Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Sz10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Sz10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz10 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 71 - Grabación Si toma imágenes de personas al aire libre durante el día, este modo le permite mejorar el aspecto de las personas en cuestión y hacer que su tono de piel parezca más sano. ∫ Técnica para el modo de retrato Para que este modo sea más efectivo: 1 Gire la palanca del zoom hacia el Teleobjetivo todo lo posible. 2 Acérquese al sujeto para hacer este modo más eficaz. Si toma imágenes de personas al aire libre durante el día, este modo permite que la piel parezca incluso más suave que con [Retrato]. (Es eficaz cuando toma imágenes de per sonas del busto para arriba.) ∫ Técnica para el modo de la piel suave Para que este modo sea más efectivo: 1 Gire la palanca del zoom hacia el Teleobjetivo todo lo posible. 2 Acérquese al sujeto para hacer este modo más eficaz. • Si una parte del fondo, etc. tiene un color parecido al de la piel, se suaviza también esta parte.•Este modo puede no ser eficaz cuando hay un brillo escaso. Esto le permite tomar imágenes de un paisaje ancho. Ajústelo cuando quiere tomar imágenes de escenas deportivas u otros sucesos de movimiento rápido. • Este modo es útil para tomar imágenes de sujetos desde una distancia de 5 m o más. [Retrato] [Piel delicada] [Paisaje] [Deporte]

- 72 - Grabación Esto le permite tomar imágenes de una persona y el fondo con un brillo más parecido al de la vida real. • Uso del flash. (Puede ajustar a [ ].)•Pida al sujeto que no se mueva mientras toma la imagen. •Le recomendamos el uso de un trípode y el autodisparador para tomar imágenes.•La velocidad del obturador puede bajar a 1/4 segundos.•Cuando toma imágenes en lugares oscuros puede percibirse ruido. Esto le permite tomar imágenes nítidas de un paisaje nocturno. • Le recomendamos el uso de un trípode y el autodisparador para tomar imágenes.•La velocidad del obturador puede bajar a 8 segundos. •El obturador puede quedarse cerrado (cerca de 8 segundos como máximo) tras tomar una imagen debido al procesamiento de la señal. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •Cuando toma imágenes en lugares oscuros puede percibirse ruido. Puede combinar varias imágenes con diferent es niveles de exposición en una sola imagen con una rica gradación. Puede minimizar la pérdida de gradaciones en z onas brillantes y zonas oscuras cuando, por ejemplo, el contraste entre el fondo y el objeto es grande. ∫ Tamaño de la imagen Seleccione el tamaño de la imagen de 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M (1:1). ∫ ¿Qué es HDR? HDR es la sigla de High Dynamic Range (Rango dinámico alto) y se refiere a la técnica para expresar un rango de contraste amplio. • No mueva la cámara durante la toma continua después de presionar el botón del obturador. •No puede tomar la siguiente imagen hasta que se complete la combinación de imágenes.•Un sujeto en movimiento se puede grabar con un efecto borroso no natural.•La toma continua puede no funcionar bajo ciertas condiciones de grabación. En ese caso, se graba una sola imagen. [Retrato noct.] [Paisaje noct.] [HDR]

- 73 - Grabación Este modo le permite tomar las imágenes de alimentos con el matiz natural, sin verse afectadas por las luces del entorno en los restaurantes, etc. Esto toma fotografías de un niño con aspecto sano Es posible ajustar diferentes cumpleaños para [Niños1] y [Niños2]. Puede visualizarlos durante la reproducción. ∫ Ajustes del cumpleaños 1Presione 3/4 para seleccionar [Edad], luego presione [MENU/SET].2Pulse 3/4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET]. 3Ingrese el cumpleaños. • Al ajustar el cumpleaños, [Edad] se ajusta automáticamente a [ON].•Si selecciona [ON] cuando el cumpleaños no ha sido registrado, aparece automáticamente la pantalla de ajuste. 4Pulse 4 para seleccionar [Exit] luego pulse [MENU/SET] para terminar. ∫ Para cancelar [Edad] Seleccione el ajuste [OFF] en el paso 2. • Si ajusta [Edad] en [OFF] aunque esté ajustado el cumpleaños, la edad no se visualiza. Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes de un animal doméstico como la de un perro o un gato. Puede ajustar el cumpleaños de su mascota. Para información sobre [Edad], consulte [Niños1]/[Niños2] en la P73. Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes de la puesta del sol. Esto de permite tomar imágenes nítidas del color rojo del sol. [Alimentos] [Niños1]/[Niños2] 2 /1 : Seleccione las opciones (año/mes/día) 3 /4 : Ajuste [MENU/SET]: Ajuste [Mascotas] [Puesta sol]

