Home > Makita > Converter > Makita 18V to 36V LiIon Battery Converter BCV03 User Manual

Makita 18V to 36V LiIon Battery Converter BCV03 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Makita 18V to 36V LiIon Battery Converter BCV03 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 105 Makita manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    61
    
    POZNÁMKA:
    • Když bliká pouze spodní kontrolka pro akumulátor 1 nebo 2, znamená to, že kapaci-ta akumulátoru je nízká, takže produkt nebude pracovat. V takovém případě nabijte akumulátor, který je téměř vybitý, nebo jej vyměňte za plně nabitý. Produkt nebude pracovat, když bude jeden z akumulátorů vybitý.
    •  Při  používání  nebo  hned  po  používání  produktu  může  být  indikované  nabití  trochu 
    nižší, než je skutečné.
    Jak rozumět indikaci zbývající kapacity
    Kontrolka	indikátoru	(akumulátor	1	nebo		
    akumulátor	2) Zbývající	napájení	nebo	
    význam	indikace
    	:	Zapnuto	:	Vypnuto	:	Blikání
    50% až 100%
    20% až 50%
    0% až 20%
    neboNabijte	akumulátor
    •  Zbývající kapacita nemusí být označena správně. Záleží na podmínkách používání 
    a okolní teplotě.
    Příklad indikace zbývající kapacity (akumulátor 1: 80%, akumulátor 2: 10%)
    Akumulátor	1 Akumulátor	2
    Abnormální indikace při používáníZařízení  BCV03  indikuje  různé  stavy  pomocí  indikace  zbývající  kapacity  akumuláto-ru.
    Kontrolky
    Význam	indikace
    	:	Zapnuto	:	Vypnuto	:	Blikání
    Akumulátor	1 Akumulátor	2
    V zařízení BCV03 možná 
    došlo	k	poruše.
    Ochranná	funkce	byla	aktivována.
    Ochranná	funkce	byla	aktivována.
    Nabijte	akumulátor.
    Zařízení BCV03 detekovalo abnormálně vysoké napětí.
    1.  Porucha zařízení BCV03
    Když se střídavě rozsvěcují tři kontrolky pro akumulátor 1 a akumulátor 2, je možné, že v zařízení BCV03 došlo k poruše. Kontaktujte obchodního zástupce společnosti Makita nebo nejbližší prodejní středisko společnosti Makita a požádejte o kontrolu 
    a	nebo	opravu. 
    						
    							
    62
    2. Ochranná funkce zařízení BCV03Když  se  produkt  používá  nepřetržitě  při  vysokém  zatížení,  může  se  motor  zasta-vit  automaticky.  Jedná  se  o  ochrannou  funkci  zařízení  BCV03  a  nejde  o  poruchu. Pokud  produkt  nepracuje,  i  když  pracujete  s  jeho  spínači,  přerušte  práci,  odpojte produkt a akumulátory od zařízení BCV03 a nechte zařízení BCV03 vychladnout.
    3.  Ochranná funkce akumulátorů 
    Akumulátory  mají  vnitřní  ochrannou  funkci,  která  automaticky  zastavuje  výstup napájení  proto,  aby  se  prodloužila  životnost  akumulátorů.  Když  dojde  k  následu-jícím  stavům  při  používání  produktu,  motor  se  zastaví  automaticky,  ale  jedná  se ochrannou funkci akumulátorů a nikoli o poruchu.Když teplota akumulátoru vzroste nad jistou hodnotu, motor se automaticky zastaví 
    a zůstane zastaven, i když budete pracovat s jeho tlačítky. V takovém případě pře-staňte používat akumulátory, vyjměte je ze zařízení BCV03 a nechte je vychladnout 
    nebo	je	nabijte.
    Když klesne kapacita akumulátorů, zastaví se motor produktu automaticky. Pokud produkt nepracuje, i když stisknete spínače produktu, vyjměte akumulátory ze zaří-
    zení	BCV0	a	nabijte	je.
    4.   Detekce vysokého napětí zařízení BCV03
    Když  zařízení  BCV03  detekuje  abnormálně  vysoké  napětí  akumulátoru,  motor  se automaticky zastaví. Jedná se o ochrannou funkci zařízení BCV03 a nejde o poru-chu. V takovém případě zůstane motor zastavený, i když budete aktivovat tlačítka.Vyjměte akumulátory ze zařízení BCV03 a použijte akumulátory s normálním napě-tím.
    POZNÁMKA:
    Když se produkt zastaví automaticky bez indikace zařízení BCV03Když se produkt dostane do stavu přetížení, výstup napájení je automaticky ukončen, aby byla prodloužena životnost akumulátoru. To způsobuje ochranná funkce akumulá-toru a nejedná se o poruchu. V takových případech neindikuje zařízení BCV03 nic, ale nejedná se o poruchu. Když se to stane, vypněte spínač a odstraňte příčinu přetížení. Produkt lze pak opět použít stisknutím spínače. 
    						
