Makita 18V to 36V LiIon Battery Converter BCV03 User Manual
Have a look at the manual Makita 18V to 36V LiIon Battery Converter BCV03 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 105 Makita manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
61 POZNÁMKA: • Když bliká pouze spodní kontrolka pro akumulátor 1 nebo 2, znamená to, že kapaci-ta akumulátoru je nízká, takže produkt nebude pracovat. V takovém případě nabijte akumulátor, který je téměř vybitý, nebo jej vyměňte za plně nabitý. Produkt nebude pracovat, když bude jeden z akumulátorů vybitý. • Při používání nebo hned po používání produktu může být indikované nabití trochu nižší, než je skutečné. Jak rozumět indikaci zbývající kapacity Kontrolka indikátoru (akumulátor 1 nebo akumulátor 2) Zbývající napájení nebo význam indikace : Zapnuto : Vypnuto : Blikání 50% až 100% 20% až 50% 0% až 20% neboNabijte akumulátor • Zbývající kapacita nemusí být označena správně. Záleží na podmínkách používání a okolní teplotě. Příklad indikace zbývající kapacity (akumulátor 1: 80%, akumulátor 2: 10%) Akumulátor 1 Akumulátor 2 Abnormální indikace při používáníZařízení BCV03 indikuje různé stavy pomocí indikace zbývající kapacity akumuláto-ru. Kontrolky Význam indikace : Zapnuto : Vypnuto : Blikání Akumulátor 1 Akumulátor 2 V zařízení BCV03 možná došlo k poruše. Ochranná funkce byla aktivována. Ochranná funkce byla aktivována. Nabijte akumulátor. Zařízení BCV03 detekovalo abnormálně vysoké napětí. 1. Porucha zařízení BCV03 Když se střídavě rozsvěcují tři kontrolky pro akumulátor 1 a akumulátor 2, je možné, že v zařízení BCV03 došlo k poruše. Kontaktujte obchodního zástupce společnosti Makita nebo nejbližší prodejní středisko společnosti Makita a požádejte o kontrolu a nebo opravu.
62 2. Ochranná funkce zařízení BCV03Když se produkt používá nepřetržitě při vysokém zatížení, může se motor zasta-vit automaticky. Jedná se o ochrannou funkci zařízení BCV03 a nejde o poruchu. Pokud produkt nepracuje, i když pracujete s jeho spínači, přerušte práci, odpojte produkt a akumulátory od zařízení BCV03 a nechte zařízení BCV03 vychladnout. 3. Ochranná funkce akumulátorů Akumulátory mají vnitřní ochrannou funkci, která automaticky zastavuje výstup napájení proto, aby se prodloužila životnost akumulátorů. Když dojde k následu-jícím stavům při používání produktu, motor se zastaví automaticky, ale jedná se ochrannou funkci akumulátorů a nikoli o poruchu.Když teplota akumulátoru vzroste nad jistou hodnotu, motor se automaticky zastaví a zůstane zastaven, i když budete pracovat s jeho tlačítky. V takovém případě pře-staňte používat akumulátory, vyjměte je ze zařízení BCV03 a nechte je vychladnout nebo je nabijte. Když klesne kapacita akumulátorů, zastaví se motor produktu automaticky. Pokud produkt nepracuje, i když stisknete spínače produktu, vyjměte akumulátory ze zaří- zení BCV0 a nabijte je. 4. Detekce vysokého napětí zařízení BCV03 Když zařízení BCV03 detekuje abnormálně vysoké napětí akumulátoru, motor se automaticky zastaví. Jedná se o ochrannou funkci zařízení BCV03 a nejde o poru-chu. V takovém případě zůstane motor zastavený, i když budete aktivovat tlačítka.Vyjměte akumulátory ze zařízení BCV03 a použijte akumulátory s normálním napě-tím. POZNÁMKA: Když se produkt zastaví automaticky bez indikace zařízení BCV03Když se produkt dostane do stavu přetížení, výstup napájení je automaticky ukončen, aby byla prodloužena životnost akumulátoru. To způsobuje ochranná funkce akumulá-toru a nejedná se o poruchu. V takových případech neindikuje zařízení BCV03 nic, ale nejedná se o poruchu. Když se to stane, vypněte spínač a odstraňte příčinu přetížení. Produkt lze pak opět použít stisknutím spínače.
