Sony Projector Vpl Vw12ht User Manual
Have a look at the manual Sony Projector Vpl Vw12ht User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
23 (ES) DRC-MF Suaviza imágenes de vídeo de gran tamaño. DRC × 4: Duplica el número de las líneas de exploración de la señal de vídeo y el número de píxeles horizontales, obteniéndose una calidad de imagen cuádruple. DRC PROGRESIVO: Muestra una línea o caracteres nítidos sin parpadeo de línea. Señales de entrada y elementos ajustables/de ajuste Señal de entrada Vídeo o Compo-Compo-RGB1)B&W S vídeo (Y/C) nente/ nente RGB dePro- 15kgresivo/ HDTV/ DTV CONTRASTE BRILLO COLOR–– TONALIDAD–– NITIDEZ– POTENCIA–––– RVA IMAG DI–– TEMP COLOR SIST ––– COLOR DRC-MF –– : Ajustable/puede ajustarse – : No ajustable/no puede ajustarse Menú AJUS ENTRAD El menú AJUS ENTRAD se utiliza para ajustar la señal de entrada. Los elementos que no pueden ajustarse para una señal de entrada determinada no se muestran en el menú. FASE PUNTO Ajusta la fase de puntos del panel LCD y la señal de entrada de ordenador del conector INPUT A/B. Ajuste la imagen en el punto en el que aparezca con mayor nitidez. TAMANO H Ajusta el tamaño horizontal de la imagen introducida mediante el conector INPUT A/B. Cuando más alto sea el ajuste, mayor será el tamaño horizontal de la imagen. Cuando más bajo sea el ajuste, menor será el tamaño horizontal de la imagen. Ajuste el valor en función de los puntos de la señal de entrada. Para más información sobre el valor adecuado para las señales predefinidas, consulte la página 26 (ES). Si se introduce la señal de vídeo Si se introduce la señal RGB Tipo de señal Tipo de señal AJUS ENTRAD ASPECTO: COMPLETO MEMORIA VIDEO:NO VIDEO/60VIDEO AJUS ENTRAD FASE PUNTO: 16 TAMANO H: 1056 DESPLAZ H: 123 V: 123 CONV EXPLO: SI MEMORIA VIDEO:NO 800x600ENTRAD A Menú CTRL IMAGEN / Menú AJUS ENTRAD ......................................................................................................................................................................................................... 1) Señales RGB de un ordenador (Sólo NTSC3.58/ 4.43) Elemento
24 (ES) DESPLAZ Ajusta la posición de la imagen introducida mediante los conectores INPUT A/B. H ajusta la posición horizontal de la imagen. V ajusta la posición vertical de la imagen. Al aumentar el ajuste de H, la imagen se desplazará a la derecha, y al disminuir, se desplazará a la izquierda. Al aumentar el ajuste de V, la imagen se desplazará hacia arriba, y al disminuir, se desplazará hacia abajo. Emplee la tecla < o , para ajustar la posición horizontal y la tecla M o m para la posición vertical. ASPECTO Define el siguiente ajuste de aspecto: 4:3NORMAL, NORMAL DIRECTO 16:9COMPLETO, COMPLETO DIRECTO, ZOOM, SUBTITULO, ZOOM AMPLI COMPLETO: La imagen comprimida 16:9 aparece con el aspecto correcto. La imagen 4:3 se amplía horizontalmente. COMPLETO DIRECTO: El mapeado uno a uno se realiza en una imagen 16:9 comprimida. La imagen aparece en el centro de la pantalla. NORMAL: Aparece la imagen con relación normal 4:3. Menú AJUS ENTRAD Good morning. How are you? NORMAL DIRECTO: El mapeado uno a uno se realiza en la imagen con relación normal 4:3. La imagen aparece en el centro de la