    							
    6
    1 Кнопка
    2  Касета з 
    акумуляторами
    3  Адаптер для 
    акумуляторів
    4  Лампа індикації 
    заряду для Акумулятора 1 5 
    Лампа індикації 
    заряду для Акумулятора 2
    6  Кнопка
    7  Кришка для 
    акумуляторів
    8  Виступ
    9  Гвинти 10 
    Кнопка 
    відображення заряду акумулятора
    Українська (Оригінальна інструкція)Загальний вид
    ЗастосуванняЦей  адаптер  дозволяє  використовувати  дві  акумуляторні  батареї  на  18  В  для роботи пристроїв акумуляторного живлення, які працюють від батарей на 36 В.Сумісний акумулятор: BL1815N, BL1830, BL1840Примітка:  не  можна  використовувати  пристрій  із  адаптер  для  акумуляторів BL1815.
     ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
    •  Перед використанням уважно прочитайте інструкцію з експлуатації пристрою.
    •  Цей  адаптер  є  призначеним  виключно  для  акумуляторів  з  напругою  18  В. 
    Забороняється використовувати акумулятори з напругою 14,4 В.
    •  Щоб почати роботу, встановіть два акумулятори на 18 В. Цей адаптер не може 
    використовуватися лише з одним акумулятором на 18 В.
    •  Не  підключайте  адаптер  для  акумуляторів  до  зарядного  пристрою.  У  цьому 
    випадку заряджання неможливе.
    Зняття або встановлення акумуляторів та адаптера для акумуляторів
     ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
    •  Перед встановленням чи зняттям акумуляторів завжди вимикайте інструмент.
    •  Міцно тримайте адаптер для акумуляторів та акумулятори під час заміни 
    акумуляторів. 
      Недостатньо міцне тримання адаптера для акумуляторів та акумуляторів може 
    призвести до їхнього пошкодження або серйозної травми.
    •  Замінюючи  акумулятори  з  адаптером  для  акумуляторів,  установленим  на 
    інструменті, міцно тримайте акумулятори та інструмент.
    •  Міцно тримайте інструмент і адаптер для акумуляторів під час зняття адаптера 
    для  акумуляторів.  Недостатньо  міцне  тримання  інструмента  та  адаптера  для акумуляторів може призвести до їхнього пошкодження або серйозної травми.
    Зняття/встановлення акумуляторів із/на адаптер для акумуляторів (Мал. 1)1.  Щоб  зняти  акумулятор  із  адаптера  для  акумуляторів,  витягніть  акумулятор  з адаптера, посунувши кнопку на передній частині адаптера.
    2.  Щоб  встановити  акумулятор,  встановіть  контактну  колодку  акумулятора  до 
    напрямної на адаптері для акумуляторів і вставте акумулятор. Завжди вставляйте його  повністю  до  клацання.  Якщо  у  верхній  частині  кнопки  можна  бачити червону позначку, акумулятор не зафіксовано в належний спосіб. Вставте його до упору, доки червона позначка не зникне. В іншому разі він може випадково випасти  з  адаптера  для  акумуляторів  і  завдати  травм  вам  або  оточуючим.	Не  застосовуйте  надмірних  зусиль  під  час  встановлення  акумулятора.  Якщо під  час  пересування  акумулятора  у  напрямній  відчувається  опір,  акумулятор вставлено неправильно.
    Зняття/встановлення адаптера для акумуляторів з/на інструмент (Мал. 2)1.  Щоб  зняти  адаптер  для  акумуляторів,  вийміть  його  з  інструмента,  зсунувши кнопку на передній частині адаптера.2.  Щоб  встановити  адаптер  для  акумуляторів,  встановіть  контактну  колодку адаптера до напрямної на інструменті та вставте адаптер. Завжди вставляйте його  повністю  до  клацання.  Якщо  у  верхній  частині  кнопки  можна  бачити червону  позначку,  адаптер  не  зафіксовано  у  належний  спосіб.  Вставте його  до  упору,  доки  червона  позначка  не  зникне.  В  іншому  разі  він  може випадково  випасти  з  інструмента  та  завдати  травм  вам  або  оточуючим.	Не  застосовуйте  надмірних  зусиль  під  час  встановлення  адаптера  для акумуляторів.  Якщо  під  час  пересування  адаптера  акумуляторів  у  напрямній відчувається опір, акумулятор вставлено неправильно.
     ПОПЕРЕДЖЕННЯ
    •  Обережно:  не  защеміть  пальці  під  час  вставлення  акумуляторів  та  адаптера 
    для акумуляторів.
    Як використовувати цей адаптер із бездротовим кущорізом на 36 В (Мал. 3)Під час використання зазначеного вище кущоріза встановіть захисну кришку для акумуляторів (не входить до комплекту).Щоб встановити додаткову кришку для акумуляторів, прикладіть її до виступу та закріпіть гвинтами.Щоб  зняти  додаткову  кришку  для  акумуляторів,  викрутіть  гвинти  та  зсуньте кришку. 
    						