6 1 Кнопка 2 Касета з акумуляторами 3 Адаптер для акумуляторів 4 Лампа індикації заряду для Акумулятора 1 5 Лампа індикації заряду для Акумулятора 2 6 Кнопка 7 Кришка для акумуляторів 8 Виступ 9 Гвинти 10 Кнопка відображення заряду акумулятора Українська (Оригінальна інструкція)Загальний вид ЗастосуванняЦей адаптер дозволяє використовувати дві акумуляторні батареї на 18 В для роботи пристроїв акумуляторного живлення, які працюють від батарей на 36 В.Сумісний акумулятор: BL1815N, BL1830, BL1840Примітка: не можна використовувати пристрій із адаптер для акумуляторів BL1815. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: • Перед використанням уважно прочитайте інструкцію з експлуатації пристрою. • Цей адаптер є призначеним виключно для акумуляторів з напругою 18 В. Забороняється використовувати акумулятори з напругою 14,4 В. • Щоб почати роботу, встановіть два акумулятори на 18 В. Цей адаптер не може використовуватися лише з одним акумулятором на 18 В. • Не підключайте адаптер для акумуляторів до зарядного пристрою. У цьому випадку заряджання неможливе. Зняття або встановлення акумуляторів та адаптера для акумуляторів ПОПЕРЕДЖЕННЯ: • Перед встановленням чи зняттям акумуляторів завжди вимикайте інструмент. • Міцно тримайте адаптер для акумуляторів та акумулятори під час заміни акумуляторів. Недостатньо міцне тримання адаптера для акумуляторів та акумуляторів може призвести до їхнього пошкодження або серйозної травми. • Замінюючи акумулятори з адаптером для акумуляторів, установленим на інструменті, міцно тримайте акумулятори та інструмент. • Міцно тримайте інструмент і адаптер для акумуляторів під час зняття адаптера для акумуляторів. Недостатньо міцне тримання інструмента та адаптера для акумуляторів може призвести до їхнього пошкодження або серйозної травми. Зняття/встановлення акумуляторів із/на адаптер для акумуляторів (Мал. 1)1. Щоб зняти акумулятор із адаптера для акумуляторів, витягніть акумулятор з адаптера, посунувши кнопку на передній частині адаптера. 2. Щоб встановити акумулятор, встановіть контактну колодку акумулятора до напрямної на адаптері для акумуляторів і вставте акумулятор. Завжди вставляйте його повністю до клацання. Якщо у верхній частині кнопки можна бачити червону позначку, акумулятор не зафіксовано в належний спосіб. Вставте його до упору, доки червона позначка не зникне. В іншому разі він може випадково випасти з адаптера для акумуляторів і завдати травм вам або оточуючим. Не застосовуйте надмірних зусиль під час встановлення акумулятора. Якщо під час пересування акумулятора у напрямній відчувається опір, акумулятор вставлено неправильно. Зняття/встановлення адаптера для акумуляторів з/на інструмент (Мал. 2)1. Щоб зняти адаптер для акумуляторів, вийміть його з інструмента, зсунувши кнопку на передній частині адаптера.2. Щоб встановити адаптер для акумуляторів, встановіть контактну колодку адаптера до напрямної на інструменті та вставте адаптер. Завжди вставляйте його повністю до клацання. Якщо у верхній частині кнопки можна бачити червону позначку, адаптер не зафіксовано у належний спосіб. Вставте його до упору, доки червона позначка не зникне. В іншому разі він може випадково випасти з інструмента та завдати травм вам або оточуючим. Не застосовуйте надмірних зусиль під час встановлення адаптера для акумуляторів. Якщо під час пересування адаптера акумуляторів у напрямній відчувається опір, акумулятор вставлено неправильно. ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Обережно: не защеміть пальці під час вставлення акумуляторів та адаптера для акумуляторів. Як використовувати цей адаптер із бездротовим кущорізом на 36 В (Мал. 3)Під час використання зазначеного вище кущоріза встановіть захисну кришку для акумуляторів (не входить до комплекту).Щоб встановити додаткову кришку для акумуляторів, прикладіть її до виступу та закріпіть гвинтами.Щоб зняти додаткову кришку для акумуляторів, викрутіть гвинти та зсуньте кришку.
