Home > Timex > Watch > Timex Ironman Run Trainer 20 GPS User Manual

Timex Ironman Run Trainer 20 GPS User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Timex Ironman Run Trainer 20 GPS User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							EINSTELLUNGEN ÜBER IHREN COMPUTER KONFIGURIEREN
    Sie können Änderungen an den Einstellungen auf dem Device Agent 
    vornehmen und dann diese Einstellungen auf das Gerät herunterladen.
    1. Den Aufladeclip an die Uhr und das USB-Kabel an den Computer 
    anschließen. Auf der Uhr sollte ein Symbol mit einem angeschlossenem 
    Computer angezeigt werden. 
    2.  Den Device Agent auf Ihrem Computer öffnen.
    3.  Im Feld Device (Gerät) den Eintrag Run Trainer
    ™ 2.0 auswählen.
    4.  Auf  Settings (Einstellungen) klicken.
    5.  Einstellungen ändern und dann Save (Speichern) auswählen. 
    Wenn die Übertragung der Einstellungen abgeschlossen ist, den Device 
    Agent schließen und die Uhr vom Computer abtrennen.
    159
    158
    Den optionalen Herzfrequenzsensor einrichten
    DEN SENSORGURT TRAGEN
    1.
     Den Sensorgurt so anpassen, dass er sicher an Ihrem Brustkorb 
    unterhalb Ihres Brustbeins anliegt.
    2.  Den Herzfrequenzsensor an den Gurt anschließen.
    3.  Die Herzfrequenz-Sensorkissen auf der Rückseite des Gurts 
    anfeuchten und den Gurt anlegen.
    DEN HERZFREqUENZSENSOR KOPPELN
    Die Uhr zur Ortung eines Herzfrequenzsensors auffordern und dann mit 
    dem Empfang von Daten beginnen. 
    1.  Sicherstellen, dass Sie mindestens 10 m Abstand zu anderen 
    Herzfrequenzsensoren haben.
    2.  Den Herzfrequenzsensor wie oben beschrieben anlegen.  
    3.  Auf dem Menü SETTINGS (Einstellungen) die Option 
    SENSORS (Sensoren) auswählen.
    4.  Sicherstellen, dass die Intervalleinstellung auf YES 
    (Ja) gesetzt ist.
    5.  SEARCH (Suchen) gefolgt von HEART RATE 
    (Herzfrequenz) auswählen.  
    						
    							Die Uhr sucht nach dem Sensor. In einer Benachrichtigung wird angezeigt, 
    wenn der Sensor ermittelt und mit der Uhr gekoppelt wurde 
    Zeitmessung und 
    Trainingseinheiten überprüfen
    Mithilfe des Chronographen können Sie die Zeit von Trainingseinheitsdaten 
    aufzeichnen, um diese während der Trainingseinheit anzuzeigen und 
    zur späteren Überprüfung zu speichern. Trainingseinheiten können 
    ebenfalls mit dem Intervall-Timer aufgezeichnet werden. Unter „Training 
    mit Intervallen“ im vollständigen Benutzerhandbuch finden Sie weitere 
    Informationen.
    MIT EINER TRAININGSEINHEIT BEGINNEN
    1.  MENU (Menü) drücken und CHRONO öffnen.
    2.  YES (Ja) auswählen, um alle mit YES im Menü SENSORS markierten 
    Sensoren anzuschließen.
    3.  START drücken. Der Chronograph beginnt mit der Zeitmessung. 
    Während einer laufenden Trainingseinheit DISPLAY (Anzeigen) drücken, um 
    drei Displays mit jeweils unterschiedlichen Trainingsdaten zu durchlaufen. 
    MENU drücken, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 
    161
    160
    R UNDE/ZWISCHENZEIT MESSEN
    Die Rundenzeit ist die Dauer eines einzelnen Segments Ihrer 
    Trainingseinheit. Zwischenzeit ist die Zeit, die seit dem Beginn Ihrer 
    Trainingseinheit bis zum aktuellen Segment verstrichen ist.
    1.  Bei laufendem Chronograph, SPLIT (Zwischenzeit) drücken, um die 
    Runde/Zwischenzeit aufzuzeichnen. 
    2.  Die Zeit für Ihre soeben abgeschlossene Runde und die Zwischenzeit 
    werden angezeigt und die Uhr beginnt im Hintergrund mit der 
    Aufzeichnung einer neuen Runde.
    TRAININGSEINHEIT ANHALTEN UND SPEICHERN
    1.  STOP drücken, um die Zeitmessung anzuhalten. 
    2.  SAVE (Speichern) drücken.
    3.  YES (Ja) auswählen, um die Trainingseinheit zu speichern, NO (Nein), 
    um die Trainingseinheit zu verwerfen, und CANCEL (Abbrechen), um die 
    Trainingseinheit fortzusetzen.  
    						