    							
    64
    
    Зразок індикації залишку заряду (акумулятор 1: 80%, акумулятор 2: 10%)
    Акумулятор 1Акумулятор 2
    Індикація несправної роботиІндикація BCV03 заряду також використовується для сповіщення про різні стани роботи обладнання.
    Лампи індикатора
    Значення індикації : Увімкнено : Вимкнено : Блимає
    Акумулятор 1Акумулятор 2
    Несправна робота BCV0.
    Спрацювала функція захисту.
    Спрацювала функція захисту.
    Зарядіть акумулятор.
    Адаптер BCV03 виявив надмірну напругу.
    Індикація заряду акумулятора (Мал. 4)Щоб  засвітилися  індикатори  і  відобразилися  відомості  про  залишковий  заряд акумулятора,  натисніть  кнопку  відображення  заряду  акумулятора.  Для  кожного акумулятора передбачено окремий індикатор.
    ПРИМІТКА:
    • Блимання  лише  нижньої  лампи  індикатора  заряду  акумулятора  1  або  2  є 
    ознакою  низького  заряду  відповідного  акумулятора  і,  відтак,  пристрій  не працюватиме. У таких випадках зарядіть розряджений акумулятор або замініть його  на  повністю  заряджений.  Пристрій  не  може  працювати,  якщо  один  із акумуляторів є розрядженим.
    •  Під  час  роботи  пристрою  або  відразу  після  її  закінчення  рівень  заряду,  що 
    відображується, може бути дещо нижчим за фактичний.
    Інтерпретація значень індикації заряду акумуляторів
    Лампи індикаторів (акумулятора 1 або 2)Значення індикації заряду акумуляторів : Увімкнено : Вимкнено : Блимає
    Від 50 до 100 %
    Від 20 до 50 %
    Від 0 до 20%
    абоЗарядіть акумулятор
    •  Залежно  від  умов  використання  та  температури  навколишнього  середовища 
    рівень заряду акумуляторів може відображуватися некоректно. 
    						
