Home > Sony > Projector > Sony Vpl Cx5 Projector User Manual

Sony Vpl Cx5 Projector User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Vpl Cx5 Projector User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							13 FREmplacement et fonction des commandes
    Généralités
    Les touches portant le même nom que celles 
    du panneau de commande ont la même 
    fonction.
    1Touche I / 1 (marche/veille) 
    2 Touche APA (alignement 
    automatique des pixels) 
    Permet de régler automatiquement 
    l’image à la netteté optimale lors de 
    l’entrée du signal d’un ordinateur. 
    S’utilise lorsque “APA intelligent” du 
    menu RÉGLAGE est sur “Off”. 
    Normalement sur “On”.
     Appuyez sur la touche APA alors qu’une 
    image plein écran est affichée. S’il y a 
    des bords noirs autour de l’image, la 
    fonction APA ne fonctionnera pas 
    correctement et il se peut que l’image 
    dépasse de l’écran.
     Vous pouvez annuler le réglage en 
    appuyant à nouveau sur la touche APA 
    alors que “Réglage” est affiché.
     Pour certains types de signaux d’entrée, 
    il se peut que le réglage de l’image ne 
    s’effectue pas correctement.
     Lors du réglage manuel de l’image, 
    réglez les paramètres “Phase des points”, 
    “Amplification H” et “Déplacement” 
    dans le menu RÉGLAGE DE 
    L’ENTRÉE.
    3 Touche PIC MUTING 
    Permet de masquer provisoirement 
    l’image. Appuyez à nouveau sur cette 
    touche pour faire réapparaître l’image.
    4Touche ENTER
    5 Touches d’émulation de souris
    Fonctionnent comme les boutons de la 
    souris d’un ordinateur raccordé au port 
    USB du projecteur.
    a) Touche de clic gauche (arrière) : 
    Fonctionne comme le bouton gauche 
    d’une souris.  
    b) Joystick
    c) Touche de clic droit :  Fonctionne comme le bouton droit 
    d’une souris.
    Ces touches ne fonctionnent comme les 
    boutons d’une souris d’ordinateur que 
    lorsque le projecteur est raccordé à 
    l’ordinateur par le câble USB. 
    Pour plus d’informations, voir “Pour 
    commander l’ordinateur à l’aide de la 
    télécommande fournie” à la page 25.
    6 Touches FUNCTION 1, 2 (VPL-
    CX5 seulement)
    Lorsque le projecteur est raccordé à un 
    ordinateur, vous pouvez ouvrir un 
    fichier à l’écran en appuyant simplement 
    Télécommande
    I / 1
    INPUT
    PIC
    FREEZE
    MENU ENTER
    KEYSTONE
    MUTING
    MS SLIDE
    RESET
    FUNCTION
    D ZOOM
    12
    APA
    +
    –
    RCLICK
    9 2
    3
    4
    6
    7 1
    8
    qa qf
    qg
    qd
    qs
    0
    5a
    5b
    5c
    Remarques
    Remarque 
    						
