Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Cube 8218-2234-90 Instructions Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Cube 8218-2234-90 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
111 SLOVENSKYSK 5. Potiahnite štartovacie lanko, až kým nepocítite odpor. Motor sa spúš˙a ostrým potiahnutím. 6. Keď motor naštartuje, sýtič vrá˙te do úplne otvorenej polohy. 5.5 ZASTAVENIE 1. Uvoľnite obe spojkové páky. Poznámka, Ak sa snehová fréza naďalej točí - pozri „7.6”. 2. Zatvorte palivový ventil (3). 3. Vypínač (13) prestavte do polohy „OFF“. 5.6 ŠTARTOVANIE 1. Naštartujte motor ako sa popisuje hore. Nechajte motor niekoľko minút beža˙, aby sa pred použitím rozohrial. 2. Nastavte usmerňovač komína. 3. Otočte nastavovaciu páku a nastavte usmerňovač tak, aby sa sneh vyhadzoval po vetre. Radiaca páka sa nesmie presúva˙, ak je stlačená páka hnacej spojky. 4. Prestavte radiacu/rýchlostnú páku do vhodnej polohy. 5. Stlačte nadol páku spojky závitovky, aby sa aktivovala závitovka a vyhadzovací ventilátor. Pozor na otáčajúcu sa závitovku. Nepribližujte sa rukami, nohami, vlasmi a voľnými čas˙ami odevu k pohyblivým častiam stroja. 6. Stlačte nadol páku spojky závitovky. Snehová fréza sa teraz pohybuje dopredu alebo dozadu v závislosti od zaradenej rýchlosti. 5.7 TIPY NA JAZDU Počas chodu motora je tlmič a jeho okolie veľmi horúce. Riziko popálenia. 1. Rýchlos˙ vždy prispôsobujte snehovým podmienkam. Rýchlos˙ regulujte radiacou pákou, nie škrtiacou klapkou. 2. Sneh sa efektívnejšie odstraňuje bezprostredne potom, ako napadne. 3. Sneh vyhadzujte podľa možnosti vždy po vetre. 4. Pätky nastavte skrutkami (11 na obr. 1) podľa stavu podkladu: - Na rovnom podklade, napr. asfalt, by pätky mali by˙ 3 mm pod škrabacím nožom. - Na nerovnom podklade, napr. štrkové cestičky, by pätky mali by˙ 30 mm pod škrabacím nožom. Pätky nastavujte vždy tak, aby snehová fréza nenaberala štrk a kamene. Ak by sa vyhadzovali vysokou rýchlos˙ou, hrozí riziko úrazu. Dbajte, aby pätky boli nastavené rovnako na oboch stranách. 5. Rýchlos˙ regulujte tak, aby sa sneh vyhadzoval rovnomerným prúdom. Ak v komíne sneh zastaví???, nepokúšajte sa odstráni˙ ho predtým, ako: - Uvoľníte obe spojkové páky. - Zastavenie motora. - Vyberte kľúč zapaľovania. - Odpojte kábel od zapaľovacej sviečky. - Nedávajte ruku do komína ani do závitovky. Používajte dodávaný nástroj na čistenie komína.5.8 PO POUŽITÍ 1. Skontrolujte, či žiadne diely nie sú uvoľnené alebo poškodené. V prípade potreby poškodené diely vymeňte. 2. Zatiahnite uvoľnené skrutky a matice. 3. Kefou odstráňte z frézy všetok sneh. 4. Niekoľkokrát pohybujte každým ovládacím prvkom dozadu a dopredu. 5. Sýtič prestavte do polohy . 6. Odpojenie štartovacieho kábla od zapaľovacej sviečky. Frézu neprikrývajte, zakiaľ je motor a tlmič ešte horúci. 6 ÚDRŽBA 6.1 HARMONOGRAM ÚDRŽBY 6.2 VÝMENA OLEJA Olej vymeňte po prvý raz po 2 hodinách prevádzky a neskôr po každých 50 hodinách prevádzky alebo raz za sezónu. Olej vymieňajte, keď je motor horúci. Motorový olej môže by˙ veľmi horúci, ak sa vypustí ihneď po zastavení motora. Preto pred vypustením oleja nechajte motor niekoľko minút vychladnú˙. 1. Snehovú frézu mierne nakloňte doprava, aby bola vypúš˙acia zátka (14 na obr. 1) v najnižšom bode motora. 2. Vyskrutkujte vypúš˙aciu zátku oleja. 3. Nechajte olej stiec˙ do nádoby. 4. Zaskrutkujte vypúš˙aciu zátku oleja spä˙. 5. Naplňte novým olejom: Typ a množstvo nájdete hore v časti 5.2. 6.3 ZAPAĽOVACIA SVIEČKA Zapaľovaciu sviečku skontrolujte raz za rok alebo po každých sto hodinách používania. Zapaľovaciu sviečku vyčistite alebo vymeňte, ak má opálené elektródy. Výrobca motora odporúča: LD F5TCalebo jej ekvivalent. Správna vzdialenos˙ kontaktov zapaľovacej sviečky: 0,7 - 0,8 mm. Servisná operácia Frekvencia Typ Výmena motorového olejaPo 2 hodinách a neskôr po každých 50 hodináchSAE 5W30 - 10W40 Hnacie remene, kontrolaPo 2 hodinách a neskôr každý rok. Tiahla, namaza˙10 hodín olej 10W Tlak v pneumatikách, skontrolova˙50 hodín Skontrolova˙/ vyčisti˙ zapaľovaciu sviečku100 hodín NGK BP5ES, Champ. N11YC, Denso W14EXR- U, LD, F5TC
![](/img/blank.gif)
