Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0003 00 Stiga Park President Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0003 00 Stiga Park President Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0003 00 Stiga Park President Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							161
    MAGYARHU
    2.4.16 Gyorskioldó szerelvény (25:H)A gyorscsatlakozók elkülöníthet ők, így 
    könnyedén lehet váltani a különféle esz-
    közök között.
    A gyorscsatlakozók lehet ővé teszik, hogy 
    az eszköztartót könnyen lehessen mozgat-
    ni a két állás között.
     Normál állás teljesen megfeszített szíjjal.
     A normal állástól 4 cm-re, meglazított ékszíjjal,  hogy az eszköztartó az alapgép közelébe kerül-
    hessen.
    Amint a szíj leoldódik a továbbító görg őrő l, a 
    gyorscsatlakozóval egyszer űen megoldható a szíj 
    és az eszköztartó cseréje, és egyszer űbb a mosóál-
    lásból a szervizállásba való váltás is.
    A szíj feszességének oldása
    1. Mindkét oldalról távolítsa el a csapszegeket  (25:G).
    2. A gyorscsatlakozók hátsó részét a sarkával  megnyomva oldhatja ki. Lásd (25:F).
    A gyorscsatlakozók kioldásakor az esz-
    köztartó karok lazán illeszkednek a ten-
    gely szekciókhoz. A tartószerkezetet 
    tilos bármikor úgy szerviz- vagy mosó-
    állásba állítani, hogy a gyorscsatlakozó-
    kat a tartószerkezet ékszíjának 
    kioldása után ne rögzítsék újra.
    3. Hajtsa végre a szükséges korrekciókat, például:
     Oldja a szíjat.
     A tartószerkezet karjainak kioldásával cserélje  a tartószerkezetet. Lásd a 27. ábrát.
    A szíj feszítése
    Az alábbi útmutató szerint el őször feszítse meg az 
    egyik, majd a másik oldalt.
    A kart ne kézzel forgassa. Fennáll a zú-
    zódásos sérülések veszélye.
    1. Lépje a karra (26:J) és óvatosan, fél fordulattal  forgassa el őre a kart.
    2. Illessze a helyére a csapszeget (25:G).
    3. Végezze el a fent leírtakat az átellenes oldalon  is.3 FELHASZNÁLÁSI TERÜLE-
    TEK
    A gép a felsorolt eredeti STIGA tartozékokkal ki-
    zárólag az alábbi feladatok ellátására használható.
    A vonóhorogra nehezedő  maximális függőleges 
    terhelés nem lehet több 100 N-nél.
    A vonóhorogra nehezedő  maximális túlnyúló ter-
    helés nem lehet több 500 N-nél.
    MEGJEGYZÉS! Utánfutó használata el őtt kérjen 
    információt biztosítójától.
    MEGJEGYZÉS! A gép közúti közlekedésre nem 
    alkalmas.
    Munka Eredeti STIGA alkatrészek
    Gräsklippning Vágószerkezettel:
    95 C
    95 C El
    105 C
    105 C El
    110 Combi Pro
    110 Combi Pro El 
    Cséphadarós kaszálógépResidence XXXXXXX
    Ranger Svan XXXXXXX
    Prestige XXXXXXX
    President X X
    Seprés A seprő, illetve a gy űjtő vel 
    felszerelt sepr őegység 
    használata Az els ő opció esetén 
    javasolt a porleválasztó 
    használata.
    Hóeltakarítás A hóeke vagy a hómaró haszná- lata esetén ajánlott a hólánc és a 
    keretre rögzítendő ellensúlyok 
    használata.
    F űnyírás és faleve-
    lek összegy űjtése 38 vagy 42 hüvelykes vontatott 
    anyaggy
    űjt ő használata.
    F ű és a falevelek 
    elszállítása Pro vagy Combi billen
    őtartály 
    használata.
    Homokterítés A homokterít ő használata Só 
    terítésére is használható. 
    Hólánc és ellensúly ajánlott.
    Kavicsos utak 
    gyomtalanítása A gép elejére szerelt kapával.
    A gyep szélének a 
    kiigazítása Szegélyvágóval
    Mohátlanítás Mohátlanítóval 
    						
    							162
    MAGYARHU
    4 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTE-
    TÉS
    A gép csak akkor üzemeltethető, ha a 
    motorház zárva van. Égési sérüléseket 
    és zúzódásokat szenvedhet!
    4.1 ÜZEMANYAGFELTÖLTÉSMindig ólommentes üzemanyagot használjon. 
    Soha ne használjon olajjal kevert, kétütem ű motor-
    hoz használatos üzemanyagot.
    Az üzemanyagtartály 12 literes. Az üzemanyag-
    szint az átlátszó tartályon keresztül könnyen leol-
    vasható.
    MEGJEGYZÉS! A normál ólommentes üzem-
    anyag károsodhat, 30 napnál tovább ne tárolja.
    Lehet őleg környezetbarát benzint, például alkile-
    zett benzint használjon. Ez a fajta üzemanyag 
    olyan összetétel ű, ami kevésbé ártalmas az ember 
    és a környezet számára.
    A benzin er ősen gyúlékony! Az üzem-
    anyagot mindig kifejezetten az ilyen 
    célra kialakított edényben tartsa. 
    A benzintartályt mindig a szabadban 
    töltse fel, és soha ne dohányozzon a m ű-
    velet közben. Az üzemanyagtartályt a 
    motor beindítása el őtt töltse tele. Soha 
    ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön 
    a tankba benzint, ha a motor még jár 
    vagy meleg.
    Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. 
    Mindig maradjon valamennyi hely (legalább 1 töl-
    t ő cs őnyi + 1-2 cm) az üzemanyagtartály tetején, 
    hogy az üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhas-
    son, amikor felmelegszik. Lásd a 9. ábrát.
