Home > Zanussi > Dishwasher > Zanussi Zdt 111 Spanish Version Manual

Zanussi Zdt 111 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Zanussi Zdt 111 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Manual de
    instrucciones
    LavavajillasUpute za
    uporabu
    Perilica posu-
    đaΟδηγίες
    Χρήσης
    Πλυντήριο
    πιάτωνKullanma
    Kılavuzu
    Bulaşık maki-
    nesi
    ZDT111
     
    						
    							Gracias por elegir nuestro
    electrodoméstico
    Esperamos que disfrute con él y que vuelva a
    tener en cuenta nuestra marca al adquirir
    nuevos aparatos para el hogar.
    Lea atentamente este manual de instrucciones
    y manténgalo como documento de referencia
    mientras conserve el aparato. El manual de
    instrucciones debe transferirse al nuevo
    usuario en caso de que el aparato cambie de
    propietario.
    Índice de materias
    Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _  3
    Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  4
    Señales acústicas  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  6
    Programas de lavado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  7
    Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  8
    Ajuste del descalcificador de agua _  _  _  _   9
    Uso de sal para lavavajillas _  _  _  _  _  _  _   11
    Uso de abrillantador _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  12
    Ajuste de la cantidad de
    abrillantador  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  12
    Carga de cubiertos y vajilla  _ _ _ _ _ _ _  13Uso de detergente _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  15
    Descarga del lavavajillas _ _ _ _ _ _ _ _ _  16
    Cuidado y limpieza  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  16
    Aspectos medioambientales  _ _ _ _ _ _ _  18
    Algo no funciona  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  18
    Valores de consumo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  21
    Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  21
    Notas para organismos de control  _ _ _ _  22
    Instalación  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  22
    Salvo modificaciones
    2
     
     
    						
    							Información sobre seguridad
    Por su seguridad y para garantizar el funcio-
    namiento correcto del lavavajillas, antes de
    instalarlo y utilizarlo por primera vez lea aten-
    tamente este manual del usuario, incluidos los
    consejos y advertencias. Para evitar errores y
    accidentes, es importante que todas las per-
    sonas que utilicen el aparato estén perfecta-
    mente al tanto de su funcionamiento y de las
    características de seguridad. Conserve estas
    instrucciones y no olvide mantenerlas junto al
    aparato en caso de su desplazamiento o venta
    para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida
    útil dispongan siempre de la información ade-
    cuada sobre el uso y la seguridad.
    Uso correcto
    • Este lavavajillas está destinado exclusiva-
    mente al lavado de utensilios del hogar ap-
    tos para el lavado a máquina.
    • No introduzca disolventes en el lavavajillas.
    Existe riesgo de explosión.
    • Los cuchillos y otros objetos con puntas afi-
    ladas deben colocarse en el cesto para cu-
    biertos con la punta hacia abajo, o en posi-
    ción horizontal en el cesto superior.
    • Utilice exclusivamente productos (detergen-
    te, sal y abrillantador) adecuados para lava-
    vajillas.
    • No abra la puerta con el aparato en funcio-
    namiento, ya que puede producirse la salida
    de vapor caliente.
    • No retire platos del lavavajillas antes de que
    finalice el ciclo de lavado.
    • Después del usar el aparato, desconecte la
    alimentación eléctrica y cierre el suministro
    de agua.• Este producto debe ser reparado por un téc-
    nico de servicio autorizado, y sólo se deben
    utilizar piezas de recambio originales.
    • Nunca intente reparar la máquina personal-
    mente. Las reparaciones realizadas por per-
    sonal sin experiencia pueden provocar le-
    siones personales o desperfectos graves.
    Póngase en contacto con el Centro de ser-
    vicio técnico. Solicite siempre piezas de re-
    cambio originales.
    Instrucciones generales de
    seguridad
    • Los detergentes del lavavajillas pueden pro-
    vocar quemaduras de origen químico en
    ojos, boca y garganta. ¡Pueden representar
    un riesgo para la vida! Cumpla las instruc-
    ciones de seguridad respecto al detergente
    para lavavajillas suministradas por el fabri-
    cante.
    • El agua del lavavajillas no es apta para el
    consumo humano. Podría haber restos de
    detergente en la máquina.
    • Cerciórese de que la puerta del lavavajillas
    esté siempre cerrada cuando no se realicen
    operaciones de carga o descarga. De ese
    modo evitará que alguien tropiece con la
    puerta abierta y se haga daño.
    • No se siente ni se ponga de pie sobre la
    puerta abierta.
    Seguridad de los niños
    • Este aparato está diseñado para ser utiliza-
    do por adultos. No permita que los niños uti-
    licen el lavavajillas sin supervisión.
     3 
    						