64 Зразок індикації залишку заряду (акумулятор 1: 80%, акумулятор 2: 10%) Акумулятор 1Акумулятор 2 Індикація несправної роботиІндикація BCV03 заряду також використовується для сповіщення про різні стани роботи обладнання. Лампи індикатора Значення індикації : Увімкнено : Вимкнено : Блимає Акумулятор 1Акумулятор 2 Несправна робота BCV0. Спрацювала функція захисту. Спрацювала функція захисту. Зарядіть акумулятор. Адаптер BCV03 виявив надмірну напругу. Індикація заряду акумулятора (Мал. 4)Щоб засвітилися індикатори і відобразилися відомості про залишковий заряд акумулятора, натисніть кнопку відображення заряду акумулятора. Для кожного акумулятора передбачено окремий індикатор. ПРИМІТКА: • Блимання лише нижньої лампи індикатора заряду акумулятора 1 або 2 є ознакою низького заряду відповідного акумулятора і, відтак, пристрій не працюватиме. У таких випадках зарядіть розряджений акумулятор або замініть його на повністю заряджений. Пристрій не може працювати, якщо один із акумуляторів є розрядженим. • Під час роботи пристрою або відразу після її закінчення рівень заряду, що відображується, може бути дещо нижчим за фактичний. Інтерпретація значень індикації заряду акумуляторів Лампи індикаторів (акумулятора 1 або 2)Значення індикації заряду акумуляторів : Увімкнено : Вимкнено : Блимає Від 50 до 100 % Від 20 до 50 % Від 0 до 20% абоЗарядіть акумулятор • Залежно від умов використання та температури навколишнього середовища рівень заряду акумуляторів може відображуватися некоректно.
65 1. Несправна робота адаптера BCV03Коли індикатори акумуляторів 1 і 2 загоряються кожен поперемінно всіма трьома лампами, це може означати несправну роботу адаптера BCV03. У цьому випадку зв’яжіться з дилером або торговим представником Makita з приводу діагностики та/або ремонту. 2. Захисна функція BCV03 Якщо пристрій використовується протягом тривалого часу при підвищеному навантаженні, електромотор пристрою може зупинитися автоматично. Це трапляється внаслідок спрацювання захисної функції BCV03 і не є ознакою несправності. Якщо пристрій не поновлює роботу навіть під час натискання кнопки пускового механізму, припиніть використання, від’єднайте пристрій і акумулятори від BCV03 і дайте BCV03 охолонути. 3. Функція захисту акумуляторів Акумулятори мають вбудовану функцію захисту, яка автоматично припиняє подачу живлення, що дозволяє зберігати ресурс акумулятора. У наведених нижче випадках електромотор зупиняється автоматично внаслідок спрацювання функції захисту, і така зупинка не є ознакою несправності.Коли температура акумулятора підвищується до певного рівня, електромотор зупиняється автоматично і не включається в роботу навіть під час натискання кнопки пускового механізму. У таких випадках необхідно припинити роботу, вийняти акумулятори з BCV03 і дозволити їм охолонути або зарядити їх.Коли рівень заряду акумулятора стає занадто низьким, електромотор припиняє роботу автоматично. Якщо пристрій не працює навіть під час натискання на кнопку пускового механізму, вийміть акумулятори з BCV03 і зарядіть їх. 4. Захист від надмірної напруги BCV03 Коли BCV03 виявляє занадто високий рівень напруги, електромотор зупиняється автоматично. Це трапляється внаслідок спрацювання захисної функції BCV03 і не є ознакою несправності. У таких випадках електромотор не працює навіть під час натискання на кнопку пускового механізму.Вийміть акумулятори з BCV03 та замініть їх на акумулятори з нормальною напругою. ПРИМІТКА: Припинення роботи пристрою без жодної індикації BCV03Коли пристрій зазнає зайвого навантаження, подача живлення автоматично припиняється, щоб зберегти ресурс акумулятора. Це може статися внаслідок спрацьовування функції захисту акумулятора та не свідчить про несправність. Крім того, у таких випадках індикація BCV03 відсутня, але це не є ознакою несправності. Коли таке трапляється, відпустіть кнопку пускового механізму пристрою та усуньте причину зайвого навантаження. Після цього пристрій можна знову включати в роботу натисканням кнопки пускового механізму.