    4.2 A MOTOR OLAJSZINTÉNEK EL- LENŐRZÉSE
    A gép leszállításakor a sebességváltó SAE 10W-30 
    olajjal van feltöltve.
    A gép használata el őtt minden alkalommal el-
    len őrizze, hogy megfelel ő-e az olajszint. A gépet 
    állítsa sík területre.
    Törölje le olajszintjelz pálca végét. Csa-
    varja ki és húzza ki az olajszintjelz ő pál-
    cát. Törölje meg olajszintjelz ő pálcát. 
    President, Residence, Prestige:
    Teljesen tolja a helyére az olajszintjelz pálcátés 
    csavarja a helyére . 
    Csavarja ki és húzza ki ismét az olajszintjelz ő pál-
    cát. Olvassa le az olajszintet.
    Ranger Svan:
    Teljesen tolja a helyére az olajszintjelz pálcát anél-
    kül, hogy a helyére csavarná.  Húzza ki újból és ol-
    vassa le az olajszintet.
    Töltse fel olajjal a „TELE” jelzésig, ha az olajszint 
    ennél kisebb. Lásd a 10-11. ábrát. Az olajszint soha nem haladhatja meg a „TELE” 
    jelzést. Ez a motor túlhevülését eredményezheti. 
    Ha az olajszint túllépi a „TELE” jelzést, az olaj-
    szintet a megfelel
    ő mértékig kell csökkenteni.
    4.3 AZ ER ŐÁTVITEL OLAJSZINT-
    JÉNEK ELLEN ŐRZÉSE
    Lásd 5.6.1.
    4.4 BIZTONSÁGI ELLEN ŐRZÉSÜgyelni kell, hogy a gép tesztelése során a bizton-
    sági ellen őrzések eredménye megfeleljen az aláb-
    biaknak.
    A biztonsági ellen őrzést mindenhaszná-
    lat el őtt el kell végezni.
    Ha az alábbi követelmények nem telje-
    sülnek, a gépet tilos használni! Vigye a 
    gépet egy szakszervizbe, és javítassa 
    meg.
    4.4.1 Általános biztonsági ellen őrzés
    4.4.2 Elektromos biztonsági ellen őrzés
    A biztonsági rendszer m űködését hasz-
    nálat el őtt minden alkalommal ellen-
    ő rizni kell.
    Cél Eredmény
    Üzemanyagveze-
    ték és csatlakozá-
    sok Nincs szivárgás.
    Elektromos kábe-
    lek Minden szigetelés ép.
    Nincs fizikai sérülés.
    Kipufogó-rend-
    szer A csatlakozásoknál nincs szi-
    várgás.
    Minden csavar meg van húzva.
    Olajvezetékek Nincs szivárgás. Nincs sérülés.
    Haladjon el őre/
    hátra a géppel és 
    oldja ki a gázpe-
    dált–üzemi féket. A gép leáll.
    Próbakör Nincs abnormális rázkódás. Nincs abnormális hang.
    Állapot Intézkedés Eredmény
    A kuplung–fékpedál 
    nincs lenyomva.
    A közl őm ű nincs 
    aktiválva. Próbálja beindí-
    tani.
    A motor 
    nem indul.
    A kuplung–fékpedál 
    le van nyomva.
    A közl őm ű aktivál-
    va van. Próbálja beindí-
    tani.
    A motor 
    nem indul.
    A motor jár. A köz-
    l ő m ű aktiválva van. A vezet
    ő feláll a 
    vezet őülésbő l.A motor 
    leáll.
    A motor jár. Távolítsa el a 10  A-s biztosítékot.
    Lásd a 14. ábrát.A motor 
    leáll. 
    						
    							163
    MAGYARHU
    4.5 INDÍTÁS1.  Nyissa ki az üzemanyagcsapot. Lásd: 15.
    2. Ellenőrizze, hogy az indítókábel csatlakozik-e 
    (az indítókábelek csatlakoznak-e) a gyújtógyer-
    tyá(k)hoz.
    3. Ellenő rizze, hogy a közl őm ű ki legyen kapcsol-
    va. 
    4.  Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 
    5.  President, Residence, Prestige:
    A hideg motor indítása – a fojtószelepet állítsa 
    szivató állásba. 
    Meleg motor indítása – teljesen nyissa ki a foj-
    tószelepet (kb. 2 cm-re a szivató pozíciója mö-
    gött).
    Ranger Svan:
    Nyissa ki teljesen a fojtószelepet. 
    Hideg motor indítása — teljesen húzza ki a szi-
    vatót. 
    Meleg motor indítása – a szivatót be kell tolni.
    6.  Teljesen nyomja le a kuplung-fékpedált.
    7.  Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a mo- tort.
    8 President, Residence, Prestige:
    Miután a motor beindult, fokozatosan teljesen 
    nyissa ki a fojtószelepet (kb. 2 cm-re a szivató 
    pozíció mögött), ha használta a szivatót. 
    Ranger Svan:
    Miután a motor beindult, fokozatosan tolja vis-
    sza a szivatót, ha használta. 
    9. Miután a hideg motort beindította, ne üzemeltes- se azonnal a gépet, hagyja a motort pár percig 
    üresben járni. Ez lehet ővé teszi az olaj felmele-
    gedését. 
    Amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen 
    teljesen nyitva.
    4.6 ÖTLETEK A M ŰKÖDTETÉSHEZMindig ellen őrizze, hogy az olaj mennyisége meg-
    felel ő legyen a motorban. Ez különösen fontos, ha 
    a gépet lejt ős területen üzemelteti. Lásd a 4.2-t. 
    Legyen óvatos, ha lejt őn vezeti a gépet. 
