Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zr3 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zr3 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zr3 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 151 -
    Conexión a otro equipo
    Guardar las imágenes fijas y aquellas en 
    movimiento
    Los métodos para exportar las imágenes fijas y las imágenes en movimiento para otros 
    dispositivos variarán según el formato del archivo. (JPEG, AVCHD Lite, o Motion JPEG). 
    Aquí hay algunas sugerencias.
    Formatos de archivo que pueden usarse: [AVCHD Lite], [Motion JPEG]
    Usando una grabadora de DVD una grabadora de  vídeo. Copie imágenes reproducidas 
    con esta unidad al disco DVD, disco duro o videocasete.
    Ésta puede ser reproducida con un equipo que no  es compatible con alta definición 
    (AVCHD), así que es útil para distribuir copias. En este momento la imagen será de 
    calidad estándar en lugar de alta definición.
    1Conecte este aparato al equipo de grabación con un cable AV (suministrado).2Iniciar la reproducción de este aparato.
    3Iniciar la grabación en el equipo de grabación.
    •Al acabar la grabación (copia), detenga la reproducción en esta unidad luego de parar la 
    grabación en el equipo de grabación.
    Nota
    •Cuando reproduce imágenes en movimiento en un televisor con relación de aspecto de 4:3, 
    antes de iniciar a copiar tiene Usted que ajustar [ASPECTO TV]  (P28) en esta unidad a [4:3]. 
    La imagen será larga verticalmente si reproduce las imágenes en movimiento copiadas con un 
    ajuste de [16:9] en un televisor con relación de aspecto de [4:3].
    •No use cables AV que no sean el suministrado.•Le recomendamos que apague la visualización de la pantalla pulsando el [DISPLAY] en la 
    cámara mientras copia.  (P49)
    •Vea el manual de instrucciones del equipo de grabación por lo que respecta a los detalles de la 
    copia y la reproducción.
    Copie la imagen de reproducción usando un cable AV 
    1Amarillo: a la toma de entrada de vídeo
    2 Blanco: hacia la toma de entrada del 
    audio
    A Cable AV (suministrado) 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 152 -
    Formatos de archivo que pueden usarse: [JPEG], [AVCHD Lite], [Motion JPEG]
    Es posible captar las imágenes fijas y aquellas en movimiento grabadas en formatos 
    [AVCHD Lite] o [VIDEO JPEG], o bi en crear vídeo de DVD de calidad estándar 
    convencional de una imagen en movimiento que fue grabada como [AVCHD Lite], usando 
    el software “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edit ion” incluido en el CD-ROM (suministrado). 
    (P153)
    Además puede grabar imágenes en un DVD, combine 
    varias imágenes para crear una imagen panorámica 
    simple o cree una presentación de diapositiva agregando 
    audio o música. Luego estas imágenes se pueden 
    almacenar en un DVD.
    1Instale “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” en el ordenador.
    •Lea las instrucciones de funcionamiento separadas del software suministrado para 
    ampliar la información sobre el software guardado en el CD-ROM (suministrado) y sobre 
    cómo instalarlo.
    2Conecte la cámara al ordenador.
    •Para obtener detalles sobre la conexión, consulte “Conexión a un PC”  (P153) .3Copie las imágenes a un ordenador usando “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD 
    Edition”.
    •
    Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento de 
    “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” (PDF).
    Nota
    •No podrá reproducir las imágenes de movimiento [AVCHD Lite] adquiridas cuando los archivos 
    o carpetas relacionadas con las imágenes en movimiento se eliminan, modifican o mueven 
    usando Windows Explorer o similar, entonces asegúrese de adquirir las imágenes en 
    movimiento [AVCHD Lite] usando “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”.
    Copiar a un ordenador usando “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” 
    						
    							- 153 -
    Conexión a otro equipo
    Conexión a un PC
    Puede transferir a un ordenador las imágenes grabadas conectando la cámara a éste.