66 1 Кнопка 2 Батарейный карт-ридж 3 Аккумуляторный Преобразователь Тока 4 Индикаторная лампа оставшегося заряда батареи 1 5 Индикаторная лампа оставшегося заряда батареи 2 6 Кнопка 7 Батарейный кожух 8 Выступ 9 Винты 10 Кнопка индикации емкости батареи Русский (Оригинальная инструкция)Объяснение общего вида ПримененияДанный aккумуляторный преобразователь тока использует две батареи 18 В, и может использоваться с изделиями, получающими питание от батареи 36 В.Совместимая батарея: BL1815N, BL1830, BL1840Примечание: BL1815 невозможно использовать с aккумуляторный преобразова-телем тока. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед использованием обязательно внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации основного устройства. • Данный aккумуляторный преобразователь тока разработан исключительно для использования с батареями 18 В. Не используйте батареи 14,4 В. • Установите две батареи 18 В для использования. Данный aккумуляторный пре-образователь тока невозможно использовать только с одной батареей 18 В. • Не вставляйте aккумуляторный преобразователь тока в зарядное устройство. В этом случае зарядка невозможна. Удаление и установка батарей и aккумуляторный преобразователя тока ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед установкой или удалением батарейных картриджей обязательно выклю-чайте инструмент. • При замене батарейных картриджей крепко держите aккумуляторный преоб-разователь тока и батарейные картриджи. Если Вы не будете крепко удерживать aккумуляторный преобразователь тока и батарейные картриджи, они могут повредиться или привести к серьезной травме. • При замене батарейных картриджей, когда aккумуляторный преобразователь тока вставлен в инструмент, крепко удерживайте батарейные картриджи и инс-трумент. • При удалении aккумуляторный преобразователя тока крепко держите инстру-мент и aккумуляторный преобразователь тока. Если Вы не будете крепко удер-живать инструмент и aккумуляторный преобразователь тока, они могут упасть и повредиться или привести к серьезной травме. Удаление/установка батарейных картриджей из/в aккумуляторного(ый) преобразователя(ь) тока (Рис. 1)1. Чтобы удалить батарейный картридж из aккумуляторный преобразователя тока, сдвиньте его с aккумуляторный преобразователя тока, сдвигая кнопку на передней стороне батарейного картриджа. 2. Чтобы вставить батарейный картридж, совместите язычок на батарейном картридже с канавкой на aккумуляторный преобразователе тока и задвинь-те его на место. Всегда вставляйте его до упора, пока он не зафиксируется на месте с небольшим щелчком. Если Вы можете видеть красный индика-тор на верхней стороне кнопки, то он зафиксирован не полностью. Вставь-те его полностью, чтобы красный индикатор был невиден. В противном слу-чае, он может случайно выпасть из aккумуляторный преобразователя тока, что может привести к получению травмы Вами или кем-нибудь поблизости. Не используйте силу, когда вставляете батарейный картридж. Если картридж не задвигается без усилия, то он вставлен неправильно. Удаление/установка aккумуляторный преобразователя тока из/в инструмент(а) (Рис. 2)1. Чтобы удалить aккумуляторный преобразователь тока, выдвиньте его из инс-трумента, сдвигая кнопку на передней стороне aккумуляторный преобразова-теля тока. 2. Чтобы вставить aккумуляторный преобразователь тока, совместите язы-чок на aккумуляторный преобразователе тока с канавкой на инструмен-те и задвиньте его на место. Всегда вставляйте его до упора, пока он не зафиксируется на месте с небольшим щелчком. Если Вы можете видеть красный индикатор на верхней стороне кнопки, то он зафиксирован не полностью. Вставьте его полностью, чтобы красный индикатор был неви-ден. В противном случае, он может случайно выпасть из инструмента, что может привести к получению травмы Вами или кем-нибудь поблизости. Не используйте силу, когда вставляете aккумуляторный преобразователь тока. Если aккумуляторный преобразователь тока не задвигается без усилия, то он вставлен неправильно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Будьте осторожны, чтобы при установке батарей и aккумуляторный преобразо-вателя тока не прищемить пальцы.
