Home > GGP Italy SPA > Chainsaw > GGP Italy SPA Chainsaw 71501057_0 Operators Manual

GGP Italy SPA Chainsaw 71501057_0 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501057_0 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Veszélyes a motoros fűrész
    használata, ha azon valamelyik alkatrész sérült,
    vagy hiányzik. Mielőtt elindítaná a motort, győző-
    djön meg arról, hogy valamennyi alkatrésze,
    ideértve a lemezt és a láncot, megfelelően legyen
    felszerelve.
    ¤A MOTOR INDÍTÁSA
    1. Végezze el az üzemanyag és a lánc olaj töltését,
    majd pedig zárja jól vissza a sipkákat.
    2. Nyomja az ”I” állásra a kapcsolót.
    3. Amíg a gázkart a biztonsági leállító egységgel
    együtt tartja, nyomja be az oldalsó blokkoló gom-
    bot és engedje ki a gázkart az indítási állás bes-
    zabályozáshoz. 
    4. Húzza meg a levegő gombot zárt állásba helyezve
    azt.
    !FIGYELEM!Amikor a leállítást követően
    azonnal újra indítja a motort, hagyja a levegő gombját
    nyitott helyzetben.
    5. Húzza meg az indítózsinórt oly módon, hogy a
    motoros fűrészt stabil helyzetben tartja a talajon.
    Ne indítsa el a motoros
    fűrészt amikor azt a kezében tartja. A lánc az Ön
    testéhez érhetne az ezzel járó súlyos követ-
    kezményekkel.
    6. Az indítás kezdetén nyomja be a levegő gombot és
    húzza meg újra az indítóegységet a motor
    elindításához.
    7. Hagyja bemelegedni a motort úgy, hogy a gázkart
    enyhén behúzva tartja.
    Tartsa távol magát a lánctól,
    mivel az a motor bekapcsolásakor elkezd forogni.
    ¤AZ OLAJ ÁRAMLÁSÁNAK ELLENŐRZÉSE
    Győződjön meg arról, hogy a
    lemez és a lánc jól helyezkedjen el, amikor az olaj
    áramlását ellenőrzi. Ellenkező esetben a forgó
    részek kiemelkedhetnek. Ez rendkívül veszélyes.
    Miután a motort elindította, tartsa közepes üzemen és
    ellenőrizze, hogy a lánc olaj szétoszlásra kerül-e úgy,
    mint ahogy az ábrán van feltüntetve. 
    Az olaj áramlásának szabályozása a hengerfedél felső
    részén elhelyezkedő szabályozó gombon keresztül
    történik. 
    !FIGYELEM!
    !FIGYELEM!
    !FIGYELEM!
    MEGJEGYZÉSA
    HU 85. A motor használata
    5. A motor használata
    (1) Lánc olaj
    (2) Üzemanyag
    (1) Kapcsoló
    (1) Biztonsági leállító
    egység
    (2) Vezérlőkar
    (3) Blokkoló gomb
    (1) Lánc olaj
    (1) Levegő gomb       
    						
