Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zr3 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zr3 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zr3 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 31 - Preparación Cambio del modo Seleccionar el modo [REC] y grabar la imagen fija o en movimiento Encienda la cámara. AInterruptor selector [REC]/[REPR.] B Disco del modo Desplace el interruptor selector [REC]/ [REPR.] a [ !]. Cambiar el modo girando el disco del modo. Alinee el modo deseado con la parte C. •Gire el disco del modo lenta y firmemente para ajustar a cada modo (El disco del modo gira 360 o). ONOFF SCNMS1 MS2

Preparación - 32 - ∫Lista de modos [REC] ¦Modo automático inteligente (P34) La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos. !Modo de imagen normal (P38) Los sujetos se graban usando sus propios ajustes. Modo de mi escena (P61) Se toman las imágenes usando escenas de grabación registradas anteriormente. ÛModo de escena (P61) Este modo le permite tomar imágenes armonizadas con la escena a grabar. ìModo de clip (P113) Registre como un memorando.

- 33 - Preparación Pulse a mitad el botón del obturador para enfocar. Pulse a tope el botón del obturador (empújelo más adentro) y tome la imagen. ∫Para más detalles, se refiera a lo explicado de cada modo de grabación. Pulse el botón de imagen en movimiento para iniciar la grabación. Pulse de nuevo el botón de imagen en movimiento para detener la grabación. •El sonido desaparecerá al pulsar el botón de imagen en movimiento que indica el inicio/detención de la grabación de la imagen en movimiento. El volumen del sonido se puede ajustar en [NIVEL BIP] (P25). •La imagen en movimiento no puede grabarse en el modo portapapeles (P113). ∫Es posible grabar la imagen en movimiento apropiada para cada modo. Para más detalles, refiérase a “Grabar una imagen en movimiento” (P77). ∫ Consejos para tomar buenas imágenes A Flash B Testigo de ayuda AF •Agarre suavemente la cámara con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y se quede con los pies un poco separados. •Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.•No cubra con sus dedos u otros objetos el flash ni el testigo de ayuda AF. •No toque la parte frontal del objetivo. A Botón del obturador B Botón de imagen en movimiento Tomar una imagen fija Grabar una imagen en movimiento

Básico - 34 - Modo [REC]: ñ BásicoTomar imágenes usando la función automática (Modo automático inteligente) La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente. • Las funciones siguientes se activan automáticamente.–Detección de la escena/[ESTAB.OR]/[ISO INTELIGENT]/Detección de la cara/AF rápido/ [EXPO. INTEL.]/Corrección digital de ojos rojos/Compensación a contraluz/[RESOLUC. INTEL.]/Zoom inteligente ∫Cuando toma imágenes usando el flash (P51) •Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] según el tipo de sujeto y el brillo. •Cuando se ajusta [ ] o [ ], se activa la corrección digital de ojos rojos.•La velocidad del obturador será inferior durante [ ] o [ ]. ∫ Cuando toma imágenes usando el zoom (P41) ∫ Cuando graba imágenes en movimiento (P77) ∫ Para realizar fotografías usando la función de Reconocimiento de Rostro (que guarda las caras de los sujetos frecuentes con información como sus nombres y cumpleaños) (P84) Desplace el interruptor selector [REC]/[REPR.] a [ !]. Ajuste el disco del modo a [ ñ]. Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. •Una vez que el sujeto esté enfocado, se enciende la indicación del enfoque 1 (verde). •El área AF 2 se visualiza alrededor de la cara del sujeto por medio de la función de detección de la cara. En otros casos, se visualiza en el punto en que está enfocado el sujeto. •El rango de enfoque es 3 cm (Gran angular)/1 m (Tele) a ¶. •La máxima distancia de primer plano (la distancia más corta a la que puede tomarse el sujeto) difiere según la ampliación del zoom. Pulse a tope el botón del obturador (empújelo más adentro) y tome la imagen. •La indicación de acceso (P16) se enciende de color rojo cuando se están grabando las imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta). 1 2