    							FR 14Emplacement et fonction des commandes
    sur la touche FUNCTION.  Ceci 
    augmente l’impact de votre 
    présentation.  Pour utiliser cette 
    fonction, affectez un fichier à la touche 
    FUNCTION à l’aide du logiciel 
    d’application fourni.
    Pour plus d’informations, consultez le 
    fichier README et le fichier HELP 
    accompagnant le logiciel d’application.
    Pour activer les touches FUNCTION, 
    raccordez un ordinateur au projecteur à 
    l’aide d’un câble USB.
    Pour plus d’informations, voir 
    “Raccordement à un ordinateur 
    compatible IBM PC/AT” à la page 18.
    7Touche RESET 
    Permet de réinitialiser un paramètre à sa 
    valeur d’usine ou de ramener une image 
    agrandie à sa taille initiale Cette touche 
    est active lorsque le menu ou un 
    paramètre est affiché à l’écran.
    8Touche D ZOOM (zoom 
    numérique) +/– 
    Permet d’agrandir l’image sur le point 
    désiré de l’écran.
    +: Une pression sur la touche + affiche 
    l’icône.  Cette icône indique le point à 
    agrandir.  Utilisez une touche fléchée 
    (M /m /< /, ) pour déplacer l’icône 
    sur le point à agrandir. Appuyez 
    plusieurs fois sur la touche + jusqu’à 
    ce que l’agrandissement soit tel que 
    vous le désirez.
    –: Lorsque vous appuyez sur la touche –, 
    l’image ayant été agrandie à l’aide de 
    la touche D ZOOM + est réduite.
    9 Touches fléchées ( M/m /< /, )
    0 Touche MENU
    qa Touche KEYSTONE
    Permet de régler manuellement 
    l’inclinaison du projecteur ou la 
    distorsion trapézoïdale de l’image.  À 
    chaque pression sur cette touche, le 
    menu Inclinaison et le menu Trapèze V 
    s’affichent alternativement.  Pour le  réglage, utilisez les touches fléchées (
    M/
    m /< /, ).
    qs Touche INPUT
    qd Touche FREEZE
    Permet de figer l’image projetée. Pour 
    quitter l’image figée, appuyez à nouveau 
    sur cette touche.
    qfTouche MS SLIDE (VPL-CX5 
    seulement)
    Permet d’exécuter un diaporama. Si le 
    signal d’entrée est autre que MS, il passe 
    sur MS. Pour commencer le diaporama, 
    appuyez à nouveau sur cette touche.
    qgÉmetteur infrarouge
    Mise en place des piles
    1Ouvrez le couvercle en appuyant 
    dessus et en le faisant glisser, puis 
    posez deux piles AA (R6) (fournies) 
    en respectant les polarités.
    2Remettez le couvercle en place.
    Remarques sur les piles
     Veillez à ce que l’orientation des piles soit 
    correcte lorsque vous les posez.
     N’utilisez pas une pile neuve avec une pile  usagée ou différents types de piles. 
     Si vous ne comptez pas utiliser la  télécommande pendant une période 
    prolongée, ôtez les piles pour éviter 
    qu’elles ne causent des dommages en 
    coulant. Si les piles ont coulé, retirez-les, 
    Remarque
    Posez les piles en 
    commençant par le côté #.
    Faites glisser le couvercle 
    tout en appuyant dessus. 
    						
    							15 FREmplacement et fonction des commandes
    Généralités
    nettoyez et séchez le logement des piles, 
    puis remplacez les piles par des neuves.
    Remarques sur le fonctionnement de 
    la télécommande
     Assurez-vous qu’il n ’y a aucun obstacle au 
    faisceau infrarouge entre la télécommande 
    et le capteur de télécommande sur le 
    projecteur. Pointez la télécommande vers 
    le capteur de télécommande avant ou 
    arrière.
     La portée de la télécommande est limitée.  Plus la distance qui sépare la 
    télécommande du projecteur est courte, 
    plus l’angle de commande du projecteur 
    par la télécommande est important.  
    						
    							FR 16Installation du projecteur
    BInstallation et projection
    Installation du projecteur
    Cette section décrit comment installer le projecteur.
    La distance entre l’objectif et l’écran varie suivant la taille de l’écran. Utilisez 
    le tableau suivant comme guide. 
     
    Il se peut qu’il y ait une légère différence entre la valeur réelle et la valeur théorique 
    indiquée ci-dessus.Unité : m (pieds)
    Taille d’écran 
    (pouces)
    40 60 80 100 120 150
    Distance 
    minimale 1,5 
    (4,9) 2,3
    (7,5) 3,1 
    (10,2) 3,9 
    (12,8) 4,7
    (15,4) 5,9 
    (19,4)
    Distance 
    maximale 1,9 
    (6,2) 2,9
    (9,5) 3,8
     (12,5) 4,8
     (15,7) 5,7
    (18,7) 7,2
    (23,6)
    Distance entre l’écran et le centre 
    de l’objectif. 
    						