    Lejt őn fel- vagy lefelé haladva kerülje a 
    hirtelen indítást vagy megállást. Lejt őn 
    soha ne haladjon keresztben. Fentr ől le-
    felé és lentr ől felfelé haladjon. 
    A géppel 10 %-nál nagyobb d őlés ű lej-
    t ő n semmilyen irányban sem szabad 
    haladni.
    Lejt őn és éles kanyarodás közben csök-
    kentse a sebességet, hogy  meg őrizze a 
    gép feletti uralmát és csökkentse a fel-
    borulás veszélyét.
    Ha a legmagasabb sebességfokozatban, 
    teljes gázzal halad, ne tekerje el a kor-
    mányt ütközésig egyik irányba se. A 
    gép könnyen felborulhat. A kezét és az ujjait tartsa távol a csuk-
    lós vezérl
    őm űtő l és az ülésrögzítést ől. 
    Zúzott sérüléseket szenvedhet! Soha ne 
    közlekedjen a géppel úgy, hogy a mo-
    torház nyitva van.
    4.7 ÁLLJKapcsolja ki a közl őm űvet. Használja a kéziféket. 
    Engedje a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa 
    el az indítókulcsot és állítsa le a motort.
    Zárja el az üzemanyagcsapot. Ez különösen fontos 
    például olyankor, ha a gépet tréleren szállítják.
     Ha a gépet felügyelet nélkül hagyja, tá-
    volítsa el az indítókábel(eke)t a gyújtó-
    gyertyáról.
    A motor közvetlenül a leállítás után na-
    gyon meleg lehet. Ne érjen a kipufogó-
    hoz, a hengerhez vagy a 
    hű tő bordákhoz. Égési sérüléseket szen-
    vedhet.
    4.8 TISZTÍTÁS
    A t űzveszély csökkentése érdekében a 
    motort, a kipufogót, az akkumulátort és 
    az üzemanyagtartályt tisztítsa meg a f ű-
    t ő l, levelekt ől és az olajtól.
    A t űzveszély csökkentése érdekében 
    rendszeresen ellen őrizze, hogy a gépb ől 
    nem szivárog-e az olaj vagy az üzem-
    anyag. 
    Soha ne használjon nagy nyomású vi-
    zet. Ez tönkre teheti a tengelyek tömíté-
    sét, az elektromos alkatrészeket vagy a 
    hidraulika szelepeket.
    A h űtő rácsok tisztítására soha ne hasz-
    náljon nagy nyomású leveg őt. Ez káro-
    sítja a h űtő  szerkezetét. 
    A gépet minden használat után tisztítsa meg. A 
    tisztításra a következ ő utasítások szerint végezze.
     Ne permetezzen vizet közvetlenül a motorra. 
     A motort kefével és/vagy s űrített leveg ővel tisz-
    títsa.
     Tisztítsa meg a motoron a h űtő leveg ő bemeneti 
    nyílását (10-11:W).
     A vízzel végzett tisztítást követ ően indítsa be a 
    motort és a vágószerkezetet, hogy eltávolítsa a 
    vizet, ami máskülönben bekerülhet a csap-
    ágyakba és károsodást okozhat. 
    						
    							164
    MAGYARHU
    5 KARBANTARTÁS
    5.1 SZERVIZPROGRAMAhhoz, hogy a gép megbízhatóan, biztonságosan 
    és környezetbarát módon üzemeljen, be kell tartani 
    a STIGA szervizprogramját.
    A program tartalmát megismerheti a mellékelt 
    szerviznaplóból.
    Az alapvető szervizelést
     mindig szakm űhelyben 
    kell elvégezni.
    Az els ő és az id őszakos szervizelést
     szakszerviz-
    ben kell elvégezni, vagy elvégezheti maga a fel-
    használó is. Ennek a tartalma megtalálható a 
    szerviznaplóban, a feladatok leírása megtalálható a 
    4 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS c. részben, il-
    letve az alábbiakban is.
    A szakszerviz által végzett szervizelés garantálja, 
    hogy eredeti alkatrészekkel, profi munkát végez-
    nek.
    A szakszervizben végzett els ő és id őszakos szervi-
    zelés esetében lebélyegzik a szerviznaplót. A ren-
    desen vezetett szerviznapló értékes dokumentum, 
    ami növeli a gép értékét, ha használtan értékesíteni 
    kívánja.
    5.2 EL ŐKÉSZÜLETEKMinden szervizelést és ka rbantartást álló gépen, 
    kikapcsolt motor mellett kell elvégezni.
    A kézifék használatával el őzze meg, 
    hogy a gép elgurulhasson.
    Állítsa le a motort.
    A motor véletlen beindítását azzal aka-
    dályozhatja meg, ha leköti a gyújtóká-
    bel(eke)t a gyújtógyertá(k)ról, és 
    eltávolítja az indítókulcsot. 
    5.3 AZ ABRONCSOK NYOMÁSAEllen őrizze, hogy az abroncsok légnyomása meg-
    felel ő-e.
    Elöl: 0,6 bar (9 psi).
    Hátul: 0,4 bar (6 psi). 
    5.4 A MOTOROLAJ CSERÉJEEz a fejezet a STIGA gépcsaládjába tartozó külön-
    féle motorokra vonatkozó táblázatokat tartalmaz-
    za. Az értékek könnyebb leolvasása érdekében 
    jelölje meg azokat az adatokat, amelyek az adott 
    gépre/motorra vonatkoznak. 5.4.1 Módosítsa az intervallumokat.
    Az alábbi táblázat megadja az üzemórákat és a 
    naptári hónapokat. Hajtsa végre a megfelel
    ő intéz-
    kedést, azt, amelyiknek el őbb jön el az ideje.
    Cseréljen gyakrabban olajat, ha a motor nagyobb 
    igénybevételnek van kitéve, vagy ha a környezeti 
    h ő mérséklet magas.