    							• Mantenga los materiales de embalaje aleja-
    dos de los niños. Existe riesgo de asfixia.
    • Mantenga los detergentes en un lugar se-
    guro y fuera del alcance de los niños.
    • Mantenga a los niños alejados del lavavaji-
    llas cuando la puerta se encuentre abierta.
    Instalación
    • Compruebe si el lavavajillas ha sufrido da-
    ños durante el transporte. Nunca se debe
    conectar una máquina dañada. Si el lava-
    vajillas está dañado, comuníquelo al distri-
    buidor.
    • Es necesario retirar todo el material de em-
    balaje antes del uso.
    • Cualquier tarea eléctrica o de fontanería que
    requiera la instalación de este aparato debe
    estar a cargo de un profesional cualificado
    y homologado.• Por razones de seguridad, es peligroso al-
    terar las especificaciones o intentar modifi-
    car este producto en modo alguno.
    • En ningún caso debe utilizar el lavavajillas
    si observa deterioro en el cable de alimen-
    tación eléctrica o los tubos de agua; o si el
    panel de mandos, la superficie superior o la
    zona inferior (base) presentan daños, de
    modo que pudiera accederse fácilmente al
    interior del aparato. Para evitar riesgos, pón-
    gase en contacto con el Centro de servicio
    técnico.
    • Nunca se deben perforar los lados del lava-
    vajillas, pues podrían producirse daños en
    los componentes hidráulicos y eléctricos.
      ADVERTENCIA
    Al realizar las conexiones eléctricas y de agua,
    siga atentamente las instrucciones suministra-
    das en los párrafos específicos.
    Panel de mandos
    1
    AB
    23
    54
    4
     
     
    						
    							1
    Botón On-Off
    2Botón de Media carga
    3
    Botón de Selección de programa/cancelar
    4
    Indicadores  luminosos
    5
    Pilotos de programa
    Modo de ajuste
    El aparato se encuentra en el modo de ajus-
    te cuando todos los pilotos de programa es-
    tán apagados y el piloto de Fin del programa
    parpadea.
    IMPORTANTE
    Recuerde siempre que, al realizar operaciones
    como:
    • seleccionar un programa de lavado
    • ajustar el descalcificador
    • activar/desactivar las señales acústicas
    el aparato se DEBE encontrar en el modo de
    ajuste.Si un piloto de programa está iluminado y el
    piloto de Fin del programa está iluminado con
    una luz fija, todavía está programado el último
    programa utilizado.
    En este caso, se debe cancelar el programa:
    1.
    Pulse y mantenga pulsado el botón de Se-
    lección de programa/cancelar hasta que
    el piloto del programa en marcha se apa-
    gue y el piloto de Fin del programa par-
    padee.
    2.
    Suelte el botón de Selección de progra-
    ma/cancelar.
    Botón de Media cargaLa opción se debe vincular con la selección de un pro-
    grama de lavado. (Véase la Tabla de programas).
    Una vez seleccionado, se ilumina el piloto correspon-
    diente.
    Cargue los platos en ambos cestos (superior e infe-
    rior).
    Si utiliza la opción, reduzca la dosificación de deter-
    gente que se emplea normalmente para una carga
    completa.
    Botón de Selección de programa/cancelar•
    Iniciar el programa de lavado:
    1. Pulse el botón On-Off.
    2.
    Pulse una vez el botón Selección de programa/
    cancelar; el piloto del último programa de lavado
    utilizado se ilumina y el piloto de Fin del progra-
    ma parpadea.
    3.
    Pulse el botón de Selección de programa/can-
    celar  tantas veces como sea necesario para ilu-
     5 
    						
    							
    minar el piloto correspondiente al programa de-
    seado.
    4. Cierre la puerta del lavavajillas; el programa se iniciará automáticamente.
    IMPORTANTE
    Una vez iniciado el programa, si desea cambiar la se-
    lección efectuada, debe cancelar el programa de la-
    vado en marcha.
    • Cancelar el programa de lavado en marcha:
    1. Abra la puerta.
    2. Pulse y mantenga pulsado el botón de  Selección
    de programa/cancelar   hasta que el piloto del
    programa en marcha se apague y el piloto de  Fin
    del programa  parpadee.
    3. Suelte el botón de  Selección de programa/can-
    celar  .
    4. Apague el lavavajillas con el botón  On-Off  o se-
    leccione otro programa de lavado (compruebe si
    hay detergente en el dosificador de detergente).
    Indicadores luminosos
    Indicador luminoso de  LavadoSe ilumina cuando las fases de lavado, aclarado y se-
    cado están en marcha.
    Indicador luminoso de SalSe ilumina cuando la sal especial se ha acabado.
    Nunca se ilumina mientras está en marcha un progra-
    ma de lavado.
    Indicador luminoso Fin del programaSe ilumina cuando ha finalizado el programa de lava-
    do. También tiene funciones adicionales de señaliza-
    ción visual como, por ejemplo:
    – el ajuste del descalcificador,
    – la activación/desactivación de las señales acústi-
    cas,
    – la intervención de una alarma debido a un fallo de funcionamiento de la máquina.
    6  
     