    •Algunos ordenadores pueden leer directamente de  la tarjeta que se saca de la cámara. Para 
    obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de su ordenador.
    •Si el ordenador usado no admite las tarjetas de memoria SDXC, aparecerá un mensaje 
    que le pedirá que formatee. (Si lo hace borrará las imágenes grabadas, no elija 
    formatear.)
    Si la tarjeta no se reconoce, consulte el siguiente sitio de soporte.
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
    •Puede imprimir fácilmente o enviar las imágenes que ha importado. Conviene utilizar el 
    software “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” incluido en el CD-ROM (suministrado).•Lea las instrucciones de funcionamiento separadas del software suministrado para ampliar la 
    información sobre el software guardado en el CD-ROM (suministrado) y sobre cómo instalarlo.
    ∫ Ordenador que puede ser usado
    •
    Los ordenadores con Windows 98/98SE o anterior, o Mac OS 8.x o anterior no pueden 
    conectarse vía USB, pero puede adquirir las imágenes si se usa un reproductor/grabador de 
    tarjeta de memoria SD.
    ¢ 1 Es necesario instalar Internet Explorer 6.0 o más reciente. Se requiere un ordenador con 
    mayor capacidad de procesamiento según la función usada. Según sea el entorno del 
    ordenador usado, puede que no reproduzca ni funcione de manera correcta.
    ¢ 2 Capte siempre las imágenes en movimiento [AVCHD Lite] usando el 
    “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”.
    WindowsMacintosh
    98/98SEMe/2000XP/Vista/7OS 9/OS X
    ¿Puede ser usado 
    PHOTOfunSTUDIO? —
    ≤
    ¢1—
    ¿Puede adquirirse la 
    imagen en movimiento 
    [AVCHD Lite] en el 
    ordenador? —
    ≤
    ¢2—
    ¿Pueden las imágenes 
    fijas y las en movimiento 
    [VIDEO JPEG] de la 
    cámara digital ser 
    adquiridas en el 
    ordenador usando un 
    cable de conexión USB? —
    ≤ ≤
    (OS 9.2.2/OS X 
    [10.1~10.6]) 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 154 -
    Preparación:
    Apague la cámara y el ordenador.
    Quite la tarjeta antes de usar las imágenes en la memoria integrada.
    Ajuste el disco del modo a cualquier que no sea [¨].
    A Cable de conexión USB (suministrado)•Compruebe las direcciones de los conectores y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta 
    (De lo contrario, los conectores podrían adquirir una forma torcida que podría originar averías).
    B Alinee las marcas e inserte.
    •Utilice una batería con carga suficiente o bien el adaptador de CA (opcional) y el acoplador de 
    CC (opcional). Si disminuye la carga que queda de la batería mientras se están comunicando 
    la cámara y el ordenador, la alarma emite un pitido.
    Consulte 
    “Desconectar con seguridad el cable de conexión USB” (P155)  antes de desconectar 
    el cable de conexión USB. Si no, pueden destruirse los datos.
    Conecte la cámara a un PC utilizando el cable de conexión USB  A 
    (suministrado).
    •No utilice otros cables de conexi ón USB que no sea el suministrado.
    El hecho de utilizar otros cables que no sea el de conexión USB suministrado podría 
    causar un funcionamiento defectuoso.
    Adquisición de las imágenes fijas y aquellas en movimiento [VIDEO JPEG] 
    (diferentes de las imágenes en movimiento [AVCHD Lite]) 
    						
    							- 155 -
    Conexión a otro equipo
    Arrastrando y colocando, desplace las imágenes que quiere adquirir 
    o la carpeta en la que caben estas imágenes a cualquier otra carpeta 
    del ordenador.
    ∫Desconectar con seguridad el cable de conexión USB
    •Retire el hardware usando “Quita hardware de forma segura” en la barra de tareas del 
    ordenador. Si no se visualiza el icono, compr uebe que no se visualiza [ACCESO] en el monitor 
    LCD de la cámara digital antes de quitar el hardware.