    5.4.2 Motorolaj
    Használja az alábbi táblázat szerinti motorolajat.
    Ne adjon semmilyen adalékot az olajhoz.
    Ne töltsön be túl sok olajat. Ez a motor túlmelege-
    dését okozhatja. 
    Akkor végezze el az olajcserét, amikor a motor 
    még meleg. A motorolaj igen meleg lehet, ha köz-
    vetlenül a motor kikapcsolása után üríti 
    le. Hagyja tehát pár percig h űlni a mo-
    tort, miel őtt leengedi az olajat.
    1.  Illessze a bilincset az olajleürít ő töml őre. Hasz-
    náljon több ponton rögzít ő bilincset vagy ha-
    sonló eszközt. Lásd a 10-11:Y ábrát.
    2.  Tolja fel a bilincset 3-4 cm-re az olajleürít ő 
    tömlő n és húzza ki a záródugót.
    3. Gy űjtse össze az olajat egy tartályban.
    Megjegyzés! Ne kerüljön olaj az ékszíjakra.
    4. A helyi elő írások szerint semmisítse meg az 
    olajat.
    5. Szerelje fel az olajleürít ő tömlő t és mozdítsa el 
    a dugót úgy, hogy a bilincsek a dugó fölé kerül-
    jenek.
    6.  Emelje ki a helyérl az olajszintmér pálcát, és  töltse be a friss olajat.
    Az olaj mennyisége:
    7. Az olaj betöltése után indítsa be a motort, és já- rassa üresben 30 másodpercig. 
    Gép Els
    ő 
    alkalom A következ
    ők-
    be:
    President, Residence, 
    Prestige (B&S) Üzemóra/naptári hónap
    Olajcsere 5 óra50 óra
    12 hónap
    Ranger Svan (Honda) Üzemóra/naptári hónap
    Olajcsere 20 óra
    1 hónap 100 óra
    6 hónap
    Olaj SAE 10W-30
    Szervizosztály SJ vagy magasabb
    Gép Olajmennyiség, kb.
    Nincs sz űrő csere Sz űrő csere
    President, 
    Residence 1,4 liter
    -
    Prestige 1,4 liter 1,5 liter
    Ranger Svan 0,9 liter 1,05 liter 
    						
    							165
    MAGYARHU
    8. Ellenőrizze, hogy észlel-e olajszivárgást.
    9. Állítsa le a motort. Várjon 30 másodpercig,  majd a 4.2 szerint ellen őrizze olajszintet.
    5.4.3 Olajsz űrő  (Ranger Svan, Prestige)
    El őször ürítse le a motorolajat és a fentiek szerint 
    illessze a helyére az olajleürít ő dugót. Majd az 
    alábbiak szerint cserélje ki az olajsz űrő ket.
    1. Tisztítsa meg a sz űrő  körüli területet és szerelje 
    le a szű rő t.
    2. Olajozza be az új sz űrő  tömítését.
    3. Illessze a helyére a sz űrő t. Elő ször csavarozza 
    be a szű rő t úgy, hogy a tömítés illeszkedjen a 
    motorra. Majd további 1/2–3/4 fordulattal húz-
    za meg a sz űrő  csavarjait.
    4. Folytassa a 7. ponttól a fenti 5.4.2 Motorolaj c.  rész szerint.
    5.5 ÜZEMANYAGSZ ŰR Ő  (10-11:Z)Szezononként cserélje az üzemanyagsz űrő t.
    Az új sz űrő  beszerelése után ellenő rizze, hogy 
    nincs-e üzemanyagszivárgás.
    5.6 KÖZL ŐMŰ , OLAJ 
    (PRESTIGE, RESIDENCE)
    A hidrauliks er őátviteli rendszerben lév ő olajat az 
    alábbi táblázatban megadott idő szakonként kell el-
    len őrizni/utántölteni és cserélni.
    Olaj típusa: 5W-50 szintetikus olaj.
    Az olaj mennyisége az olajcsere alkalmával kb. 3,5 
    liter
    5.6.1 Ellen őrzés  korrekció
    1. Állítsa a gépet sík felületre.
    2. Olvassa le a tartályban lév ő olaj szintjét. Lásd a 
    20:P. ábrát. Az olajszintnek a vonallal egy szint-
    ben kell lennie. 
    3. Ha szükséges, töltse fel olajjal.
    5.6.2 Az olaj leengedése
    1. Üzemeltesse a gépet 10-20 percig különböz se- bességi fokozatban, hogy a sebességváltó-olaj 
    felmelegedjen.
    2. Állítsa a gépet teljesen vízszintes helyzetbe.
    3.  A 7.A,B. ábra szerint húzza ki mind a két rög- zítkart.
    4. Helyezzen egy edényt a hátsó, egy másikat az  els tengely alá.
    5. A fedél eltávolításával nyissa ki az olajtartályt. 
     A sapkájához csak 3/8 collos kulcsot 
    használjon. Más szerszám megsértheti 
    a sapkát. 6. Távolítsa el a sapkát a hátsó tengelyr
    ől. Tisztít-
    sa meg a nyílást és használjon 3/8 collos kul-
    csot. Lásd az 21. ábrát.
    7. Távolítsa el a két leürít ősapkát az els ő tengely-
    r ő l. Használjon 12 mm-es csavarkulcsot. Hasz-
    náljon 12 mm-es csavarkulcsot. Lásd a 22. 
    ábrát.
    8. Ellenő rizze, hogy az els ő tengely leürít ő nyílá-
    saihoz tartozó sapkákon sértetlenek-e a tömíté-
    sek. Lásd a 22. ábrát. Helyezze vissza a 
    sapkákat. Szorító nyomaték: 15-17 Nm
    Ha 5 Nm-nél nagyobb nyomatékkal 
    húzza meg az olajsapkát, az megsérül-
    het. 
