Zanussi Zdt 111 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Zanussi Zdt 111 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
dicador luminoso de fin de programa se- ñala el nuevo valor.5. Para grabar la operación en memoria, apa- gue el lavavajillas. Uso de sal para lavavajillas PRECAUCIÓN Utilice sólo sal especial adecuada para lava- vajillas. Desenrosque la tapa.Sólo antes de cargar sal por primera vez, llene con agua el recipiente pa- ra sal.Utilice el embudo suminis- trado para verter sal hasta llenar el recipiente. Elimine los restos de sal.Vuelva a colocar la tapa y ajústela girándola a dere- cha hasta alcanzar el tope con un chasquido.IMPORTANTE Inicie de inmediato un programa completo. IMPORTANTE El agua del contenedor se desborda cuando se añade sal. IMPORTANTE Recargue con sal especial cuando se encienda el indicador del panel de mandos. 11
Uso de abrillantador Abra la tapa.Cargue el depósito de lí- quido abrillantador. El ni- vel de llenado máximo se indica mediante el texto maxLimpie los restos de abri- llantador desbordado. Cierre la tapa y presiónela hasta que encaje en su si- tio. Cargue abrillantador cuan- do el indicador (B) aparez- ca transparente. PRECAUCIÓN No llene el depósito de abrillantador con otros productos (como productos lim- piadores para lavavajillas o detergente líquido), Podría dañar el aparato. Ajuste de la cantidad de abrillantador Aumente la dosis si observa gotas de agua o motas de cal en la vajilla tras el lavado.Reduzca la dosis si observa marcas blanque- cinas en la vajilla o una película azulada en las copas o la hoja de los cuchillos. 12
Abra la tapa.Ajuste la cantidad de abri- llantador. (La dosis se ajusta en fábrica en la po- sición 4.)Cierre la tapa y presiónela hasta que encaje en su si- tio. Carga de cubiertos y vajilla No se pueden lavar en el lavavajillas esponjas, paños de limpieza y cualquier otro objeto que pueda absorber el agua. • Antes de cargar los platos, debe: – Retirar toda la comida y restos que que- den en los platos. – Ablandar los restos de comida quemada en las sartenes • A la hora de cargar los platos y cubiertos, tenga en cuenta lo siguiente: – Los platos y cubiertos no deben impedir la rotación de los aspersores. – Cargue los artículos huecos como, por ejemplo, tazas, vasos, sartenes, etc. con la abertura hacia abajo para que no se pueda acumular agua en el recipiente o una base profunda.– Los platos y cubiertos no deben estar uno dentro otro ni cubrirse mutuamente. – Para evitar daños en los vasos, éstos no deben tener contacto. – Coloque los objetos pequeños en la cesta para cubiertos. • Los artículos de plástico y las sartenes con revestimientos antiadherentes tienden a re- tener gotas de agua; estos artículos no se secarán tan bien como los artículos de por- celana y acero. • Los artículos ligeros (fuentes de plástico, etc.) se deben cargar en la cesta superior y disponer de tal forma que no se muevan. En relación con el lavado en lavavajillas, los siguientes cubiertos y platos no son adecuados:son adecuados con limitaciones: • Cubiertos con empuñaduras de madera, carey, por- celana o nácar. • Artículos de plástico que no sean refractarios.• Lave la loza en el lavavajillas sólo si el fabricante especifica que es segura para lavavajillas. 13
En relación con el lavado en lavavajillas, los siguientes cubiertos y platos no son adecuados:son adecuados con limitaciones: • Cubiertos antiguos con piezas pegadas que no re- sistan altas temperaturas. • Cubiertos o platos pegados. • Artículos de peltre o cobre. • Vasos de cristal de plomo. • Artículos de acero con tendencia a la oxidación. • Fuentes de madera. • Artículos de fibras sintéticas.• Los diseños vitrificados pueden desteñir si se lavan en máquina con frecuencia. • Las piezas de plata y aluminio tienden a decolorar- se durante el lavado: Los restos como, por ejemplo, clara de huevo, yema de huevo y mostaza a me- nudo decoloran y manchan la plata. Por tanto, eli- mine siempre de inmediato cualquier resto existen- te en la plata si no se va a lavar justo después de su uso. Coloque los cubiertos. Para obtener mejores re- sultados, es conveniente utilizar la rejilla para cu- biertos suministrada (si el tamaño de los cubiertos lo permite).Coloque los cuchillos y otros objetos cortantes con el mango hacia arriba. ¡Existe riesgo de sufrir he- ridas!Cargue el cesto inferior. Los platos y las tapas grandes se deben colocar en torno al borde del ces- to. Cargue la cesta superior. Los artículos ligeros (fuen- tes de plástico, etc.) se de- ben cargar en la cesta su- perior y disponer de tal for- ma que no se muevan.En el caso de artículos más altos, las rejillas para tazas se pueden plegar hacia arriba.Si se van a cargar platos en la cesta superior: cár- guelos comenzando por las posiciones posteriores inclinándolos ligeramente hacia delante y evitando las posiciones frontales cercanas a la puerta. 14