- 74 - Grabación Este modo minimiza la desestabilización de los sujetos y le permite tomar imágenes de estos sujetos en habitaciones con poca luz. ∫Tamaño de la imagen Seleccione el tamaño de la imagen de 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M (1:1). Esto le permite tomar imágenes nítidas de un cielo estrellado o un sujeto oscuro. ∫ Ajuste de la velocidad de obturación Seleccione una velocidad de obturación de [15 s.], [30 s.] o [60 s.]. • Pulse completamente el botón del obturador para visualizar la cuenta atrás. No mueva la cámara después de haber visualizado la pantalla. Cuando acabe la cuenta atrás, se visualiza [Esperar] durante el mismo lapso de tiempo que la velocidad de obturación ajustada para el proceso de la señal. •El obturador se abre durante 15, 30 o 60 segundos. Tenga cuidado de usar un trípode. Se recomienda tomar las imágenes con el autodisparador. Los objetos en la distancia tienen prioridad de enfoque. Este modo es ideal para tomar imágenes de escenas y otros paisajes a través de un vidrio transparente, como en vehículos o edificios. • La cámara puede enfocar en el vidrio si está sucio o tiene polvo.•Las imágenes tomadas pueden no parecer naturales si el vidrio es de color. Cuando esto ocurre, cambie los ajustes del balance de blancos. (P77) [Máx. sens.] [Cielo estrell.] [A través de vidrio]

- 75 - Grabación Uso del menú [Rec] Para obtener información sobre los ajustes del menú [Rec], consulte P38. Modos Aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. ¢ Este detalle no puede ajustarse en el modo automático inteligente. •En modos específicos, el zoom óptico adicional no se puede usar, y no se visualiza el tamaño de la imagen para [ ]. Para obtener información sobre los modos en los que no se puede usar el zoom óptico adicional, consulte la P54. •Las imágenes pueden aparecer en forma de mosaico según el sujeto o las condiciones de grabación. [Tamaño Imagen] AjustesTamaño de la imagen [] 4608k3456 []¢3264k2448 [] 2048k1536 []¢640k480 [] 4608k3072 []¢3264k2176 [] 2048k 1360 [] 4608k2592 [] 1920k1080 [] 3456k3456 [] 1536k 1536 X : Relación de aspecto de un TV 4:3 Y :Relación de aspecto de una cámara de película de 35 mm W :Relación de aspecto de un TV de alta definición, etc. : Relación de aspecto cuadrado 7 2.5 2.5

- 76 - Grabación Modos Aplicables: Esto permite ajustar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). El hecho de ajustar a un valor más alto permite tomar las imágenes incluso en lugares oscuros sin que las imágenes obtenidas resulten oscuras. • Para conocer el rango de enfoque del flash cuando se fija [AUTO], consulte P58.•La sensibilidad ISO se fija automáticamente bajo las siguientes condiciones. –Cuando graba imágenes en movimiento–Cuando [Disparo de ráfaga] está ajustado en [ ] [Sensibilidad] AjustesDescripción de los ajustes [AUTO] La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente según la luz.•Máximo [1600] []([ISO inteligent])La sensibilidad ISO se ajusta según el movimiento del sujeto y la luz.•Máximo [1600] [100]/[200]/[400]/[800]/ [1600] La sensibilidad ISO se fija a varios ajustes. [100][1600] Ubicación de grabación (recomendada) Cuando hay luz (al aire libre) Cuando hay oscuridad Velocidad de obturación Lenta Rápida Ruido MenosAumentado Desestabilización del sujeto Aumentado Menos