    9. Ellenő rizze, hogy a hátsó tengely leürít ő nyílá-
    sához tartozó sapkán sértetlen-e a tömítés. Lásd 
    a 21:V ábrát. Illessze vissza a hátsó tengelybe. 
    5 Nm nyomatékkal húzza meg a sapkát.
    10.Olajkiemel ővel távolítsa el az olajat a tartály 
    mélyebb részéb ől. Lásd a 23. ábrát.
    11.Az olajat a helyi el őírásoknak megfelel ően he-
    lyezze el.
    5.6.3 Az olaj betöltése A motort soha ne járassa, ha a hátsó 
    kuplungkioldó kar be van nyomva, és 
    az elüls kioldó kar ki van húzva.
    Emiatt megsérülhet az elsõ tengely tö-
    mítése.
    1. Töltse tele az olajtartályt friss olajjal.
    Ha a motort bels térben járatja, a füst-
    gázelvezett csatlakoztatni kell a gép ki-
    pufogójához.
    2. Ellenrizze, hogy a hátsó tengely kioldó karja ki  legyen húzva.
    3. Indítsa be a motort. Amikor a motor jár, az elsõ  tengely kuplungkioldó karja automatikusan be-
    felé csúszik.
    4. Húzza ki az els tengely kuplungkioldó karját. MEGJEGYZÉS! A rendszer nagyon gyor-
    san felveszi az olajat. A tartályt folyamato-
    san utána kell tölteni. A rendszer soha ne 
    szívjon fel levegõt!
    5. A gázpedált állítsa „elre” pozícióba egy faék  használatával. Lásd a 24. ábrát. Friss olajjal 
    töltse fel az olajtartályt.
    6. Egy percig mködtesse a gépet elre üzemmód- ban.
    7. Távolítsa el a faéket és állítsa a gázpedált hátra- meneti pozícióba. Folytassa tovább az olajjal 
    való feltöltést.
    8. Egy percig járassa a motort hátramenetben.
    9. Percenként változtasson irányt a fentiek szerint,  és folytassa tovább az olajjal való feltöltést ad-
    dig, ameddig a tartály már nem bugyborékol.
    Intézkedés
    1. alkalom Ezt követõen:
    Üzemóra
    Az olajszint 
    ellenõrzése – utántöltés -5
     0
    Olajcsere 5 200 
    						
    							166
    MAGYARHU
    10.Kapcsolja ki a motort, szerelje vissza az olajtar-tály fedelét és zárja be a motorháztett.
    11.Pár percig tesztelje a gépet, és korrigálja a tartá- lyban az olajszintet.
    5.7 ÉKSZÍJAKÖt órányi üzemelés után ellen őrizze, hogy minden 
    ékszíj ép és sértetlen legyen.
    5.8 KORMÁNYZÁSA kormányzást ötórányi üzemelés után kell ellen-
    ő rizni/korrigálni, ezután pedig 100 üzemóránként.
    5.8.1 Ellen őrzések
    A kormánykereket kissé forgassa el őre-hátra. A 
    vezérm ű-láncoknak nem lehet semmilyen mecha-
    nikus játéka.
    5.8.2 Utánállítás
    Ha szükséges, a következ ők szerint végezheti el a 
    vezérm ű-láncok utánállítását:
    1. Állítsa a gépet „egyesen el őre” pozícióba.
    2. A központi hely alatt lévő  két anyával végezheti 
    el a vezérm ű-láncok utánállítását. Lásd a 16. 
    ábrát.
    3. Mindkét anyán ugyanannyit állítson, hogy a  „játék” megszű njön.
    4. Egyenesen el őre haladva tesztelje a gépet és el-
    len őrizze, hogy a kormánykerék nem húz-e va-
    lamelyik irányba.
    5. Ha a kormány valamelyik irányba húz, lazítsa  meg az egyik anyát, és húzza meg a másikat.
    Túlságosan ne feszítse meg a vezérm ű-láncokat. 
    Ez megnehezíti a kormányzást, és megn ő a vezér-
    m ű-láncok elhasználódása.
    5.9 AKKUMULÁTOR
    Ha a sav b őrre vagy szembe kerül, sú-
    lyos sérülést okozhat. Ha bármely test-
    rész savval érintkezik, azonnal nagy 
    mennyiség ű vízzel le kell öblíteni és a le-
    het ő leggyorsabban orvoshoz kell for-
    dulni.
    Az akkumulátor szelepszabályozós, 12 V névleges 
    feszültséggel. A akkumulátorban lév ő folyadékot 
    nem kell ellenő rizni, vagy utántölteni. Karbantar-
    tásként kizárólag az akkumulátor feltöltése szük-
    séges, például tartós tárolást követ ően.
    Az els ő használatot megel őző en az ak-
    kumulátort teljesen fel kell tölteni. Az 
    akkumulátort mindig teljesen feltöltve 
    kell tárolni. Ha az akkumulátort feltöl-
    tetlen állapotban tárolja, tönkremehet. 
    5.9.1 Feltöltés a motorral
    Az akkumulátor az alábbiak szerint feltölthet ő a 
    motor generátoráról:
    1. Az itt bemutatottak szerint helyezze az akku- mulátort a gépbe. 2. Helyezze el a gépet a szabadban, vagy egy hos-
    szabbítóval vezesse ki a kipufogógázt a szabad-
    ba.
    3. A felhasználói kéziköny v utasításai szerint in-
    dítsa be a motort.
    4. Folyamatosan, 45 percig m űködtesse a motort.
    5. Állítsa le a motort. Az akkumulátor teljesen fel- tölt ődött.
