Whirlpool Tilt Head Mixer KSM120BLQSM0 User Manual
Have a look at the manual Whirlpool Tilt Head Mixer KSM120BLQSM0 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 415 Whirlpool manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
FRANÇAIS 39 DIRECTIVES GÉNÉRALES Pour xer 1. T ournez le levier de réglage de la vitesse à la position OFF (ARRÊT). 2. Débranchez le batteur ou coupez le courant. 3. Desserrez le bouton d’accessoires en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, et retirez le couvercle de prise d’accessoires ou faites-le basculer. 4. Insérez le logement d’arbre de commande d’accessoires dans la prise d’accessoires, en vous assurant que l’arbre de commande d’accessoires s’emboîte dans la douille carrée de la prise d’accessoires. Il peut être nécessaire de faire tourner l’accessoire d’avant en arrière. Si l’accessoire est bien placé, l’ergot situé sur l’accessoire s’emboîte dans l’encoche sur le rebord de la prise. 5. Serrez le bouton d’accessoires en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’accessoire soit complètement assujetti au batteur. 6. Branchez sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Pour enlever 1. T ournez le levier de réglage de la vitesse à la position OFF (ARRÊT). 2. Débranchez le batteur ou coupez le courant. 3. Desserrez le bouton d’accessoires en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Tournez légèrement l’accessoire d’avant en arrière au moment de le retirer. 4. Replacez le couvercle de la prise d’accessoires. Serrez le bouton d’accessoires en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 020-039PIL1348700 3910/2/07 8:28:57 AM
ESPAÑOL 40 ENGLISHCOMPROBANTE DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO Siempre conserve una copia del recibo de ventas que especifi que la fecha de compra de su batidora con base. El comprobante de compra le asegurará\ el servicio técnico bajo garantía. Antes de utilizar su batidora con base, complete y envíe por correo s\ u tarjetade registro del producto incluida con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá comunicarnos con usted en el improbable caso de notifi cación de algún problema de seguridad con el producto y nos ayudar\ á a cumplir con las cláusulas de la Consumer Product Safety Act (Ley sob\ re la seguridad de los productos para el consumidor). Esta tarjeta no asegura su garant\ ía. Complete la siguiente información para su registro personal: Número del modelo ___________________________________________________ Número de serie ______________________________________________________ Fecha de compra _____________________________________________________ Nombre de la tienda y dirección ________________________________________ ____________________________________________________________________ 040-059PIL1348700 4010/2/07 8:30:39 AM
41 ESPAÑOL Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. T odos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. Cuando utilice electrodomésticos, siempre se deben seguir las precauc\ iones básicas de seguridad. Las instrucciones son las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse del riesgo de descargas eléctricas, no coloque la bat\ idora con base en agua ni en otro líquido. 3. Es necesario que supervise de cerca cuando algún electrodoméstico está siendo utilizado cerca de los niños o está siendo utilizado por é\ stos. 4. Desenchufe la batidora con base cuando no esté en uso, antes de coloc\ arle o quitarle las piezas y antes de limpiarla. 5. Evite el contacto con las piezas móviles. Para reducir los riesgos de\ lesiones a personas y/o de daños a la batidora, mantenga las manos, el cabello\ , la vestimenta, las espátulas y otros utensilios alejados de la batidora \ con base cuando ésta esté en funcionamiento. SEGURIDAD DE LA BATIDORA CON BASE MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Continúa en la página siguiente 040-059PIL1348700 4110/2/07 8:30:39 AM
ESPAÑOL 42 ENGLISH 6. No utilice la batidora con base con un cable o un enchufe dañado, lue\ go de un mal funcionamiento ni si se ha caído o dañado de alguna forma. Devuelva el electrodoméstico al Centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mec\ ánico. Llame al Centro de satisfacción del cliente de KitchenAid al 1-800-541-6390\ (1-800-807-6777 en Canada) para obtener más información. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 8. No utilice la batidora con base en exteriores. 9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador. 10. Quite el batidor plano, el batidor de alambre o el gancho amasador de la\ batidora con base antes de lavarla. 11. Este producto está diseñado para ser utilizado sólo para uso do\ méstico. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Voltios: 120 V.C.A. Hertz: 60 Hz La potencia en vatios para su batidora con base está impresa en una etiqueta debajo de la base de la batidora. T ambién se menciona en la banda decorativa. Si el cable del suministro eléctrico es demasiado corto, solicite a un electricista o a un técnico califi cado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. REQUISITOS ELÉCTRICOS 040-059PIL1348700 4210/2/07 8:30:39 AM