pantalla. ZOOM: La imagen con relación normal 4:3 se amplía vertical y horizontalmente (con la misma relación) en el tamaño de la pantalla. Este modo es ideal para capturar las escenas a toda pantalla de películas con formato panorámico. SUBTITULO: El área de subtítulos se comprime. Este modo sitúa los subtítulos en la parte inferior de la pantalla. ZOOM AMPLI: La imagen con relación normal 4:3 se amplía y las partes superior e inferior de la imagen se comprimen. Resulta ideal para programas en general, como noticiarios o espectáculos de variedades. Nota No es posible cambiar el modo de imagen mientras el proyector proyecta una imagen de alta definición o una señal DTV. AJUS ENTRADVIDEO ASPECTO:MEMORIA VIDEO: VIDEO/60COMPLETOCOMPLETO DIRECTONORMAL NORMAL DIRECTO ZOOM SUBTITULO ZOOM AMPLI
25 (ES) Menú AJUS ENTRAD Estos elementos ajustables/no ajustables dependen del ajuste de aspecto ElementosDESPLAZAMAREA DIST TRAPVTITULO DIG COMPLETO – – COMPLETO DIRECTO––– NORMAL – – NORMAL – – – DIRECTO ZOOM– SUBTITULO– ZOOM AMPLI – – – : Ajustable – : No ajustable CONV EXPLO (Convertidor de exploración) Convierte la señal para mostrar la imagen en función del tamaño de la pantalla. SI: Aumenta la imagen de acuerdo con el aspecto de la pantalla. La imagen perderá cierta claridad. NO: Muestra la imagen mientras hace coincidir un píxel de elemento de imagen de entrada con el del LCD. La imagen será nítida aunque su tamaño será menor. Nota Este elemento no aparecerá si la señal de entrada es XGA o SXGA. DESPLAZAM V Ajusta la posición vertical de la imagen. El margen ajustable es de 0 a +7. Al aumentar el ajuste, la imagen se desplazará hacia arriba, y al disminuir, se desplazará hacia abajo. Para recuperar la posición normal, pulse la tecla RESET. AREA TITULO Ajusta el área de subtítulos. El margen ajustable es de 0 a +7. Al aumentar el ajuste, se amplía el ancho del área de subtítulos. Al disminuir el ajuste, se disminuye el ancho del área de subtítulos. Para volver al valor del área normal, pulse la tecla RESET. Nota Aunque el margen ajustable mostrado es de 0 a +7, es posible que el margen real quede limitado dependiendo del ajuste DESPLAZAM V. MEMORIA VIDEO Muestra el número de memoria de vídeo seleccionado. Hay 6 ajustes de memoria. Si selecciona NO, la imagen aparecerá de acuerdo con los ajustes almacenados en la memoria de cada canal. Cómo ajustar la MEMORIA VIDEO Con el mando a distancia 1Pulse el número deseado (1 – 6) de las teclas VIDEO MEMORY. El número de memoria seleccionado aparecerá en el menú. 2En el menú apropiado, seleccione un elemento que desee ajustar y defina el valor con las teclas M, m, < o ,. 3Pulse la tecla < o ENTER. El elemento (valor) ajustado se almacenará en el número de memoria seleccionado. Volverá a aparecer la pantalla anterior. Con el panel de control 1Seleccione un número de la MEMORIA VIDEO (1 – 6) pulsando la tecla VIDEO MEMORY. (También puede ajustar la MEMORIA VIDEO con el menú.) 2En el menú apropiado, seleccione un elemento que desee ajustar y defina el valor con las teclas M, m, < o ,. 3Pulse la tecla < o ENTER. El elemento (valor) ajustado se almacenará en el número de memoria seleccionado. Volverá a aparecer la pantalla anterior.