    							DIE TRAININGSEINHEITSDATEN ÜBERPRÜFEN
    Die Trainingseinheitsübersicht im Menü REVIEW (Überprüfen) verf\
    ügt über 
    Daten als Trainingseinheit als Ganzes. 
    1. MENU (Menü) drücken und REVIEW öffnen.
    Die aktuellste Trainingseinheit wird am Anfang der Liste und die älteste am 
    Ende der Liste aufgeführt. 
    2.  Die Trainingseinheit zur Überprüfung öffnen.
    3. 
     SUMMARY (Übersicht) auswählen.
    4.   und  gemäß dem Uhrendisplay anzeigen, um die verfügbaren 
    Daten für die Trainingseinheit zu durchlaufen.
    TRAININGSDATEN HERUNTERLADEN 
    UND AUF DEM COMPUTER ÜBERPRÜFEN
    Trainingsdaten können auf das kostenlose Online-Protokoll (powered by 
    TrainingPeaks™) heruntergefahren werden, um Ihnen bei der Analyse und 
    Zusammenstellung Ihres Fitnessplans zu helfen.
    1.  Ein TrainingPeaks
    ™-Konto erstellen unter:  
    http://TimexIronman.com/DeviceAgent.
    2.  Den Aufladeclip an die Uhr und das USB-Kabel an den Computer 
    anschließen.
    163
    162
    3.  Den  Device Agent auf Ihrem Computer öffnen.
    4.  Den Run Trainer
    ™ 2.0 auf dem Feld Device (Gerät) auswählen und 
    sicherstellen, dass Ihr Konto im Feld Username (Benutzername) 
    ausgewählt ist.
      HINWEIS:  Ihr neues Konto dem Device Agent mit Klick auf File 
    (Datei) und Edit Login Accounts (Anmeldekonten bearbeiten) 
    hinzufügen. Auf das Pluszeichen (+) im Fenster Manage User 
    Accounts (Benutzerkonten verwalten) klicken, um Ihre neuen 
    Kontoinformationen hinzuzufügen.
    5.  Auf  Download klicken, um die Trainingseinheiten im Speicher der Uhr 
    anzuzeigen.
    6.  Die Felder für die Trainingseinheiten aktiviert lassen, die Sie an Ihr 
    Onlinekonto senden möchten. Dann auf Save (Speichern) klicken.
    7.  Wenn die Übertragung der Trainingseinheit abgeschlossen ist, auf 
    „Login“ zur Anmeldung beim Online-Protokoll klicken oder den Device 
    Agent schließen und die Uhr vom Computer entfernen. 
    						