112 SLOVENSKYSK 6.4 KARBURÁTOR Karburátor je nastavený z výroby. Ak je potrebné nastavenie, obrá˙te sa na autorizované servisné stredisko. 6.5 TLAK V PNEUMATIKÁCH Na dosiahnutie najlepšieho výkonu musí tlak vzduchu by˙ v oboch pneumatikách rovnaký. Skontrolujte, či sú na ventiloch kryt, aby sa predišlo preniknutiu nečistôt do drieku ventilu pri hustení pneumatík. Odporúčané tlaky vzduchu sú uvedené: 1,2 bar 6.6 MAZANIE Žiadny servis sa nesmie vykonáva˙ skôr, ako: - Motor je zastavený. - Kábel bol odpojený od zapaľovacej sviečky. 6.6.1 Tiahla Pozri obr. 15. Tiahla premažte po každých 10 hodinách použitia a pred dlhodobým uskladnením. Používajte olej 10W. • Ložiská páky • Napínacie rameno hnacieho remeňa • Napínacie rameno remeňa závitovky 6.6.2 Prevodová skriňa Žiadne diely v prevodovke si nevyžadujú mazanie. Všetky ložiská a puzdrá majú trvalé mazanie a nevyžadujú si žiadnu údržbu. Premazaním týchto dielov spôsobí iba to, že mazací tuk sa dostane na trecie koleso a hnaciu dosku kotúča, čo môže poškodi˙ trecie koleso s gumovým obložením. Pri dlhodobom uskladnení treba hore uvedené diely jemne vyutiera˙ naolejovanou handričkou proti korózii. 7 SERVIS A OPRAVY Žiadny servis sa nesmie vykonáva˙ skôr, ako: - Motor je zastavený. - Štartovací kábel bol odpojený od zapaľovacej sviečky. Ak sa v pokynoch uvádza, že fréza sa musí zdvihnú˙ vpredu a oprie˙ na kryt závitovky, benzínová nádrž musí by˙ vyprázdnená. Benzínovú nádrž vyprázdňujte vonku, po vychladnutí motora. Nefajčite. Benzín vylievajte do nádoby určenej na benzín.7.1 RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Spôsob odstránenia Motor sa nenaštartuje.Motor je presýtený. Opakované pokusy o naštartovanie na plnú škrtiacu klapku so sýtičom na OFF Voda v palive alebo v starom palive.Vypustite nádrž a naplňte novým palivom. Iné. Starostlivo skontrolujte štartovací postup podľa tohto návodu. Motor štartuje ˙ažko alebo zle beží.Chybná zapaľovacia sviečka.Zapaľovaciu sviečku namontujte spä˙. Upchané vetranie viečka palivového hrdla.Uvoľnite vetranie. Závitovka sa netočí.Zadieranie o cudzí predmet.Závitovku vyčistite dodávanou paličkou. Prestrihnutý poistný kolík.Vy m eňte prestrihnutý poistný kolík. Prekĺzavanie hnacieho remeňa závitovky.Nastavte remeň a lanko. Poškodenie hnacieho remeňa závitovky.Vy m eňte remeň. Po uvoľnení páky sa závitovka nezastaví.Hnací remeň závitovky je zle nastavený.Nastavte remeň. Vedenie pohonu závitovky je zle nastavené.Nastavte vedenie. Snehová fréza sa stáča na jednu stranu.Rozdielny tlak v pneumatikách.Upravte tlak v pneumatikách Pohon iba na jedno koleso.Skontrolujte zámky kolies. Rozdielne nastavené pätky.Nastavte škrabací nôž a pätky. Škrabací nôž je šikmo nastavený.Nastavte škrabací nôž a pätky.
![](/img/blank.gif)
113 SLOVENSKYSK 7.2 NASTAVENIE ŠKRABACIEHO NOŽA A PÄTIEK Škrabací nôž a pätky sa po dlhšom používaní opotrebujú. Škrabací nôž nastavte tak (vždy spolu s pätkami), aby bol v požadovanej vzdialenosti nad zemou. Škrabací nôž a pätky sa dajú obráti˙ a používa˙ z oboch strán. Pozri „5.7“. 7.3 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O REMEŇOCH Hnacie remene sa musia skontrolova˙ (a v prípade potreby nastavi˙) po prvý raz po 2 – 4 hodinách používania a potom v polovici každej sezóny. Neskôr sa musia kontrolova˙ dvakrát do roka. Remene sú osobitne navrhnuté pre túto frézu. Musia by˙ nahradené za nové originálne remene od maloobchodného predajcu alebo z autorizovaného servisného strediska. Po nastavení alebo výmene remeňov sa musia nastavi˙ aj ovládacie lanká (pozri dolu). 7.4 VÝMENA REMEŇA ZÁVITOVKY Remeň pohonu závitovky (K) je zobrazený na obr. 16. 1. Odpojte štartovací kábel od zapaľovacej sviečky. 2. Vyberte ochranný kryt remeňa povolením dvoch skrutiek. Pozri obr. 17. Povoľte šes˙ skrutiek a vyberte spodnú dosku. Pozri obr. 18. 4. Demontujte ľavé koleso. 5. Pozri obr. 19. Demontujte pružinu (O) a dorazovú skrutku (N) 6. Pozri obr. 19. Vyskrutkujte maticu hriadeľa (P) a vytiahnite šes˙hranný hriadeľ (M) smerom doľava. Súčasne sa postarajte o ložisko, jeho podložku (Q) a trecie koleso (L). 7. Pozri obr. 19. Podržte brzdu (R) hore a vyberte remeň závitovky. 8. Diely znova zmontujte v obrátenom poradí. POZNÁMKA! Musia sa používa˙ iba originálne remene značky GGP. 9. Nastavte ovládacie lanko podľa dolu uvedených pokynov. 7.5 VÝMENA HNACIEHO REMEŇA Remeň pohonu pojazdu (J) je zobrazený na obr. 16. 1. Demontujte remeň závitovky, ako sa popisuje hore. 2. Keď sú všetky diely odmontované, vyberte remeň pohonu. 3. Diely znova zmontujte v obrátenom poradí. POZNÁMKA! Musia sa používa˙ iba originálne remene značky GGP. 4. Nastavte ovládacie lanko podľa dolu uvedených pokynov. 