Timex Ironman Run Trainer 20 GPS User Manual
Have a look at the manual Timex Ironman Run Trainer 20 GPS User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
EINSTELLUNGEN ÜBER IHREN COMPUTER KONFIGURIEREN Sie können Änderungen an den Einstellungen auf dem Device Agent vornehmen und dann diese Einstellungen auf das Gerät herunterladen. 1. Den Aufladeclip an die Uhr und das USB-Kabel an den Computer anschließen. Auf der Uhr sollte ein Symbol mit einem angeschlossenem Computer angezeigt werden. 2. Den Device Agent auf Ihrem Computer öffnen. 3. Im Feld Device (Gerät) den Eintrag Run Trainer ™ 2.0 auswählen. 4. Auf Settings (Einstellungen) klicken. 5. Einstellungen ändern und dann Save (Speichern) auswählen. Wenn die Übertragung der Einstellungen abgeschlossen ist, den Device Agent schließen und die Uhr vom Computer abtrennen. 159 158 Den optionalen Herzfrequenzsensor einrichten DEN SENSORGURT TRAGEN 1. Den Sensorgurt so anpassen, dass er sicher an Ihrem Brustkorb unterhalb Ihres Brustbeins anliegt. 2. Den Herzfrequenzsensor an den Gurt anschließen. 3. Die Herzfrequenz-Sensorkissen auf der Rückseite des Gurts anfeuchten und den Gurt anlegen. DEN HERZFREqUENZSENSOR KOPPELN Die Uhr zur Ortung eines Herzfrequenzsensors auffordern und dann mit dem Empfang von Daten beginnen. 1. Sicherstellen, dass Sie mindestens 10 m Abstand zu anderen Herzfrequenzsensoren haben. 2. Den Herzfrequenzsensor wie oben beschrieben anlegen. 3. Auf dem Menü SETTINGS (Einstellungen) die Option SENSORS (Sensoren) auswählen. 4. Sicherstellen, dass die Intervalleinstellung auf YES (Ja) gesetzt ist. 5. SEARCH (Suchen) gefolgt von HEART RATE (Herzfrequenz) auswählen.
Die Uhr sucht nach dem Sensor. In einer Benachrichtigung wird angezeigt, wenn der Sensor ermittelt und mit der Uhr gekoppelt wurde Zeitmessung und Trainingseinheiten überprüfen Mithilfe des Chronographen können Sie die Zeit von Trainingseinheitsdaten aufzeichnen, um diese während der Trainingseinheit anzuzeigen und zur späteren Überprüfung zu speichern. Trainingseinheiten können ebenfalls mit dem Intervall-Timer aufgezeichnet werden. Unter „Training mit Intervallen“ im vollständigen Benutzerhandbuch finden Sie weitere Informationen. MIT EINER TRAININGSEINHEIT BEGINNEN 1. MENU (Menü) drücken und CHRONO öffnen. 2. YES (Ja) auswählen, um alle mit YES im Menü SENSORS markierten Sensoren anzuschließen. 3. START drücken. Der Chronograph beginnt mit der Zeitmessung. Während einer laufenden Trainingseinheit DISPLAY (Anzeigen) drücken, um drei Displays mit jeweils unterschiedlichen Trainingsdaten zu durchlaufen. MENU drücken, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 161 160 R UNDE/ZWISCHENZEIT MESSEN Die Rundenzeit ist die Dauer eines einzelnen Segments Ihrer Trainingseinheit. Zwischenzeit ist die Zeit, die seit dem Beginn Ihrer Trainingseinheit bis zum aktuellen Segment verstrichen ist. 1. Bei laufendem Chronograph, SPLIT (Zwischenzeit) drücken, um die Runde/Zwischenzeit aufzuzeichnen. 2. Die Zeit für Ihre soeben abgeschlossene Runde und die Zwischenzeit werden angezeigt und die Uhr beginnt im Hintergrund mit der Aufzeichnung einer neuen Runde. TRAININGSEINHEIT ANHALTEN UND SPEICHERN 1. STOP drücken, um die Zeitmessung anzuhalten. 2. SAVE (Speichern) drücken. 3. YES (Ja) auswählen, um die Trainingseinheit zu speichern, NO (Nein), um die Trainingseinheit zu verwerfen, und CANCEL (Abbrechen), um die Trainingseinheit fortzusetzen.