    							Problemlösungen
    PROBLEME BEIM GPS-ANSCHLUSS
    Wenn Sie keine GPS-Ortung finden, mit diesen Schritten versuchen:
    •	 Darauf	achten,	dass	 Sie	im	Freien	 sind.	Der	 Aufbau	 einer	Ortung	 in	
    Gebäuden kann sehr schwierig sein. 
    •	 Von	 Gebäuden	 und	hohen	 Bäumen	 entfernen. 	Große	 Objekte	 können	
    die Satellitensignale blockieren. 
    •	 Nicht	 bewegen. 	Bewegung	 kann	die	Erfassung	 einer	Satellitenortung	
    erschweren. 
    PROBLEME BEIM ANSCHLUSS AN DEN HERZFREqUENZSENSOR
    Wenn Sie keine Herzfrequenzdaten vom Sensor abrufen können, mit 
    diesen Schritten versuchen: 
    •	 Darauf	 achten,	dass	 Ihr	Herzfrequenzsensor	 aktiviert	ist	und	 gut	
    sitzt. Ein schlechter Sitz kann die Erfassung eines Werts durch den 
    Herzfrequenzsensor verhindern. 
    •	 Mithilfe	 des	Menüs	 SENSORS	 (Sensoren)	 den	Herzfrequenzsensor	
    orten. Es gab möglicherweise ein Problem bei der vorangegangenen 
    Kopplung. 
    165
    164
    •	 Die	 Batterie	 im	Herzfrequenzsensor	 auswechseln.	Durch	 einen	
    niedrigen Batteriestand kann das Herzfrequenzsensorsignal schwach 
    oder nicht vorhanden sein. 
    PROBLEME BEIM ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTER
    •	 Darauf	 achten,	dass	 die	vier	 Kontakte	 des	Clips	 die	vier	 Metallscheiben	
    auf der Rückseite der Uhr berühren und dass das Aufladekabel in 
    den USB-Port des Computer eingesteckt ist. Feste Verbindungen sind 
    unerlässlich für eine gute Kommunikation zwischen der Uhr und dem 
    Computer. 
    •	 Darauf	 achten,	dass	 der	Device	 Agent	auf	dem	 Computer	 geöffnet	
    wurde. Jegliche Kommunikation zwischen der Uhr und dem Computer 
    wird vom Device Agent verwaltet. 
    •	 Darauf	 achten,	dass	 Sie	Run	 Trainer
    ™ 2.0 im Device Agent ausgewählt 
    haben. Der Device Agent muss eingestellt sein, um eine Verbindung mit 
    einem bestimmten Gerätetyp aufbauen zu können.   
    						
    							167
    166
    Garantie & Service
    INTERNATIONALE TIMEX-GARANTIE  
    (BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR DIE USA)
    Ihr Timex
    ®-Gerät hat ab dem Zeitpunkt des ursprünglichen Kaufs eine 
    EINJÄHRIGE Garantie für Herstellungsfehler von Timex. Timex Group USA, 
    Inc. und ihre Partner weltweit erkennen diese internationale Garantie an.
    Bitte beachten Sie, dass Timex nach eigenem Ermessen das Gerät durch 
    Installieren neuer oder gründlich überholter und überprüfter\
     Komponenten 
    reparieren bzw. durch ein identisches oder ähnliches Modell ersetzen kann. 
    WICHTIG: BITTE BEACHTEN SIE, DASS SICH DIESE GARANTIE NICHT AUF 
    MÄNGEL ODER SCHÄDEN IHRES GERÄTS BEZIEHT:
    1. nach Ablauf der Garantiezeit auftretende Mängel oder Schäden
    2.   wenn das Gerät ursprünglich nicht von einem autorisierten TIMEX-
    Händler gekauft wurde;
    3.   wenn Reparaturen von anderen Parteien und nicht von Timex ausgeführt 
    worden sind;
    4.   Mängel oder Schäden infolge von Unfällen, unbefugten Eingriffen oder 
    unsachgemäßer Behandlung; und
    5.   an Glas, Gurt oder Armband, Gehäuse, Zubehör oder Batterie. Timex 
    kann den Ersatz dieser Teile in Rechnung stellen.
    DIESE GARANTIE UND DIE DARIN ENTHALTENEN ABHILFEN GELTEN 
    AUSSCHLIESSLICH UND ANSTATT ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN  ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH JEDER 
    STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE HANDELSÜBLICHER QUALITÄT ODER 
    EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK.
    TIMEX HAFTET NICHT FÜR SONDER-, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN. 
    In manchen Ländern oder Staaten sind keine Einschränkungen 
    stillschweigender Garantien bzgl. Fehlerfreiheit, sowie Ausnahmen 
    oder Einschränkungen des Schadenersatzes erlaubt. Daher gelten die 
    Einschränkungen u.
     U. nicht für Sie. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte 
    Rechte. Darüber hinaus haben Sie u.U. weitere Rechte, die je nach Land 
    oder Bundesstaat unterschiedlich sind.
    Um den Garantie-Service in Anspruch zu nehmen, senden Sie Ihr Gerät 
    an Timex, einen Timex-Partner oder den Timex-Einzelhändler, bei dem Sie 
    das Gerät gekauft haben, mit ausgefülltem Original-Reparaturschein als 
    Anlage. Ausschließlich für USA und Kanada: legen Sie den ausgefüllten 
    Original-Reparaturschein oder eine schriftliche Erklärung mit Namen, 
    Adresse, Telefonnummer, Ort und Kaufdatum bei. Schicken Sie zusammen 
    mit Ihrem Gerät folgenden Betrag für Porto- und Verpackung ein 
    (hierbei handelt es sich nicht um Reparaturkosten): einen Scheck oder 
    eine Zahlungsweisung in Höhe von US$ 8,00 innerhalb der USA.; in 
    Kanada, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über CAN$ 7,00; 
    und in Großbritannien, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung 
    über £ 3,50. In allen anderen Ländern wird Ihnen Timex die Porto- und 
    Verpackungskosten in Rechnung stellen. FÜGEN SIE DER SENDUNG KEINE 
    ARTIKEL MIT PERSÖNLICHEM WERT BEI. 
    						