7.6 NASTAVENIE OVLÁDACÍCH LANIEK Po výmene remeňov sa musia nastavi˙ aj ovládacie lanká (pozri dolu). 7.6.1 Nastavenie ovládacieho lanka závitovky 1. Vyberte chránič zapaľovacej sviečky. 2. Vyberte ochranný kryt remeňa povolením dvoch skrutiek. Pozri obr. 17.3. Stlačte nadol páku spojky závitovky (7 na obr. 1) a sledujte pružinu (S na obr. 21). Po stlačení páky nadol sa pružina musí predĺži˙ o 5 mm. 4. Ak je potrebné nastavenie, odpojte lanko od páky. Pozri obr. 6. 5. Zaskrutkujte spojku Z v požadovanom smere a nasaďte ju spä˙ do rukoväte. 6. Znova skontrolujte nastavenie podľa bodu 3 hore a v prípade potreby nastavenie zopakujte. 7. Diely znova zmontujte v obrátenom poradí. 7.6.2 Nastavovanie lanka pohonu 1. Vyskrutkujte šes˙ skrutiek a vyberte spodnú dosku. Pozri obr. 18. 2. Skontrolujte vôľu medzi ramenom páky a dorazovou skrutkou. Vôľa sa musí rovna˙ 1-2 mm. Pozri obr. 20. 3. V prípade nastavovania odpojte lanko od ovládača. Pozri obr. 6. 4. Zaskrutkujte spojku Z v požadovanom smere a znova ju nasaďte do ovládača. 5. Zopakujte kontrolu podľa bodu 2 a podľa potreby nastavenie zopakujte. 6. Znova zmontujte spodnú dosku. 7.7 VÝMENA TRECIEHO KOLESA 1. Vymontujte remeň závitovky podľa hore uvedených pokynov. 2. Skontrolujte, či je trecie koleso a hnacia doska kotúča dokonale očistené od oleja a mazacieho tuku. V prípade potreby trecie koleso vymeňte 3. Zmontujte všetky diely v obrátenom poradí. Pozri aj „7.4”. 7.8 ŽIAROVKA ČELNÉHO SVETLOMETU Môže sa používa˙ výhradne originálna náhradná žiarovka 27 W. Žiarovky s vyšším výkonom by poškodili čelný svetlomet. Žiarovka je do čelného svetlometu namontovaná pomocou bajonetovej objímky. Pozri obr. 17. Pri výmene žiarovky postupujte takto: 1. Otočte žiarovku o 30° proti smeru hodinových ručičiek a vytiahnite ju von. 2. Uvoľnite plastové uzávery z oboch strán žiarovky a pripojovací kábel odpojte ˙ahaním od žiarovky. 3. Žiarovka sa montuje v obrátenom poradí.
![](/img/blank.gif)
114 SLOVENSKYSK 8 SKLADOVANIE Snehovú frézu nikdy neuskladňujte s benzínom v nádrži v uzavretých priestoroch s nedostatočným vetraním. Benzínové výpary by sa mohli zapáli˙ od otvoreného plameňa, iskier, cigariet a pod. Ak sa snehová fréza má uskladni˙ na viac ako 30 dní, odporúčame nasledujúce opatrenia: 1. Vyprázdnite benzínovú nádrž. 2. Naštartujte motor a nechajte ho beža˙, až kým sa nespotrebuje všetko palivo. 3. Vymeňte motorový olej, ak ste to neurobili 3 mesiace. 4. Vyberte zapaľovaciu sviečku a nalejte trocha motorového oleja (pribl. 30 ml) do otvoru. Niekoľkokrát pretočte motor. Zapaľovaciu sviečku zaskrutkujte spä˙. 5. Dôkladne vyčistite celú snehovú frézu. 6. Namažte všetky diely, ako je zobrazené hore v časti „6.6”. 7. Skontrolujte, či snehová fréza nie je poškodená. V prípade potreby ju opravte. 8. Renovujte všetky poškodenia laku. 9. Chráňte kovové povrchy pred hrdzou. 10. Snehovú frézu uskladňujte podľa možnosti vo vnútorných priestoroch. 9 AK SA NIEČO POKAZÍ Opravy a záručný servis zabezpečujú autorizované servisné dielne. Vždy používajte originálne náhradné dielce. Vykonávate drobné opravy svojpomocne? Vždy používajte originálne náhradné dielce. Dokonale sadnú a veľmi vám uľahčia prácu. Náhradné dielce získate od nášho maloobchodného predajcu a od servisného strediska. Pri objednávaní náhradných dielcov: Uveďte model, rok zakúpenia, model motora a typové číslo. 10 PODMIENKY PREDAJA Poskytujeme úplnú záruku na výrobné chyby a chyby materiálu. Používateľ musí dôsledne dodržiava˙ pokyny uvedené v sprievodnej dokumentácii. Výnimky: Záruka sa nevz˙ahuje na poškodenia spôsobené: - Nedbalos˙ou používateľa, ktorý sa neoboznámi so sprievodnou dokumentáciou - Lajdáctvom - Nesprávnym a nedovoleným použitím alebo montážou - Použitím iných ako originálnych náhradných dielcov - Použitím príslušenstva, ktoré nedodala alebo neschválila spoločnos˙ GGP Záruka sa nevz˙ahuje ani na: - Dielce podliehajúce rýchlemu opotrebeniu ako sú remene pohonu, závitovky, čelné svetlomety, kolesá, poistné skrutky a drôty - Normálne opotrebenie - Motory. Na tie sa vz˙ahuje záruka výrobcu motora, ktorá má osobitné podmienky a dojednania. Práva kupujúceho chránia vnútroštátne zákony každej konkrétnej krajiny. Práva, na ktoré má kupujúci nárok na základe týchto zákonov nie sú touto zárukou obmedzené.