DIE TRAININGSEINHEITSDATEN ÜBERPRÜFEN Die Trainingseinheitsübersicht im Menü REVIEW (Überprüfen) verf\ ügt über Daten als Trainingseinheit als Ganzes. 1. MENU (Menü) drücken und REVIEW öffnen. Die aktuellste Trainingseinheit wird am Anfang der Liste und die älteste am Ende der Liste aufgeführt. 2. Die Trainingseinheit zur Überprüfung öffnen. 3. SUMMARY (Übersicht) auswählen. 4. und gemäß dem Uhrendisplay anzeigen, um die verfügbaren Daten für die Trainingseinheit zu durchlaufen. TRAININGSDATEN HERUNTERLADEN UND AUF DEM COMPUTER ÜBERPRÜFEN Trainingsdaten können auf das kostenlose Online-Protokoll (powered by TrainingPeaks™) heruntergefahren werden, um Ihnen bei der Analyse und Zusammenstellung Ihres Fitnessplans zu helfen. 1. Ein TrainingPeaks ™-Konto erstellen unter: http://TimexIronman.com/DeviceAgent. 2. Den Aufladeclip an die Uhr und das USB-Kabel an den Computer anschließen. 163 162 3. Den Device Agent auf Ihrem Computer öffnen. 4. Den Run Trainer ™ 2.0 auf dem Feld Device (Gerät) auswählen und sicherstellen, dass Ihr Konto im Feld Username (Benutzername) ausgewählt ist. HINWEIS: Ihr neues Konto dem Device Agent mit Klick auf File (Datei) und Edit Login Accounts (Anmeldekonten bearbeiten) hinzufügen. Auf das Pluszeichen (+) im Fenster Manage User Accounts (Benutzerkonten verwalten) klicken, um Ihre neuen Kontoinformationen hinzuzufügen. 5. Auf Download klicken, um die Trainingseinheiten im Speicher der Uhr anzuzeigen. 6. Die Felder für die Trainingseinheiten aktiviert lassen, die Sie an Ihr Onlinekonto senden möchten. Dann auf Save (Speichern) klicken. 7. Wenn die Übertragung der Trainingseinheit abgeschlossen ist, auf „Login“ zur Anmeldung beim Online-Protokoll klicken oder den Device Agent schließen und die Uhr vom Computer entfernen.
Problemlösungen PROBLEME BEIM GPS-ANSCHLUSS Wenn Sie keine GPS-Ortung finden, mit diesen Schritten versuchen: • Darauf achten, dass Sie im Freien sind. Der Aufbau einer Ortung in Gebäuden kann sehr schwierig sein. • Von Gebäuden und hohen Bäumen entfernen. Große Objekte können die Satellitensignale blockieren. • Nicht bewegen. Bewegung kann die Erfassung einer Satellitenortung erschweren. PROBLEME BEIM ANSCHLUSS AN DEN HERZFREqUENZSENSOR Wenn Sie keine Herzfrequenzdaten vom Sensor abrufen können, mit diesen Schritten versuchen: • Darauf achten, dass Ihr Herzfrequenzsensor aktiviert ist und gut sitzt. Ein schlechter Sitz kann die Erfassung eines Werts durch den Herzfrequenzsensor verhindern. • Mithilfe des Menüs SENSORS (Sensoren) den Herzfrequenzsensor orten. Es gab möglicherweise ein Problem bei der vorangegangenen Kopplung. 165 164 • Die Batterie im Herzfrequenzsensor auswechseln. Durch einen niedrigen Batteriestand kann das Herzfrequenzsensorsignal schwach oder nicht vorhanden sein. PROBLEME BEIM ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTER • Darauf achten, dass die vier Kontakte des Clips die vier Metallscheiben auf der Rückseite der Uhr berühren und dass das Aufladekabel in den USB-Port des Computer eingesteckt ist. Feste Verbindungen sind unerlässlich für eine gute Kommunikation zwischen der Uhr und dem Computer. • Darauf achten, dass der Device Agent auf dem Computer geöffnet wurde. Jegliche Kommunikation zwischen der Uhr und dem Computer wird vom Device Agent verwaltet. • Darauf achten, dass Sie Run Trainer ™ 2.0 im Device Agent ausgewählt haben. Der Device Agent muss eingestellt sein, um eine Verbindung mit einem bestimmten Gerätetyp aufbauen zu können.