Ajuste de la altura del cesto superior Si es necesario lavar platos muy grandes, es posible colocarlos en el cesto inferior tras des-plazar el cesto superior a la posición más ele- vada. Altura máxima de platos en: Cesto superiorCesto inferior Con el cesto superior elevado20 cm31 cm Con el cesto superior bajado24 cm27 cm Desplace los topes de las guías delanteras (A) del cesto superior hacia fuera y extraiga el cesto.Vuelva a colocar el cesto en la posición más elevada y los topes (A) en su posi- ción original.IMPORTANTE Cuando el cesto se encuentra en la posición más elevada no es posible utilizar los estantes para tazas. Uso de detergente IMPORTANTE Utilice sólo detergentes adecuados para lava- vajillas.Respete las recomendaciones de dosificación y almacenamiento del fabricante. Abra la tapa.Introduzca el detergente en el compartimento A.Respete los niveles de do- sificación. 15
Para programas con pre- lavado, añada una dosis adicional de detergente en el compartimento B.Si utiliza pastillas de de- tergente: coloque las pas- tillas de detergente en el compartimento A.Cierre la tapa. Pastillas de detergente Las pastillas de detergente de diferentes fabri- cantes se disuelven a diferente velocidad. Por esta razón, algunas pastillas de detergente no alcanzan todo su poder de limpieza duranteprogramas cortos de lavado. Por tanto, utilice programas largos de lavado cuando utilice pas- tillas de detergente con el fin de garantizar la completa eliminación de los restos de deter- gente. Descarga del lavavajillas • Los platos calientes son sensibles a los gol- pes. Por lo tanto, es necesario esperar a que la vajilla se enfríe antes de retirarla del lava- vajillas. • Vacíe primero el cesto inferior y a continua- ción el superior; de ese modo evitará el go- teo desde el cesto superior sobre la vajilla situada en el inferior.• Es posible la presencia de agua en los cos- tados y la puerta del lavavajillas, ya que el acero inoxidable se enfría antes que la vaji- lla. PRECAUCIÓN Cuando el programa de lavado haya concluido, es conveniente desenchufar el lavavajillas y cerrar el grifo. Cuidado y limpieza Limpieza de los filtros IMPORTANTE El lavavajillas NUNCA se debe utilizar sin fil- tros. El posicionamiento incorrecto de los filtros reducirá la calidad del lavado. 16
Limpie bien los filtros A , B y C con agua corriente.Gire el asa aproximada- mente 1/4 en sentido con- trario a las agujas del reloj y extraiga los filtros B y C .Extraiga el filtro A de la base del compartimiento de lavado. Vuelva a colocar el filtro plano A en la base del compartimiento de lavado y compruebe que encaja perfectamente bajo las dos guías D .Vuelva a colocar los filtros y fíjelos girando el asa en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope. Limpieza de los brazos aspersores NO intente extraer los brazos aspersores. Si observa que los residuos de alimentos han taponado los orificios de los brazos aspersores, elimínelos con un palillo. Limpieza externa Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Si es necesario, utilice sólo detergen-tes neutros. No utilice productos abrasivos, es- tropajos ni disolventes (acetona, tricloroetileno, etc.). Limpieza interna No olvide limpiar periódicamente las juntas de la puerta y los distribuidores de detergente y abrillantador con un paño húmedo. Se recomienda que cada 3 meses ejecute un programa de lavado para vajilla muy sucia, uti- lizando detergente pero con el lavavajillas va- cío. 17