    Nota
    •Este dispositivo no puede estar en posición vertical cuando esté conectado el adaptador de 
    CA. Cuando lo pone en una superficie y lo hace funcionar, le recomendamos apoyarlo en un 
    paño suave.
    •Apague la cámara antes de conectar o desconectar el adaptador de CA (opcional).•Antes de insertar o quitar una tarjeta, apague la cámara y desconecte el cable de conexión 
    USB. Si no, pueden destruirse los datos.
    •Si la cámara está conectada en el modo de portapapeles, se visualizan los datos de la 
    memoria integrada aunque esté insertada una tarjeta.
    Pulse 3/ 4 para seleccionar [PC], luego pulse 
    [MENU/SET].
    •Si ajusta de antemano [MODO USB]  (P28) a [PC] en el menú 
    [CONF.], la cámara se conectará automáticamente al ordenador 
    sin visualizar la pantalla de selección [MODO USB]. Como no 
    necesita ajustarlo cada vez que se conecta al ordenador, esto es 
    conveniente.
    •Cuando la cámara ha sido conectada al ordenador con [MODO 
    USB] ajustado en [PictBridge(PTP)], puede aparecer un mensaje 
    en la pantalla del ordenador. Seleccione [Cancel] para cerrar la 
    pantalla y desconecte la cámara del ordenador. Luego ajuste de 
    nuevo [MODO USB] a [PC].
    Haga doble clic en [Removable Disk] en [My Computer].
    •Cuando usa un Macintosh, la unidad se visualiza en el escritorio (se visualiza “LUMIX”, 
    “NO_NAME” o “Untitled”).
    Haga doble clic en la carpeta [DCIM].
    MODO USB
    SELECCIONE MODO USBPictBridge(PTP)PC
    SELECT AJUST 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 156 -
    ∫Ver el contenido de la memoria integrada o de la tarjeta usando el ordenador 
    (composición de la carpeta)
    Las carpetas y las imágenes  procesadas en el ordenador no pueden reproducirse en la 
    cámara. Le recomendamos usar el software incluido “
    PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” en 
    el CD-ROM (suministrado) cuando escribe una imagen desde el ordenador a una tarjeta.
    Se crea una nueva carpeta cuando las imágenes  se toman en las situaciones siguientes.
    •
    Después de ejecutar [NO REINIC.]  (P27) en el menú [CONF.]•Cuando ha insertado una tarjeta que contiene el mismo número de carpeta (Como cuando las 
    imágenes se tomaron usando otro tipo de cámara)
    •Cuando hay una imagen con número de archivo 999 dentro de la carpeta
    ∫Conexión en el modo PTP (sólo WindowsR XP, Windows VistaR, WindowsR 7 y 
    Mac OS X)
    Ajuste [MODO USB] a [PictBridge(PTP)].
    Los datos ahora sólo pueden leerse desde la tarjeta en el ordenador.
    •
    Cuando hay 1000 o más imágenes en una tarjeta, las imágenes podrían no importarse en el 
    modo PTP.
    •La imagen en movimiento [AVCHD Lite] no puede reproducirse en el modo PTP.
    1 Número de carpeta
    2 Número de archivo
    3 JPG: Imágenes
    MOV: [VIDEO JPEG]
    MISC: Impresión DPOF Mis favoritas
    PRIVATE1:
    (Solo memoria 
    integrada) Imágenes del portapapeles
    AVCHD: [AVCHD Lite] Imágenes en  movimiento 
    						
    							- 157 -
    Conexión a otro equipo
    Imprimir las imágenes
    Si conecta la cámara a una impresora que admite PictBridge, puede seleccionar las 
    imágenes a imprimir e iniciar la impresión en el monitor LCD de la cámara.
    •
    Algunas impresoras pueden imprimir directamente de la tarjeta que se saca de la cámara. Para 
    obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de su impresora.