167 166 Garantie & Service INTERNATIONALE TIMEX-GARANTIE (BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR DIE USA) Ihr Timex ®-Gerät hat ab dem Zeitpunkt des ursprünglichen Kaufs eine EINJÄHRIGE Garantie für Herstellungsfehler von Timex. Timex Group USA, Inc. und ihre Partner weltweit erkennen diese internationale Garantie an. Bitte beachten Sie, dass Timex nach eigenem Ermessen das Gerät durch Installieren neuer oder gründlich überholter und überprüfter\ Komponenten reparieren bzw. durch ein identisches oder ähnliches Modell ersetzen kann. WICHTIG: BITTE BEACHTEN SIE, DASS SICH DIESE GARANTIE NICHT AUF MÄNGEL ODER SCHÄDEN IHRES GERÄTS BEZIEHT: 1. nach Ablauf der Garantiezeit auftretende Mängel oder Schäden 2. wenn das Gerät ursprünglich nicht von einem autorisierten TIMEX- Händler gekauft wurde; 3. wenn Reparaturen von anderen Parteien und nicht von Timex ausgeführt worden sind; 4. Mängel oder Schäden infolge von Unfällen, unbefugten Eingriffen oder unsachgemäßer Behandlung; und 5. an Glas, Gurt oder Armband, Gehäuse, Zubehör oder Batterie. Timex kann den Ersatz dieser Teile in Rechnung stellen. DIESE GARANTIE UND DIE DARIN ENTHALTENEN ABHILFEN GELTEN AUSSCHLIESSLICH UND ANSTATT ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH JEDER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE HANDELSÜBLICHER QUALITÄT ODER EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK. TIMEX HAFTET NICHT FÜR SONDER-, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN. In manchen Ländern oder Staaten sind keine Einschränkungen stillschweigender Garantien bzgl. Fehlerfreiheit, sowie Ausnahmen oder Einschränkungen des Schadenersatzes erlaubt. Daher gelten die Einschränkungen u. U. nicht für Sie. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Darüber hinaus haben Sie u.U. weitere Rechte, die je nach Land oder Bundesstaat unterschiedlich sind. Um den Garantie-Service in Anspruch zu nehmen, senden Sie Ihr Gerät an Timex, einen Timex-Partner oder den Timex-Einzelhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, mit ausgefülltem Original-Reparaturschein als Anlage. Ausschließlich für USA und Kanada: legen Sie den ausgefüllten Original-Reparaturschein oder eine schriftliche Erklärung mit Namen, Adresse, Telefonnummer, Ort und Kaufdatum bei. Schicken Sie zusammen mit Ihrem Gerät folgenden Betrag für Porto- und Verpackung ein (hierbei handelt es sich nicht um Reparaturkosten): einen Scheck oder eine Zahlungsweisung in Höhe von US$ 8,00 innerhalb der USA.; in Kanada, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über CAN$ 7,00; und in Großbritannien, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über £ 3,50. In allen anderen Ländern wird Ihnen Timex die Porto- und Verpackungskosten in Rechnung stellen. FÜGEN SIE DER SENDUNG KEINE ARTIKEL MIT PERSÖNLICHEM WERT BEI.