![](/img/blank.gif)
115 EESTI KEELESET 1 SÜMBOLID Masinal on nähtaval järgmised sümbolid. Need tuletavad kasutajale meelde, millist hooldust ja tähelepanu tuleb kasutuse ajal rakendada. Sümbolite tähendus on järgmine: Hoiatus! Enne masina kasutamist tutvuge kasutaja käsiraamatuga. Ühendage süüteküünlajuhe lahti ja tutvuge tehnilise kirjandusega enne hoolduse või remondi teostamist. Oht – pöörlev tiivik. Oht – pöörlev etteanne. Hoidke käed väljalaskerennist eemal. Hoidke käed ja jalad pöörlevatest osadest eemal. Põletusoht. Veenduge, et juuresolevad isikud on masinast ohutul kaugusel. Ärge kunagi suunake väljalaskerenni kõrvalseisvate isikute poole. Kasutage kuulmiskaitset. 2 OHUTUSJUHISED 2.1 ÜLDINFO • Palun lugege käesolevaid juhiseid hoolikalt. Õppige ära masina kõik juhtimisseadised ja nende kasutamine. • Ärge kunagi lubage lumepuhurit kasutada lastel või isikutel, kes ei ole käesolevate juhistega tutvunud. Kohalikud seadused võivad kehtestada piiranguid seoses kasutaja vanusega. • Ärge kunagi kasutage masinat, kui keegi on läheduses, eriti lapsed või loomad. • Kasutaja vastutab teistele inimestele või nende varale põhjustatud võimaliku kahju eest. • Vaadake, et te ei komista ega kuku, eriti masina ümberpööramisel. • Ärge kunagi kasutage lumepuhurit alkoholi või ravimite mõju all või kui olete väsinud või haige.2.2 ETTEVALMISTUS • Kontrollige puhastatav ala ja eemaldage kõik lahtised või kõrvalised objektid. • Enne mootori käivitamist lülitage välja kõik kontrollseadised. • Ärge kasutage lumepuhurit, kui te pole vastavalt riides. Kandke jalanõusid, mis haakuvad libedal pinnal. • Hoiatus – bensiin on kergestisüttiv. a. Hoidke bensiini alati selleks mõeldud konteinerites. b. Valage või lisage bensiin paaki üksnes väljas ja ärge kunagi suitsetage bensiini valamise või lisamise ajal. c. Enne mootori käivitamist täitke paak bensiiniga. Ärge kunagi eemaldage täitekorki ega valage bensiini, kui mootor töötab või on veel soe. d. Kruvige täitekork korralikult kinni ja pühkige väljavoolanud bensiin ära. • Reguleerige etteande kinnituskoha kõrgust kindlustamaks, et see on kruusateest kõrgemal. • Ärge kunagi tehke mingil juhul mis tahes muudatusi, kui mootor töötab (v.a siis, kui juhistes on teisiti määratud). • Enne kasutamist laske lumepuhuril välitemperatuuriga kohaneda. • Kasutuse, hoolduse ja tehnohoolduse ajal kasutage alati kaitseprille või visiiri. 2.3 KASUTAMINE • Hoidke käed ja jalad pöörlevatest osadest eemal. Vältige alati väljalaskerenni ava. • Kruusateede, kõnniteede ja maanteede ületamisel või nendel sõites olge alati ettevaatlik. Teadvustage varjatud ohte ja jälgige liiklust. • Ärge kunagi suunake väljalaskerenni üldkasutatava tee või liikluse suunas. • Juhul kui lumepuhur põrkab vastu tundmatut objekti, peatage mootor, ühendage süüteküünlajuhe lahti ja uurige hoolikalt, kas masinal on kahjustusi. Enne masina uuesti kasutamist parandage kahjustus. • Juhul kui masin hakkab tavapäratult vibreerima, peatage mootor ja tuvastage selle põhjus. Vibratsioon näitab tavaliselt, et midagi on valesti. • Peatage mootor ja ühendage süüteküünla juhe lahti: a. kui masin liigub juhtimiskohalt eemale; b. kui etteande kinnituskoht või väljalaskerenn on ummistunud ja vajab puhastamist; c. enne paranduste või muudatuste tegemist. • Veenduge alati, et pöörlevad osad on seiskunud ja kõik juhtimisseadised on enne puhastust, remonti või ülevaatust lahti ühendatud. • Enne masina valveta jätmist ühendage kõik juhtimisseadised lahti, lülitage neutraalasendisse, peatage mootor ja eemaldage süütevõti. • Ärge kunagi laske mootoril siseruumides töötada, v.a masinat hoiustuskohta viies ja sealt tuues. Sellisel juhul vaadake, et hoiuruumi uks oleks lahti. Heitgaasid on mürgised.
