Land Rover Motor Maxion Hs Maxion Portuguese Version Manual
Have a look at the manual Land Rover Motor Maxion Hs Maxion Portuguese Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 364 Land Rover manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
P-03NINSTRUÇÕES ADICIONAIS P4. Externamente, o depósito de combustível e todos os componentes da sua tubulação devem ser pintados com tinta anticorrosiva. 5. O depósito deve possuir um sistema de ventilação com entrada protegida com tela metálica. Pode-se também instalar um filtro de ar. 6. A tubulação de saída do combustível deve ter, após o registro, um sistema de filtragem e sedimentação. 7. Se houver necessidade de instalar uma rede elétrica para acionamento de bomba, esse equipamento deve ser especial, do tipo blindado. 8. Havendo necessidade de instalar uma bom- ba hidráulica para manipulação do combus- tível, esta deve ser protegida, quando não em uso, do contato direto com o combustível, por meio de uma válvula de retenção e registro. 9. A bomba hidráulica e os painéis de controle devem ser montados sobre bases de con- creto. 10.O depósito deve ter um registro de armaze- nagem de água e impurezas sedimentadas. 11.O depósito deve ser instalado sobre supor- tes apropriados, de maneira que sua parte frontal, onde é feita a retirada de combustível, fique mais alta que a posterior onde se acha localizado o registro de drenagem. 12.A inclinação em relação ao nível do solo deve ser de 20 a 50 mm por metro de comprimento.13.Se forem usados tambores, estes não de- vem ser galvanizados internamente. 14.Os tambores devem ficar abrigados do sol, chuva e pó, devendo ficar deitados sobre cavaletes que mantenham as torneiras apro- ximadamente 75 mm mais altas que o fundo dos mesmos. Isto facilitará a sedimentação da água e impurezas. 15. A área onde estiver instalado o depósito do combustível deve ser mantida limpa. O piso sob o depósito, até a distância de 1 metro, deve ser recoberto com cascalho grosso. 16.Crianças devem ser impedidas de brincar próximas às instalações do depósito de combustível. 17.Em pontos estratégicos, em toda a volta do depósito, devem ser afixadas placas como: NÃO FUME NESTE LOCAL OU EM SUAS PROXIMIDADES. CUIDADO INFLAMÁVEL ! PROIBIDA A ENTRADA DE PESSO- AS ESTRANHAS NESTA ÁREA. 18.A área deve ficar protegida com extintores de incêndio devidamente sinalizados.
X-01PFERRAMENTAS ESPECIAIS XFERRAMENTAS ESPECIAISNÚMERO FERRAMENTAAPLICAÇÃO 8130001Colocador/extrator de válvulas com cabeçote desmontado. Colocador extrator de válvulas com cabeçote colocado. 8130002 8130004Base para verificação de altura e profundidade com relógio comparador. 8130005Alicate expansor de anéis de seguimento. Goniômetro para torque/ângulo. 8130625 8130628Extrato para remoção da engre- nagem da árvore de manivelas.
X-02FERRAMENTAS ESPECIAISXFERRAMENTAS ESPECIAISNÚMERO APLICAÇÃO FERRAMENTA8130630Guia para montagem do retentor de óleo traseiro.8130631Pino extrator das guias de vál- vulas.8130632Ferramenta par regulagem sincronismo do volante.Fixador da engrenagem da bom- ba injetora.8130634Pino colocador das guias de válvulas. Extrator da bucha de comando de válvulas.81306358130633
X-03PFERRAMENTAS ESPECIAIS XFERRAMENTAS ESPECIAISNÚMERO FERRAMENTAAPLICAÇÃO8130636Flange para extração da bucha da àrvore de comando de válvulas. (Usar com 8130635).8130637Colocador do retentor dianteiro da árvore de manivelas/ colocador do fixador do retentor de óleo.8130638Ferramenta de fixação da polia da árvore de manivelas.8130639Fixador do retentor de óleo do comando da de válvulas.8130640Extrator do retentor de óleo do comando de válvulas. Adaptador do testador de com- pressão. 8130641
X-04FERRAMENTAS ESPECIAISXFERRAMENTAS ESPECIAISNÚMERO APLICAÇÃO FERRAMENTA 8130643Fixador (dispositivo) para acoplamento viscoso.8130647Cinta para montagem dos êmbolos nos cilindros. Guia para montagem de bielas. 81306468130644Espaçador (distanciador ) para guia de válvulas.