26 (ES) Menú AJUS ENTRAD Señales de entrada y elementos ajustables/de ajuste Señal de entrada Vídeo o RGB de 15k/HDTV/ RGB1)B&W Elemento S vídeo (Y/C) Componente DTV progresivo FASE – ––PUNTO TAMANO––H DESPLAZ–– ASPECTO–– CONV – – –– EXPLO (sólo inferior a SVGA) DESPLAZAM–– V AREA –– TITULO MEMORIA VIDEO : Ajustable/puede ajustarse – : No ajustable/no puede ajustarse : Elemento dependiente de la relación de aspecto Acerca de la memoria predefinida Este proyector dispone de 45 tipos de datos predefinidos de señales de entrada (memoria predefinida). Al introducirse la señal predefinida, este proyector detecta automáticamente el tipo de señal. Si la señal está registrada en la memoria predefinida, aparecerá la imagen adecuada en pantalla en función del tipo de señal. El tipo de señal de entrada aparece en el menú AJUS ENTRAD. Es posible ajustar los datos predefinidos mediante el menú AJUS ENTRAD. Este proyector también dispone de 20 ubicaciones de memoria de usuario para cada ENTRAD A/B. Puede registrar un nuevo tipo de señal que no esté predefinida. Al introducirse una señal no predefinida por primera vez, se almacenará el valor ajustado mediante ENTRAD A/B del menú AJUS ENTRAD. Si se registran más de 20 elementos de memoria de usuario para cada ENTRAD A/B, el elemento de memoria más reciente se almacenará automáticamente sobre el más antiguo. ......................................................................................................................................................................................................... 1) Señales RGB de un ordenador Señales predefinidas Nº de Señal predefinidafH fV Sincroni-TAMANOmemoria(kHz) (Hz)zaciónH 1Vídeo 60 Hz15,734 59,940 H-neg V-neg 1050 2Vídeo 50 Hz15,625 50,000 H-neg V-neg 1072 SonG/Y3RGB de 15k/Componente 60 Hz15,734 59,940o sinc1050compuesta SonG/Y o sincroni-4RGB de 15k/Componente 50 Hz15,625 50,000zación compuesta/1072vídeo compuesto SonG/Y5HDTV(1080/60i) 33,750 60,000o sinc2200compuesta 6640 × 350modo VGA 131,469 70,086 H-pos V-neg 800 7VGA VESA 85 Hz37,861 85,080 H-pos V-neg 832 8640 × 400PC-9801 Normal24,823 56,416 H-neg V-neg 848 9modo VGA 231,469 70,086 H-neg V-pos 800 10VGA VESA 85 Hz37,861 85,080 H-neg V-pos 832 11640 × 480modo VGA 331,469 59,940 H-neg V-neg 800 12Macintosh 1335,000 66,667 S en V 864 13VGA VESA 72 Hz37,861 72,809 H-neg V-neg 832 14VGA VESA 75 Hz37,500 75,000 H-neg V-neg 840 15VGA VESA 85 Hz43,269 85,008 H-neg V-neg 832 16800 × 600SVGA VESA 56 Hz35,156 56,250 H-pos V-pos 1024 17SVGA VESA 60 Hz37,879 60,317 H-pos V-pos 1056 18SVGA VESA 72 Hz48,077 72,188 H-pos V-pos 1040 19SVGA VESA 75 Hz46,875 75,000 H-pos V-pos 1056 20SVGA VESA 85 Hz53,674 85,061 H-pos V-pos 1048 21832 × 624Macintosh 1649,724 74,550 H-neg V-neg 1152 221024 × 768XGA VESA 43 Hz35,524 43,479 H-pos V-pos 1264 23XGA VESA 60 Hz48,363 60,004 H-neg V-neg 1344 24XGA VESA 70 Hz56,476 69,955 H-neg V-neg 1328 25XGA VESA 75 Hz60,023 75,029 H-pos V-pos 1312 26XGA VESA 85 Hz68,677 84,997 H-pos V-pos 1376 271152 × 864 SXGA VESA 70 