    							A munkavégzés körülményeitől függően állítsa tehát
    be.
    Az olajtartály majdnem teljes
    mértékben kiürülhet minden egyes alkalommal, ami-
    kor az üzemanyag elfogy. Gondoskodjon arról, hogy
    az olajtartályt is minden egyes alkalommal megtöltse,
    amikor a motoros fűrészt üzemanyaggal látja el.
    ¤A PORLASZTÓ SZABÁLYOZÁSA
    A porlasztót a gyárban állították be. Ha a motoros
    fűrészen újabb ilyen jellegű beállításra van szükség a
    működési feltételek változása miatt, vagy más
    tenerszint feletti magasságon történő használat miatt,
    kérjük forduljon a szakképzett viszonteladóhoz a
    szükséges szabályozások elvégzése céljából. A
    helytelen beállítás károkat okozhat a motoros
    fűrészben.
    Ha egyedül kívánja elvégezni a beállítást szigorúan
    kövesse az alábbi útmutatásokat.
    A porlasztót az alábbi módon állítsa be:
    A porlasztót felszerelt lánc mel-
    lett állítsa be.
    1. A ”H” és a ”L” tűk szabályozása az alábbiakban
    feltüntetett fordulatszámra korlátozódik. 
    ”H” tű: -1/4
    ”L” tű: -1/4
    2. Indítsa el a motort és hagyja bemelegedni néhány
    percig kis sebességen.
    3. Fordítsa el az alapfordulatszám szabályozócsavart
    (T) az óra járásával ellentétes irányba oly módon,
    hogy a lánc ne forogjon. Ha az alapfordulatszámú
    üzemelés túl alacsony, a csavart az óra járásának
    megfelelő irányba csavarja el.
    4. Végezzen egy próba vágást és állítsa be a ”H” tűt
    MEGJEGYZÉSA
    MEGJEGYZÉSA
    nem a maximális sebesség eléréséhez, hanem egy
    jobb vágási kapacitás biztosításához. 
    A ”H” tű túlságos forgása tel-
    jesítményvesztéshez vagy pedig rossz gyorsuláshoz
    vezet. Ez esetben a ”H” tűt enyhén az óra járásával
    ellentétes irányba kell csavarni.
    ¤LÁNCFÉK
    Ez a gép egy automatikus fékkel rendelkezik a lánc
    forgásának megszakításához abban az esetben, ha a
    vágási művelet alatt a motoros fűrész visszaüt. A féket
    automatikusan hozza működésbe a tehetetlenségi
    erő, mely az elülső védőrész belsejében elhelyezett
    súlyra hat.
    Ez a fék kézzel is működtethető, ha az elülső védőrész
    a vezetőlemez felé le van fordítva. A fék szabaddá
    tételéhez húzza fel az elülső védőrészt a fogantyú felé
    egészen addig, amíg a helyzetjelző kattanást nem
    hallja
    ÓvintézkedésEllenőrizze a fék működését naponta végzett
    ellenőrzéssel.
    Ellenőrzési eljárás
    1. Indítsa el a motort.
    2. Állítsa a motort maximális fordulatszámra. Vegye fel
    a motort az elülső markolatnál fogva és
    hüvelykujjával tolja előre a kéz védőrészt a
    vezetőlemez felé. Amikor a fék működésbe lép
    engedje el a gázkart. A láncnak azonnal le kell
    állnia, amint a fék működésbe lép.
    MEGJEGYZÉSA
    5. A motor használataHU 9
    (1) Elülső fogantyú
    (2) Kiengedve
    (3) Fékezés
    (4) Fékkar
    (1) ”L” tű
    (2) ”H” tű
    (3) Alapfordulatszám
    csavar
    (1) Szabályozó gomb    
    						
    							Ha a fék nem működik megfelelően, lépjen
    kapcsolatba a viszonteladóval ellenőrzés és javítás
    céljából. 
    Ha a motor magas fordulatszámon marad működésbe
    lépett fék mellett, a tengelykapcsoló túlmelegszik. Ez
    a tengelykapcsoló és a fékszalag károsodásához
    vezethet. 
    Ha a féket munka közben hozza működésbe, azonnal
    engedje el a gázkart. 
    ¤FAGYÁSGÁTLÓ EGYSÉG
    Ez az egység meggátolja a porlasztó lefagyását a téli
    időszakban történő munkavégzés közben.
    Ha a motoros fűrész munka közben hirtelen leáll vagy
    lassul, ezt az egységet az alábbiakban feltüntetett
    módon használja:
    1. Távolítsa el a levegőszűrő fedelét, a légszűrőt és a
    légbeszívó hangtompítót.
    2. Kapcsolja le a kis ajtót a hengerfedél hátulsó faláról
    és fordítsa meg.
    3. Szerelje fel a fedeleket eredeti helyzetükbe.
    Ne használja ezt az egységet
    normál hőmérséklet mellett, mivel ez indítási
    hibához vezethet a porlasztó túlmelegedése miatt.!FIGYELEM!
    ¤FAGYÁSGÁTLÓ KÉSZLET
    Nagyon alacsony hőmésékleten történő használathoz
    a jobb oldalon feltüntetett darabok állnak
    rendelkezésre. Amikor a normál levegőszűrő befagy
    nyitott kis ajtó mellett is, a viszonteladóhoz kell
    fordulni a fagyásgátló készlet megvásárlása céljából.
    ¤MOTOR LEÁLLÍTÁS
    1. Engedje el a gázkart oly módon, hogy a motor a
    minimális fordulatszámon működjön pár percig.
    2. Nyomja a kapcsolót az ”O” állásra (leállási helyzet).
    HU 105. A motor használata
    (1) Hengerfedél
    (2) Levegőszűrő fedél
    (3) Légbeszívó
    hangtompító
    (4) Levegőszűrő
    (1) Kis ajtó
    (1) Levegő beáramlási
    dugó
    (2) Nylon hálós típusú
    levegőszűrő
    (3) Hengerfedél hideg
    időjárási
    körülmények közötti
    használathoz
    (1) Kapcsoló     
    						
