    газа или близком к нему режиме.
    Во время работы двигателя глу ши т е ль и 
    окружающие его детали сильно нагреваются. 
    Опасность получения ожогов. 
    2. Всегда регулируйте скорость в зависимости от 
    состояния убираемого снега. Регулируйте скорость 
    при помощи рычага переключения передач, а не 
    дросселя.
    3. Снег лучше всего убирать сразу после его выпадения.
    4. По возможности, обеспечьте отбрасывание снега по 
    ветру.
    5. Отрегулируйте положение башмаков при помощи 
    винтов (поз. 13 на рис. 1) в соответствии с состоянием 
    поверхности: 
    - 
    При уборке снега с ровной поверхности, например с 
    асфальта, башмаки должны находиться на уровне 
    примерно 3 мм под скребком.
    - При уборке снега с неровной поверхности, 
    например с гравия, башмаки должны находиться на 
    уровне примерно 30 мм под скребком.
    Отрегулируйте башмаки так, чтобы гравий и 
    камни не попали в снегоочиститель. При 
    отбрасывании камней 
    и гравия с высокой 
    скоростью люди подвергаются опасности 
    получения травм. 
    Убед и т е с ь в том, что башмаки одинаково 
    отрегулированы с обеих сторон.
    6. Отрегулируйте скорость так, чтобы обеспечить 
    равномерное разбрасывание снега.
    Если разгрузочный желоб забит снегом, то, 
    прежде чем очистить желоб, выполните 
    следующее: 
    - Отпустите оба рычага муфт. 
    - Остановите двигатель. 
    - Выньте ключ зажигания
     из замка. 
    - Отсоедините кабель от свечи зажигания. 
    - Не просовывайте руки внутрь желоба или шнека. 
    Пользуйтесь инструментом для очистки желоба, 
    входящим в комплект поставки.
    5.8ПО ОКОНЧАНИИ РА Б О Т Ы
    1. Проверьте, нет ли ослабленных и поврежденных 
    деталей. При необходимости замените 
    поврежденные детали.
    2. Затяните ослабленные винты и гайки.3. Очистите машину от снега.
    4. 
    Несколько раз переместите органы управления 
    попеременно вперед и назад.
    5. Переведите заслонку в положение  
    6. Отсоедините кабель от свечи зажигания.
    Не закрывайте машину, пока не остынут 
    двигатель и глушитель.
    6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
    6.1ГРАФИК ТЕХНИЧЕСКОГО 
    ОБСЛУЖИВАНИЯ
    6.2ЗАМЕНА МАСЛА
    Замените масло после первых 5 часов работы и затем 
    заменяйте после каждых 50 часов работы или один раз в 
    сезон. Масло следует заменить, если двигатель 
    нагревается.
    Сливаемое сразу после останова двигателя 
    моторное масло может быть горячим. Поэтому 
    перед сливом масла дайте двигателю 
    охладиться в течение нескольких минут.
    1. 
    Слегка наклоните снегоочиститель вправо, чтобы 
    пробка отверстия для слива масла находилась в самой 
    нижней точке двигателя (поз. 14 на рис. 1).
    2. Отвинтите пробку отверстия для слива масла.
    3. Дайте маслу стечь в контейнер.
    4. Завинтите пробку отверстия для слива масла.
    5. Залейте новое масло: Требуемые тип и количество 
    масла указаны в разделе 5.2, приведенном выше
    . 
    Операция по 
    техническому 
    обслуживаниюЧастота Тип
    Замена масла 
    двигателяПо прошествии 2 
    часов и затем 
    через каждые 50 
    часов работы.SAE 5W30 - 
    10W40
    Приводные 
    ремни, 
    осуществите 
    проверку.По прошествии 2 
    часов и затем 
    каждый год.