    							Für die USA erhalten Sie zusätzliche Garantieinformationen unter der 
    Nummer 1 800 328 2677. Für Kanada wählen Sie die Nummer 1-800-
    263-0981.	Für	 Brasilien	 wählen	Sie	die	Nummer	 +55	11	5572	 9733.	Für	
    Mexiko wählen Sie die Nummer 01-800-01-060-00. Für Zentralamerika, 
    die Karibik, Bermuda und die Bahamas wählen Sie die Nummer (501) 
    370-5775 (USA). Für Asien wählen Sie die Nummer 852-2815-0091. Für 
    Großbritannien wählen Sie die Nummer 44 208 687 9620. Für Portugal 
    wählen Sie die Nummer 351 212 946 017. Für Frankreich wählen Sie die 
    Nummer 03 81 63 42 51 12 (zwischen 10 und 12 Uhr). Für Deutschland/
    Österreich	 wählen	Sie	die	Nummer	 +43	662	88921	 30.	Für	 den	 Mittleren	
    Osten und Afrika wählen Sie die Nummer 971-4-310850. Für andere 
    Länder wenden Sie sich bitte für Garantieinformationen an Ihren örtlichen 
    Timex-Händler oder Timex-Großhändler. In Kanada, den USA und anderen 
    bestimmten Standorten können teilnehmende Timex-Händler Ihnen einen 
    frankierten und adressierten Versandumschlag für die Rücksendung der 
    Uhr zur Verfügung stellen.
    169
    168
    SERVICEFür Service, schicken Sie Ihr Timex®-Gerät an Timex wie in der 
    internationalen Timex-Garantie beschrieben, oder an:
    TG SERVICE  CENTER, P.O. Box 2740, Little Rock, AR 72203, USA 
    Für Service-Fragen wählen Sie die Nummer 1-800-328-2677. 
    Für Werksreparaturen können teilnehmende Timex-Händler Ihnen einen 
    adressierten Versandumschlag zur Verfügung stellen.
    Lesen Sie die internationale Timex-Garantie über spezielle Anleitungen zu 
    Pflege und Service Ihres Timex
    ®-Geräts.
    Für Ersatzgurt oder Armband wählen Sie 1-800-328-2677.
    DIES IST IHR REPARATURSCHEIN. BEWAHREN SIE IHN SICHER AUF.
    INTERNATIONALER TIMEX-GARANTIEREPARATURSCHEIN
    Original-Kaufdatum:  __________________________________________________
    (Fügen Sie eine Kopie der Kaufunterlagen bei, falls verfügbar)
    Käufer:   ____________________________________________________________  
    (Name, Adresse und Telefonnummer)
    Kaufort: ____________________________________________________________  
    (Name und Adresse)
    Rückgabegrund:  _____________________________________________________ 
    						