    							
    65
    
    1. Несправна робота адаптера BCV03Коли  індикатори  акумуляторів  1  і  2  загоряються  кожен  поперемінно  всіма трьома  лампами,  це  може  означати  несправну  роботу  адаптера  BCV03.  У цьому  випадку  зв’яжіться  з  дилером  або  торговим  представником  Makita  з приводу діагностики та/або ремонту.
    2.  Захисна функція BCV03
    Якщо  пристрій  використовується  протягом  тривалого  часу  при  підвищеному навантаженні,  електромотор  пристрою  може  зупинитися  автоматично.  Це трапляється  внаслідок  спрацювання  захисної  функції  BCV03  і  не  є  ознакою несправності.  Якщо  пристрій  не  поновлює  роботу  навіть  під  час  натискання кнопки  пускового  механізму,  припиніть  використання,  від’єднайте  пристрій  і акумулятори від BCV03 і дайте BCV03 охолонути.
    3.  Функція захисту акумуляторів
    Акумулятори  мають  вбудовану  функцію  захисту,  яка  автоматично  припиняє подачу  живлення,  що  дозволяє  зберігати  ресурс  акумулятора.  У  наведених нижче  випадках  електромотор  зупиняється  автоматично  внаслідок спрацювання функції захисту, і така зупинка не є ознакою несправності.Коли температура акумулятора підвищується до певного рівня, електромотор зупиняється автоматично і не включається в роботу навіть під час натискання кнопки  пускового  механізму.  У  таких  випадках  необхідно  припинити  роботу, вийняти акумулятори з BCV03 і дозволити їм охолонути або зарядити їх.Коли рівень заряду акумулятора стає занадто низьким, електромотор припиняє роботу  автоматично.  Якщо  пристрій  не  працює  навіть  під  час  натискання  на кнопку пускового механізму, вийміть акумулятори з BCV03 і зарядіть їх.
    4.   Захист від надмірної напруги BCV03
    Коли  BCV03  виявляє  занадто  високий  рівень  напруги,  електромотор зупиняється  автоматично.  Це  трапляється  внаслідок  спрацювання  захисної функції BCV03 і не є ознакою несправності. У таких випадках електромотор не працює навіть під час натискання на кнопку пускового механізму.Вийміть  акумулятори  з  BCV03  та  замініть  їх  на  акумулятори  з  нормальною напругою.
    ПРИМІТКА:
    Припинення роботи пристрою без жодної індикації BCV03Коли  пристрій  зазнає  зайвого  навантаження,  подача  живлення  автоматично припиняється,  щоб  зберегти  ресурс  акумулятора.  Це  може  статися  внаслідок спрацьовування  функції  захисту  акумулятора  та  не  свідчить  про  несправність. Крім  того,  у  таких  випадках  індикація  BCV03  відсутня,  але  це  не  є  ознакою несправності.  Коли  таке  трапляється,  відпустіть  кнопку  пускового  механізму пристрою та усуньте причину зайвого навантаження. Після цього пристрій можна знову включати в роботу натисканням кнопки пускового механізму. 
    						
