Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

Nur ein gewissenhaftes
Befolgen der Hinweise zur Montage der
Sicherheits- und Schutzvorrichtungen garan-
tiert einen korrekten und sicheren Betrieb
des Trimmers. Der Hersteller haftet keines-
wegs für Schäden die auf den Gebrauch des
Trimmers ohne die vorab beschriebenen
Schutz- und Sicherheitseinrichtungen
zurückzuführen sind.
VORDERER HANDGRIFF (Abb. 1)
Die Trimmer werden generell mit in der
Verpackung enthaltenem, abmontiertem vorde-
rem Handgriff geliefert. Es ist daher erforderlich,
diesen wie...

Page 62

Bei der Arbeit mit einem Trimmer ist unbedingt
entsprechende Kleidung zu tragen, um den
Bediener vor umherfliegenden Teilen (z.B.
Steinen) zu schützen. Tragen Sie deshalb stets
Sicherheitsschuhe mit rutschfester Sohle,
Handschuhe, Schutzbrillen (das Schutzvisier
allein reicht nicht aus, um die Augen zu schüt-
zen), anliegende Kleidung. Weite Kleidung,
Schals, Krawatten, Schmuckketten und sonsti-
ges Zubehör, das sich im Gestrüpp verfangen
könnte, sind unbedingt zu vermeiden. Langes
Haar binden und...

Page 63

verfügen Sie stets über einen qualitativ ausge-
zeichneten und leistungsstarken Kraftstoff.
Vor dem Auftanken den Kanister kräftig schüt-
teln, damit sich Öl und Benzin besser mischen. 
Den im Kanister herr-
schenden Druck berücksichtigen.
AUFTANKEN DES KRAFTSTOFFTANKS
Der in den Benzinkanistern
herrschende Druck kann aufgrund der herr-
schenden Umgebungstemperatur steigen.
Den Verschluss vorsichtig öffnen, um ein
eventuelles Herausspritzen zu vermeiden.
Den Kraftstoff kühl und vor direkter Sonnen-...

Page 64

Andernfalls reibt das Starterseil an der Öff-
nung, was das Ausleiern und einen frühzeiti-
gen Verschleiß des Seils zur Folge hat.
–Den Anreißstarter auch beim Zurücklaufen des
Starterseils begleiten. Es unbedingt vermei-
den, dass der Anreißstarter mit voller Wucht
zurückschnellt. Das Starterseil könnte sich
dabei verwickeln, bzw. die Anlassgruppe
selbst könnte Schaden erleiden.
–Niemals den Fuß oder das Knie auf das
Antriebsrohr aufsetzen, um das Gerät zu
blockieren; hierdurch könnte die Antriebs-...

Page 65

–FALLS SIE MIT DEM GEBRAUCH DES
GERÄTS NOCH NICHT VERTRAUT SIND,
sollten Sie die beschriebenen Abläufe
zuerst mit abgestellten Motor und OFF-
Schalter auf “STOP” probieren.
–DEN ARBEITSBEREICH STETS von
Gegenständen wie Dosen, Flaschen, Steine
usw. räumen. Trifft der Freischneider näm-
lich auf solche, so werden diese herumge-
schleudert, was mit einer ernst zu nehmen-
den Gefahr für den Bediener oder andere
Personen sowie für das Gerät selbst gleich-
zusetzen ist. Sollte der Freischneider den-
noch...

Page 66

• Präzisionsschnitt
Den Trimmer gerade mit einer leichten Neigung
so positionieren, dass der untere Teil des
Mähkopfs den Boden nicht berührt und sich die
Schnittlinie im gewünschten Punkt befindet.
Stets vom Bediener entfernt mähen. Den
Mähknopf des Trimmers nie zum Bediener
bewegen.
• Mähen bei Umzäunungen/ Grundmauern
(Abb. 12)
Den Fadenmähkopf langsam und vorsichtig den
Umzäunungen, Absteckpfählen, Felsen, Mauern
usw. nähern.
Trifft der Faden auf Felsen, Mauern, Fundamente
oder ähnliches kann er...

Page 67

AUSWECHSELN DES MÄHKOPFNYLON-
FADENS
Für das Auswechseln des Nylonfadens verwei-
sen wir auf die dem Mähkopf beiliegenden
Anleitungen (ergänzendes Blatt zum Handbuch
mit Anleitungen)
Niemals den Nylonfaden
durch andersartige Fäden ersetzen (z.B.
Metallfäden).
FADEN-MÄHKOPF
ZERLEGEN (Abb. 16)
Um das Schneideaggregat zu sperren und das
Drehen der kleinen Welle zu unterbinden, den
(mitgelieferten) Stahlstift (A) seitlich oben links
am Kopfaggregat in die Öffnung (B) stecken; das
Werkzeug so lange langsam...

Page 68

AUSSERORDENTLICHE WARTUNG
Für alle über die ordentliche Wartung hinausge-
henden Eingriffe ist es empfehlenswert, sich an
ein autorisiertes Kundendienstzentrum zu wen-
den.Von nicht autorisierten Werkstätten und
nicht qualifiziertem Personal durchgeführte
Reparaturen führen zum Verfall des Garantie-
anspruchs.
NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE VERWENDEN
UND VERLANGEN. 
LAGERUNG
Das Nichtbeachten folgen-
der Anleitungen kann zu Ölablagerungen im
Vergaser und in der Folge zu erschwerten
Anlassbedingungen oder...

Page 69

DESTORUNGSSUCHE67
STORUNGSSUCHE
Falsches Vorgehen beim Anlassen
Falsche Vergasereinstellung
Verschmutzte Zündkerze
Verstopfter Kraftstofffilter
Verschmutzter Luftfilter
Falsche Vergasereinstellung
Falsche Vergasereinstellung
Falscher Elektrodenspalt
Falsche Vergasereinstellung
Falsches Mischverhältnis Benzin/Öl
Das Gerät startet
nicht oder stirbt ab 
STÖRUNGMÖGLICHE URSACHE STÖRUNGSBEHEBUNG
Den Angaben der Bedienungsanleitung
Folge leisten
Den Vergaser bei einem autorisierten
Kundendienstzentrum...

Page 70

DE68TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
* Gewicht laut ISO 11806 (ohne Kraftstoff, Schneidewerkzeug und Schutzvorrichtungen)
•  1links (bzw. vorne) 
•   2rechts (bzw. hinten)                              Luftgek
ühlter 2-Taktmotor
25.4 cm
3
0.8 kW
10300 1/min 2900 1/min
10300 rpm min
-1
Ø  25.4 mm
Schleuderkupplung LD L8RTF
Elektronisch WYJ 398
Benzin/ Öl 50:1
600 cm
3
112 dB
99.5 dB
10.24 m/s
2
7.05 m/s2
6.23 m/s2
3.35 m/s2
4.3 kg Ok///
///
///
Motortype
Hubraum
Leistung
Maximale Umdrehungszahl...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual

All GGP Italy SPA manuals