    							170171
    NSR: 2006/95/EG 
    Normen: 
        EN 60601-1-2: 2007 (EN 55011/A2: 2007) (M012) 
    IEC/EN 60950-1: Ausgabe: 2005/12/08 Ed: 2 (M255/M503)
    Emission für digitale Geräte: 
    Normen:  
        FCC 47CFR 15C: Ausgabe: 2007/10/01 (M012/M255/M503 
    IC RSS 210: Ausgabe: 2010/12/01 Ausgabe:8 (M012/M255/M503) 
    SAI AS/NZS 4268: Ausgabe: 2008/09/26 (M012/M503) 
    SAI AS/NZS Cispr 22:2009 (M012/M255) 
    IC ICES-003 Ausgabe: 2020/08/01 Ausgabe: 5 (M255)
     
    Bevollmächtigter: 
    Sam Everett 
    Qualitätsaufsicht 
    Datum: 18. Oktober 2012, Middlebury, Connecticut, USA.
    Konformitätserklärung
    Herstellername: Timex Group USA, Inc.
    Herstelleranschrift:    555 Christian Road 
    Middlebury, CT 06762 
    USA
    erklärt, dass das Produkt:
    Produktname: Timex
    ® Run Trainer™ 2.0 
    Modellnummern:   M503/M255/M012
    den folgenden Produktspezifikationen entspricht:
    R&TTE: 1999/05/EG 
    Normen:   CENELEC EN 55024 Ausgabe: 2010/11/01 (M255) 
      CENELEC EN 55022: Ausgabe: 2010/12/01 (M255) 
      ETSI EN 301 489-1: Ausgabe: 2008/04/01 V1.8.1 (M012/M503) 
      ETSI EN 301 489-3: Ausgabe: 2002/08/01 V1.4.1 (M012/M503) 
      ETSI EN 301 489-17 (M255) 
      EN 61000-3-2: 2009 (M012) 
      EN 61000-3-3: 2008 (M012) 
      EN 61000-4-2: 2008 (M012) 
      EN 61000-4-3: 2010 (M012) 
      EN 61000-4-4: 2010 (M012) 
      EN 61000-4-5: 2005 (M012) 
      EN 61000-4-6: 2008 (M012) 
      EN 61000-4-8: 2009 (M012) 
      EN 61000-4-11: 2004 (M012) 
      ETSI EN 300 440-1 - V1.4.1: 2008 (M503) 
      ETSI EN 300 440-2 - V1.2.1: 2008 /V1.4.1: 2002 (M012/M503) 
      ETSI EN 300 328 (M255) 
    						
    							Inhoudsopgave
    Inleiding  ........................................................................\
    .................................. 175
    Functies ........................................................................\
    .................................... 176
    Werking ........................................................................\
    .................................... 177
    Het horloge bedienen ........................................................................\
    .............. 179
    Beschrijving van pictogrammen .................................................................. 180
    De Run Trainer
    ™ 2.0 GPS opladen .............................................................. 182
    Aanvankelijke instelling  ........................................................................\
    ...... 184
    Op een computer aansluiten ........................................................................\
    ... 185
    De nieuwste firmware ophalen ................................................................... 185
    Instellingen vanuit uw computer configureren ............................................ 186
    De optionele hartslagsensor instellen ............................................................ 187
    De sensorband dragen ........................................................................\
    ....... 187
    De hartslagsensor koppelen ....................................................................... 187
    De tijd van trainingen opnemen en trainingen bekijken ............................... 188
    Een training starten ........................................................................\
    ............ 188
    Een ronde/tussentijd nemen ....................................................................... 188
    Een training onderbreken en opslaan ......................................................... 189
    Het trainingsoverzicht bekijken  ................................................................... 189
    Trainingsgegevens op uw computer downloaden en bekijken ..................... 190
    Oplossen van problemen ........................................................................\
    ......... 191
    Problemen bij aansluiten op het GPS .......................................................... 191
    Problemen met aansluiten op de hartslagsensor ........................................ 191
    Problemen bij aansluiten op een computer ................................................. 192 
    						
