Alpina Snow Blower 8218 2269 30 As 55 E Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Alpina Snow Blower 8218 2269 30 As 55 E Instructions Manual. The Alpina manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
41 ENGLISHEN Translation of the original instructions 2.3 OPERATION • Keep hands and feet away from rotating parts. Always avoid the discharge chute opening. • The snow thrower must never be used to remove anything but snow • Be careful when driving on or crossing gravel paths, pavements and roads. Be aware of hidden dangers and traffic. • Never direct the discharge chute towards a public road or traffic. • If the snow thrower hits a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug cable...
Page 42
42 ENGLISHEN Translation of the original instructions 3.5 CHECKING THE CLUTCH LEVERS The control wires might need adjusting before using the snow thrower for the first time. See ”7.4” below. 3.6 TYRE PRESSURE Check the air pressure in the tyres. See ”6.5”. 4 CONTROLS The motor is equipped with a protection grid. The motor may never be started without the grid fitted or with a defect grid. See fig. 1. 4.1 THROTTLE (K) Controls the engine’s revs. The throttle has two positions: 1. Full throttle 2....
Page 43
43 ENGLISHEN Translation of the original instructions 5 USING THE SNOW THROWER 5.1 GENERAL Never start the engine until all the above measures under “Assembly” have been carried out. Never use the snow thrower without first reading and understanding the instructions and all the warning and instruction stickers on the machine. Always use protective goggles or a visor during use, maintenance and service. 5.2 CHECKING THE ENGINE OIL LEVEL (FIG. 11) Fill the engine with oil before using. Do not start...
Page 44
44 ENGLISHEN Translation of the original instructions Watch out for rotating auger. Keep hands, feet, hair and loose clothing away from any moving parts on the machine. 6. Activate the auger clutch lever. The snow thrower now moves forward or backwards depending on the gear you have chosen. 5.8 DRIVING TIPS The silencer and surrounding parts become very hot when the engine is running. Risk of burns. 1. Always run the engine on full throttle or next best. 2. Always adapt the speed to the snowy...
Page 45
45 ENGLISHEN Translation of the original instructions 7 SERVICE AND REPAIRS No service must be carried out before: - The engine has stopped. - The starting cable has been disconnected from the spark plug. If the instructions say that the machine is to be lifted at the front and rested on the auger housing then the petrol tank must be emptied. Empty the petrol tank outdoors when the engine is cold. Do not smoke. Empty into a container designed for petrol. 7.1 TROUBLE SHOOTING 7.2 ADJUSTING THE...
Page 46
46 ENGLISHEN Translation of the original instructions 8 STORAGE Never store the snow thrower with petrol in the tank in a confined area with bad ventilation. Petrol fumes could reach open flames, sparks, cigarettes etc. If the snow thrower is to be stored for a longer period than 30 days, the following measures are recommended: 1. Empty the petrol tank. 2. Start the engine and let it run until it stops due to lack of fuel. 3. Change the engine oil if it has not been done for 3 months. 4. Remove...
Page 47
47 NEDERLANDSNL Translation of the original instructions 1 ALGEMEEN Dit symbool geeft een WAARSCHUWING aan. Als de instructies niet nauwkeurig worden opge- volgd, kan dit tot ernstig persoonlijk letsel en/of materiële schade leiden. 1.1 SYMBOLEN Op de machine vindt u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat tijdens het gebruik voorzichtigheid en oplet- tendheid geboden zijn. Betekenis van de symbolen: Waarschuwing. Als de voorschriften niet worden opgevolgd, bestaat er een kans op ernstige...
Page 48
48 NEDERLANDSNL Translation of the original instructions • Laat de sneeuwfrees wennen aan de buitentemperatuur voordat u deze in gebruik neemt. • Draag tijdens gebruik, onderhoud en service altijd een veiligheidsbril of een vizier. 2.3 GEBRUIK • Blijf met uw handen en voeten uit de buurt van draaiende onderdelen. Vermijd contact met de opening van de uit- voerpijp. • Gebruik de sneeuwfrees uitsluitend voor het ruimen van sneeuw. • Wees voorzichtig bij het rijden op of oversteken van grindpaden,...
Page 49
49 NEDERLANDSNL Translation of the original instructions 3.3 MONTAGE VAN DE HANDGREEP 1. Demonteer de vier borggrepen (2: T) met ingebogen rin- gen van het onderste gedeelte van de handgreep. 2. Maak de handgreep aan de bouten vast. 3. Monteer de vier ingebogen ringen en zet ze vast met de vier borghendels. 4. Bevestig de bedrading met de drie fittingen (2: X) 3.4 MONTAGE VAN DE UITVOERPIJP 1. Plaats de uitvoerpijp op de flens. Zie afb. 3. 2. Monteer de vier schroeven van bovenaf en zet ze van on-...
Page 50
50 NEDERLANDSNL Translation of the original instructions 4.18 GEREEDSCHAP VOOR HET LEGEN VAN DE UITVOERPIJP (G) Het gereedschap voor het legen van de uitvoerpijp bevindt zich in een houder op de vijzelbehuizing. Dit gereedschap moet altijd worden gebruikt bij het schoonmaken van de uit- voerpijp en de vijzel. Zet de motor altijd uit voordat u de uitvoerpijp gaat legen. Haal de uitvoerpijp nooit met de hand leeg. Kans op ernstig letsel. 5 DE SNEEUWFREES GEBRUIKEN 5.1 ALGEMEEN Start de motor pas als...