67 Как использовать этот аккумуляторный преобразователь тока с 36 В беспроводным резаком (Рис. 3) При использовании указанного выше беспроводного резака установите батарей-ный кожух (дополнительная принадлежность).Чтобы установить дополнительный батарейный кожух, совместите его с высту-пом на инструменте, а затем закрепите с помощью винтов.Чтобы удалить дополнительный защитный кожух, отвинтите винты и выдвиньте его. Индикация оставшегося заряда батареи (Рис. 4)Нажмите кнопку индикации оставшейся емкости батареи, чтобы загорелись ин-дикаторные лампы и отобразился оставшийся заряд батарей. Индикаторные лампы соответствуют каждой батарее. ПРИМЕЧАНИЕ: • Когда мигает только самая левая индикаторная лампа для Батареи 1 или Ба-тареи 2, это означает низкий заряд батареи, поэтому изделие не работает. В таких случаях зарядите разрядившуюся батарею или замените ее полностью заряженной. Изделие не работает, когда разряжена какая-либо из батарей. • Указанный заряд может быть немного ниже действительного уровня во время использования или сразу после использования изделия. Что означает индикация оставшегося заряда батареи Индикаторные лампы (Батарея 1 или Батарея 2)Оставшийся заряд и содержание индикаций : Горит : Не горит : Мигает От 50% до 100% От 20% до 50% От 0% до 20% илиЗарядите батарею • В зависимости от условий использования и окружающей температуры величи -на оставшегося заряда может отображаться неправильно. Пример индикации оставшегося заряда (Батарея 1: 80%, Батарея 2: 10%) Батарея 1Батарея 2 Ненормальные индикации во время использованияBCV03 указывает различные состояния с помощью индикации оставшегося за-ряда батареи. Индикаторные лампы Содержание индикаций : Горит : Не горит : Мигает Батарея 1Батарея 2 Возможна неисправность BCV0. Сработала защитная функция. Сработала защитная функция. Зарядите батарею. BCV03 обнаружено ненормально высокое напряжение.
68 1. Неисправность BCV03Когда попеременно светятся три индикаторные ламы для Батареи 1 и три ин-дикаторные лампы для Батареи 2, возможна неисправность BCV03. Обрати-тесь к Вашему дилеру Makita или в ближайший центр по продажам компании Makita для проведения проверки и/или ремонта. 2. Защитная функция BCV03 При непрерывном использовании изделия с высокой нагрузкой мотор может автоматически останавливаться. Это вызвано защитной функцией BCV03 и не является неисправностью. Если изделие не работает, даже когда работают переключатели изделия, прекратите использование, отсоедините изделие и батареи от BCV03 и дайте BCV03 охладиться. 3. Защитная функция батареи Батареи имеют внутреннюю защитную функцию, которая автоматически прекращает подачу питания для продления срока работы батареи. Когда на-блюдаются следующие состояния во время использования изделия, мотор автоматически останавливается, но это происходит из-за защитной функции батареи и не является неисправностью.Когда температура батареи повышается выше определенного уровня, мотор автоматически останавливается и продолжает не работать даже при работе переключателей. В таких случаях прекратите использовать батарею, извлеки-те батареи из BCV03 и дайте батареям остыть или зарядите батареи.Когда уровень заряда батареи становится низким, мотор изделия автомати-чески останавливается. Если изделие не работает, даже когда работают пере-ключатели изделия, извлеките батареи из BCV03 и зарядите батареи. 4. Обнаружение ненормально высокого напряжения BCV03 Когда BCV03 обнаруживает ненормально высокое напряжение батареи, мотор автоматически останавливается. Это вызвано защитной функцией BCV03 и не является неисправностью. В таких случаях мотор продолжает не работать, даже когда работают переключатели.Извлеките батареи из BCV03 и воспользуйтесь другими батареями с нормаль-ным напряжением. ПРИМЕЧАНИЕ: Когда изделие автоматически останавливается без каких-либо индикаций BCV03 Когда изделие переходит в перегруженное состояние, подача питания автома-тически останавливается для продления срока службы батареи. Это вызвано защитной функцией батареи и не является неисправностью. Кроме того, в таких случаях на BCV03 нет никаких индикаций, но это не является неисправностью. Если это произойдет, отпустите переключатель и устраните причину перегрузки. После этого изделие снова можно использовать, управляя переключателем еще раз.