    5.9.2 Feltöltés az akkutölt ővel
    Ha akkutölt őt használ a feltöltéshez, állandó fe-
    szültséggel m űködő  akkutölt őt kell használni.
    Forduljon forgalmazójához, hogy beszerezze az 
    állandó feszültséggel m űködő  akkutölt őt.
    Az akkumulátor károsodhat, amennyiben szokvá-
    nyos akkutölt őt használ. 
    5.9.3 Kiszerelés/beszerelés
    Az akkumulátort a motorházban kell elhelyezni. A 
    kiszerelés/beszerelés során a következ ők vonat-
    koznak a kábelek csatlakoztatására:
     Kiszerelés közben El őször a fekete kábelt kösse 
    le az akkumulátor negatív kivezetésér ől (–). 
    Majd a vörös kábelt kösse le az akkumulátor 
    pozitív kivezetésér ől (+).
     Beszerelés közben El őször a vörös kábelt csat-
    lakoztassa az akkumulátor pozitív kivezetésé-
    hez (+). Majd a fekete kábelt csatlakoztassa az 
    akkumulátor negatív kivezetéséhez (–).
    Ha a kábeleket nem megfelel ő sorrend-
    ben csatlakoztatja, fennáll a rövidzárlat 
    veszélye, és az akkumulátor károsod-
    hat.
    Ha a kábeleket felcseréli, a generátor és 
    az akkumulátor is károsodhat.
    Biztonságosan rögzítse a kábeleket. A 
    meglazult kábelek tüzet okozhatnak.
    A motort soha nem szabad úgy járatni, 
    hogy az akkumulátor nincsen csatla-
    koztatva. Fennáll a generátor és az 
    e
     lektromos rendszer súlyos károsodásá-
    nak a veszélye.
    5.9.4 Tisztítás
    Amennyiben az akkumulátor sarui oxidálódtak, 
    meg kell azokat tisztítani. Egy drótkefével tisztítsa 
    meg az akkumulátor saruit és zsírozza meg azokat. 
    						
    							167
    MAGYARHU
    5.10 A MOTOR LÉGSZŰRŐ JE
    5.10.1 Légsz űrő  (President, Residence, 
    Prestige)
    Az el ősz űrő t (habsz űrő t) 25 üzemóra után meg kell 
    tisztítani/cserélni kell.
    Az légsz űrő t (papírsz űrő t) 100 üzemóra után meg 
    kell tisztítani/cserélni kell.
    MEGJEGYZÉS! A sz űrő ket gyakrabban kell tisz-
    títani/cserélni, ha a gép poros területen üzemel.
    A légsz űrő ket az alábbiak szerint kell eltávolítani/
    beszerelni:
    1. Távolítsa el a légsz űrő  véd őburkolatát (12:A). 
    2. Távolítsa el papír sz űrő betétet (12:B) és a hab 
    el ősz űrő t (12:C). Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön 
    szennyez ődés a karburátorba. Tisztítsa meg a 
    légsz űrő  házát.
    3. A papírsz űrő t tisztítsa úgy, hogy finoman hoz-
    záütögeti egy sík felülethez. Ha a szű rő  er ősen 
    szennyezett, cserélje ki.
    4. Tisztítsa meg az el ősz űrő t. Ha a sz űrő  er ősen 
    szennyezett, cserélje ki.
    5. Az összeszerelést fordított sorrendben végezze.
    A papír sz űrő betét tisztításához nem lehet s űrített 
    leveg őt
    , vagy petróleum-alapú oldószert, például 
    kerozint, használni. Megrongálhatja a sz űrő t.
    5.10.2 Légsz űrő  (Ranger Svan)
    Háromhavonta, vagy minden 50 üzemóra után — 
    attól függ ően, hogy melyik következik be el őbb — 
    tisztítsa meg a légsz űrő t.
    Évente egyszer, vagy minden 200 üzemóra után — 
    attól függ ően, hogy melyik következik be el őbb — 
    tisztítsa meg a papír sz űrő betétet.
    Megjegyzés! A sz űrő ket gyakrabban kell tisztítani, 
    ha a gép poros területen üzemel.
    1.  Távolítsa el a légsz űrő  véd őburkolatát (13. áb-
    ra). 
    2.  Távolítsa el papír sz űrő betétet és a hab elő szű-
    r ő t. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön szennyez ő-
    dés a karburátorba. Tisztítsa meg a légsz űrő  
    házát.
    3. Mossa ki az el ősz űrő t folyékony tisztítószeres 
    vízben. Nyomkodja ki bel őle a folyadékot. Önt-
    sön egy kevés olajat a sz űrő re és nyomkodja be-
    le.
    4.  Az alábbiak szerint tisztítsa meg a papír sz űrő -
    betétet: Enyhén ütögesse hozzá valamilyen la-
    pos felülethez. Ha a sz űrő  er ősen szennyezett, 
    cserélje ki.
    5.  Fordított sorrendben végezze el az összeszere- lést.
    A papír sz űrő b
    etét tisztításához nem lehet pet-
    róleum-alapú oldószert, például kerozint, hasz-
    nálni. Ezek az oldószerek megrongálhatják a 
    sz űrő t. Ne használjon s
    űrített leveg őt a papír sz űrő betét 
    tisztításához. A papír sz űrő betétet tilos beola-
    jozni. 
    5.11 GYÚJTÓGYERTYAA gyújtógyertyá(ka)t 200 üzemóránként kell ki-
    cserélni (=minden második alapszervizeléskor).
    A gyújtógyertya kiszerelése el őtt tisztítsa meg a 
    rögzítést.