    Соединения, 
    произведите 
    смазывание.10 часов Масло 10W
    Давление в 
    шинах50 часов
    Осуществите 
    проверку/
    замените свечу 
    зажигания.100 часовNGK BP5ES, 
    Champ. N11YC, 
    Denso W14EXR-
    U, LD, F5TC 
    						
    							80
     РУССКИЙRU
    6.3СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
    Ежегодно или через каждые 100 часов эксплуатации 
    проверяйте свечу зажигания.
    Если электроды обгорели, очистите и установите на 
    место свечу зажигания. Изготовитель двигателя 
    рекомендует использовать следующие свечи: Briggs & 
    Stratton LDF5TC или эквивалентные свечи.
    Правильный искровой промежуток: 0,7-0,8 мм 
    6.4ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ
    Давление воздуха в обеих шинах должно быть 
    одинаковым для достижения наилучших характеристик. 
    Не 
    забудьте надеть кол п ач к и на клапаны для 
    предотвращения попадания обрезков в шток клапана при 
    накачивании шин. 
    Рекомендуемое давление в шинах: 1,2 бар.
    6.5КАРБЮРАТОР
    Карбюратор отрегулирован на заводе-изготовителе. Если 
    требуется регулировка, обратитесь в в местный 
    официальный сервисный центр. 
    6.6СМАЗКА
    Перед обслуживанием убедитесь в том, что: 
    - выключен двигатель; 
    - отсоединен кабель от свечи зажигания
    .
    6.6.1Соединения
    См. рис. 15. Перечисленные ниже соединения следует 
    смазывать через каждые 10 часов использования 
    машины, а также перед ее длительным хранением. 
    Следует использовать масло типа 10W.
    •Подшипники рычагов
    •Рычаг регулировки натяжения приводного ремня
    •Рычаг регулировки натяжения ремня шнека
    6.6.2Коробка передач
    Никакие детали внутри коробки передач не нуждаются в 
    смазке.
    7 ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
    Перед обслуживанием убедитесь в том, что: 
    - выключен двигатель; 
    - отсоединен кабель от свечи зажигания.
    Если в соответствии с инструкциями машину следует 
    поднять за переднюю часть и установить на кож у х 
    шнека, следует слить топливо из топливного бака.
    Слейте топливо на открытом воздухе, после 
    того как остынет двигатель. Запрещается 
    курить во время слива
     топлива. Слейте 
    топливо в емкость, специально 
    предназначенную для хранения бензина.7.1ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
    НЕИСПРАВНОСТЕЙ
    Неисправность Возможная 
    причинаУстранение
    Двигатель не 
    запускается.Двигатель 
    затоплен.Повторите 
    попытки запуска в 
    выключенном 
    положении 
    полного газа 
    дроссельной 
    заслонки.
    Наличие воды в 
    топливе или 
    топливо является 
    старым.Слейте 
    содержимое бака 
    и залейте в него 
    свежее топливо.
    Прочее.Тщательно 
    проверьте 
    процедуру 
    запуска в 
    соответствии с 
    данным 
    руководством.
    Двигатель резко 
    запускается или 
    плохо работает.Неисправность
     
    свечи зажигания.Замените свечу 
    зажигания.
    Заблокирована 
    вентиляция 
    кол п ач ка 
    заливочного 
    отверстия.Прочистите 
    вентиляцию.
    Шнек не 
    вращается.Заблокирован 
    вследствие 
    наличия 
    постороннего 
    предмета.Вычистите шнек с 
    помощью 
    палочки, 
    входящей в 
    комплект 
    поставки.
    Поломка срезного 
    штифта.Замените 
    поломанный 
    штифт.
    Приводной 
    ремень шнека 
    проскальзывает.Произведите 
    регулировку 
    ремня и троса.
    Приводной 
    ремень шнека 
    разорван.Замените ремень.
    Шнек не 
    останавливается 
    при отпускании 
    рычага.Приводной 
    ремень шнека не 
    отрегулирован.Произведите 
    регулировку 
    ремня.
    Направляющая 
    привода шнека не 
    отрегулирована.Произведите 
    регулировку 
    направляющей. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Cube 8218-2234-90 Instructions Manual