![](/img/blank.gif)
116 EESTI KEELESET • Ärge kunagi sõitke üle kallaku. Liikuge ülalt alla ja alt ülesse. Olge ettevaatlik kallakul suunda muutes. Vältige järske kallakuid. • Ärge kunagi kasutage masinat ilma piisava kaitseta või ilma ohutusseadisteta. • Olemasolevaid ohutusseadiseid ei tohi lahti ühendada või eemaldada. • Ärge muutke mootori reguleerseadiseid ja ärge kiirendage mootorit ülemäära. Tervisekahjustuste tekkimise võimalus suureneb, kui mootor töötab suurte pööretega. • Ärge kunagi kasutage lumepuhurit piirdeaedade, autode, aknaruutude, kallakute jne läheduses ilma väljalaskerenni deflektori korrektse seadistuseta. • Hoidke lapsed alati puhastatavast alast eemal. Andke lapsed teise täiskasvanu järelevalve alla. • Ärge koormake masinat üle liiga kiiresti sõites. • Olge ümberpööramisel ettevaatlik. Enne ümberpööramist ja selle ajal vaadake selja taha, veendumaks takistuste puudumises. • Ärge kunagi suunake väljalaskerenni kõrvalseisvate isikute poole. Ärge lubage kellelgi masina ees seista. • Ühendage etteanne lahti, kui lumepuhurit transporditakse või seda ei kasutata. Transportimisel ärge sõitke libedal pinnal liiga kiiresti. • Kasutage üksnes lisatarvikuid, mis on masina tootja poolt heaks kiidetud. • Ärge kunagi kasutage lumepuhurit halva nähtavuse või ebapiisava valgustuse korral. • Veenduge alati, et teil on hea tasakaal ja te hoiate käepidemest kõvasti kinni. • Ärge kunagi kasutage lumepuhurit katusel. • Ärge puutuge mootoriosi, kuna need kuumenevad kasutuse ajal. Põletusoht. 2.4 HOOLDUS JA HOIUSTAMINE • Pingutage kõik mutrid ja kruvid, et masin oleks ohutus töökorras. Kontrollige regulaarselt tihvte. • Kasutage alati originaalosi. Mitteoriginaalosade kasutamisega võib kaasneda vigastuste oht, isegi siis, kui need sobivad masinaga. • Ärge kunagi hoiustage masinat koos bensiini täis paagiga majades, kus bensiiniaurud võivad kokku puutuda lahtise tule või sädemetega. • Enne masina hoiustamist laske mootoril jahtuda. • Enne pikaaegset hoiustamist vaadake soovituslikke juhiseid. • Asendage kahjustatud hoiatus- ja juhiskleebised. • Pärast kasutust laske mootoril paar minutit koos ühendatud etteandega töötada. See takistab etteande jäigaks külmumist. 3 KOKKUMONTEERIMINE NB! Juhised parema ja vasaku poole kohta on mõeldud lu- mepuhuri kasutaja asukohast vaadatuna. 3.1 SISU – VÄLINE PAKEND Pakend sisaldab detaile, mis tuleb kokku panna alltoodud ta- beli kohaselt. Montaažikomplekt tarnitakse kahes kotis ja sisaldab järgne- vaid osi. Lisaks kuuluvad komplekti järgnevad lisatarvikud/tööriistad.Detail Ele- mentJoo- nisNum- ber Lumepuhur 1 1 Suunahoob T 11 1 Käigukang H 12 1 Väljalaskerenn D 10 1 Käepide U 2 1 Esipaneel S 9 1 Kasutusjuhend - - 1 Montaažikomplekt, sisaldab alltoodud tabelis nimetatud detaile--1 Detail Ele- mentJoo- nisNum- ber Kruvi käepideme jaoks A 4-8 4 Neljakandilised seibid käepideme jaoksB4, 7 2 Seibid käepideme jaoks C 5, 8 2 Seibid suunahoova jaoks Z 11 2 Lukustustihvt suunahoova jaoks G 11 1 Suunahoova käepide Y 11 1 Seib suunahoova käepideme jaoks Q 11 1 Kruvi suunahoova käepideme jaoks R 11 1 Kruvi esipaneeli jaoks P 9 4 Lühike kruvi käigukangi jaoks I 12 1 Lukustusmutter ülalnimetatud kruvi jaoks-121 Pikk kruvi käigukangi jaoks V 12 1 Veodetailid E 10 3 Kruvi veodetailide jaoks - 10 6 Seibid veodetailide jaoks - 10 6 Mutrid veodetailide jaoks - 10 6 Lisatarvik/tööriist Eleent Joonis Numer Renni puhastustööriist 17 1 1 Lisatihvtid varuosadeks 18 1 2 Süüteküünla võti - - 1 Kuuskantvõti - - 1
![](/img/blank.gif)
117 EESTI KEELESET 3.2 LAHTIPAKKIMINE 1. Eemaldage kastist kõik lahtised esemed. 2. Lõigake kasti neli nurka lahti ja laotage küljed laiali. 3. Lükake lumepuhur kastist välja. 3.3 KÄEPIDE 1. Vt joonist 3. Asetage käepide põrandale lumepuhuri taha ja ühendage juhtmed neile vastavate käepidemetega. Pange tähele juhtmete asukohti: need kulgevad läbi sü- vendi (W) ja süvendisse (X). Joonisel 2 on näidatud juht- mete asukohad pärast kokkupaneku lõpetamist. 2. Vt joonist 4. Pange ülemine kruvi (A) koos neljakandilise seibiga (B) läbi käepideme ja kruvige mõlemal küljel lu- mepuhuri külge ilma kinnitamata. 3. Vt joonist 5. Voltige käepide ettevaatlikult kokku ja pai- galdage mõlemale küljele kaks alumist kruvi (A) koos seibidega (C). 4. Kontrollige, kas juhtmed paiknevad vastavalt joonisel 2 näidatud asenditele (W) ja (X). 5. Keerake neli kruvi (A) kinni. 6. Paigaldage esipaneel nelja käepidemes olevasse avasse ja kinnitage see altpoolt nelja kruvi ja seibiga. Vt joonist 9. 