43 ESPAÑOL GARANTÍA DE LA BATIDORA CON BASE KITCHENAID ® Duración de la garantía: 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Canadá y Puerto Rico: Un año de garantía limitada a partir de la fecha de compra. KitchenAid pagará por: 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Canadá: el reemplazo de su batidora con base sin difi cultades. Consulte la siguiente página para obtener los detalles sobre cómo realizar el reemplazo. O En Puerto Rico: Los costos de los repuestos y del trabajo de reparación para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio técnico debe ser provisto por un Centro de servicio técnico de KitchenAid autorizado. Para solicitar un servicio técnico, siga las instrucciones de la página 45.KitchenAid no pagará por: A. Las reparaciones cuando la batidora con base sea utilizada con otro fin que no sea el uso doméstico normal de una familia. B. Los daños como consecuencia de un accidente, alteración, mal uso, abuso o uso con productos no aprobados por KitchenAid. C. Los costos de repuestos o de mano de obra de reparación de la batidora con base cuando haya sido utilizada fuera del país en donde fue comprada. LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS, INCLUYENDO GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE SE APLIQUEN A LA COMERCIABILIDAD O APTITUD CON UN FIN DETERMINADO, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LEY. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SER IMPUESTA POR LEY ESTÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES NI EXCLUSIONES EN RELACIÓN CON LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD, DE MANERA TAL QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDE QUE NO SE APLIQUEN EN SU CASO. SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA SEGÚN SE GARANTIZA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específi cos y es posible que usted goce de otros derechos que varían de estado en estado o de provincia en provi\ ncia. 040-059PIL1348700 4310/2/07 8:30:40 AM
ESPAÑOL 44 ENGLISHGARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES EN LOS 50 ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS Y EN EL DISTRITO DE COLUMBIA Confi amos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid, que si la batidora con base presentara alguna falla durante el primer año, le enviaremos un reemplazo sin cargo idéntico o comparable a su domicilio y arreglaremos la devolución de la batidora con base original. El reemplazo de su unidad también estará cubierto por nuestra garantía limitada de un año. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad. Si su batidora con base KitchenAid ® presentara alguna falla durante el primer año, simplemente llame gratis a nuestro Centro de satisfacción al cliente KitchenAid al 1-800 -541- 6390, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. (Hora del Este), o los sábados, de 10 a.m. a 5 p.m. Proporcione al asesor su dirección completa para el envío. (No se aceptan números de casillas postales). Cuando reciba la unidad de reemplazo de su batidora con base, utilice la caja y los materiales de embalaje para embalar la batidora con base original. En la caja, escriba su nombre y dirección en un papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de compra, ticket de la tarjeta de crédito, etc.). GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES EN CANADÁ Confi amos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si su batidora con base presentara alguna falla durante el primer año, KitchenAid Canada la reemplazará por una idéntica o comparable. El reemplazo de su unidad también estará cubierto por nuestra garantía limitada de un año. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad. Si su batidora con base KitchenAid ® presentara alguna falla durante el primer año, lleve la batidora con base o mándela con envío por cobrar a un Centro de servicio técnico KitchenAid Canada autorizado. En la caja, escriba su nombre y dirección postal en un papel junto con la copia el comprobante de compra (recibo de compra, ticket de la tarjeta de crédito, etc.) La batidora con base de reemplazo se le entregará de forma prepaga y asegurada. Si no queda satisfecho con el servicio, llame de manera gratuita a nuestro Centro de interacción con el cliente al 1- 800 - 807- 6777 . O escríbanos a: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 19 01 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7 040-059PIL1348700 4410/2/07 8:30:40 AM