     Gyújtógyertya:
     Champion RC12YC vagy ennek 
    megfelel ő típus
    Elektródahézag
    : 0,75 mm
    5.12 LÉGTOROKLásd 10-11:W. A motor légh űtéses. A légh űtő -
    rendszer elzáródása károsíthatja a motort. A leve-
    g ő  bemeneti nyílását 50 üzemóra után tisztítsa 
    meg. A h űtő rendszer alaposabb tisztítását minden 
    alapszervizelés során elvégzik.
    5.13 KENÉSAz alábbi táblázat szerinti valamennyi zsírzópon-
    tot 50 üzemóránként, valamint minden mosás után 
    meg kell kenni.
    Cél Intézkedés Ábra
    Középpont 4 zsírzófej Használjon univerzális zsírral 
    megtöltött zsírzóprést. Addig 
    pumpálja a zsírt a présb ől, 
    ameddig a zsírzófej megtelik. 17
    Ve z é r m ű-
    láncok Drótkefével tisztítsa meg a 
    láncokat.
    Univerzális zsírral kenje meg 
    a láncokat. -
    Feszít ő-
    karok Akkor olajozza meg a csap-
    ágypontokat, amikor mind-
    egyik vezérl
    ő aktiválva van. 
    Ideális esetben két személy 
    végezze. 18
    Ve z é r m ű-
    kábelek Akkor olajozza meg a kábel-
    végeket, amikor mindegyik 
    vezérl
    ő aktiválva van. 
    Ideális esetben két személy 
    végezze. 19 
    						
    							168
    MAGYARHU
    5.14 BIZTOSÍTÉKOKHa az alábbiakban megadott bármelyik hiba elő-
    fordul, cserélje ki az érintett biztosítékot. Lásd a 
    14. ábrát.
    6 SZABADALOM – IPARI MIN-
    TA O LTA L O M
    A gépre és alkatrészeire az alábbi szabadalom és 
    ipari mintaoltalom vonatkozik:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1, SE0501599-5.
    A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy elő-
    zetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket. 
    Hiba
    Biztosíték
    A motor nem indul vagy beindul, de 
    azonnal le is áll. Az akkumulátor fel 
    van töltve. 10 A
    Elektromos vágási magasságállító 
    nem m űködik. 20 A
    Egyetlen elektromos funkció sem 
    m űködik. Az akkumulátor fel van 
    töltve. 30 A 
    						
    							169
    SLOVENSKOSL
    1 SPLOŠNO
    Ta simbol pomeni OPOZORILO. Na-
    vodila upoštevajte dosledno, sicer lahko 
    pride do resnih poškodb oseb ali opre-
    me.
    Pred zagonom stroja obvezno preberite 
    ta navodila za uporabo in priložena 
    VARNOSTNA NAVODILA.
    1.1 SIMBOLINa stroju so naslednji opozorilni simboli. Njihov 
    namen je, da vas opozarjajo, na kaj morate biti po-
    zorni pri uporabi in vzdrževanju.
    Simboli pomenijo naslednje:Opozorilo!
    Pred uporabo stroja preberite navodila za 
    uporabo in varnostna navodila.
    Opozorilo!
    Pazite se predmetov, ki jih stroj izvrže. 
    Opazovalci naj bodo v varni razdalji od 
    stroja.
    Opozorilo!
    Vedno uporabljajte š čitnike za zaš čito 
    pred hrupom.
    Opozorilo!
    Ta stroj ni namenjen za vožnjo po javnih 
    cestah.
    Opozorilo!
    Stroja, opremljenega z originalnimi pri-
    klju čki, ne smete voziti v nobeni smeri na 
    pobo čjih z naklonom, ve čjim od 10°.
    Opozorilo!
    Nevarnost poškodb zaradi zme čkanja. 
    Noge in roke imejte vedno dovolj dale č od 
    zgibnega krmilnega zgloba.
    Opozorilo!
    Nevarnost opeklin. Ne dotikajte se glušni-
    ka/katalizatorja. 
    1.2 SKLICI
    1.2.1 Slike
    V teh navodilih so slike oštevil čene z 1, 2, 3 itd.
    Deli, prikazani na slikah, so ozna čeni z A, B, C itd.
    Sklic na del C na sliki 2 je naveden kot 2:C.
    1.2.2 Poglavja
    Poglavja v teh navodilih za uporabo so oštevil čena 
    v skladu z naslednjim primerom:
    1.3.1 Preverjanje splošne varnosti je podpoglav-
    je 1.3 Preverjanje varnosti in je del tega poglav-
    ja.
    Pri sklicevanju na poglavja je navadno navedena 
    samo številka poglavja. Npr. Glejte 1.3.1.
    2 OPIS
    2.1 POGON
    2.1.1 President, Ranger Svan
    Stroj ima pogon na zadnja kolesa.
    Zadnja os je opremljena s hidrostati čnim menjalni-
    kom z brezstopenjskim nastavljanjem prestavnega 
    razmerja za vožnjo naprej in nazaj.
    Za lažje zavijanje je zadnja os opremljena z dife-
    rencialom.
    Spredaj nameš čene priklju čke poganjajo pogonski 
    jermeni.
    2.1.2 Prestige, Residence
    Stroj ima 4-kolesni pogon. Mo č motorja se na po-
    gonska kolesa prenaša hidravli čno. Motor poganja 
    oljno  črpalko, ki  črpa olje skozi pogona zadnje in 
    prednje osi. 
    Pogon sprednje in pogon zadnje osi sta vezana za-
    poredno, kar pomeni, da se morajo sprednji in za-
    dnji kolesi vrteti z isto hitrostjo. 
    Obe gredi sta za lažje zavijanje opremljeni z dife-
    rencialom. 
    Spredaj nameš čene priklju čke poganjajo pogonski 
    jermeni.
    2.2 SMERNO KRMILJENJEStroj je pregiben. To pomeni, da je šasija deljena v 
    prednji in zadnji del, ki se pregibata eden proti dru-
    gemu.