- 35 - Básico Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual. • [¦] se ajusta si ninguna de las escenas es aplicable y están fijados los ajustes estándares.•Cuando esté seleccionado [ ], [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de una persona y ajusta el enfoque y la exposición. (Detección de la cara) (P102) •Si por ejemplo utiliza un trípode y la cámara detecta que la sacudida es mínima cuando el modo de escena haya sido identificado como [ ], la velocidad de obturación se ajustará a un máximo de 8 segundos. Tenga cuidado de no mover la cámara mientras toma las imágenes. •Cuando [RECONOCE CARA] está ajustado en [ON] y detecta una cara parecida a una registrada, se visualiza [R] en la parte superior a la derecha de [ ], [ ] y [ ]. ¢ Cuando [RECONOCE CARA] está ajustado en [ON], se visualizará [ ] para los cumpleaños relativos a las caras registradas ya ajustados sólo cuando se detecta la cara de un niño de 3 años o más joven. Nota •Debido a condiciones como las siguientes, puede localizarse una escena diferente del mismo sujeto. –Condiciones del sujeto: Cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, el color del sujeto, la distancia del sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo –Condiciones de grabación: puesta de sol, amanecer, en condiciones de poca iluminación, cuando se sacude la cámara, cuando se utiliza el zoom •Para tomar imágenes en una escena deseada, le recomendamos que tome las imágenes en el modo apropiado de grabación. •Compensación a contraluz Contraluz es la luz que procede por detrás de un sujeto. En este caso se oscurecerá el sujeto, así que esta función va a compensar el contraluz alumbrando automáticamente toda la imagen. Detección de la escena ¦>[i-RETRATO] [i-PAISAJE] [i-MACRO] [i-RETRATO NOCT.] • Sólo cuando [ ] está seleccionado [i-PAISAJE NOCT.] [i-PUESTA SOL] [i-NIÑOS] ¢

Básico - 36 - Es posible ajustar el enfoque al sujeto específico. El enfoque perseguirá automáticamente al sujeto aunque se mueva. 1Pulse 3. •[ ] aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. •En el centro de la pantalla se visualiza el encuadre de localización AF. •Vuelva a pulsar 3 para cancelar. 2Ubique al sujeto dentro del encuadre de la localización AF y pulse 4 para bloquear el sujeto. • El encuadre de la localización AF se pondrá amarillo.•Se escogerá una escena óptima para el específico sujeto. •Pulse 3 para cancelar. Nota •[RECONOCE CARA] no funciona durante la localización AF.•Le rogamos que lea la nota que se refiere a la localización AF a la P103 En el modo automático inteligente, [Happy] se puede seleccionar en [MODO COL.] del menú [REC]. Cuando se selecciona [Happy], se puede tomar una imagen automáticamente con un nivel más alto de brillo para el brillo y viveza del color. • [ ] se visualiza en la pantalla de grabación cuando se selecciona [Happy]. Función de localización AF [Happy] color ([MODO COL.])

- 37 - Básico •Sólo las funciones siguientes pueden ajustarse en este modo. Menú del modo [REC] –[TAMAÑ. IM.]¢1 (P95) /[RÁFAGA] (P106)/[MODO COL.]¢1 (P108) /[RECONOCE CARA] (P84) ¢ 1 Los ajustes que pueden seleccionarse son diferentes de cuando se utilizan otros modos [REC]. Menú del modo [IM. MOVIMIENTO] –[MODO DE GRAB.] (P81)/[CALIDAD GRA.]¢2 (P81) ¢ 2 Los ajustes que pueden seleccionarse son diferentes de cuando se utilizan otros modos [REC]. Menú [MODO VIAJE] –[FECHA VIAJE]/[UBICACIÓN]/[HORA MUNDIAL] Menú [CONF.] –[AJUST RELOJ]/[BIP]/[IDIOMA]/[DEMO ESTABILIZ]•Los ajustes de las opciones siguientes son fijos. ¢ 1 Fije a [ Ø] cuando no se reconoce una cara durante la grabación de la imagen en movimiento ¢ 2 Fije a [MODE1] durante la grabación de la imagen en movimiento •No pueden usarse las funciones siguientes.–[EXPOSICIÓN]/[AUTO BRACKET]/Ajuste exacto del balance de blancos/[ZOOM D.]/[GRAB AUDIO]/[VEL. DISP. MIN.]/[HISTOGRAMA] •Las restantes opciones del menú [CONF.] pueden ajustarse a un modo como el de la imagen normal. Los ajustes se reflejarán en el modo automático inteligente. Ajustar en el modo automático inteligente DetalleAjustes [LÍNEA GUÍA] (P26) ([INFO. GRAB.]: [OFF]) [AHORRO] ([MODO HIBER.]) (P26) [5MIN.] [REPR. AUTO] (P27)[2SEC.] Flash (P51) /Œ [CALIDAD] (P96) A [ISO INTELIGENT] (P97) [BALANCE B.] (P99)[AWB] [MODO AF] (P101) š (Ajuste a [ ] cuando no pueda ser detectada una cara ¢ 1) [AF PRE] (P104) [EXPO. INTEL.] (P104)[ON] [RESOLUC. INTEL.] (P107) [i.ZOOM] [ESTAB.OR] (P109) [AUTO] ¢2 [LÁMP.AYUDA AF] ( P 111 )[ON] [EL. OJO ROJO] (P111)[ON] [AF CONTINUO] (P112)[ON] [CORTA VIENTO] (P112)[OFF] ISOMAX1600