    						
    							Señales acústicas
    Las señales acústicas se han introducido para
    ayudar a indicar las operaciones que está rea-
    lizando el lavavajillas.
    – fin del programa de lavado,
    – fallo de funcionamiento del aparato
    Ajuste de fábrica: las señales acústicas están
    activadas.
    Se pueden desactivar las señales acústicas
    utilizando el botón de Selección de programa/
    cancelar.
    Activación/desactivación de las señales
    acústicas
    1.
    Pulse el botón On/Off. El aparato se debe
    encontrar en el modo de ajuste.
    2.
    Pulse y mantenga pulsado el botón de Se-
    lección de programa/cancelar hasta que
    el piloto de programa A parpadee y el piloto
    de programa B se ilumine con una luz fija.
    3.
    Vuelva a pulsar el botón de Selección de
    programa/cancelar: el piloto de programa
    A se vuelve fijo y el piloto de programa B
    comienza a parpadear.4. Al cabo de unos segundos:
    –
    el piloto de programa A se apaga
    –
    el piloto de programa B continúa parpa-
    deando
    –
    el piloto de Fin del programa se ilumina
    con una luz fija, indicando que las se-
    ñales acústicas están activas.
    5. Para desactivar las señales acústicas,
    vuelva a pulsar el botón de Selección de
    programa/cancelar: el piloto de Fin del
    programa se apaga, indicando que se han
    desactivado las señales acústicas.
    6. Para memorizar la operación, desconecte
    el lavavajillas.
    7. Para volver a activar las señales acústicas,
    siga las operaciones indicadas anterior-
    mente hasta que el indicador luminoso de
    Fin del programa se ilumine.
    Programas de lavado
    ProgramaMedia cargaGrado de suciedadTipo de cargaDescripción del
    programa
    70°
    Sí 1)Suciedad persisten-
    teVajilla, cubiertos,
    cacerolas y sarte-
    nesPrelavado
    Lavado principal
    2 aclarados inter-
    medios
    Aclarado final
    Secado
    65°
    Sí 1)Suciedad normalVajilla, cubiertos,
    cacerolas y sarte-
    nesPrelavado
    Lavado principal
    2 aclarados inter-
    medios
     7 
    						
    							ProgramaMedia cargaGrado de suciedadTipo de cargaDescripción del
    programa
    Aclarado final
    Secado
    65° A 30 2)NoSuciedad ligeraVajilla y cubiertosLavado principal
    Aclarado final
    50° 3)Sí 4)Suciedad normalVajilla y cubiertosPrelavado
    Lavado principal
    1 aclarado interme-
    dio
    Aclarado final
    Secado
    NoCualquiera.
    Carga parcial (para completarse más tarde
    durante el día).1 aclarado frío (para
    evitar que se adhie-
    ran restos de comi-
    da).
    Este programa no
    necesita el uso de
    detergente.
    1) Cuando se pulsa el botón de Media carga, la fase de prelavado se excluye automáticamente. En este caso, ya no es necesaria
    la dosis de detergente para la fase de prelavado.
    2) Ideal para el lavado de un lavavajillas con carga parcial. Éste es un programa diario ideal para satisfacer las necesidades
    de una familia de 4 personas que sólo desea cargar la vajilla y los cubiertos del desayuno y de la cena.
    3) Programa de prueba para institutos de ensayo.
    4) Cuando se pulsa el botón de Media carga, se reduce la duración de la fase de lavado.
    Primer uso
    Antes de utilizar el lavavajillas por primera vez:
    • Compruebe que las conexiones eléctricas y
    de agua son conformes con las instruccio-
    nes de instalación.
    • Retire todo el material de embalaje del inte-
    rior del aparato.
    • Ajuste el descalcificador de agua.
    • Vierta 1 litro de agua en el recipiente de sal
    y a continuación llénelo con sal para lava-
    vajillas.
    • Llene el depósito de abrillantador.Si utiliza pastillas que
    contienen abrillantador y
    detergente:
    No es necesario añadir abrillantador.
    – Ajuste el descalcificador de agua.
    – Añada sal especial (para lavavajillas).
    Si utiliza pastillas que
    contienen abrillantador,
    8
     