Hz63,995 70,019 H-pos V-pos 1472 28SXGA VESA 75 Hz67,500 75,000 H-pos V-pos 1600 29SXGA VESA 85 Hz77,487 85,057 H-pos V-pos 1568 301152 × 900Sunmicro LO 61,795 65,960 H-neg V-neg 1504 31Sunmicro HI 71,713 76,047 C-neg 1472 321280 × 960 SXGA VESA 60 Hz60,000 60,000 H-pos V-pos 1800 33SXGA VESA 75 Hz75,000 75,000 H-pos V-pos 1728 341280 × 1024 SXGA VESA 43 Hz46,433 43,436 H-pos V-pos 1696 35SGI-553,316 50,062 S en V 1680 36SXGA VESA 60 Hz63,974 60,013 H-pos V-pos 1696 37SXGA VESA 75 Hz79,976 75,025 H-pos V-pos 1688
27 (ES) Menú AJUS ENTRAD Puesto que los datos de las siguientes señales se recuperan de la memoria predefinida, puede emplear estos datos predefinidos ajustando TAMANO H. Realice ajustes de precisión mediante DESPLAZ. Señal Nº de memoria TAMANO H Super Mac-2 23 1312 SGI-1 23 1320 Macintosh 1925 1328 Macintosh 2128 1456 Sony News 36 1708 PC-9821 36 1600 1280 × 1024 WS Sunmicro 37 1664 Notas •Una parte de la pantalla aparecerá en negro en función de la relación de aspecto de la señal de entrada. •Utilice las señales siguientes para introducir externamente la señal de sincronización desde el conector SYNC/HD. –Señal RGB de 15k: Señal de sincronización compuesta o señal de vídeo compuesta –Señal de componente (15k): No puede introducirse externamente señal de sincronización. –Señal de componente progresivo o DTV (Nº predefinido 3 – 5 o nº 43 – 48), 1080/24PsF: Señal de sincronización compuesta •Si introduce HD y VD junto con una señal de “sincronización en verde”, es posible que la imagen no se muestre correctamente. 43480/60p 480/60p ( ) 31,470 60,000 1050 44575/50p 575/50p ( ) 31,250 50,000SonG/Y1072 451080/50i 1080/50i28,130 50,000o sinc2640 47720/60p 720/60p45,000 60,000compuesta1650 48720/50p 720/50p37,500 50,000 1980 491)1080/24PsF 1080/24PsF27,000 48,000 2750 50HDTV 540/60p33,750 60,000 H-pos V-pos 2200 511366 × 76816:9 RGB 45,000 56,000 H-neg V-neg 1766 Componente progresivo Componente progresivo ......................................................................................................................................................................................................... 1) El nº 49 es una señal de entrelazado. SonG/Y o sinc compuesta Si utiliza un ordenador portátil con un panel SXGA+ LCD Esta unidad no cumple con la resolución de SXGA+ (1400 × 1050 puntos). Si para su presentación desea utilizar un ordenador portátil con un panel SXGA+ LCD, cambie los ajustes de resolución de la pantalla de dicho ordenador. Seleccione la resolución adecuada del gráfico de “Señales predefinidas”. Para obtener información sobre cómo ajustar la resolución del ordenador portátil, consulte el manual de instrucciones suministrado con el ordenador. Elementos ajustables de la MEMORIA VIDEO Los elementos que pueden ajustarse en la MEMORIA VIDEO son: •“CONTRASTE”, “BRILLO”, “COLOR”, “TONALIDAD”, “NITIDEZ”, “POTENCIA RVA”, “IMAG DI”, “TEMP COLOR”, “SIST COLOR” y “DRC-MF” del menú CTRL IMAGEN. •“ASPECTO”, “CONV EXPLO”, “DESPLAZAM V” y “AREA TITULO” del menú AJUS ENTRAD.