    							
    66
    
    1 Кнопка
    2  Батарейный карт-ридж
    3  Аккумуляторный 
    Преобразователь Тока 4 
    Индикаторная 
    лампа оставшегося заряда батареи 1
    5  Индикаторная 
    лампа оставшегося заряда батареи 2 6 
    Кнопка
    7  Батарейный кожух
    8  Выступ
    9  Винты
    10  Кнопка индикации емкости батареи
    Русский (Оригинальная инструкция)Объяснение общего вида
    ПримененияДанный  aккумуляторный  преобразователь  тока  использует  две  батареи  18  В,  и может использоваться с изделиями, получающими питание от батареи 36 В.Совместимая батарея: BL1815N, BL1830, BL1840Примечание: BL1815 невозможно использовать с aккумуляторный преобразова-телем тока.
     ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
    •  Перед  использованием  обязательно  внимательно  прочитайте  инструкцию  по 
    эксплуатации основного устройства.
    •  Данный aккумуляторный преобразователь тока разработан исключительно для 
    использования с батареями 18 В. Не используйте батареи 14,4 В.
    •  Установите две батареи 18 В для использования. Данный aккумуляторный пре-образователь тока невозможно использовать только с одной батареей 18 В.
    •  Не  вставляйте  aккумуляторный  преобразователь  тока  в  зарядное  устройство. 
    В этом случае зарядка невозможна.
    Удаление и установка батарей и aккумуляторный преобразователя тока 
     ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
    •  Перед установкой или удалением батарейных картриджей обязательно выклю-чайте инструмент.
    •  При замене батарейных картриджей крепко держите aккумуляторный преоб-разователь тока и батарейные картриджи.	Если Вы не будете крепко удерживать aккумуляторный преобразователь тока и батарейные картриджи, они могут повредиться или привести к серьезной травме.
    •  При  замене  батарейных  картриджей,  когда  aккумуляторный  преобразователь 
    тока вставлен в инструмент, крепко удерживайте батарейные картриджи и инс-трумент.
    • При удалении aккумуляторный преобразователя тока крепко держите  инстру-мент и aккумуляторный преобразователь тока. Если Вы не будете крепко удер-живать инструмент и aккумуляторный преобразователь тока, они могут упасть и повредиться или привести к серьезной травме.
    Удаление/установка батарейных картриджей из/в aккумуляторного(ый) преобразователя(ь) тока (Рис. 1)1.  Чтобы  удалить  батарейный  картридж  из  aккумуляторный  преобразователя тока, сдвиньте его с aккумуляторный преобразователя тока, сдвигая кнопку на передней стороне батарейного картриджа.
    2.  Чтобы  вставить  батарейный  картридж,  совместите  язычок  на  батарейном 
    картридже  с  канавкой  на  aккумуляторный  преобразователе  тока  и  задвинь-те  его  на  место.  Всегда  вставляйте  его  до  упора,  пока  он  не  зафиксируется на  месте  с  небольшим  щелчком.  Если  Вы  можете  видеть  красный  индика-тор  на  верхней  стороне  кнопки,  то  он  зафиксирован  не  полностью.  Вставь-те  его  полностью,  чтобы  красный  индикатор  был  невиден.  В  противном  слу-чае,  он  может  случайно  выпасть  из  aккумуляторный  преобразователя  тока, что  может  привести  к  получению  травмы  Вами  или  кем-нибудь  поблизости.	Не используйте силу, когда вставляете батарейный картридж. Если картридж не задвигается без усилия, то он вставлен неправильно.
    Удаление/установка aккумуляторный преобразователя тока из/в инструмент(а) (Рис. 2)1. Чтобы удалить aккумуляторный преобразователь тока, выдвиньте его из инс-трумента, сдвигая кнопку на передней стороне aккумуляторный преобразова-теля тока.
    2.  Чтобы  вставить  aккумуляторный  преобразователь  тока,  совместите  язы-чок  на  aккумуляторный  преобразователе  тока  с  канавкой  на  инструмен-те  и  задвиньте  его  на  место.  Всегда  вставляйте  его  до  упора,  пока  он  не зафиксируется  на  месте  с  небольшим  щелчком.  Если  Вы  можете  видеть красный  индикатор  на  верхней  стороне  кнопки,  то  он  зафиксирован  не полностью.  Вставьте  его  полностью,  чтобы  красный  индикатор  был  неви-ден.  В  противном  случае,  он  может  случайно  выпасть  из  инструмента,  что может  привести  к  получению  травмы  Вами  или  кем-нибудь  поблизости.	Не используйте силу, когда вставляете aккумуляторный преобразователь тока. Если aккумуляторный преобразователь тока не задвигается без усилия, то он вставлен неправильно.
     ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
    •  Будьте осторожны, чтобы при установке батарей и aккумуляторный преобразо-вателя тока не прищемить пальцы. 
    						
    							
    67
    
    Как использовать этот аккумуляторный преобразователь тока с 36 В 
    беспроводным резаком (Рис. 3)
    При использовании указанного выше беспроводного резака установите батарей-ный кожух (дополнительная принадлежность).Чтобы  установить  дополнительный  батарейный  кожух,  совместите  его  с  высту-пом на инструменте, а затем закрепите с помощью винтов.Чтобы удалить дополнительный защитный кожух, отвинтите винты и выдвиньте его.
    Индикация оставшегося заряда батареи (Рис. 4)Нажмите  кнопку  индикации  оставшейся  емкости  батареи,  чтобы  загорелись  ин-дикаторные  лампы  и  отобразился  оставшийся  заряд  батарей.  Индикаторные лампы соответствуют каждой батарее.
    ПРИМЕЧАНИЕ:
    • Когда  мигает  только  самая  левая  индикаторная  лампа  для  Батареи  1  или  Ба-тареи  2,  это  означает  низкий  заряд  батареи,  поэтому  изделие  не  работает.  В таких  случаях  зарядите  разрядившуюся  батарею  или  замените  ее  полностью заряженной. Изделие не работает, когда разряжена какая-либо из батарей.
    •  Указанный заряд может быть немного ниже действительного уровня во время 
    использования или сразу после использования изделия.
    Что означает индикация оставшегося заряда батареи
    Индикаторные лампы (Батарея 1 или Батарея 2)Оставшийся заряд и содержание индикаций : Горит : Не горит : Мигает
    От 50% до 100%
    От 20% до 50%
    От 0% до 20%
    илиЗарядите батарею
    •  В зависимости от условий использования и окружающей температуры величи
    -на оставшегося заряда может отображаться неправильно.
    Пример индикации оставшегося заряда (Батарея 1: 80%, Батарея 2: 10%)
    Батарея 1Батарея 2
    Ненормальные индикации во время использованияBCV03  указывает  различные  состояния  с  помощью  индикации  оставшегося  за-ряда батареи.
    Индикаторные лампы
    Содержание индикаций : Горит : Не горит : Мигает
    Батарея 1Батарея 2
    Возможна неисправность 
    BCV0.
    Сработала защитная функция.
    Сработала защитная функция.
    Зарядите батарею.
    BCV03 обнаружено ненормально высокое напряжение. 
    						