    							17 FRRaccordement du projecteur
    Installation et projection
    Raccordement du projecteur
    Lors du raccordement du projecteur : Mettez tous les appareils hors tension avant tout raccordement.
     Utilisez les câbles appropriés pour chaque raccordement.
     Branchez correctement les fiches des câbles. Les mauvais contacts peuvent augmenter le bruit et réduire les performances des signaux d’image. 
    Débranchez les câbles en les tenant par leur fiche. Ne tirez pas sur le câble 
    lui-même.
    Pour le raccordement du projecteur,  reportez-vous aux illustrations des 
    pages suivantes.
    Cette section explique comment raccorder le projecteur à un ordinateur.
    Pour plus d’informations, consultez la documentation de l’ordinateur.
     Le projecteur est compatible avec les signaux VGA, SVGA, XGA, SXGA (VPL-CX5 seulement) et les signaux SXGA+ (VPL-CX5 seulement). Nous vous recommandons, 
    toutefois, de régler le mode de sortie de votre ordinateur sur XGA (VPL-CX5) ou 
    SVGA (VPL-CS5) pour un moniteur externe.
     Si vous paramétrez l’ordinateur (un portable, par exemple) pour qu’il envoie le signal  à la fois vers l’écran de l’ordinateur et un moniteur externe, il se peut que l’image ne 
    s’affiche pas correctement sur le moniteur externe. Paramétrez l’ordinateur pour qu’il 
    n’envoie le signal qu’au moniteur externe.
    Pour plus d’informations, consultez la documentation de l’ordinateur.
     Ce projecteur est compatible avec DDC2B (Digital Data Channel 2B). Si votre 
    ordinateur est compatible avec DDC, mettez le projecteur sous tension en procédant 
    comme suit :
    1Raccordez le projecteur à l’ordinateur à l’aide du câble HD D-sub à 15 broches 
    fourni.
    2 Mettez le projecteur sous tension.
    3 Démarrez l’ordinateur.
     Raccordement à un ordinateur
    Remarques 
    						
    							FR 18Raccordement du projecteur
    Raccordement à un ordinateur compatible IBM PC/AT
    Fonction USBLors du premier raccordement du projecteur à un ordinateur à l’aide du câble 
    USB, l’ordinateur reconnaît automatiquement les périphériques suivants :
    1Hub USB (usage général) (VPL-CX5 seulement)
    2 Périphérique d’interface utilisateur USB (fonction souris sans fil)
    3 Périphérique d’interface utilisateur USB (fonction de commande de 
    projecteur) (VPL-CX5 seulement)
    Environnement d’exploitation recommandé
    Lorsque vous utilisez la fonction USB, raccordez le câble USB comme illustré 
    ci-dessus. Ce logiciel d’application et la fonction USB peuvent être utilisés sur 
    un ordinateur avec Windows 98, Windows 98 SE, Windows ME, Windows 
    2000 ou Windows XP préinstallé.
     Il se peut que l’ordinateur ne démarre pas correctement lorsqu’il est raccordé au  projecteur par le câble USB.  Débranchez alors le câble USB, redémarrez l’ordinateur, 
    puis raccordez l’ordinateur au projecteur à l’aide du câble USB.
     Il n’est pas garanti que ce projecteur soit compatible avec le mode de veille. Avant de  passer en mode de veille, débranchez le projecteur du port USB de l’ordinateur.
     Les opérations ne sont pas garanties pour tous les environnements informatiques  recommandés.
    Raccordement à un ordinateur Macintosh
    Pour raccorder un ordinateur Macintosh doté d’un connecteur de sortie vidéo 
    à deux rangées de broches, utilisez une fiche adaptatrice en vente dans le 
    commerce. Si vous raccordez un ordinateur Macintosh doté d’un port USB au 
    projecteur à l’aide du câble USB, la fonction de souris sans fil peut être 
    utilisée.
    Le logiciel fourni ne peut pas être utilisé sur un ordinateur Macintosh. 
    Remarques
    Remarque
    ACCESS AUDIO VIDEO POWER
    SAVING
    MENU
    S VIDEO
    TEMP/FAN
    LAMP/COVER
    INPUT APUSH
    ENTER
    vers le
    connecteur USB
    Côté gauche
    Câble HD D-sub à 15 
    broches (fourni)*
    Câble de raccordement audio stéréo (non fourni)
    a)
    vers sortie moniteur  Ordinateur
    Câble USB (fourni) vers sortie
    audio
    a) Utilisez un câbl e sans résistance.
    (Pour utiliser une souris 
    sans fil ou le logiciel 
    Projector Station, raccordez le câble USB.) 
    						