    							¤Mielőtt munkába kezdene
    olvassa el a ”Saját biz-
    tonsága érdekében” feje-
    zetet. Javasoljuk, hogy
    eleinte kisebb méretű
    farönkökkel gyakoroljon.
    Ily módon a motoros
    fűrésszel is jobban megi-
    smerkedhet.
    ¤Kövesse mindig a biztons-
    ági előírásokat. A motoros
    fűrészt csak favágáshoz
    használja. Tilos más típusú
    anyagokat vágni vele. A
    vibrációk és a visszaütés
    más anyag esetén különb-
    öző, és emiatt a készülék a
    biztonsági követelmények-
    nek nem tenne eleget. Ne
    használja a motoros fűr-
    észt emeléshez, vagy hely-
    változtatáshoz való kar-
    nak, illetve tárgyak feldara-
    bolásához és ne rögzítse
    merev tartóelemekhez.
    Tilos a motoros fűrész er-
    őátviteli egységére a gy-
    ártó által megjelöltekétől
    eltérő tartozékokat felsze-
    relni.
    ¤
    Nem szükséges erőt kifejteni vágás közben. Ha a
    motor a maximális fordulatszámon van, csak egy
    enyhe nyomást gyakoroljon.
    ¤Ha a lánc vágás közben beakad, ne próbálja erővel
    kihúzni, hanem használjon egy éket vagy egy kart
    az eltávolításához.
    ¤ÜGYELJEN A VISSZAÜTÉSRE
    !FIGYELEM!¤Ez a motoros fűrész rendel-
    kezik egy fékkel, amely ha
    megfelelően működik, viss-
    zaütés esetén leállítja a
    láncot. Ellenőrizze a fék
    hatékonyságát a munka kez-
    dete előtt oly módon, hogy a
    motort maximális teljesít-
    ményen üzemelteti 1-2
    másodpercen keresztül, és
    az elülső kézvédőt előretolja.
    Amikor a motor maximális
    teljesítményen üzemel, a
    láncnak azonnal le kell állnia.
    Amennyiben egyáltalán nem
    áll le, cserélje ki a fékszala-
    got és a kuplung dobot.
    ¤A visszaütés tekintetében a
    motoros fűrész biztonsági
    szintjének garantálása érde-
    kében rendkívül fontos min-
    den egyes használat előtt
    ellenőrizni, hogy a láncfék
    megfelelően működik-e és
    hogy a lánc elég éles-e.  A
    biztonsági egységek eltá-
    volítása, a nem megfelelő
    karbantartás vagy a veze-
    tőlemez, illetve a lánc helyte-
    len felszerelése növelheti a
    visszaütésnek betudható
    súlyos testi sérülések
    kockázatát.
    ¤FAVÁGÁS
    1. A fa esési irányát a szélirány, a fa hajlásszöge, a
    nehezebb ágak helyzete, a kidöntés utáni
    munkálatok kényelmes végzése, stb. figyelem-
    bevételével határozza meg.
    2. Miután a fa környékét szabaddá tette, biztosítson
    egy támaszt a lábának és egy menekülési útvona-
    lat.
    6. VágásHU 11
    6. Vágás
    (1) Bevágás
    (2) Faesési vágás
    (3) Faesési irány   
    						