     
    						
    							detergente, función de sal y
    otros aditivos:
    No es necesario añadir sal especial ni abrillan-
    tador.
    Compruebe si dichos detergentes son adecua-
    dos para la dureza del agua que utiliza. Siga
    las instrucciones del fabricante.
    – Ajuste la dureza del agua en el nivel 1.
    IMPORTANTE
    Si el resultado del secado no es satisfactorio,
    se recomienda lo siguiente:
    1. Cargue el dosificador de abrillantador con
    líquido abrillantador.2. Ajuste la cantidad de abrillantador en la
    posición 2.
    Si en el futuro decide utilizar detergentes por
    separado, se recomienda lo siguiente:
    – Llene los recipientes de sal y de abrillanta-
    dor.
    – Ajuste el valor de dureza del agua al máximo
    y ejecute 1 programa de lavado normal sin
    cargar vajilla.
    – Ajuste la dureza del agua de acuerdo con la
    que exista en su zona.
    – Ajuste la cantidad de abrillantador.
    Ajuste del descalcificador de agua
    El lavavajillas cuenta con un descalcificador de
    agua que elimina sales y minerales del sumi-
    nistro de agua, ya que podrían afectar o dete-
    riorar el funcionamiento de la máquina.
    Cuanto mayor sea el contenido de dichos mi-
    nerales y sales, más dura será el agua. La du-
    reza del agua se mide con escalas equivalen-
    tes, en grados alemanes (°dH), grados france-
    ses (°TH) y mmol/l (milimol por litro, unidad in-
    ternacional de la dureza del agua).El descalcificador debe ajustarse en función de
    la dureza que presente el agua de su zona. La
    empresa local de suministro de agua puede in-
    dicarle el grado de dureza de la misma.
    El descalcificador de agua se debe ajustar de
    dos maneras: manual y electrónicamente.
    Dureza del aguaSelección del ajuste de dureza
    del aguaUso de sal
    °dH°THmmol/lmanualmenteelectrónica-
    mente
    51 - 7091 - 1259,1 - 12,52nivel 10sí
    43 - 5076 - 907,6 - 8,92nivel 9sí
    37 - 4265 - 756,51 - 7,52nivel 8sí
    29 - 3651 - 645,1 - 6,42nivel 7sí
    23 - 2840 - 504,0 - 5,02nivel 6sí
     9 
    						
    							Dureza del aguaSelección del ajuste de dureza
    del aguaUso de sal
    °dH°THmmol/lmanualmenteelectrónica-
    mente
    19 - 2233 - 393,3 - 3,92nivel 5sí
    15 - 1826 - 322,61 - 3,21nivel 4sí
    11 - 1419 - 251,9 - 2,51nivel 3sí
    4 - 107 - 180,71 - 1,81nivel 2sí
    < 4< 7< 0,71nivel 1no
    Ajuste manual del descalcificador de agua (consulte la tabla)
    Sitúe el conmutador en la
    posición 1 o 2El descalcificador de agua se ajusta en fábrica en la
    posición 2.
    Ajuste electrónico del descalcificador de agua (consulte la tabla)
    El descalcificador de agua se ajusta en fábrica en la posición 5.
    1. Pulse la tecla de encendido/apagado. El
    aparato debe estar en modo de ajuste.
    2.
    Mantenga pulsada la tecla de selección/
    cancelación de programa hasta que par-
    padee el indicador de programa A y el in-
    dicador de programa B se encienda de
    manera permanente.
    3. Al cabo de unos segundos:
    –
    el indicador de programa B se apaga
    –
    el indicador de programa A sigue par-
    padeando–
    el indicador de fin de programa em-
    pieza a parpadear: El número de des-
    tellos corresponde al ajuste de nivel ac-
    tual. El parpadeo se repite con una pau-
    sa de unos segundos. Ejemplos: 5 par-
    padeos, pausa, 5 parpadeos, pausa,
    etc. = nivel 5.
    4. Para cambiar el nivel, pulse la tecla de
    selección/cancelación de programa.
    Cada vez que se pulsa la tecla, aumenta
    el nivel (el nivel 1 sigue al nivel 10). El in-
    10
     
     
    						
    All Zanussi manuals Comments (0)

    Related Manuals for Zanussi Zdt 111 Spanish Version Manual