Alpina Snow Blower 8218 2269 30 As 55 E Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Alpina Snow Blower 8218 2269 30 As 55 E Instructions Manual. The Alpina manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 81
81 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 7.4 REGULACJA DŹWIGNI SPRZĘGIEŁ Poniższa procedura dotyczy dźwigni sprzęgła jezdnego oraz dźwigni sprzęgła śruby śnieżnej. 1. Odłącz kabel świecy zapłonowej od świecy. 2. Dociśnij do oporu dźwignię sprzęgła do uchwytu odśnie- żarki. Patrz rys. 5. 3. W tej pozycji linka połączona z dźwignią powinna być luźna. 4. Załącz dźwignię sprzęgła na 5 mm – linka powinna być naprężona. Patrz rys. 6. 5. Dokonaj regulacji na płytce regulacyjnej, wsuwając linkę w...
Page 82
82 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций 1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Этот символ означает ПРЕДУПРЕЖДЕ- НИЕ. Несоблюдение инструкций может при- вести к серьезной травме и/или повреждению имущества. 1.1СИМВОЛЫ На машине предусмотрена следующая символьная мар- кировка. Эти знаки указывают, на что следует обратить внимание при эксплуатации машины. Символы означают следующее: Осторожно! В случае невыполнения указаний может возникнуть угроза жизни, а машина может выйти из строя. Перед тем как приступить к...
Page 83
83 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций •Осторожно! Бензин легко воспламеняется. A. Храните бензин только в емкостях, специально предназначенных для этой цели. B. Заправлять или дозаправлять машину бензином следует только на открытом воздухе, и ни в ко е м слу- чае при заправке или дозаправке нельзя курить. C. Заправку бензином следует производить до запу- ска двигателя. Запрещается снимать крышку залив- ной горловины или заливать бензин, пока двигатель работает или не остыл. D. Плотно...
Page 84
84 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций •Перед постановкой машины на хранение дайте двига- телю остыть. •Перед постановкой машины на длительное хранение примите все рекомендуемые меры. •Заменяйте поврежденные таблички с предостереже- ниями и инструкциями. •После уборки снега дайте двигателю поработать в те- чение нескольких минут с подсоединенным шнеком. Это предотвратит прихватывание шнека в замерзшем состоянии. 3 СБОРКА 3.1РАСПАКОВКА 1. Выньте все незакрепленные детали из картонной ко- робки....
Page 85
85 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций 4.9ПРОБКА ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ СЛИВА МАСЛА (Q) Используется для слива использованного моторного масла при замене масла. 4.10ЗАЩИТНЫЙ КОЛПАЧОК СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ (F) Колп ачок легко снимается вручную. Под колпачком уста- новлена свеча зажигания. 4.11РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ (D) Машина имеет 4 передачи переднего хода и 2 передачи заднего хода. Рычаг переключения передач не следует пере- мещать, если задействован рычаг муфты сцепления. 4.12РЫЧАГ СЦЕПЛЕНИЯ – ДВИЖЕНИЕ...
Page 86
86 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций Заправлять или дозаправлять машину бензин- ом следует только на открытом воздухе, и ни в коем случае при заправке или дозаправке не- льзя курить. Перед запуском двигателя залей- те топливо в топливный бак. Запрещается снимать крышку заливной горловины или за- ливать бензин, пока двигатель работает или не остыл. Не заправляйте бензобак до самого верха. Плотно завин- тите крышку заливной горловины и вытрите все следы пролитого бензина. 5.4ПУСК ДВИГАТЕЛЯ,...
Page 87
87 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций Отрегулируйте башмаки так, чтобы гравий и камни не попали в снегоочиститель. При от- брасывании камней и гравия с высокой скоро- стью люди подвергаются опасности получения травм. Убед и т е с ь в том, что башмаки одинаково отрегулирова- ны с обеих сторон. 6.Отрегулируйте скорость так, чтобы обеспечить рав- номерное разбрасывание снега. Если разгрузочный желоб забит снегом, то, прежде чем очистить желоб, выполните следу- ющее: - Отпустите оба рычага муфт....
Page 88
88 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций 7.1ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 7.2РЕГУЛИРОВКА ЛЕЗВИЯ СКРЕБКА И БАШМАКОВ Лезвие скребка (1:V) и башмаки (1:H) изнашиваются в процессе длительного использования. Отрегулируйте лезвие скребка (обязательно вместе с башмаками) на нужное расстояние от земли.Скребок и башмаки имеют две рабочие поверхности, по- этому после изнашивания одной из них, их можно пере- ворачивать. См. “ 5.7”. 7.3ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О РЕМНЯХ Ременные приводы подлежат проверке состояния...
Page 89
89 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций 8 ХРАНЕНИЕ Запрещается хранить снегоочиститель с бензином, залитым в топливный бак, в замкну- том пространстве с плохой вентиляцией. Пары бензина могут вступить в контакт с исто- чниками открытого пламени, искрами, огнем сигарет и т.п. Если предполагается хранить снегоочиститель свыше 30 дней, рекомендуется принять следующие меры: 1. Опорожните бензобак. 2. Включите двигатель и дайте ему поработать, пока не закончится топливо. 3. Замените моторное масло,...
Page 90
90 ČEŠTINACS Překlad původního návodu k používání 1 OBECNĚ Tento symbol znamená POZOR. Nedodržení pokynů může vést k vážnému zranění osob nebo k poškození majetku. 1.1 SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha. Při nedodržení pokynů hrozí nebezpečí smrtelného zranění nebo poškození stroje. Před použitím stroje si přečtěte uživatelskou příručku a seznamte se s jejími pokyny....