    							
    68
    1. Неисправность BCV03Когда попеременно светятся три индикаторные ламы для Батареи 1 и три ин-дикаторные  лампы  для  Батареи  2,  возможна  неисправность  BCV03.  Обрати-тесь к Вашему дилеру Makita или в ближайший центр по продажам компании Makita для проведения проверки и/или ремонта.
    2.  Защитная функция BCV03 
    При  непрерывном  использовании  изделия  с  высокой  нагрузкой  мотор  может автоматически  останавливаться.  Это  вызвано  защитной  функцией  BCV03  и не является неисправностью. Если изделие не работает, даже когда работают переключатели  изделия,  прекратите  использование,  отсоедините  изделие  и батареи от BCV03 и дайте BCV03 охладиться.
    3.  Защитная функция батареи 
    Батареи  имеют  внутреннюю  защитную  функцию,  которая  автоматически прекращает  подачу  питания  для  продления  срока  работы  батареи.  Когда  на-блюдаются  следующие  состояния  во  время  использования  изделия,  мотор автоматически  останавливается,  но  это  происходит  из-за  защитной  функции батареи и не является неисправностью.Когда  температура  батареи  повышается  выше  определенного  уровня,  мотор автоматически  останавливается  и  продолжает  не  работать  даже  при  работе переключателей. В таких случаях прекратите использовать батарею, извлеки-те батареи из BCV03 и дайте батареям остыть или зарядите батареи.Когда  уровень  заряда  батареи  становится  низким,  мотор  изделия  автомати-чески останавливается. Если изделие не работает, даже когда работают пере-ключатели изделия, извлеките  батареи из BCV03 и зарядите батареи.
    4.   Обнаружение ненормально высокого напряжения BCV03 
    Когда BCV03 обнаруживает ненормально высокое напряжение батареи, мотор автоматически останавливается. Это вызвано защитной функцией BCV03 и не является  неисправностью.  В  таких  случаях  мотор  продолжает  не  работать, даже когда работают переключатели.Извлеките батареи из BCV03 и воспользуйтесь другими батареями с нормаль-ным напряжением.
    ПРИМЕЧАНИЕ:
    Когда изделие автоматически останавливается без каких-либо индикаций BCV03 Когда  изделие  переходит  в  перегруженное  состояние,  подача  питания  автома-тически  останавливается  для  продления  срока  службы  батареи.  Это  вызвано защитной функцией батареи и не является неисправностью. Кроме того, в таких 
    случаях на BCV03 нет никаких индикаций, но это не является неисправностью. 
    Если это произойдет, отпустите переключатель и устраните причину перегрузки. После этого изделие снова можно использовать, управляя переключателем еще раз. 
    						