    							3. Végezzen egy bemetszést a fatörzs átmérőjének
    egyharmadán a dőlési oldalon..
    4. Vágja be a fát a másik oldalon a bemetszés vége
    felett nem sokkal.
    Amikor egy fát kivág, figyel-
    meztesse az Ön körül dolgozókat. 
    Lombtalanítás és vágás
    ¤Biztosítson mindig egy stabil felületet a mun-
    kavégzés számára. Ne álljon a fán.
    ¤Ügyeljen a fatörzs gurulására. Ha lejtős
    területen dolgozik, a fatörzs mellett a lejtőn fel-
    felé helyzekedjen el.
    ¤Kerülje a visszaütéseket a ”Saját biztonsága”
    fejezetben feltüntetett útmutatásokat követve.
    Mielőtt munkába kezdene, ellenőrizze melyik irányba
    hajlik a fa. A vágást az ellenkező oldalon fejezze be,
    így elkerülheti, hogy a motoros fűrész a fa vágásába
    beakadjon.
    A fa kivágása után
    Vágja be az átmérő feléig, majd pedig fordítsa meg a
    fatörzset és vágja az ellenkező oldalról.
    Ha a fatörzs a talajról fel van emelve
    Az ”A” részen vágja be az átmérő egyharmadában
    alulról, ezt követően pedig felülről fejezze be a vágást.
    A ”B” részen vágja be az átmérő egyharmadában
    felülről, ezt követően pedig alulról fejezze be a vágást.
    !FIGYELEM!
    !FIGYELEM!
    A kivágott fa lombtalanítása
    Nézze meg melyik irányba hajlik az ág. A vágást azon
    az odalon kezdje meg, amerre az ág hajlik és az
    ellenkező oldalon fejezze be.
    Ügyeljen az ág mozgására
    vágás közben.
    Metszés
    Felülről kezdve végezze a vágást és alulról fejezze be.
    ¤Ne dolgozzon nem stabil alapzatokon vagy
    falétrán állva.
    ¤Ne hajoljon túlságosan előre.
    ¤Ne vágjon a vállánál magasabban.
    ¤A fűrészt mindig két kézzel fogja meg.
    !FIGYELEM!
    !FIGYELEM!
    HU 126. Vágás     
    						
    							Mielőtt megtisztítaná,
    ellenőrizné, vagy javítaná a motoros fűrészt
    győzdjön meg arról, hogy a motor álljon és kihűlt
    állapotban legyen. Kapcsolja le a gyertyát, hogy
    elkerülje a motor véletlenszerű elindulását. 
    ¤HASZNÁLAT UTÁNI KARBANTARTÁS
    1. Levegőszűrő
    Lazítsa ki a gombot és távolítsa el a levegőszűrő
    fedelét. Vegye ki a szűrőt és távolítsa el a fűrészport
    egy kefével.
    Ha a szűrőt a fűrészpor elzárja, válassza ketté és
    benzinnel mossa ki.
    Amikor a levegőszűrő karbantartását végzi, dugja be a
    levegőszívó nyílást egy ronggyal.
    2. Kenőnyílás
    Távolítsa el a vezetőlemezt és ellenőrizze, hogy a
    kenőnyílás nincs-e elzáródva.
    MEGJEGYZÉSA
    !FIGYELEM!3. Vezetőlemez
    Miután levette a vezetőlemezt, távolítsa el a fűrészport
    a vájatból és a kenőnyílásból. 
    Olajozza be az elülső fogaskereket a lemez végén lévő
    nyílásból.
    4. Egyéb ellenőrzések
    Ellenőrizze, hogy ne szivárgjon az üzemanyag, ne
    legyenek kilazult rögzítőelemek vagy sérülések fontos
    alkatrészek tekintetében, és különösen a fogantyúk,
    valamint a vezetőlemez rögzítő elemei tekintetében. 
    Ha hibás alkatrészeket talál, gondoskodjon arról, hogy
    még a munka megkezdése előtt javításra kerüljenek.
    ¤IDŐSZAKOS KARBANTARTÁSI PONTOK
    1. Hengerlapátok
    A henger lapátai között felhalmozódó por a motor
    túlmelegedéséhez vezethet.
    Ellenőrizze és tisztítsa meg megfelelő időközönként a
    henger lapátait, miután eltávolította légszűrőt és a
    henger fedelét.
    Amikor visszahelyezi a henger fedelet, győződjön meg
    arról, hogy a vezetékek és dugók megfelelően
    legyenek elhelyezve.
    Zárja le mindig a levegő szívó nyílást.
    MEGJEGYZÉSA
    7. KarbantartásHU 13
    7. Karbantartás
    (1) Levegőszűrő
    (1) Üzemanyag szűrő
    (1) Kenőnyílás
    (2) Kenőnyílás
    (3) Fogaskerék
    (1) Kenőnyílás      
    						