Für die USA erhalten Sie zusätzliche Garantieinformationen unter der Nummer 1 800 328 2677. Für Kanada wählen Sie die Nummer 1-800- 263-0981. Für Brasilien wählen Sie die Nummer +55 11 5572 9733. Für Mexiko wählen Sie die Nummer 01-800-01-060-00. Für Zentralamerika, die Karibik, Bermuda und die Bahamas wählen Sie die Nummer (501) 370-5775 (USA). Für Asien wählen Sie die Nummer 852-2815-0091. Für Großbritannien wählen Sie die Nummer 44 208 687 9620. Für Portugal wählen Sie die Nummer 351 212 946 017. Für Frankreich wählen Sie die Nummer 03 81 63 42 51 12 (zwischen 10 und 12 Uhr). Für Deutschland/ Österreich wählen Sie die Nummer +43 662 88921 30. Für den Mittleren Osten und Afrika wählen Sie die Nummer 971-4-310850. Für andere Länder wenden Sie sich bitte für Garantieinformationen an Ihren örtlichen Timex-Händler oder Timex-Großhändler. In Kanada, den USA und anderen bestimmten Standorten können teilnehmende Timex-Händler Ihnen einen frankierten und adressierten Versandumschlag für die Rücksendung der Uhr zur Verfügung stellen. 169 168 SERVICEFür Service, schicken Sie Ihr Timex®-Gerät an Timex wie in der internationalen Timex-Garantie beschrieben, oder an: TG SERVICE CENTER, P.O. Box 2740, Little Rock, AR 72203, USA Für Service-Fragen wählen Sie die Nummer 1-800-328-2677. Für Werksreparaturen können teilnehmende Timex-Händler Ihnen einen adressierten Versandumschlag zur Verfügung stellen. Lesen Sie die internationale Timex-Garantie über spezielle Anleitungen zu Pflege und Service Ihres Timex ®-Geräts. Für Ersatzgurt oder Armband wählen Sie 1-800-328-2677. DIES IST IHR REPARATURSCHEIN. BEWAHREN SIE IHN SICHER AUF. INTERNATIONALER TIMEX-GARANTIEREPARATURSCHEIN Original-Kaufdatum: __________________________________________________ (Fügen Sie eine Kopie der Kaufunterlagen bei, falls verfügbar) Käufer: ____________________________________________________________ (Name, Adresse und Telefonnummer) Kaufort: ____________________________________________________________ (Name und Adresse) Rückgabegrund: _____________________________________________________
170171 NSR: 2006/95/EG Normen: EN 60601-1-2: 2007 (EN 55011/A2: 2007) (M012) IEC/EN 60950-1: Ausgabe: 2005/12/08 Ed: 2 (M255/M503) Emission für digitale Geräte: Normen: FCC 47CFR 15C: Ausgabe: 2007/10/01 (M012/M255/M503 IC RSS 210: Ausgabe: 2010/12/01 Ausgabe:8 (M012/M255/M503) SAI AS/NZS 4268: Ausgabe: 2008/09/26 (M012/M503) SAI AS/NZS Cispr 22:2009 (M012/M255) IC ICES-003 Ausgabe: 2020/08/01 Ausgabe: 5 (M255) Bevollmächtigter: Sam Everett Qualitätsaufsicht Datum: 18. Oktober 2012, Middlebury, Connecticut, USA. Konformitätserklärung Herstellername: Timex Group USA, Inc. Herstelleranschrift: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 USA erklärt, dass das Produkt: Produktname: Timex ® Run Trainer™ 2.0 Modellnummern: M503/M255/M012 den folgenden Produktspezifikationen entspricht: R&TTE: 1999/05/EG Normen: CENELEC EN 55024 Ausgabe: 2010/11/01 (M255) CENELEC EN 55022: Ausgabe: 2010/12/01 (M255) ETSI EN 301 489-1: Ausgabe: 2008/04/01 V1.8.1 (M012/M503) ETSI EN 301 489-3: Ausgabe: 2002/08/01 V1.4.1 (M012/M503) ETSI EN 301 489-17 (M255) EN 61000-3-2: 2009 (M012) EN 61000-3-3: 2008 (M012) EN 61000-4-2: 2008 (M012) EN 61000-4-3: 2010 (M012) EN 61000-4-4: 2010 (M012) EN 61000-4-5: 2005 (M012) EN 61000-4-6: 2008 (M012) EN 61000-4-8: 2009 (M012) EN 61000-4-11: 2004 (M012) ETSI EN 300 440-1 - V1.4.1: 2008 (M503) ETSI EN 300 440-2 - V1.2.1: 2008 /V1.4.1: 2002 (M012/M503) ETSI EN 300 328 (M255)
Inhoudsopgave Inleiding ........................................................................\ .................................. 175 Functies ........................................................................\ .................................... 176 Werking ........................................................................\ .................................... 177 Het horloge bedienen ........................................................................\ .............. 179 Beschrijving van pictogrammen .................................................................. 180 De Run Trainer ™ 2.0 GPS opladen .............................................................. 182 Aanvankelijke instelling ........................................................................\ ...... 184 Op een computer aansluiten ........................................................................