3.4 LUME VÄLJALASKERENN, VT JOONIS 10 1. Asetage väljalaskerenn (D) äärikule. 2. Paigaldage kolm veodetaili (E), igaüks kahe kruviga. 3. Keerake korralikult kinni. 3.5 SUUNAHOOB, VT JOONIS 11 1. Sisestage suunahoob eestpoolt läbi rõngaspoldi (F). 2. Sisestage võlli ots plastiklaagri sisse ja reguleerige tiguülekanne vastavalt lume väljalaskerenni avale. 3. Paigaldage seib (Z) ja lukustage lukustustihvtiga (G). 4. Paigaldage seib (Z) ja kinnitage hoova käepide (Y) kruvi (R) ja seibiga (Q). 5. Kontrollige väljalaskerenni, pöörates seda ühest lõppa- sendist teise. Lume väljalaskerenn peaks vabalt pöördu- ma. 3.6 KÄIGUKANG, VT JOONIS 12 Paigaldage käigukang järgnevalt käigukasti võlli külge: 1. Seadke masin etteande korpusele ja lükake käigukang (H) esimesse edaspidi käiku. Vt joonis 12. 2. Paigaldage kruvi (I) läbi servliite ja võlli. Keerake kruvi korralikult kinni. 3. Pingutage käigukangi ja servliite vahel olev ülemine kruvi (T). 4. Pingutage käigukangi ja servliite vahel olev alumine kruvi (U). 5. Pingutage kuuskantvõtit kasutades kruvi (V), kuni käigukang jääb juhtpaneelil käiguasenditesse. 6. Laske masin alla ratastele. 3.7 KONTROLLJUHTMETE ÜLEVAATUS Enne lumepuhuri esmakordset kasutust võivad kontrolljuhtmed reguleerimist vajada. Vt ”7.6” allpool 3.8 REHVIRÕHK Kontrollige rehvides olevat õhurõhku. Vt ”6.5”. 4 JUHTIMISSEADISED Mootor on varustatud kaitsevõrega. Mootorit ei tohi ilma kaitsevõreta või vigase kaitsevõrega käivitada. Vt joonis 1. 4.1 DROSSEL (16) Kontrollib mootori pöördeid. Drosselil on kaks asendit: 1. Täisgaas 2. Tühikäik. 4.2 ÕHUKLAPP (2) Kasutatakse mootori külmkäivitamisel: Õhuklapil on kaks asendit: 1. Õhuklapp on lahti Õhuklapp on kinni (külmkäivitamisel) 4.3 STOPP LÜLITI (13) Kasutatakse mootori peatamiseks. Lülitil on kaks asendit: 0 – mootor seiskub ja ei saa käivituda. 1- mootorit saab käivitada, mootor töötab. 4.4 KÄIVITUSKÄEPIDE (12) Manuaalne nöörstarter tagasikerimisega 4.5 ÕLI TÄITEKORK (15) Mootori õlitaseme kontrollimiseks ja õliga täitmiseks. Õlitase peaks ulatuma täiteava alumise servani. 4.6 TÄITEKORK (8) Bensiiniga täitmiseks. 4.7 KÜTUSEKRAAN (3) Kütusekraan suunab kütuse karburaatorisse. Kütusekraan peab alati suletud olema, kui masinat ei kasutata. Allapoole - lahti Paremale - suletud 4.8 ÕLI TÜHJENDUSKORK (14) Vana mootoriõli tühjendamiseks õlivahetuse ajal. 4.9 SÜÜTEKÜÜNLA KAITSE (1) Kaitset saab lihtsalt käega eemaldada. Süüteküünal asub kaitse all. 4.10 KÄIGUKANG (4) Masinal on kiiruse reguleerimiseks 5 edasi- ja 2 tagurpidikäiku. Käigukangi ei tohi liigutada, kui juhtimise sidurikang on alla surutud.
![](/img/blank.gif)
118 EESTI KEELESET 4.11 SIDURIKANG – JUHTIMINE (6) Ühendab rattad, kui käik on sisse lülitatud ja kang käepideme poole lükatud. Asub käepideme paremal poolel. 4.12 SIDURIKANG – ETTEANNE (7) Ühendab etteande ja tiiviku, kui kang on lükatud alla käepideme poole. Asub käepideme vasakul poolel. 4.13 SUUNAHOOB (5) Muudab väljapaisatava lume suunda. 1. Pöörake hooba päripäeva – renn pöördub paremale poole. 2 Pöörake hooba vastupäeva – renn pöördub vasakule poole. 4.14 KLOTSID (11) Kasutatakse etteande korpuse kõrguse määramiseks maa kohal. 4.15 RATTALUKK Vt joonis 13. Vasakpoolne ratas paigaldatakse lukustustihvti abil rattavõllile. Lukustustihvtil on kaks asendit: A) seesmine asend – kaherattaline vedu. B) välimine asend – üherattaline vedu. Lihtsustab masina manööverdamist pööramisel. - Kasutatakse kergemate lumeolude korral. - Masina hoiustamisel 4.16 RENNI DEFLEKTOR (9) Lõdvendage tiibmutrid ja seadke renni deflektor sobivale kõrgusele. Madalal – lühem väljaheite kaugus. Kõrgemal – pikem väljaheite kaugus. 4.17 RENNI PUHASTUSSEADE (17) Renni puhastusseade asub etteande korpuse peal hoidikus. Väljalaskerenni ja etteande puhastamisel tuleb alati kasutada renni puhastusseadet. Enne renni puhastamist peatage alati mootor. Ärge kunagi puhastage lume väljalaskerenni käega. Tõsiste vigastuste oht. 5 LUMEPUHURI KASUTAMINE 5.1 ÜLDINFO Ärge käivitage mootorit enne, kui ”3” peatükis toodud toimingud on teostatud. Ärge kasutage lumepuhurit enne, kui olete käesolevad juhised läbi lugenud ja neist aru saanud. Sama kehtib ka lumepuhuril ning käesolevates juhistes olevate hoiatus- ja juhiskleebiste kohta. Kasutuse, hoolduse ja tehnohoolduse ajal kasutage alati kaitseprille või visiiri.5.2 ENNE KÄIVITAMIST Enne kasutamist täitke mootor õliga. Ärge käivitage mootorit enne, kui see on õliga täidetud. Ilma õlita võib mootor tõsiselt kahjustada saada. 1. Asetage masin tasasele pinnale. 2. Eemaldage õli täitekork (F) ja täitke õliga kuni täiteava alumise servani (joonis 14). 