    Preparación:
    Apague la cámara y la impresora.
    Quite la tarjeta antes de imprimir las imágenes de la memoria integrada.
    Ajuste la calidad de impresión y haga otros ajustes en la impresora antes de imprimir las 
    imágenes.
    Ajuste el disco del modo a cualquier que no sea [ ¨].
    A Cable de conexión USB (suministrado)•Compruebe las direcciones de los conectores y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta 
    (De lo contrario, los conectores podrían tomar una adquirir torcida que podría originar averías).
    B Alinee las marcas e inserte.
    •Utilice una batería con carga suficiente o bien el adaptador de CA ( opcional) y el acoplador de 
    CC ( opcional). Si la carga que queda de la batería disminuye cuando están conectadas la 
    cámara y la impresora, la alarma emite un pi tido. Si eso tiene lugar durante la impresión, 
    deténgala de inmediato. Si no está imprim iendo, desconecte el cable de conexión USB.
    Conecte la cámara a una impresora utilizando el cable de conexión 
    USB A (suministrado).
    •Cuando la cámara está conectada a la impresora, aparece el icono de prohibición de 
    desconectar el cable [ å]. No desconecte el cable USB mientras visualiza [ å].
    Pulse 3/ 4 para seleccionar [PictBridge(PTP)], 
    luego pulse [MENU/SET].MODO USB
    SELECCIONE MODO USB
    SELECT AJUST
    PictBridge(PTP)PC 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 158 -
    Nota
    •Este dispositivo no puede estar en posición vertical cuando esté conectado el adaptador de 
    CA. Cuando lo pone en una superficie y lo hace funcionar, le recomendamos apoyarlo en un 
    paño suave.
    •No utilice otros cables  de conexión USB que no  sea el suministrado.
    El hecho de utilizar otros cables que no sea  el de conexión USB suministrado podría causar un 
    funcionamiento defectuoso.
    •Apague la cámara antes de conectar o desconectar el adaptador de CA (opcional).•Antes de insertar o quitar una tarjeta, apague la cámara y desconecte el cable de conexión 
    USB.
    •No puede pasar de la memoria integrada a la tarjeta mientras la cámara está conectada a la 
    impresora. Desconecte el cable de conexión USB, inserte (o quite) la tarjeta, luego conecte de 
    nuevo el cable de conexión USB a la impresora.
    •Imágenes grabadas en el modo de por tapapeles, cópielas en una tarjeta (P116), luego 
    imprímalas.
    •Las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD Lite] no pueden imprimirse.
    Seleccionar una única imagen e imprimirla
    Pulse 2/ 1 para seleccionar la imagen luego pulse 
    [MENU/SET].
    •El mensaje desaparece en 2 segundos aproximadamente.
    Pulse 3 para seleccionar [INICIO IMPRESIÓN] 
    luego pulse [MENU/SET].
    •Consulte  P160 para ampliar la información sobre los detalles que 
    pueden ajustarse antes de empezar a imprimir las imágenes.
    •Pulse [MENU/SET] para cancelar la impresión por la mitad.•Desconecte el cable de conexión USB después de imprimir.
    PictBridge
    IMPR. MÚLT.
    100-0001
    100-0001
    SELEC.AR IMAGEN
    A IMPRIMIR
    SELECTIMPR.
    OFF
    1
    SUPR.SELECTAJUST
    INICIO IMPRESIÓNIMPRESIÓN FECHA
    N. COPIAS
    TAMAÑO PAPEL
    DISPOSICIÓN PÁG
    SELECCIÓN ÚNICA 
    						
    							- 159 -
    Conexión a otro equipo
    ¢ Sólo cuando [MIS FAVORIT.] está en [ON] y cuando hay imágenes ajustadas como 
    favoritas.  (P138)
    Seleccionar varias imágenes e imprimirlas
    Pulse 3.
    Pulse  3/4 para seleccionar un detalle, luego pulse 
    [MENU/SET].