    							
    69
    1 Düğme
    2  Batarya kartuşu
    3  Batarya dönüştürücü
    4	 1	nolu	Batarya	 için	kalan	batarya	
    kapasitesi	gösterge	
    lambası 5	 2	nolu	Batarya	
    için	kalan	batarya	
    kapasitesi	gösterge	
    lambası
    6  Düğme
    7  Batarya koruması
    8  Çıkıntı
    9	 Vidalar
    10	 Batarya	kapasitesi	
    gösterge düğmesi
    Türkçe (Orijinal Talimatlar)Genel görünüşün açıklanması
    UygulamalarBu  batarya  dönüştürücü  18  V  gücünde  iki  batarya  kullanır  ve  36  V  batarya  gücüyle çalışan ürünlerde kullanılabilir.Uyumlu batarya: BL1815N, BL1830, BL1840Not: BL1815 tipi bataryalar, batarya dönüştürücü ile kullanılamaz.
     DİKKAT:
    •  Kullanmadan önce ana ünitenin kullanım talimatlarını dikkatlice okuyun.
    •  Bu  batarya  dönüştürücü  sadece  18  V’luk  bataryalarla  kullanım  için  tasarlanmıştır. 
    14,4 V’luk bataryalarla kullanmayın.
    •  Kullanmak için iki adet 18 V’luk batarya yerleştirin. Batarya dönüştürücü sadece bir 
    adet 18 V’luk batarya ile çalışmaz.
    •  Batarya dönüştürücüyü şarj aletine takmayın. Bu durumda şarj yapılamaz.
    Bataryaların ve batarya dönüştürücünün takılması ve çıkarılması
     DİKKAT:
    •  Batarya kartuşlarını takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın.
    •  Batarya kartuşlarını değiştirirken batarya dönüştürücüyü ve batarya kartuşlarını 
    sıkıca tutun.
      Batarya dönüştürücünün ve batarya kartuşlarının sıkıca tutulmaması bunlara zara r 
    verebilir	ve	ciddi	yaralanmalara	sebep	olabilir.	
    •  Batarya dönüştürücü alete takılıyken batarya kartuşlarını değiştirirken, batarya kar
    -tuşlarını ve aleti sıkıca tutun.
    •  Batarya dönüştürücüyü çıkarırken aleti ve batarya dönüştürücüyü sıkıca tutun. Ale-tin ve batarya dönüştürücünün sıkıca tutulmaması bunların düşürülmesine ve zarar 
    görmesine	ya	da	ciddi	yaralanmalara	sebep	olabilir.
    Batarya kartuşlarının batarya dönüştürücüye takılması/batarya dönüştürücüden çıkarılması (Şek. 1)1.  Batarya  kartuşunu  batarya  dönüştürücüden  çıkarmak  için,  kartuşun  ön  tarafındaki düğmeyi kaydırırken kartuşu da batarya dönüştürücüden kaydırarak çıkarın.
    2.  Batarya  kartuşunu  takmak  için,  batarya  kartuşu  üzerindeki  dili  batarya  dönüştü-rücünün  çentiği  ile  hizalayın  ve  kaydırarak  yerine  oturtun.  Tık  sesi  duyulana  ka-dar itip yerine tam oturmasını sağlayın. Düğmenin üst tarafındaki kırmızı gösterge görünüyorsa  tam  yerine  kilitlenmemiş  demektir.  Kırmızı  gösterge  bölüm  görünme-yecek  şekilde  tam  olarak  takın.  Yerine  tam  oturmazsa,  batarya  dönüştürücüden yanlışlıkla düşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir.	Batarya  kartuşunu  takarken  güç  kullanmayın.  Kartuş  kolay  bir  şekilde  kaymıyorsa doğru yerleştirilmemiş demektir.
    Batarya dönüştürücünün alete takılması/aletten çıkarılması (Şek. 2)1. Batarya dönüştürücüyü çıkarmak için, batarya dönüştürücünün ön tarafındaki düğ-meyi kaydırırken, batarya dönüştürücüyü de kaydırarak aletten çıkarın.
    2.  Batarya  dönüştürücüyü  takmak  için,  batarya  dönüştürücü  üzerindeki  dili  ale-tin  çentiği  ile  hizalayın  ve  kaydırarak  yerine  oturtun.  Tık  sesi  duyulana  kadar itip  yerine  tam  oturmasını  sağlayın.  Düğmenin  üst  tarafındaki  kırmızı  göster-ge  görünüyorsa  tam  yerine  kilitlenmemiş  demektir.  Kırmızı  gösterge  bölüm görünmeyecek  şekilde  tam  olarak  takın.  Yerine  tam  oturmazsa,  aletten  yanlış-lıkla  düşebilir,  sizin  ya  da  çevrenizdeki  kişilerin  yaralanmasına  neden  olabilir. 	Batarya  dönüştürücüyü  takarken  güç  kullanmayın.  Batarya  dönüştürücü  kolay  bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleştirilmemiş demektir.
     DİKKAT:
    •  Bataryaları  ve  batarya  dönüştürücüyü  takarken  parmaklarınızı  sıkıştırmamaya  dik-
    kat	edin.
    Bu dönüştürücünün 36 V akülü yan tırpanlarla kullanılması (Şek. 3) Yukarıda belirtilen akülü yan tırpanlarla kullanılırken batarya korumasını (isteğe bağlı 
    aksesuar)	monte	edin.
    Aksesuar olarak sunulan batarya korumasını takmak için, parçayı aletin çıkıntılı kısmı-nın üzerine takın ve vidalarla sabitleyin. Aksesuar  olarak  sunulan  batarya  korumasını  çıkarmak  için  vidaları  sökün  ve  kaydı-rarak çıkarın. 
    Kalan batarya kapasitesi göstergesi (Şek. 4)Gösterge  lambalarını  yakmak  ve  kalan  batarya  kapasitesini  görüntülemek  için  kalan batarya  kapasitesi  gösterge  düğmesine  basın.  Gösterge  lambalarının  her  biri  bir  ba-taryayı gösterir. 
    						