Básico - 38 - Modo [REC]: · Tomar imágenes con los ajustes de sus favoritas (Modo de imagen normal) La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú [REC]. ∫Para ajustar la exposición y tomar las imágenes cuando la imagen aparece demasiado oscura (P59) ∫ Para ajustar los colores y tomar las imágenes cuando la imagen aparece demasiado roja (P99) ∫ Cuando graba imágenes en movimiento (P77) Desplace el interruptor selector [REC]/ [REPR.] a [!]. A Interruptor selector [REC]/[REPR.] B Disco del modo Ajuste el disco del modo a [ ·]. •Para cambiar el ajuste mientras toma las imágenes, remítase a “Uso del menú del modo [REC]” (P95) . Dirija el área AF al punto que quiere enfocar. Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. •Una vez que el sujeto esté enfocado, se enciende (verde) la indicación del enfoque. •El rango de enfoque es 50 cm (Gran angular)/2 m (Tele) a ¶. •Si las imágenes han de tomarse en una gama aún más cercana, remítase a “Tomar imágenes a distancia corta” (P56) . Para tomar una imagen pulse completamente el botón del obturador que ha pulsado hasta la mitad. •La indicación de acceso se enciende (P16) de color rojo cuando se están grabando las imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta).

- 39 - Básico Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador. AIndicación del enfoque B Área AF (normal) C Área AF (cuando utiliza el zoom digital o cuando esté oscuro) D Rango del enfoque E Valor de abertura ¢1 F Velocidad de obturación¢1 G Sensibilidad ISO ¢ 1 Si no puede lograrse la exposición correcta, se visualizará en rojo. (Sin embargo, no se visualizará en rojo cuando se utilice el flash.) ¢ 2 El volumen del sonido puede ajustarse en [VOL. OBT.ÓN] (P25). 1Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador para fijar el enfoque y la exposición. 2Pulse y mantenga pulsado hasta la mitad el botón del obturador mientras mueve la cámara para componer la imagen. • Puede intentar de nuevo repetidamente las acciones en el paso 1 antes de pulsar a completamente el botón del obturador. Recomendamos utilizar la función de reconocimiento de caras cuando se toman imágenes de personas. (P101) ∫ Sujetos y condición de grabación difíciles de enfocar • Sujetos que se mueven rápidamente, sujetos muy brillantes o sujetos sin contraste•Cuando ha aparecido en rojo la visualización de la gama grabable.•Cuando graba sujetos a través de ve ntanas o cerca de objetos brillantes•Cuando es oscura o cuando hay trepidación•Cuando la cámara está demasiado cerca del sujeto o al tomar una imagen de sujetos que están al mismo tiempo lejos y cerca Enfocar EnfoqueCuando el sujeto está enfocadoCuando el sujeto no está enfocado Indicación del enfoque On Destella Área del enfoque automático Blanco >Ve r d e B l an c o >Rojo Sonido ¢ 2Emite 2 pitidos Emite 4 pitidos Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el centro de la composición de la imagen que quiere tomar) B EDFG A C 1/30 1/30 F3.3 F3.3ISO ISO 80 801/30 F3.3ISO 801/30 1/30 F3.3 F3.3ISO ISO 80 801/30 F3.3ISO 80

Básico - 40 - Cuando aparece el aviso de trepidación [ ], utilice [ESTAB.OR] (P109), un trípode o el autodisparador (P58). • La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos siguientes. Mantenga inmóvil la cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que aparezca la imagen en la pantalla. Le recomendamos el uso de un trípode. –Sincronización lenta/Reducción de ojos rojos–En [AYUDA PANORÁMICO], [RETRATO NOCT.], [PAISAJE NOCT.], [FIESTA], [LUZ DE VELA], [CIELO ESTRELL.], [FUEGOS ARTIF.] o [DINÁMICA ALTA] en el modo de escena (P61) –Cuando se reduce la velocidad de obturación en [VEL. DISP. MIN.] Las imágenes grabadas con la cámara mantenida verticalmente se reproducen verticalmente (giradas). (Sólo cuando [GIRAR PANT.] (P137) está ajustado a [ON]) • La función de detección de la dirección podría no funcionar correctamente si se lleva a cabo la grabación con la cámara dirigida hacia arriba o hacia abajo. •Las imágenes en movimiento tomadas con la cámara mantenida verticalmente no se visualizan en dicho sentido. Para evitar trepidación (sacudida de la cámara) Función de detección de la dirección