3. Kasutage SAE 5W30-10W40 õli vastavalt A.P.I service “SF“, “SG“ või “SH“. 4. Karter mahutab: 0,6 liitrit. 5. Paigaldage uuesti õli täitekork (F). Enne kasutust kontrollige alati õlitaset. Kontrollimise ajal peab lumepuhur seisma tasasel pinnal. 5.3 TÄITKE BENSIINIPAAK Kasutage alati pliivaba bensiini. Õliga segatud kahetaktilist bensiini ei tohi kasutada. NB! Pidage meeles, et tavaline pliivaba bensiin on kergriknev kaup; ärge ostke rohkem bensiini kui kasutatakse ära 30 päeva jooksul. Kasutada võib keskkonnasäästlikku bensiini, nt alkülaatbensiini. Selle bensiinitüübi koostis on inimestele ja loomadele vähem kahjulik. Bensiin on kergesti süttiv. Hoidke bensiini alati selleks mõeldud konteinerites. Hoiustage bensiini jahedas, hea ventilatsiooniga kohas, kuid mitte majas. Hoiustage bensiini lastele kättesaamatus kohas. Valage või lisage bensiini üksnes väljas ja ärge kunagi suitsetage bensiini valamise või lisamise ajal. Enne mootori käivitamist täitke masin kütusega. Ärge kunagi eemaldage täitekorki ega valage bensiini kui mootor töötab või on veel soe. Ärge täitke bensiinipaaki ääreni. Pärast täitmist kruvige täitekork korralikult kinni ja pühkige väljavoolanud bensiin ära. 5.4 MOOTORI KÄIVITAMINE, VT JOONIS 1 Ärge katsuge mootoriosi, kuna need on kasutuse ajal ja 30 minutit pärast kasutust kuumad. Põletusoht. Ärge kunagi käivitage masinat siseruumides. Heitgaasid sisaldavad süsinikmonooksiidi, mis on väga mürgine gaas. 1. Veenduge, et juhtimise (6) ja etteande (7) sidurikangid ei ole sisse lülitatud. 2. Avage kütusekraan (3). 3. Seadke stop-lüliti (13) asendisse 1. 4. Pöörake õhuklapp (2) asendisse . NB: Sooja mootori puhul pole õhuklappi vaja kasutada. 5. Tõmmake käivitusnööri kuni takistuseni. Käivitage mootor järsu tõmbega. 6. Pärast mootori käivitumist keerake õhuklappi, kuni see on täiesti lahti. 5.5 PEATAMINE 1. Vabastage mõlemad sidurikangid. NB! Juhul kui lumepuhur jätkab pöörlemist – vt allpool ”7.6” peatükki. 2. Sulgege kütusekraan (3).
![](/img/blank.gif)
119 EESTI KEELESET 3. Seadke stop-lüliti (13) asendisse „0”. 5.6 KÄIVITAMINE 1. Käivitage mootor nagu on ülalpool kirjeldatud. Laske mootoril enne kasutust paar minutit soojeneda. 2. Seadke renni deflektor. 3. Pöörake suunahooba ja seadke deflektor nii, et lund heidetakse allatuult. Käigukangi ei tohi liigutada, kui juhtimise sidurikang on alla surutud. 4. Seadke käigukang sobivasse asendisse. 5. Suruge etteande sidurikang alla, et aktiveerida etteanne ja väljalasketiivik. Olge pöörleva etteande suhtes ettevaatlik. Hoidke käed, jalad, juuksed ja lahtised riideesemed masina mis tahes liikuvate osade juurest eemal. 6. Suruge etteande sidurikang alla. Lumepuhur liigub nüüd edasi ja tagasi vastavalt valitud käigule. 5.7 JUHTIMISE NÕUANDED Mootori töötamise ajal muutuvad summuti ja seda ümbritsevad osad väga kuumaks. Põletusoht. 1. Kohandage kiirus vastavalt lumeoludele. Reguleerige kiirust käigukangiga. 2. Lund saab kõige efektiivsemalt puhastada kohe pärast sadu. 3. Heitke lumi võimaluse korral alati tuule suunas. 4. Reguleerige klotsid kruvidega (11 joonisel 1), et need sobiksid pinnaseoludega: - Tasasel pinnal, nt asfaldil, peaksid klotsid olema umbes 3 mm kaapimisterast allpool. - Ebatasasel pinnal, nt kruusateel, peaksid klotsid olema umbes 30 mm kaapimisterast allpool. Reguleerige klotsid alati nii, et kruus ja kivid ei satuks lumepuhurisse. Tekib tervisekahjustuste oht, kui need suurel kiirusel välja heidetakse. Veenduge, et klotsid on mõlemal pool ühtemoodi reguleeritud. 5. Reguleerige kiirust nii, et lund heidetakse ühtlase joana. Kui lumi peaks renni kinni jääma, ärge proovige seda enne eemaldada kui: - mõlemad sidurikangid on vabastatud; - mootor on peatatud; - juhe on süüteküünlalt eemaldatud. - Ärge pange kätt renni või etteande sisse. Kasutage kaasasolevat renni puhastusseadet. 6 HOOLDUS 6.1 HOOLDUSGRAAFIK 6.2 ÕLIVAHETUS Vahetage esimest korda õli pärast 2 töötundi ja seejärel pärast igat 50 töötundi või vähemalt kord hooaja jooksul. Vahetage õli kui mootor on soe. Mootoriõli võib väga kuum olla, kui see tühjendatakse kohe pärast mootori seiskamist. Sellepärast laske enne õli tühjendamist mootoril paar minutit jahtuda. 1. Kallutage kergelt lumepuhurit nii, et õli tühjenduskork (14 joonisel 1) on mootori kõige madalamal asetsev punkt. 2. Kruvige õli tühjenduskork lahti. 3. Laske õlil välja konteinerisse voolata. 4. Kruvige õli tühjenduskork tagasi kinni. 5. Uue õliga täitmine: Vt ”5.2” peatükki õlitüübi ja koguse kohta. 