    							
    70
    
    NOT:
    • Batarya  1  ya  da  Batarya  2  için  sadece  en  alttaki  gösterge  lambası  yanıp  sönüyor-sa bu batarya kapasitesinin düşük olduğunu gösterir, dolayısıyla ürün çalışmaz. Bu durumda,  düşük  olan  bataryayı  şarj  edin  veya  tam  dolu  bir  bataryayla  değiştirin. Bataryalardan herhangi biri boşaldığında ürün çalışmaz.
    •  Kullanım  sırasında  veya  ürünü  kullandıktan  hemen  sonra  gösterilen  şarj  durumu 
    gerçek	düzeyden	biraz	daha	az	olabilir.
    Kalan batarya kapasitesi göstergesinin okunması
    Gösterge lambaları (Batarya 1 veya Batarya 2)
    Kalan şarj veya gösterge içerikleri : Açık : Kapalı : Yanıp Sönen
    %50	ila	%100
    %20	ila	%50
    %0	ila	%20
    ya	da	Bataryayı şarj edin
    •  Kullanım  koşullarına  ve  ortam  sıcaklığına  bağlı  olarak,  kalan  kapasite  tam  doğru 
    sonucu	göstermeyebilir.
    Kalan kapasite göstergesine örnek (Batarya 1: %80, Batarya 2: %10\
    )
    Batarya	1 Batarya	2
    Kullanım sırasında anormal göstergelerBCV03, kalan batarya kapasitesi göstergesi ile çeşitli durumları belirtir .
    Gösterge lambaları
    Gösterge	içerikleri
     : Açık : Kapalı : Yanıp Sönen
    Batarya	1 Batarya	2
    BCV03 arızalandı.
    Koruma fonksiyonu çalıştı.
    Koruma fonksiyonu çalıştı.
    Bataryayı şarj edin.
    BCV0	anormal	derecede	
    yüksek		voltaj algıladı.
    1.  BCV03 arızası
    Batarya 1’in üç gösterge lambası ve Batarya 2’nin üç gösterge lambası sırayla ya-nıyorsa, BCV03’de bir arıza var demektir. Makita bayiinizle  ya da en yakın Makita Satış Merkezi ile iletişim kurarak kontrol ve/veya tamir edilmesini isteyin.
    2.	 BCV0	koruma	fonksiyonu
    Bir  ürün  sürekli  olarak  yüksek  devirde  kullanılırsa,  motor  otomatik  olarak  durabilir. Bu, BCV03’in koruma fonksiyonundan kaynaklanmaktadır ve bir arıza değildir. Ürü-nün anahtarlarından ürünü tekrar çalıştırmak mümkün olmuyorsa kullanımı durdu-run, ürünü ve bataryaları BCV03’den ayırın ve BCV03’in soğumasını bekleyin. 
    						
    All Makita manuals Comments (0)