Steinberg Sequel 2 Operation Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Steinberg Sequel 2 Operation Manual Spanish Version. The Steinberg manuals for Music Production System are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
41 Zona de pilotos Acerca de Sequel (sólo Windows) Esta opción le permite ver la versión exacta de Sequel que tiene instalada, además de conocer algunas de las perso- nas que han participado en el programa. Créditos y Copyrights Lista la información de créditos y copyrights. Este menú también contiene enlaces a la página web de Steinberg, por ejemplo, a la tienda específica dedicada a Sequel. Registro de usuario… Al seleccionar esta opción se abrirá el navegador web de su ordenador y le llevará al...
Page 42
42 Zona de pilotos En la parte inferior del diálogo encontrará un menú emer- gente desde el cual podrá seleccionar la localización de sus proyectos. Cualquier proyecto que se encuentre en esa ubicación aparecerá en la lista que hay en el lado iz- quierdo del cuadro de diálogo. A continuación, puede ha- cer clic en un proyecto para seleccionarlo y realizar las siguientes funciones. También puede usar el comando de teclado [Ctrl]/[Co- mando]+[Mayús]+[M] para tener acceso al cuadro de diá- logo Gestionar...
Page 43
43 Zona de pilotos Copiar Copiar puede ser usado para copiar un evento o un grupo de eventos a otra área en la Zona de Arreglos. El comando de teclado correspondiente es [Ctrl]/[Co- mando]+[C]. Pegar Pegar se usa para insertar el material cortado o copiado en su nueva localización. El comando de teclado correspondiente es [Ctrl]/[Co- mando]+[V]. Suprimir Suprimir se usa para eliminar un evento o un grupo de eventos desde su proyecto. El comando de teclado correspondiente es [Supr] o [Retroceso]....
Page 44
44 Zona de pilotos La función Reinicializar Instrumentos En algunos casos, podrían ocurrir problemas tales como notas colgadas o un vibrato constante después de cargar un preset de instrumento y apretar una tecla de su teclado. En tal caso, use la función de Reinicializar Instrumentos en el menú Edición. Esta función mandará mensajes de note- off y reinicializará los controladores en todos los canales de instrumentos. Nombre del proyecto Bajo los botones de Archivo, Proyecto y Edición, se muestra...
Page 45
45 Zona de pilotos Minimizar, maximizar y cerrar Se hace de forma ligeramente distinta en Windows y Ma- cintosh: Windows En la esquina superior derecha de la ventana del programa hay botones para minimizar, maximizar y cerrar Sequel. Al seleccionar el botón de minimizar se ocultará la ven- tana en la bandeja del sistema. Al seleccionar el botón de maximizar se agrandará la ventana del programa y ocupará toda la pantalla. Al seleccionar el botón Maximizar nuevamente disminuirá el tamaño de la ventana y...
Page 46
46 Zona de pilotos Estado de ajuste de cuadrícula El Estado de Ajuste de Cuadrícula se muestra en la parte derecha de la regla Cuando este icono es de color verde, el ajuste de cuadrí- cula está activado, por lo que toda la edición que se haga se ajustará a la cuadrícula. La resolución de la cuadrícula se determina en función de la cantidad de zoom aplicada. Consulte “Acercar el zoom en la Zona de arreglos” en la página 59 para obtener más información. Haga clic sobre el icono de Estado de ajuste de...
Page 47
47 Zona de pilotos Botón Grabar El botón Grabar le permite grabar eventos de audio o par- tes de instrumentos. Para iniciar la grabación: Haga clic en el botón Grabar en cualquier momento du- rante la reproducción. Pulse la tecla [*] en el teclado numérico durante la repro- ducción o mientras el programa se encuentra detenido. Para detener la grabación: Haga clic en el botón Grabar durante la reproducción. Pulse la tecla [*] en el teclado numérico del ordenador. Botones Ir Los botones de Localizar se...
Page 48
48 Zona de pilotos Uso del sistema En el lado derecho de la Zona de pilotos hay un indicador Uso del sistema. Si el ordenador intenta hacer muchas cosas a la vez, puede sobrecargarse. El indicador muestra la carga de procesa- dor actual en su ordenador. Si se iluminan dos de las tres barras, la carga de trabajo es bastante alta. En caso de una sobrecarga, el círculo de la derecha también se iluminará. Si ello ocurre, debería intentar reducir la carga del procesa- dor, por ejemplo congelando pistas,...
Page 49
49 Zona de pilotos Usar Tap Tempo La función de Tap Tempo le permite especificar un tempo tamborileando: 1.Haga clic sobre el botón Learn en la esquina superior izquierda del visor de Tempo para activar el modo Learn. El botón se vuelve rojo para indicar que ahora puede tamborilear el tempo. 2.Si desea tamborilear el tempo de algún material gra- bado de tempo desconocido, active la reproducción. 3.Tamborilee el tempo sobre la barra espaciadora del teclado de su ordenador o de un teclado MIDI...
Page 50
50 Zona de pilotos 3.Ahora puede escoger entre dos diferentes modos de visualización del teclado: teclado de ordenador y piano roll. Para alternar entre estos dos modos, haga clic sobre el botón “Cambiar Tipo de Visualización del Teclado Vir- tual” o use la tecla [Tab]. El Teclado Virtual en el modo de visualización de teclado de ordenador El Teclado Virtual en el modo de visualización de piano roll 4.Pulse una tecla cada vez o varias teclas simultánea- mente si desea introducir partes polifónicas....