    							175
    Inleiding 
    Gefeliciteerd met de aankoop van het Timex® IRONMAN® Run Trainer™ 2.0 
    GPS horloge. Voor de meest recente instructies kunt u de Snelstartgids 
    voor Run Trainer
    ™ 2.0 raadplegen bij: http://www.Timex.com/Manuals
    Volg deze korte gids wanneer u het horloge voor de eerste keer gebruikt, 
    om het volgende te leren: 
    1.  Het horloge opladen
    2.  De aanvankelijke instelling voltooien
    3.  De nieuwste firmware laden
    4.  Het GPS-signaal opvangen
    5.  Uw training registreren
    6.  Uw prestaties bekijken
    Het is belangrijk om tijdens de instelling de juiste tijd in te 
    voeren zodat de trainingsbestanden correct geregistreerd 
    worden.
    Voor meer bijzonderheden kunt u de volledige instructies raadplegen op:  
    http://www.Timex.com/Manuals
    Instructievideo's vindt u op:  
    http://www.YouTube.com/TimexUSA
    Garantie en service ........................................................................\
    ................. 193
    Service ........................................................................\
    ............................... 195
    Conformiteitsverklaring ........................................................................\
    .......... 197 
    						
    							176177
    Werking
    STOP/SAVE/ 
    Het vorige item in het menu markeren. Een training stoppen. Een gestopte 
    training opslaan. De waarde in een instellingenscherm verhogen. Naar het 
    volgende scherm Bekijken gaan.
    MENU/SELECT 
    Het hoofdmenu openen. Een gemarkeerde menu-optie openen. Naar het 
    volgende veld in een instellingenscherm gaan. Naar de volgende ronde 
    gaan wanneer rondedetails worden bekeken. 
    Functies
    •	 Gebruiksvriendelijk	–	geautomatiseerde	 aanvankelijke	instelling	
    verzamelt de gebruikersinformatie die het horloge nodig heeft om u te 
    helpen trainen. Intuïtieve menu's vereenvoudigen navigatie en bediening. 
    •	 Waarschuwingen	 –	hoorbare	 tonen	en	trillingen	 brengen	u	op	 de	
    hoogte van belangrijke trainingsevenementen zoals automatische 
    tussentijden en waarschuwingen voor buiten zone.
    •	 GPS	 –	SiRFstarIV
    ™ technologie houdt tempo, snelheid, afstand  
    en hoogte bij. 
    •	 ANT+
    ™-radio	 –	het	 horloge	 kan	draadloos	 met	een	hartslag-	 en/of	 
    Foot	 Pod-sensor	 worden	verbonden. 	
    •	 Hartslagsensor	 –	bij	 verbinding	 met	een	hartslagsensor	 kunt	u	
    uw hartslag bewaken om een activiteitsniveau te handhaven dat 
    overeenkomt met uw persoonlijke trainingsvereisten. 
    •	 Foot	 Pod-sensor	 –	bij	 verbinding	 met	een	Foot	 Pod-sensor	 kunt	u	
    meerdere waarden in uw training volgen, waaronder tempo, snelheid, 
    afstand en cadans. 
    •	 De	 INDIGLO
    ®	nachtverlichting	 –	verlicht	 het	display	 wanneer	 u	op	
    de	 knop	 INDIGLO® drukt. De functie Night-Mode®	verlicht	 het	display	
    wanneer	 u	op	 een	 willekeurige	 knop	drukt. 	Wanneer	 Constant	On	
    (constant	 aan)	actief	 is,	blijft	 het	display	 verlicht	 totdat	de	knop	
    INDIGLO
    ® weer wordt ingedrukt.
    KNOP INDIGLO®
    BACK/DISPLAY
    STOP/SAVE/
    MENU/SELECT
    START/SPLIT   
    						
    All Timex manuals Comments (0)

    Related Manuals for Timex Ironman Run Trainer 20 GPS User Manual