- 77 - Grabación Modos Aplicables: A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco adquiere un matiz rojizo o azulado, esta opción ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. • Bajo la luz fluorescente, la luz LED etc., el balance de blancos adecuado varía según el tipo de iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ Ó]. •La configuración de balance de blancos de un modo de escena vuelve a [AWB] cuando se cambia el modo de escena. •El ajuste está fijado en [AWB] en los siguientes casos.–[Paisaje]/[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Alimentos]/[Puesta sol]/[Cielo estrell.] (Modo de escena) [Balance b.] AjustesDescripción de los ajustes [AWB]([Bal. del blanco aut.]) Ajuste automático [V ]([Luz del día]) Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo claro [Ð ]([Nublado]) Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo nublado [î ]([Sombra]) Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra [Ñ ]([Incandescente]) Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes [Ò ]([Aj. blanco]) Valor ajustado por [Ó] usado [Ó ]([Ajuste del blanco]) Ajuste manualmente

- 78 - Grabación ∫Balance de blancos automático Según las condiciones que prevalecen cuando to ma las imágenes, pueden salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando usa una vari edad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balanc e de blancos automático puede funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB]. 1 El balance de blancos automático funcionará dentro de esta gama 2 Cielo azul 3 Cielo nublado (lluvia) 4 Sombra 5 Pantalla del televisor 6 Luz fluorescente blanca 7 Luz incandescente 8 Salida y puesta del sol 9 Luz de una vela K lTemperatura de color Kelvin Fije el valor de balance de blancos ajustado. Úselo para armonizar las condiciones cuando toma fotografías. 1Seleccione [ Ó] y luego pulse [MENU/SET].2Dirija la cámara hacia una hoja de papel blanco, etc. de manera que el encuadre en el centro sólo se cubra con el objeto blanco, luego pulse [MENU/SET]. • Es posible que el balance de blancos no se ajuste correctamente cuando el sujeto es demasiado brilloso u oscuro. Ajuste nuevamente el balanc e de blancos luego de ajustar el brillo adecuado. •Salga del menú después de que se fija. Ajuste manual del balance de blancos

- 79 - Grabación Modos Aplicables: Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. ¢[Ø ] se usará durante la grabación de imágenes en movimiento. •El ajuste está fijado a [ š] en el siguiente caso.–En modo de autorretrato (Si [ š] no se encuentra disponible con el modo de grabación actual, se utilizará un ajuste de enfoque disponible para cada modo de grabación.) •El ajuste está fijado en [ Ø] en los siguientes casos. –[Efecto miniatura] (Modo película creativa)–[Cielo estrell.] (Modo de escena)•No es posible ajustar [š] en los casos siguientes. –[Enfoque suave] (Modo película creativa)–Modo de toma panorámica (Excepto en modo de autorretrato)–[Paisaje noct.]/[Alimentos] (Modo de escena) [Modo AF] AjustesDescripción de los ajustes [š ]([Detección de la cara]) La cámara detecta automáticamente la cara de las personas. (Como máximo 12 áreas). Así que el enfoque y la exposición se pueden ajustar para adaptarse a esa cara sin importar en qué parte de la imagen se encuentre. []([9 áreas])¢ Es posible enfocar hasta un máximo de 9 puntos en cada área AF. Es eficaz cuando el sujeto no está en el centro de la pantalla. (El cuadro del área AF será el mismo que el de la configuración de la relación de aspecto de las imágenes.) [ Ø ]([1 área]) La cámara enfoca el sujeto en el área AF en el centro de la pantalla.

- 80 - Grabación ∫Acerca de [ š] ([Detección de la cara]) Los encuadres siguientes del área AF se visualizan cuando la cámara detecta las caras. Amarillo: Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone verde cuando la cámara enfoca. Blanco: Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que se encuentran a la misma distancia que aquellas dentro de las áreas AF amarillas. • En ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los casos siguientes, podría dejar de surtir efecto la función de reconocimiento de las caras, haciendo imposible detectarlas. [Modo AF] se cambia a [ ] ([ Ø] mientras se toman las imágenes en movimiento). –Cuando la cara no está en frente de la cámara –Cuando la cara está en un ángulo–Cuando la cara es lo suficientemente brillante u oscura–Cuando las características de la cara están escondidas detrás de gafas de sol, etc. –Cuando la cara aparece pequeña en la pantalla–Cuando hay poco contraste en las caras–Cuando hay movimiento rápido –Cuando el sujeto no es un ser humano–Cuando se sacude la cámara–Cuando utiliza el zoom digital •Si la cámara está registrando algo que no es la cara de alguien, cambie los ajustes a otra cosa que no sea [š].