28 (ES) Menú AJUSTE Menú AJUSTE El menú AJUSTE se utiliza para cambiar los valores del proyector. ESTADO (indicación en pantalla) Ajusta la indicación en pantalla. SI: Muestra todas las indicaciones en pantalla. NO: Desactiva las indicaciones en pantalla, excepto los menús, el mensaje que aparece al desactivar la alimentación y los mensajes de aviso. ENTRAD A Selecciona la señal de ordenador, componente, DTV YP BPR o DTV GBR introducida mediante los conectores INPUT A. Nota Si el ajuste no es correcto, la pantalla mostrará “Compruebe ajuste ENTRAD A.” y el color de la imagen será extraño o ésta no aparecerá. ENTRAD B Selecciona la señal de ordenador, componente, DTV YP BPR o DTV GBR introducida mediante los conectores INPUT B. Notas •Si el ajuste no es correcto, la pantalla mostrará “Compruebe ajuste ENTRAD B.” y el color de la imagen será extraño o ésta no aparecerá. •Ajuste la señal de componente progresivo (p.ej. DVD) en “COMPONENTE”, y la señal RGB de 15k (p.ej. dispositivos de juegos) en “DTV GBR”. AJUSTE ESTADO: SI ENTRAD A: COMPONENTE ENTRAD B: COMPONENTE IDIOMA: ESPANOL AHORRO ENERGIA:NORECEPTOR SIRCS:FRENTE&DETRAS MOV CINE: AUTOENTRAD A A continuación se muestran las señales que pueden salir para cada ajuste de ENTAD A y B. SeñalAjuste de ENTRAD A y BORDENADOR COMPONENTE DTV YPBPRDTV GBR RGB de 15k ––– (Salida de DVD en sistema PAL, etc.) Componente–– Componente–– progresivo (Progresivo Salida de DVD, etc.) DTV(Salida de–– BS digital, etc.) Ordenador––– : puede salir – : no puede salir IDIOMA Selecciona el idioma empleado en el menú y en las indicaciones en pantalla. Los idiomas disponibles son: inglés, francés, alemán, italiano, español, japonés y chino. AHORRO ENERGIA Si se ajusta en SI, el proyector entrará en el modo de ahorro de energía si no se introduce ninguna señal durante 10 minutos. El modo de ahorro de energía se cancelará al introducirse alguna señal o al pulsar cualquier tecla. RECEPTOR SIRCS Selecciona los detectores de control remoto (receptor SIRCS) de las partes frontal y posterior del proyector. FRENTE&DETRAS: Activa los detectores frontal y posterior. FRENTE: Activa el detector frontal solamente. DETRAS: Activa el detector posterior solamente. MOV CINE Selecciona una de las posiciones según la fuente de la señal para las señales NTSC 3.58/4.43, RGB de 15k (60 Hz) o 525/60. AUTO: Ajústelo en AUTO cuando la señal de entrada sea de material originado en film. Se aplica la función de transferencia 2-3. NO: No se aplica la función de transferencia 2-3. Nota Esta función no trabajará para señales de 50 Hz.