69 1 Düğme 2 Batarya kartuşu 3 Batarya dönüştürücü 4 1 nolu Batarya için kalan batarya kapasitesi gösterge lambası 5 2 nolu Batarya için kalan batarya kapasitesi gösterge lambası 6 Düğme 7 Batarya koruması 8 Çıkıntı 9 Vidalar 10 Batarya kapasitesi gösterge düğmesi Türkçe (Orijinal Talimatlar)Genel görünüşün açıklanması UygulamalarBu batarya dönüştürücü 18 V gücünde iki batarya kullanır ve 36 V batarya gücüyle çalışan ürünlerde kullanılabilir.Uyumlu batarya: BL1815N, BL1830, BL1840Not: BL1815 tipi bataryalar, batarya dönüştürücü ile kullanılamaz. DİKKAT: • Kullanmadan önce ana ünitenin kullanım talimatlarını dikkatlice okuyun. • Bu batarya dönüştürücü sadece 18 V’luk bataryalarla kullanım için tasarlanmıştır. 14,4 V’luk bataryalarla kullanmayın. • Kullanmak için iki adet 18 V’luk batarya yerleştirin. Batarya dönüştürücü sadece bir adet 18 V’luk batarya ile çalışmaz. • Batarya dönüştürücüyü şarj aletine takmayın. Bu durumda şarj yapılamaz. Bataryaların ve batarya dönüştürücünün takılması ve çıkarılması DİKKAT: • Batarya kartuşlarını takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın. • Batarya kartuşlarını değiştirirken batarya dönüştürücüyü ve batarya kartuşlarını sıkıca tutun. Batarya dönüştürücünün ve batarya kartuşlarının sıkıca tutulmaması bunlara zara r verebilir ve ciddi yaralanmalara sebep olabilir. • Batarya dönüştürücü alete takılıyken batarya kartuşlarını değiştirirken, batarya kar -tuşlarını ve aleti sıkıca tutun. • Batarya dönüştürücüyü çıkarırken aleti ve batarya dönüştürücüyü sıkıca tutun. Ale-tin ve batarya dönüştürücünün sıkıca tutulmaması bunların düşürülmesine ve zarar görmesine ya da ciddi yaralanmalara sebep olabilir. Batarya kartuşlarının batarya dönüştürücüye takılması/batarya dönüştürücüden çıkarılması (Şek. 1)1. Batarya kartuşunu batarya dönüştürücüden çıkarmak için, kartuşun ön tarafındaki düğmeyi kaydırırken kartuşu da batarya dönüştürücüden kaydırarak çıkarın. 2. Batarya kartuşunu takmak için, batarya kartuşu üzerindeki dili batarya dönüştü-rücünün çentiği ile hizalayın ve kaydırarak yerine oturtun. Tık sesi duyulana ka-dar itip yerine tam oturmasını sağlayın. Düğmenin üst tarafındaki kırmızı gösterge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir. Kırmızı gösterge bölüm görünme-yecek şekilde tam olarak takın. Yerine tam oturmazsa, batarya dönüştürücüden yanlışlıkla düşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir. Batarya kartuşunu takarken güç kullanmayın. Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleştirilmemiş demektir. Batarya dönüştürücünün alete takılması/aletten çıkarılması (Şek. 2)1. Batarya dönüştürücüyü çıkarmak için, batarya dönüştürücünün ön tarafındaki düğ-meyi kaydırırken, batarya dönüştürücüyü de kaydırarak aletten çıkarın. 