    To pregibanje stroju omogo ča zavijanje okrog dre-
    ves in drugih ovir z zelo majhnim obra čalnim radi-
    jem.
    2.3 VARNOSTNI SISTEMStroj ima vgrajen električ ni varnostni sistem. Var-
    nostni sistem ob nepravilnem delovanju ali upra-
    vljanju onesposobi nekatere funkcije, ki bi bile 
    lahko nevarne. 
    Npr.: Motor lahko zaženete le ob pritisnjeni stopal-
    ki sklopke-zavore.
    Delovanje varnostnega sistema je treba 
    preveriti pred vsako uporabo.
    2.4 KRMILJENJE
    2.4.1 Mehanizem za dvig orodja, mehan-ski (3:C)
    Za preklapljanje med delovnim položajem in polo-
    žajem za prevoz:
    1. Do konca pritisnite stopalko. 
    2. Stopalko po časi popuš čajte. 
    						
    							170
    SLOVENSKOSL
    2.4.2 Sklopka-parkirna zavora (3:B)Nikoli ne pritiskajte stopalke med vo-
    žnjo. Obstaja nevarnost pregretja siste-
    ma za prenos mo či.
    Stopalka (3:B) ima naslednje tri 
    položaje:
     Sproš čena . Sklopka ne deluje. 
    Parkirna zavora ni vklju čena.
     Pritisnjena do polovice . Vozni pogon izklju-
    č en. Parkirna zavora ni vklju čena.
     Pritisnjena do konca . Vozni pogon izkljuèen. 
    Parkirna zavora polno vkljuèena, vendar ni blo-
    kirana v tem stanju. Ta položaj se uporablja tudi 
    za zasilno zavoro.
    2.4.3 Blokada parkirne zavore (3:A) Blokada zasko či stopalko sklopke-parkir-
    ne zavore v do konca pritisnjenem položa-
    ju. To služi za blokado stroja na strmini, 
    med prevozom ipd., kadar motor ne delu-
    je.
    Blokada:
    1. Do konca pritisnite stopalko (3:B). 
    2. Premaknite ro čico blokade stopalke (3:A) v de-
    sno.
    3. Sprostite stopalko (3:B).
    4. Sprostite ro čico blokade stopalke (3:A).
    Sprostitev:
    Pritisnite in sprostite stopalko (3:B).
    2.4.4 Vožnja-delovna zavora (3:F)
    Èe motor v nasprotju s prièakovanji ne 
    zavira, ko je stopalka spušèena, za zasil-
    no zavoro uporabite levo stopalko 
    (3:B).
    S stopalko nastavljate prestavno razmerje med mo-
    torjem in pogonskimi kolesi (= hitrost). Pri spro-
    š č eni stopalki je vklju čena delovna zavora.
    1. Pritisnite stopalko napre j 
    – stroj se premika naprej.
    2. Brez pritiska na stopalko  
    – stroj stoji na mestu.
    3. Pritisnite stopalko nazaj  
    – stroj se premika nazaj.
    4. Zmanjšajte pritisk na sto-
    palko  – stroj zavira.
    Residence, Ranger Svan, Prestige:
     Na zgornjem 
    delu stopalke je nastavitvena ploš čica. Nastavite jo 
    lahko v enega od treh položajev, kakor najbolje 
    ustreza voznikovemu stopalu. 2.4.5 Volanski obro
    č (3:D)
    Višino volanskega obro ča lahko zvezno nastavlja-
    te. Odvijte nastavitveni gumb (3:E) na volanskem 
    drogu in dvignite ali spustite volan v želeni polo-
    žaj. Spet privijte gumb.
    Vo l a n s k e g a  o b r o ča ne nastavljajte med 
    delovanjem.
    Volana nikoli ne obra čajte, ko je stroj 
    ustavljen in je priklju ček spuš čen. Ob-
    staja tveganje prekomerne obremenitve 
    servo in krmilnega mehanizma.
    2.4.6 Ro čica za nadzor p lina in hladnega 
    zagona motorja (4:G) (President, 
    Residence, Prestige)
    Èe motor deluje neenakomerno, obsta-
    ja nevarnost, da je krmilna roèica pre-
    veè naprej, kar vkljuèi èok. To unièuje 
    motor, poveèuje porabo goriva in škodi 
    okolju.
    Ro čica za nastavitev hitrosti motorja in za hladni 
    zagon. 
    1. Hladni zagon motorja  – Za hladni za-
    gon motorja pomaknite ro čico proti spre-
    dnjemu robu utora. 
    Pri toplem motorju tega položaja ro čice ne 
    uporabljajte.
    2. Polni plin  – med delovanjem stroja ve-
    dno nastavite polni plin. 
    Lega ro čice pri polnem plinu je približno 
    2 cm za lego hladnega zagona.
    3. Prosti tek.
    2.4.7 Ro čica za nadzor plina (5:G)
    (Ranger Svan)
    Ro čica za nastavitev števila vrtljajev motorja.
    1. Polni plin  – med delovanjem stroja ve-
    dno nastavite polni plin. 
    2. Prosti tek.
    2.4.8 Ro čica za hladni zagon motorja (5:H) 
    (Ranger Svan)
    Potezna ro čica za hladni zagon motorja.
    1. Povsem izvle čena ro čica  – dušilna lo-
    puta v uplinja ču zaprta. Za zagon hladne-
    ga motorja.
    2. Noter potisnjena ro čica  – dušilna lo-
    puta odprta. Za zagon toplega motorja in 
    pri delu s strojem. 
    Pri ogretem motorju nikoli ne delajte s strojem 
    z izvle čeno ro čico za hladni zagon. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0003 00 Stiga Park President Operators Manual