Periodos prolongados sin funcionamiento Si no utiliza la máquina durante un tiempo pro- longado, es conveniente: 1. Desenchufar la máquina y cerrar el con- ducto de agua. 2. Dejar la puerta entreabierta para evitar la aparición de olores desagradables. 3. Dejar el interior de la máquina limpio. Precauciones en caso de congelamiento No sitúe la máquina en lugares con tempera- turas por debajo de 0 °C. Si tal cosa es inevi-table, vacíe la máquina, cierre la puerta, des- conecte el tubo de entrada de agua y vacíelo. Desplazamiento de la máquina Si debe desplazar la máquina (por mudanza, etc.): 1. Desenchúfela. 2. Cierre el grifo. 3. Extraiga los tubos de entrada de agua y de desagüe. 4. Retire la máquina junto con los tubos. No incline la máquina durante su transporte. Aspectos medioambientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.Material de embalaje Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentes plásticos se identifican con marcas, por ej. >PE PS
Algo no funciona El lavavajillas no se inicia o se detiene durante el funcionamiento. Algunos problemas se deben a la ausencia de un mantenimiento sencillo o a descuidos y se pueden solucionar con la ayuda de las indica-ciones que se describen en la tabla sin nece- sidad de llamar a un técnico. Apague el lavavajillas y lleve a cabo las si- guientes acciones correctivas recomendadas. Código de avería y fallo de funcionamientoPosible causa y solución • Parpadeo continuo del indicador luminoso de inicio/cancelar • 1 señal acústica intermitente • 1 parpadeo del indicador luminoso de fin de ciclo El lavavajillas no se lleno de agua.• El grifo de agua está bloqueado o cubierto de cal. Limpie el grifo de agua. • El grifo de agua está cerrado. Abra el grifo de agua. • El filtro (si existe) situado en la unión roscada de manguera con la válvula de entrada de agua está bloqueado. Limpie el filtro situado en la unión roscada de man- guera. • La manguera de entrada de agua no se ha instalado correctamente o está doblada o aplastada. Compruebe la conexión de la manguera de entrada de agua. • Parpadeo continuo del indicador luminoso de inicio/cancelar • 2 señales acústicas intermitentes • 2 parpadeos del indicador luminoso de fin de ciclo El lavavajillas no desagua.• El apendice del desagüe del fregadero está blo- queado. Limpie el apendice del desagüe del fregadero. • La manguera de desagüe no se ha instalado co- rrectamente o está doblada o aplastada. Compruebe la conexión de la manguera de desa- güe. • Parpadeo continuo del indicador luminoso de inicio/cancelar • 3 señales acústicas intermitentes • 3 parpadeos del indicador luminoso de fin de ciclo• El dispositivo antidesbordamiento está activado. Cierre el grifo del agua y póngase en contacto con su centro de servicio postventa local. El programa no se inicia.• La puerta del lavavajillas no se ha cerrado correc- tamente. Cierre la puerta. • El enchufe de red no está conectado Conecte el enchufe de red. 19
Código de avería y fallo de funcionamientoPosible causa y solución • Se ha disparado el fusible en la caja de fusibles doméstica. Sustituya el fusible. Una vez realizadas las comprobaciones ante- riores, encienda el lavavajillas. El programa continuará a partir del punto en que se inte- rrumpió. Si el código de desperfecto o fallo reaparece, llame al Centro de servicio técnico. En caso de producirse otros códigos de fallo no descritos en la tabla anterior, consulte al Centro de servicio técnico.Llame al Centro de servicio técnico e indique el modelo (Mod.), el número de producto (PNC) y el número de serie (S.N.). Esa información se puede encontrar en la placa de datos técnicos situada en el costado de la puerta del lavava- jillas.. Para que siempre tenga los datos a ma- no, es conveniente que los anote aquí: Mod. (Modelo). :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PNC (Número del producto): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.N. (Núm. de serie) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Los resultados del lavado no son satisfactorios La vajilla no está limpia• Se ha seleccionado el programa de lavado equivo- cado. • La vajilla se ha dispuesto de tal modo que el agua no llega a todas las partes de la superficie. No se deben sobrecargar los cestos. • Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición incorrecta de la carga. • Los filtros de la base del compartimiento de lavado están sucios o colocados de forma incorrecta. • Se ha utilizado poco o ningún detergente. • Si se observan depósitos de cal en la vajilla; el re- cipiente de sal está vacío o se ha ajustado un nivel de descalcificador incorrecto. • La conexión del tubo de desagüe es incorrecta. • La tapa del recipiente de sal no está debidamente cerrada. La vajilla aparece mojada y deslucida• No se utilizó abrillantador. • El distribuidor de abrillantador está vacío. 20