    							2. Üzemanyag szűrő
    1. Egy vashuzal kapoccsal vegye ki a szűrőt a tartály
    nyílásából.
    2. Szerelje szét és tisztítsa meg a szűrőt benzinnel,
    vagy szükség esetén cserélje ki.
    ¤Miután eltávolította a szűrőt, egy csipesz
    segítségével zárja el a szívócső végét.
    ¤Amikor visszahelyezi a szűrőt ügyeljen arra, hogy ne
    kerüljön szennyeződés a szívócsőbe.
    3. Olajtartály
    Ürítse ki az olajtartályt, melyet belül benzin
    segítségével tisztítson meg.
    4. Gyertya
    Az elektródákat egy acél kefével tisztítsa és ha
    szükséges, az elektródák közötti távolságot állítsa
    0,65 mm-re. 
    MEGJEGYZÉSA
    5. Fogaskerék
    Ellenőrizze, hogy ne legyen sérült és kopott. Ez
    esetben cserélje ki. Ne szereljen fel új láncot ha a
    fogaskerék kopott, vagy fordítva.
    6. Elülső és hátulsó rezgéscsökkentők
    Cserélje ki ha az érintkező részek tönkrementek, vagy
    ha repedések vannak a gumis részeken.
    Cserélje ki, ha a hátulsó rezgéscsökkentő fém része
    belsejének a rögzítőcsapszeg nekiütközött és ha a
    fém rész holtjátéka nő. 
    HU 147. Karbantartás
    (1) Ellensúly
    (2) Szűrő
    (3) Szűrőcső
    (4) Ütköző
    Champion
    RCJ-7Y     
    						
    							8. A lánc és a vezetőlemez karbantartásaHU 15
    1.Lánc
    Biztonsági és hatékonysági
    okokból nagyon fontos, hogy a vágószervek
    élesek legyenek.
    Az élezés akkor szükséges amikor:
    ¤A fűrészpor a por állagához hasonlít.¤Nagyobb erőt kell kifejteni a vágáshoz.¤A vágás nem egyenes vonalú.¤Nő a vibrálás.¤Nő az üzemanyag felhasználás.
    A vágóélek szabvány paraméterei
    Használjon mindig védő-
    kesztyűt
    Élezés előtt:
    ¤Győződjön meg arról, hogy a motoros fűrész jól
    legyen rögzítve.
    ¤Győződjön meg arról, hogy a motor le legyen
    állítva.
    ¤Használjon megfelelő méretű kerek profilú reszelőt(7/32 in. - 5,6 mm).
    Helyezze a reszelőt a vágóélre és tolja előrefelé.
    A reszelőt tartsa a feltüntetett helyzetnek megfelelően.
    Miután beállított valamennyi vágóélt, ellenőrizze
    mennyire emelkednek ki, és reszelje a megfelelő
    hosszra. 
    Gömbölyítse le az elülső szélt
    a visszaütés és a láncszemek törése  valószí-
    nűségének csökkentése éredekében.!FIGYELEM!
    !FIGYELEM!
    !FIGYELEM!
    Ellenőrizze, hogy minden vágóél egyforma hosszú és
    egyforma szögű legyen. 
    2.Vezetőlemez
    ¤Az aszimmetrikus kopás elkerülése érdekében
    bizonyos időközönként fordítsa meg a
    vezetőlemezt.
    ¤A lemez síne szélének mindig négyszög alakúnak
    kell lenni.
    Ellenőrizze kopását. Helyezzen egy vonalzót a
    lemezhez és a vágóél külső részéhez. Ha marad közte
    hely, normál szegélyről van szó. Ellenkező esetben a
    szegély elkopott. A lemezt meg kell javítani, vagy ki
    kell cserélni.
    (1) Megfelelő
    ellenőrző eszköz
    (2) Gömbölyítse le a
    vállrészt
    (3) A vágóél
    szabvány kie-
    melkedése 
    0,3”
    - 0,75 mm
    (A) Vágóelem hossz
    (30˚) Reszelési szög
    (85˚) Oldalsó lap szög
    (60˚) Felső lap vágási
    szög
    (1) Vonalzó
    (2) Köz
    (3) Hiányzó köz
    (4) A lánc meghajlik
    8. A lánc és a vezetőlemez karbantartása     
    						