45 ESPAÑOL Su batidora con base KitchenAid® tiene garantía limitada de un año a partir de la fecha de compra. KitchenAid pagará los repuestos y la mano de obra para corregir defectos en los materiales y en la mano de obra. El servicio técnico debe ser provisto por un Centro de servicio técnico de KitchenAid autorizado. Lleve la batidora con base o mándela con envío asegurado de prepago a un Centro de servicio técnico de KitchenAid autorizado. La batidora con base reparada se le entregará de forma prepogada y asegurada. Si no queda satisfecho con el servicio, llame de manera gratuita al 1-800-541-6390 para averiguar la ubicación del Centro de servicio técnico más cercano. CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA EN PUERTO RICO Consulte a su distribuidor de KitchenAid local o a la tienda donde compró la batidora con base para obtener información sobre el servicio técnico. Para obtener información sobre el ser vicio técnico en México, llame de manera gratuita al 01- 800- 024 -17-17 (JV Distribuciones) O 01-800 - 902 - 31- 0 0 (Industrias Birtman) CÓMO OBTENER EL SERVICIO TÉCNICO EN OTROS LUGARES Antes de llamar al servicio técnico, revise la sección de Solución de problemas en la página 47. Para obtener información sobre el ser vicio técnico en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico, llame de manera gratuita al 1- 800 -541- 6390. O escriba a: Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances P .O. Box 218 St. Joseph, MI 49085 - 0218 O comuníquese con un Centro de servicio técnico autorizado cercano a su domicilio. Para obtener información sobre el ser vicio técnico en Canadá, llame de manera gratuita al 1- 80 0 -807- 6777. O escriba a: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7 CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA UNA VEZ QUE ÉSTA HAYA EXPIRADO – TODOS LOS LUGARES 040-059PIL1348700 4510/2/07 8:30:40 AM
ESPAÑOL 46 ENGLISHCÓMO REALIZAR UN PEDIDO DE ACCESORIOS Y REPUESTOS Para solicitar accesorios o repuestos para su batidora con base en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico, llame de manera gratuita al 1-80 0 -541- 6390, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 8 p.m. (Hora del Este) o los sábados, de 10 a.m. a 5 p.m. O escriba a: Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances P .O. Box 218 St. Joseph, MI 49085- 0218 Para solicitar accesorios o repuestos para su batidora con base en Canadá, llame de manera gratuita al 1-800-807-6777. O escriba a: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7 Para solicitar accesorios o repuestos para su batidora con base en México, llame de manera gratuita al 01-80 0 - 024 -17-17 (JV Distribuciones) O 01-80 0 - 9 02-31- 00 (Industrias Birtman) 040-059PIL1348700 4610/2/07 8:30:41 AM
47 ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Lea lo siguiente antes de llamar a su ser vicio técnico. 1. Es posible que la batidora con base se caliente durante su uso. Cuando la batidora funciona con cargas pesadas durante tiempos de mezclado prolongados, es posible que no pueda tocar de manera confortable la parte superior de la batidora. Esto es normal. 2. Es posible que la batidora con base emita un fuerte olor acre, especialmente cuando es nueva. Esto es común en los motores eléctricos. 3. Si el batidor plano choca con el bol, detenga la batidora con base. Consulte la sección “Distancia entre el batidor y el bol” en la página 54. Conserve una copia del recibo de ventas que especifi que la fecha de compra. El comprobante de compra le asegurará el servicio técnico bajo garantía. Si su batidora con base falla o no funciona, veri que lo siguiente: - ¿La batidora con base está enchufada? - ¿El fusible del circuito de la batidora con base funciona bien? Si tiene una caja del interruptor de circuitos, asegúrese de que el circuito esté cerrado. - Apague la batidora con base durante 10 ó 15 segundos y luego enciéndala nuevamente. Si la batidora continúa sin funcionar, déjela enfriar durante 30 minutos antes de encenderla nuevamente. Si el problema no se resuelve con los pasos dados en esta sección, comuníquese con KitchenAid o con el Centro de ser vicio técnico autorizado: EE.UU./Puerto Rico: 1- 800 -541-6390 Canadá: 1- 800 -807- 6777 México: 01-800 - 024-17-17 (JV Distribuciones) O 01-80 0 - 9 02 - 31- 0 0 (Industrias Birtman) Para obtener más detalles, consulte la sección de Garantía KitchenAid y servicio técnico en la página 43. No devuelva la batidora a la tienda donde la compró, ellos no brindan el servicio técnico. 040-059PIL1348700 4710/2/07 8:30:41 AM
ESPAÑOL 48 ENGLISHCARACTERÍSTICAS DE LA BATIDORA CON BASE CON CABEZA RECLINABLE Cabeza con motor To rnillo para ajustar la altura del batidor Palanca de ajuste del cabezal con motor (no se muestra) Perilla para accesorios Centro de conexión para accesorios Batidor plano Batidor de alambre Gancho amasador Perilla de control de la velocidad Placa de sujeción del bol Eje del batidor Bol de acero inoxidable de 4.26 ó 4.73 L (4 12 ó 5 cuartos de galón) NOTA: Esta foto muestra la batidora con base serie Artisan ®. Es posible que las características de su modelo de batidora varíen ligeramente. 040-059PIL1348700 4810/2/07 8:30:41 AM