\ ... 185 De nieuwste firmware ophalen ................................................................... 185 Instellingen vanuit uw computer configureren ............................................ 186 De optionele hartslagsensor instellen ............................................................ 187 De sensorband dragen ........................................................................\ ....... 187 De hartslagsensor koppelen ....................................................................... 187 De tijd van trainingen opnemen en trainingen bekijken ............................... 188 Een training starten ........................................................................\ ............ 188 Een ronde/tussentijd nemen ....................................................................... 188 Een training onderbreken en opslaan ......................................................... 189 Het trainingsoverzicht bekijken ................................................................... 189 Trainingsgegevens op uw computer downloaden en bekijken ..................... 190 Oplossen van problemen ........................................................................\ ......... 191 Problemen bij aansluiten op het GPS .......................................................... 191 Problemen met aansluiten op de hartslagsensor ........................................ 191 Problemen bij aansluiten op een computer ................................................. 192
175 Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van het Timex® IRONMAN® Run Trainer™ 2.0 GPS horloge. Voor de meest recente instructies kunt u de Snelstartgids voor Run Trainer ™ 2.0 raadplegen bij: http://www.Timex.com/Manuals Volg deze korte gids wanneer u het horloge voor de eerste keer gebruikt, om het volgende te leren: 1. Het horloge opladen 2. De aanvankelijke instelling voltooien 3. De nieuwste firmware laden 4. Het GPS-signaal opvangen 5. Uw training registreren 6. Uw prestaties bekijken Het is belangrijk om tijdens de instelling de juiste tijd in te voeren zodat de trainingsbestanden correct geregistreerd worden. Voor meer bijzonderheden kunt u de volledige instructies raadplegen op: http://www.Timex.com/Manuals Instructievideo's vindt u op: http://www.YouTube.com/TimexUSA Garantie en service ........................................................................\ ................. 193 Service ........................................................................\ ............................... 195 Conformiteitsverklaring ........................................................................\ .......... 197
176177 Werking STOP/SAVE/ Het vorige item in het menu markeren. Een training stoppen. Een gestopte training opslaan. De waarde in een instellingenscherm verhogen. Naar het volgende scherm Bekijken gaan. MENU/SELECT Het hoofdmenu openen. Een gemarkeerde menu-optie openen. Naar het volgende veld in een instellingenscherm gaan. Naar de volgende ronde gaan wanneer rondedetails worden bekeken. Functies • Gebruiksvriendelijk – geautomatiseerde aanvankelijke instelling verzamelt de gebruikersinformatie die het horloge nodig heeft om u te helpen trainen. Intuïtieve menu's vereenvoudigen navigatie en bediening. • Waarschuwingen – hoorbare tonen en trillingen brengen u op de hoogte van belangrijke trainingsevenementen zoals automatische tussentijden en waarschuwingen voor buiten zone. • GPS – SiRFstarIV ™ technologie houdt tempo, snelheid, afstand en hoogte bij. • ANT+ ™-radio – het horloge kan draadloos met een hartslag- en/of Foot Pod-sensor worden verbonden. • Hartslagsensor – bij verbinding met een hartslagsensor kunt u uw hartslag bewaken om een activiteitsniveau te handhaven dat overeenkomt met uw persoonlijke trainingsvereisten. • Foot Pod-sensor – bij verbinding met een Foot Pod-sensor kunt u meerdere waarden in uw training volgen, waaronder tempo, snelheid, afstand en cadans. • De INDIGLO ® nachtverlichting – verlicht het display wanneer u op de knop INDIGLO® drukt. De functie Night-Mode® verlicht het display wanneer u op een willekeurige knop drukt. Wanneer Constant On (constant aan) actief is, blijft het display verlicht totdat de knop INDIGLO ® weer wordt ingedrukt. KNOP INDIGLO® BACK/DISPLAY STOP/SAVE/ MENU/SELECT START/SPLIT