    							HU 169. Meghibásodások azonosítása 
    9. Meghibásodások azonosítása
    PROBLÉMA VALÓSZÍNŰ OK MEGOLDÁS
    1)
    Indítási
    meghibásodás
    FIGYELEM!
    Győződjön meg
    arról, hogy a
    fagyásgátló egység
    ne legyen
    működésben. 
    2)
    Gyenge
    teljesítmény / Rossz
    gyorsulás /
    Szabálytalan alapjárat
    3)Az olaj nem folyik
    ki–Ellenőrizze, hogy nincs-e víz a benzin-
    ben, vagy hogy a keverék nem túl alac-
    sony minőségű-e.
    –Ellenőrizze, hogy a motor nem ette-e túl
    magát.
    –Ellenőrizze a gyertyát.
    –Ellenőrizze, hogy nincs-e víz a benzin-
    ben, vagy hogy a keverék nem túl alac-
    sony minőségű-e.
    –Ellenőrizze, hogy a levegő és az üzeman-
    yag szűrők nincsenek-e elzáródva.
    –Ellenőrizze, hogy a porlasztó nem lett-e
    rosszul beállítva.
    –Ellenőrizze, hogy az olaj nem alac-
    sony minőségű-e.
    –Ellenőrizze, hogy az olaj csövek és
    nyílások nincsenek-e eltömődve.–Az üzemanyagot helyettesítse megfelelő
    minőségű benzinnel.
    –Vegye le és szárítsa meg a gyertyát.
    –Húzza meg az indítózsinórt, elfojtás
    nélkül.
    –Cserélje ki a gyertyát egy újra.
    –Az üzemanyagot helyettesítse megfelelő
    minőségű benzinnel.
    –Tisztítsa meg.
    –Állítsa be a sebességszabályozó tűket.
    –Cserélje ki.
    –Tisztítsa meg.
    Ha úgy véli, hogy a motoros fűrész további
    karbantartást igényel, kérjük forduljon egy a
    lakóhelyéhez közeli Szervízszolgálathoz. 
    						
    							1.   	
     1
    Почитуван клиенте,
    Пред се’, би сакале да ви се заблагодариме за покажаната доверба во нашите производи и ве уверуваме
    дека користењето на оваа машина ќе го извршувате лесно и истата ќе одговори на вашите очекувања.
    Ова упатство е составено за да ви овозможи подобро познавање на самата машина за да ја користите во
    услови на безбедност и ефикасност, но треба да напоменеме дека упатството е составен дел на оваа
    машина, ги содржи сите информации за консултации во секој момент и се доставува заедно со машината
    кога ќе ја изберете или набавите.
    Оваа нова машина е дизајнирана и конструирана во согласност со важечките одредби, е безбедна и
    доверлива ако се користи во целосна согласност со соодветните посочувања дадени во ова упатство
    (предвидена употреба); која и да било друга ангажираност или несоодветна употреба наспроти нормите
    за безбедно користење, оддржување и посоченото поправање се смета за “несоодветно користење“ и
    може да повлече откажување на гаранцијата и ја отфрла сета одговорност на производителот што може
    да ја побара корисникот за сите штети настанати од непозната природа.
    Во случаи кога треба да се исполнат други законски нормативи меѓу кои е опишана и машината во ваша
    сопственост, имајте предвид дека за најдобра изведба на вашиот производ, сите информации во ова
    упатство се составени и модифицирани без обврска за ажурирање и остануваат исти бидејќи
    карактеристиките во однос на безбедноста се есенцијални за безбедноста при работа. Во случај на
    нејасности, контактирајте со застапникот. Добра работа!
    
      
      
    
    
       	
    
     
    , 
      
    
     	
    
      	.
       
     
     .
        
      
    	
    	.
     ,   	
     .
    ! 
      
    -
    	.!!!
     
     
      #
    
     #$ %&#$ 
    $&()(,  *$ +(
    / (/$0$ 0 (,
    &((  &(2/( #$3
    $0#+%)(  4%3, (/
    $#$ 5#( /
    85 dB(A)
    1.0  	................................................................................ 12.
    	  
      
    ............................................... 43.$      ..................................... 54.5    ................................................................... 65.%
    
      ............................................................................ 86.&.............................................................................................. 117.	........................................................................................ 138.	      ..................................... 159.#  ; ................................................................ 161
    $	%
    
    1.   	
        
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Chainsaw 71501057_0 Operators Manual