6.3 SÜÜTEKÜÜNAL Vahetage süüteküünal kord aastas või iga saja töötunni järel. Puhastage või vahetage küünal, kui elektroodid on läbi põlenud. Mootoritootja soovitab: LD F5TC või samaväärne. Õige sädevahemik: 0,7-0,8 mm 6.4 KARBURAATOR Karburaator on tehase seadistustega. Reguleerimisvajaduse korral võtke ühendust volitatud teenindusjaamaga. 6.5 REHVIRÕHK Masina efektiivseks kasutamiseks peab õhurõhk mõlemas rehvis ühesugune olema. Rehvide täitmise ajal hoolitsege, et ventiilid oleks korkidega kaetud vältimaks prahi sattumist ventiili. Soovituslik õhurõhk: 1,2 baari. 6.6 MÄÄRIMINE Ühtegi hooldust ei tohi teha enne kui: - mootor on seiskunud; - juhe on süüteküünlalt lahti ühendatud. Hoolduse objekt Sagedus Tüüp Mootoriõli vahetus Pärast 2 töötundi ja seejärel iga 50 h tagantSAE 5W30 - 10W40 Veorihmad, kontrollidaPärast 2 töötundi ja seejärel kord aastas Ühendused, määrida10 töötundi 10 W õli Rehvirõhk, kontrollida50 töötundi Süüteküünal kontrollida/ vahetada100 töötundi NGK BP5ES, Champ. N11YC, Denso W14EXR- U, LD, F5TC
![](/img/blank.gif)
120 EESTI KEELESET 6.6.1 Liigendused Vt joonis 15. Määrige allolevaid liigendusi iga 10 töötunni järel ja enne pikaaegset hoiustamist. Kasutage 10 W õli. • Hoova laagrid • Ajami rihmapinguti • Etteande rihmapinguti 6.6.2 Käigukast Käigukasti sees olevaid osi pole vaja määrida. Kõik laagrid ja laagriliud on püsivalt määritud ja neid ei ole vaja hooldada. Nende osade määrimise tulemusena võib määre hõõrdrattale ja kettaseade plaadile sattuda, mis omakorda kahjustab kummiga hõõrdratast. Pikaaegse hoiustamise korral tuleb eelmainitud osi roostetamise vältimiseks õlise lapiga kergelt pühkida. 7 HOOLDUS JA REMONT Ühtegi hooldust ei tohi teha enne kui: - mootor on seiskunud; - käivitusjuhe on süüteküünlalt lahti ühendatud. Juhul kui instruktsioonide kohaselt on masinat vaja eestpoolt tõsta ja etteande korpusele asetada, tuleb bensiinipaak tühjendada. Tühjendage bensiinipaak väljas, kui mootor on juba külm. Ärge suitsetage. Tühjendage bensiini jaoks mõeldud anumasse. 7.1 VEAOTSING7.2 KAAPIMISTERA JA KLOTSIDE REGULEERIMINE Pärast pikemat kasutust kaapimistera ja klotsid kuluvad. Reguleerige kaapimistera (alati koos klotsidega) maapinnast soovitud kõrgusele. Kaapimistera ja klotsid on ümberpööratavad ja neid saab kasutada mõlemalt poolt. Vt “5.7”. 7.3 ÜLDTEAVE VEORIHMADE KOHTA Veorihmasid tuleks esimest korda kontrollida (ja vajadusel reguleerida) pärast 2-4 töötundi ja seejärel iga hooaja keskel. Seejärel tuleks neid kontrollida kaks korda aastas. Rihmad on kujundatud spetsiaalselt selle masina jaoks. Need tuleb asendada uute originaalrihmadega, mida saate oma edasimüüja käest või volitatud teenindusjaamast. Rihmade reguleerimise või vahetamise ajal tuleb reguleerida ka kontrolljuhtmeid (vt allpool). 7.4 ETTEANDE RIHMA VAHETUS Etteande veorihm (K) on näidatud joonisel 16. 1. Eemaldage süüteküünlalt käivitusjuhe. 2. Eemaldage rihma kaitsekate, lõdvendades selle kahte kruvi. Vt joonis 11. 3. Lõdvendage kuus kruvi ja eemaldage alusplaat. Vt joonis 18. 4. Eemaldage vasak ratas. 5. Joonis 19. Eemaldage vedru (O) ja sulgekruvi (N). 6. Vt joonis 19. Kruvige võlli mutter (P) lahti ja eemaldage vasakult kuusnurkne võll (M). Hoolitsege samaaegselt laagri, seibi (Q) ja hõõrdratta (L) eest. 7. Vt joonis 19. Hoidke pidurit (R) üleval ja eemaldage etteande rihm. 8. Paigaldage kõik osad vastupidises järjekorras. NB! Kasutada võib ainult GGP originaalrihmu. 9. Reguleerige kontrolljuhe vastaval allpool olevatele juhistele. Probleem Võimalik põhjus Parandusmeede Mootor ei käivitu. Mootor on üle ujutatud.Korduvad käivituskatsed täisgaasil, õhuklapp OFF asendis Vesi on kütuses või aegunud kütus.Tühjendage paak ja täitke uue kütusega. Muu. Kontrollige hoolikalt käivitusprotseduuri vastavalt käesolevale juhendile. Mootor käivitub või töötab raskelt.Vigane süüteküünal.Vahetage süüteküünal. Kütusekorgi õhutus on ummistunud.Eemaldage ummistus. Etteanne ei pöörle. Võõrkeha poolt ummistatud.Puhastage. Tihvt on katki. Asendage katkine tihvt. Etteande veorihm on maha libisenud.Reguleerige rihm ja juhe. Etteande veorihm on katki.Vahetage rihm. Etteanne ei peatu hoova vabastamisega.Etteande veorihm on seadistusest väljas.Reguleerige rihm. Etteande rihmajuhik on seadistusest väljas.Reguleerige juhik. Lumepuhur kaldub ühele poole.Ebaühtlane rehvirõhk.Reguleerige rehvirõhk. Ainult üks ratas sõidab.Kontrollige rattalukke. Klotsid on ebaühtlaselt reguleeritud.Reguleerige kaapimistera ja klotse. Kaapimistera on ebaühtlaselt reguleeritud.Reguleerige kaapimistera ja klotse.