Honda Trimmer UMS425E Owners Manual
Here you can view all the pages of manual Honda Trimmer UMS425E Owners Manual. The Honda manuals for Trimmer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
FEHLERSUCHE VorfallMögliche UrsacheSeite Der Motor startet nicht.1.Der Tank ist leer.20 2.Der Stop-Schalter befindet sich auf Position Stop.24 3.Das Zündkerzenkabel ist schlecht oder nicht angeschlossen.36 4.Die Zündkerze ist durchgebrannt oder ihr Elektrodenabstand ist falsch.36 5.Der Motor ist “abgesoffen”. Die Zündkerze entfernen, mit einem Lappen trocknen und wieder einbauen.- 6.Der Benzinfilter ist verschmutzt. Ihn, reinigen.- Der Motor startet schwer.1.Es befindet sich Schmutz im Benzintank oder...
Page 42
42TROUBLESHOOTING ProblemProbable causePage Engine does not start1.No fuel.21 2.Start/Stop button is in Stop position.25 3.Spark plug cord incorrectly attached or disconnected.37 4.Faulty spark plug or incorrect gap.37 5.Engine flooded. Remove spark plug, dry it with a cloth and reinstall it.- 6.Fuel filter is dirty. Clean it.- Starting difficult or loss of power1.Impurities in fuel tank- 2.Dirty air filter37 3.Water in fuel tank and in fuel- 4.Fuel tank cap vent and /or carburettor clogged- Uneven...
Page 43
43DÉPISTAGE DES PANNES IncidentCause probablePage Le moteur ne démarre pas1.Il n’y a pas d’essence.21 2.Le bouton marche/arrêt est en position arrêt.25 3.Le fil de la bougie d’allumage est mal fixé ou débranché.37 4.La bougie d’allumage est défectueuse ou l’écartement des électrodes es incorrect.37 5.Le moteur est noyé. Retirer la bougie, la sécher avec un chiffon. Remonter la bougie.- 6.Le filtre à essence est sale, le nettoyer- Le démarrage est difficile1.Il y a des impuretés dans le réservoir...
Page 44
TRANSPORT UND LAGERUNGTRANSPORT Zum Transport des Rasentrimmers muss unbedingt der Motor abgestellt. Das Gerät zum Transport in ausgeglichener Weise am Antriebsrohr halten. Soll der Rasentrimmer in einem Fahrzeug transportiert werden, so ist sicherzustellen, dass er richtig gehalten wird und sich nicht bewegen kann. Er muss so abgelegt werden, dass kein Kraftstoff auslaufen kann. LAGERUNG Soll das Gerät während eines Zeitraums von über zwei Monaten nicht benutzt werden, so ist es angebracht, zur...
Page 45
45TRANSPORT ET REMISAGE TRANSPORT Pour transporter le coupe bordures, il faut systématiquement arrêter le moteur. Pour transporter l’outil, le tenir par le tube de transmission de façon à ce qu’il soit équilibré. Si la machine doit être transportée à bord d’un véhicule, il faut s’assurer qu’elle est correctement maintenue, afin d’empêcher tout mouvement. Elle doit être posée de manière à ne pas provoquer de fuite de carburant. REMISAGE Lorsque la machine doit rester inutilisée pour une période...
Page 46
TECHNISCHE DATENMODELLUMS425ELE TypenbenzeichnungHACF Abmessungen L x B x Hmm1660 x 230 x 535 MotorGX25 Hubraumcm3 25 Bohrung / Hubmm35 x 26 Leistung (gemäß EN11806)kW0,81 Maximale DrehzahlU/min10500 / 11000 LeerlaufU/min3100 ± 200 Garantierter Geräuschpegel (gemäß EG-Richtlinie 2000/14) dB (A)111 Schalldruck in Bedienposition (Gemäß EG-Richtlinie 81/1051) dB (A)98,1 Schwingungsniveau (gemäß der Norm ISO 7916)Leerlauf m/s23,16 Max. m/s2 7,00 MotorölSAE 10W30 Fassungsvermögen des Ölbehälterscm380...
Page 47
47TECHNICAL SPECIFICATIONSMODELSUMS425ELE Description codeHACF Dimensions L x W x Hmm1660 x 230 x 535 EngineGX25 Displacementcm3 25 Bore/Strokemm35 x 26 Power (as per EN11806)kW0.81 Maximum speedrpm10500 / 11000 Idle speedrpm3100 ± 200 Guaranteed sound power level (as per directive 2000/14/EC)dB (A)111 Sound pressure level in operator’s ears (as per directive 81/1051/CEE)dB (A)98.1 Vibration level (as per standard ISO 7916)idle m/s23.16 Max. m/s2 7.00 Engine oilSAE 10W30 Oil tank capacitycm3 80...
Page 48
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESMODÈLESUMS425ELE Code de descriptionHACF Dimensions L x l x hmm1660 x 230 x 535 MoteurGX25 Cylindréecm3 25 Alésage / Coursemm35 x 26 Puissance (selon EN11806)kW0,81 Regime maximumtr/min.10500 / 11000 Ralentitr/min.3100 ± 200 Niveau de puissance acoustique garanti (selon directive 2000/14/EC)dB (A)111 Niveau de pression acoustique au poste de conduite (selon directive 81/1051/CEE)dB (A)98,1 Niveau de vibration (selon la norme ISO 7916)minimum m/s23,16 Max. m/s2 7,00 Huile...
Page 49
ESPECIFICACIONES TÉCNICASMODELOSUMS425ELE Código de descripciónHACF Dimensiones L x A x Amm1660 x 230 x 535 MotorGX25 Cilindradacm3 25 Ø int./Carreramm35 x 26 Potencia (según EN11806)kW0,81 Régimen máximoopm10500 / 11000 Ralentí opm3100 ± 200 Nivel de potencia acústica garantizado (según directiva 2000/14/EC)dB (A)111 Nivel de presión acústica en le puesto de conducción (según directiva 81/1051/CEE)dB (A)98,1 Nivel de vibración según la norma ISO 7916Ralentí m/s23,16 Max. m/s2 7,00 Aceite motorSAE...
Page 50
47TECHNISCHE GEGEVENSMODELUMS425ELE Type codeHACF Afmetingen L x H x Bmm1660 x 230 x 535 MotorGX25 Cilinderinhoudcm3 25 Boring/slag mm35 x 26 Vermogen (vlgs EN11806)kW0,81 Maximumtoerentalopm10500/11000 Stationnair toerentalopm3100 ± 200 Gewaarborgd geluidsemissieniveau (Richtlijn 2000/14/EG)dB (A)111 Geluidsdrukniveau op de bedieningsplaats (Richtlijn 81/1051/EEG)dB (A)98,1 Trillingsviveau (vlgs ISO 7916) Stationnair toerental m/s23,16 Max. m/s2 7,00 MotorolieSAE 10W30 Inhoud oliecartercm3 80...
All Honda manuals