    •Si aparece la pantalla de control de la impresión, seleccione [SI] 
    e imprima las imágenes.
    DetalleDescripción de los ajustes
    [SELECCIÓN 
    MÚLT.] Las diversas imágenes se imprimen una de la vez.
    •Pulse 
    3/4/2 /1 para seleccionar las imágenes, luego cuando pulsa 
    [DISPLAY] aparece [é] en las imágenes a imprimir (Al pulsar de nuevo 
    [DISPLAY], el ajuste de cancela).
    •Después de seleccionar las imágenes, pulse [MENU/SET].
    [SELEC. TODO] Imprime todas las imágenes almacenadas.
    [AJU. 
    IMPRE.(DPOF)] Sólo imprime las imágenes ajustadas en [AJU. IMPRE.]. 
    (P139)
    [MIS FAVORIT.]
    ¢Sólo imprime las imágenes ajustadas como favoritas.  (P138)
    Pulse 3 para seleccionar [INICIO IMPRESIÓN] 
    luego pulse [MENU/SET].
    •Consulte P160 para ampliar la información sobre los detalles que 
    pueden ajustarse antes de empezar a imprimir las imágenes.
    •Pulse [MENU/SET] para cancelar la impresión.•Desconecte el cable de conexión USB después de imprimir.
    SELECCIÓN MÚLT.
    SELEC. TODO
    AJU. IMPRE. (DPOF)
    MIS FAVORIT.PictBridge
    SUPR.SELECTAJUST
    OFF
    1INICIO IMPRESIÓNIMPRESIÓN FECHA
    N. COPIAS
    TAMAÑO PAPEL
    DISPOSICIÓN PÁG
    SELECCIÓN MÚLT.
    SUPR.SELECTAJUST 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 160 -
    Seleccione y ajuste los detalles de los procedimientos tanto del 
    paso 2 de “Seleccionar una única imagen e imprimirla” como 
    del paso 3 de “Seleccionar varias imágenes e imprimirlas”.
    •Cuando quiere imprimir imágenes en un tamaño de papel o una 
    disposición que no admitidos por la cámara, ajuste [TAMAÑO PAPEL] o 
    [DISPOSICIÓN PÁG] a [
    {], luego ajuste el tamaño del papel o la 
    disposición en la impresora. (Para ampliar la información, consulte las 
    instrucciones de funcionamiento de la impresora.)
    •Cuando se ha seleccionado [AJU. IMPRE.(DPOF)], las opciones [IMPRESIÓN FECHA] y 
    [N. COPIAS] no se visualizan.
    •Si la impresora no admite la impresión de la fecha, no puede imprimirse en la imagen.•Como los ajustes de la impresora pueden tener precedencia respecto a la impresión con el 
    ajuste de la fecha, verifique también la copia de la impresora con el ajuste de la fecha.
    •Cuando imprime las imágenes que tienen texto, no  se olvide ajustar la impresión con fecha a 
    [OFF] o la fecha se imprimirá en la parte superior.
    NotaCuando quiere que un estudio fotográfico le imprima las imágenes•Imprimir la fecha usando [IMPR. CAR.]  (P131) o ajustando la impresión de la fecha a la hora 
    del ajuste [AJU. IMPRE.]  (P139) antes de ir al estudio fotográfico, las fechas pueden 
    imprimirse en el estudio fotográfico.
    Puede ajustar hasta 999 copias.
    Ajustes de impresión
    [IMPRESIÓN FECHA]
    DetalleDescripción de los ajustes
    [OFF] La fecha no se imprime.
    [ON] La fecha se imprime.
    [N. COPIAS]
    OFF
    1INICIO IMPRESIÓNIMPRESIÓN FECHA
    N. COPIAS
    TAMAÑO PAPEL
    DISPOSICIÓN PÁG
    SELECCIÓN MÚLT.
    SUPR.SELECTEXIT 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zr3 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version