    							19 FRRaccordement du projecteur
    Installation et projection
    Cette section décrit comment raccorder le projecteur à un magnétoscope et à 
    un appareil à sortie RVB 15 k/composantes.  
    Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de l’appareil à 
    raccorder. 
    Pour raccorder un magnétoscope  
    Raccordement à un magnétoscope ou un appareil à sortie RVB 
    15 k / composantes
    ACCESS
    AUDIO VIDEO POWER
    SAVING
    MENU
    S VIDEO
    TEMP/FAN
    LAMP/COVER
    INPUT APUSH
    ENTERCâble de raccordement audio 
    stéréo (non fourni)a)
    Magnétoscope vers
    sortie S- Vidéo
    Côté gauche
    vers
    sortie
    audio
    Câble vidéo (non fourni) ou câble S-Vidéo 
    (non fourni)
    vers sortie vidéo
    a) Utilisez un câble sans résistance. 
    						
    							FR 20Raccordement du projecteur
    Pour raccorder un appareil à sortie RVB 15 k/composantes
      
     Spécifiez le format de l’image à l’aide du paramètre “Mode large” dans le menu 
    RÉGLAGE DE LENTRÉE en fonction du signal d’entrée.
     Lorsque le projecteur est raccordé à un appareil vidéo RVB 15 k/composantes, 
    sélectionnez le signal GBR vidéo ou composantes avec le paramètre “Sél sign entr A” 
    du menu RÉGLAGE.
     Utilisez le signal de synchronisation composite pour l’entrée d’un signal de 
    synchronisation externe d’un appareil à sortie RVB 15 k/composantes. 
    Remarques
    ACCESS AUDIO VIDEO POWER
    SAVING
    MENU
    S VIDEO
    TEMP/FAN
    LAMP/COVER
    INPUT APUSH
    ENTER
    Côté gauche
    Câble de raccordement audio 
    stéréo (non fourni)
    a)
    Câble de signal SMF-402 (non fourni)
    HD D-sub 15 à broches (mâle) ↔ 3  × prise Cinch
    vers sortie audio
    appareil à sortie RVB 15 k/composantes  vers sortie 
    RVB/
    composantes
    a) Utilisez un câble sans résistance. 
    						
    							21 FRSélection de la langue de menu
    Installation et projection
    Sélection de la langue de menu
    Vous pouvez sélectionner l’une des neuf langues de menu et d’affichage sur 
    écran. La langue par défaut est l’anglais.
    Pour changer la langue de menu, procédez comme suit :
    1Ouvrez le panneau de connecteurs, puis branchez le cordon d’alimentation 
    secteur à une prise murale.
    2Appuyez sur la touche I / 1 pour mettre le projecteur sous tension.
    3Appuyez sur la touche MENU.
    Le menu apparaît.
    Le menu actuellement sélectionné est indiqué comme un bouton jaune.
    I /  1
    INPUT
    FREEZE
    MENU ENTER
    KEYSTONEMS SLIDEAPA
    PICMUTINGACCESS
    AUDIO VIDEO POWER
    SAVING
    MENU
    PUSH
    ENTER
    S VIDEO
    TEMP/FAN
    LAMP/COVER
    INPUT A
    Capteur de 
    télécommande avant
    PICTURE SETTING
    Picture Mode:      Standard
    Adjust Picture...
    Volume:                30 Input A 
    						
    							FR 22Sélection de la langue de menu
    4Appuyez sur la touche M ou  m pour sélectionner le menu RÉGLAGE DE 
    MENU, puis, appuyez sur la touche  , ou ENTER.
    Le menu sélectionné apparaît.
    5Appuyez sur la touche  M ou  m pour sélectionner “Langage”, puis appuyez 
    sur la touche  , ou ENTER.
    6Appuyez sur la touche  M ou  m pour sélectionner une langue, puis appuyez 
    sur la touche  < ou ENTER.
    La langue de menu est remplacée par celle que vous avez sélectionnée.
    Pour faire disparaître le menu Appuyez sur la touche MENU.
    Le menu disparaît automatiquement si vous n’appuyez sur aucune touche 
    pendant une minute.
    Input A
    ::
    :
    :A
    Input A 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Vpl Cx5 Projector User Manual