2. Batarya dönüştürücüyü takmak için, batarya dönüştürücü üzerindeki dili ale-tin çentiği ile hizalayın ve kaydırarak yerine oturtun. Tık sesi duyulana kadar itip yerine tam oturmasını sağlayın. Düğmenin üst tarafındaki kırmızı göster-ge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir. Kırmızı gösterge bölüm görünmeyecek şekilde tam olarak takın. Yerine tam oturmazsa, aletten yanlış-lıkla düşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir. Batarya dönüştürücüyü takarken güç kullanmayın. Batarya dönüştürücü kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleştirilmemiş demektir. DİKKAT: • Bataryaları ve batarya dönüştürücüyü takarken parmaklarınızı sıkıştırmamaya dik- kat edin. Bu dönüştürücünün 36 V akülü yan tırpanlarla kullanılması (Şek. 3) Yukarıda belirtilen akülü yan tırpanlarla kullanılırken batarya korumasını (isteğe bağlı aksesuar) monte edin. Aksesuar olarak sunulan batarya korumasını takmak için, parçayı aletin çıkıntılı kısmı-nın üzerine takın ve vidalarla sabitleyin. Aksesuar olarak sunulan batarya korumasını çıkarmak için vidaları sökün ve kaydı-rarak çıkarın. Kalan batarya kapasitesi göstergesi (Şek. 4)Gösterge lambalarını yakmak ve kalan batarya kapasitesini görüntülemek için kalan batarya kapasitesi gösterge düğmesine basın. Gösterge lambalarının her biri bir ba-taryayı gösterir.
70 NOT: • Batarya 1 ya da Batarya 2 için sadece en alttaki gösterge lambası yanıp sönüyor-sa bu batarya kapasitesinin düşük olduğunu gösterir, dolayısıyla ürün çalışmaz. Bu durumda, düşük olan bataryayı şarj edin veya tam dolu bir bataryayla değiştirin. Bataryalardan herhangi biri boşaldığında ürün çalışmaz. • Kullanım sırasında veya ürünü kullandıktan hemen sonra gösterilen şarj durumu gerçek düzeyden biraz daha az olabilir. Kalan batarya kapasitesi göstergesinin okunması Gösterge lambaları (Batarya 1 veya Batarya 2) Kalan şarj veya gösterge içerikleri : Açık : Kapalı : Yanıp Sönen %50 ila %100 %20 ila %50 %0 ila %20 ya da Bataryayı şarj edin • Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak, kalan kapasite tam doğru sonucu göstermeyebilir. Kalan kapasite göstergesine örnek (Batarya 1: %80, Batarya 2: %10\ ) Batarya 1 Batarya 2 Kullanım sırasında anormal göstergelerBCV03, kalan batarya kapasitesi göstergesi ile çeşitli durumları belirtir . Gösterge lambaları Gösterge içerikleri : Açık : Kapalı : Yanıp Sönen Batarya 1 Batarya 2 BCV03 arızalandı. Koruma fonksiyonu çalıştı. Koruma fonksiyonu çalıştı. Bataryayı şarj edin. BCV0 anormal derecede yüksek voltaj algıladı. 1. BCV03 arızası Batarya 1’in üç gösterge lambası ve Batarya 2’nin üç gösterge lambası sırayla ya-nıyorsa, BCV03’de bir arıza var demektir. Makita bayiinizle ya da en yakın Makita Satış Merkezi ile iletişim kurarak kontrol ve/veya tamir edilmesini isteyin. 2. BCV0 koruma fonksiyonu Bir ürün sürekli olarak yüksek devirde kullanılırsa, motor otomatik olarak durabilir. Bu, BCV03’in koruma fonksiyonundan kaynaklanmaktadır ve bir arıza değildir. Ürü-nün anahtarlarından ürünü tekrar çalıştırmak mümkün olmuyorsa kullanımı durdu-run, ürünü ve bataryaları BCV03’den ayırın ve BCV03’in soğumasını bekleyin.