29 (ES) INSTALACION Se ajusta para invertir la imagen en sentido horizontal o vertical. SUELO-FRONTAL: La imagen no se invierte. TECHO-FRONTAL: La imagen se invierte horizontal y verticalmente. SUELO-DETRAS: La imagen se invierte horizontalmente. TECHO-DETRAS: La imagen se invierte verticalmente. Nota Cuando utilice un espejo, tenga presente cómo ha realizado la instalación, ya que la imagen puede invertirse. CINE NEGRO Conmuta el vataje de la lámpara durante la proyección. NO: Vataje normal. SI: Potencia el negro mediante la reducción del vataje de la lámpara. Notas •El proyector tardará unos segundos en cambiar el vatiaje de la lámpara durante la proyección. •Al conectarse la alimentación, si CINE NEGRO se encuentra en SI, empezará inicialmente en NO y cambiará a SI al cabo de unos instantes. CONT LAMPARA Indica cuánto tiempo ha estado la lámpara encendida. Nota Esto sólo muestra el espacio de tiempo. No es posible modificar la indicación. Menú AJUSTE INST El menú AJUSTE INST se utiliza para cambiar los valores de instalación del proyector. DI TRA DIG MEM SI: Se almacena el ajuste DIST TRAP DIG. Los datos se recuperan al activar la alimentación del proyector. El ajuste se conservará igual cada vez. NO: DIST TRAP DIG se reajusta a 0 al activar la alimentación la próxima vez. DIST TRAP DIG Corrige la distorsión trapezoidal causada por el ángulo de proyección. Si el borde inferior de la imagen es más largo, defina un valor negativo; si el borde superior es más largo, defina un valor positivo para mostrar la imagen como un rectángulo. Nota Sólo podrá cambiar las dimensiones trapezoidales si ha seleccionado “ZOOM”, “COMPLETO” o “NORMAL” en la opción ASPECTO del menú AJUS ENTRAD. AJUSTE INST DI TRA DIG MEM:NODIST TRAP DIG:0 INSTALACION: SUELO-FRONTAL CINE NEGRO:SI CONT LAMPARA:234hENTRAD A Menú AJUSTE INST
30 (ES) a: Distancia entre la pantalla y el centro del objetivo b: Distancia desde el suelo hasta el centro del objetivo c: Distancia desde el suelo hasta la base del proyector x: Libre Tamaño de la pantalla 16:9 (pulgadas)40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Mínimo1260 1930 2600 3270 3930 4940 5940 6610 8270 9940 a(49 5/8)(76) (102 3/8)(128 7/8)(154 3/4)(194 5/8)(234) (260 3/8)(325 3/4)(391 1/2) Máximo1470 2240 3010 3780 4550 5710 6860 7630 9560 11480 (58) (88 1/4)(118 5/32)(148 7/8)(179 1/4)(224 7/8)(270 1/8)(300 1/2)(376 1/2)(452 1/8) bx–249 x–374 x–498 x–623 x–747 x–934 x–1121 x–1245 x–1556 x–1868 (x–9 7/8)(x–14 3/4)(x–19 5/8)(x–24 5/8)(x–29 1/2)(x–36 7/8)(x–44 1/4)(x–49 1/8)(x–61 3/8)(x–73 5/8) cx–349 x–473 x–598 x–722 x–847 x–1033 x–1220 x–1345 x–1656 x–1967 (x–13 3/4)(x–18 5/8)(x–23 5/8)(x–28 1/2)(x–33 3/8)(x–40 3/4)(x–48 1/8)(x–53) (x–65 1/4)(x–77 1/2) Unidad: mm (pulgadas) Para calcular las medidas de instalación (unidad: mm) SS: tamaño diagonal de la pantalla (pulgadas) a (mínimo) = {(SS × 44,22/1,3573) – 70,76208} × 1,025 a (máximo) = {(SS × 53,599173/1,3573) – 70,17171} × 0,975 Ejemplos de instalación Instalación en el suelo Tamaño de la pantalla 4:3 (pulgadas)40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Mínimo1560 2380 3200 4020 4830 6060 7290 8100 10150 12190 a(61 1/2)(93 3/4)(126) (158 5/16)(190 1/4)(238 5/8)(287 1/8)(319) (399 3/4)(480) Máximo1820 2760 3700 4650 5590 7000 8420 9360 11720 14070 (71 3/4)(108 3/4)(145 3/4)(183 1/8)(220 1/8)(275 5/8)(331 5/8)(368 5/8)(461 1/2)(554 1/8) bx–305 x–457 x–610 x–762 x–915 x–1143 x–1372 x–1524 x–1905 x–2287 (x–12 1/8)(x–18) (x–24 1/8)(x–30) (x–36 1/8)(x–45) (x–54 1/8)(x–60) (x–75 1/8)(x–90 1/8) cx–404 x–557 x–709 x–862 x–1014 x–1243 x–1471 x–1624 x–2005 x–2386 (x–16) (x–22) (x–28) (x–34) (x–40) (x–49) (x–58) (x–64) (x–79) (x–94) a x b c Distancia entre la parte frontal del proyector y el centro del objetivo Objetivo estándar: 10 mm ( 13/32 pulgadas) Centro del objetivo Centro de la pantalla Pared Suelo Para calcular las medidas de instalación (unidad: mm) SS: tamaño diagonal de la pantalla (pulgadas) a (mínimo) = {(SS × 44,22/1,1087) – 70,76208} × 1,025 a (máximo) = {(SS × 53,597384/1,1087) – 70,27214} × 0,975b = x – (SS/1,3573 × 8,45) c = x – (SS/1,3573 × 8,45 + 99,5) Unidad: mm (pulgadas) b = x – (SS/1,1087 × 8,45) c = x – (SS/1,1087 × 8,45 + 99,5) Ejemplos de instalación Instalación
31 (ES) Instalación Tamaño de la pantalla 16:9 (pulgadas)40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Mínimo2500 3860 5210 6570 7930 9960 11990 13350 16740 20130 a(98 4/8)(151 7/8)(205 2/8)(258 6/8)(312 1/8)(392 2/8)(472 3/8)(525 6/8)(659 3/8)(792 5/8) Máximo3750 5720 7700 9670 11650 14620 17580 19560 24500 29440 (147 4/8)(225 2/8)(303 2/8)(381) (458 7/8)(575 5/8)(692 2/8)(770 1/8)(964 5/8)(1159 2/8) bx–249 x–374 x–498 x–623 x–747 x–934 x–1121 x–1245 x–1556 x–1868 (x–9 7/8)(x–14 3/4)(x–19 5/8)(x–24 5/8)(x–29 1/2)(x–36 7/8)(x–44 1/4)(x–49 1/8)(x–61 3/8)(x–73 5/8) cx–349 x–473 x–598 x–722 x–847 x–1033 x–1220 x–1345 x–1656 x–1967 (x–13 3/4)(x–18 5/8)(x–23 5/8)(x–28 1/2)(x–33 3/8)(x–40 3/4)(x–48 1/8)(x–53) (x–65 1/4)(x–77 1/2) Unidad: mm (pulgadas) Para calcular las medidas de instalación (unidad: mm) SS: tamaño diagonal de la pantalla (pulgadas) a (mínimo) = {(SS × 89,8220/1,3573) – 209,2626} × 1,025 a (máximo) = {(SS × 137,5601/1,3573) – 211,5915} × 0,975 Tamaño de la pantalla 4:3 (pulgadas)40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Mínimo3110 4770 6430 8090 9750 12240 14730 16390 20550 24700 a(122 3/8)(187 6/8)(253 2/8)(318 5/8)(384) (482) (580) (645 5/8)(809) (972 5/8) Máximo4630 7050 9470 11890 14310 17940 21570 23990 30040 36090 (182 4/8)(277 6/8)(373) (468 2/8)(563 4/8)(706 4/8)(849 3/8)(944 5/8)(1182 6/8)(1421) bx–305 x–457 x–610 x–762 x–915 x–1143 x–1372 x–1524 x–1905 x–2287 (x–12 1/8)(x–18) (x–24 1/8)(x–30) (x–36 1/8)(x–45) (x–54 1/8)(x–60) (x–75 1/8)(x–90 1/8) cx–404 x–557 x–709 x–862 x–1014 x–1243 x–1471 x–1624 x–2005 x–2386 (x–16) (x–22) (x–28) (x–34) (x–40) (x–49) (x–58) (x–64) (x–79) (x–94) Para calcular las medidas de instalación (unidad: mm) SS: tamaño diagonal de la pantalla (pulgadas) a (mínimo) = {(SS × 89,8220/1,1087) – 209,2626} × 1,025 a (máximo) = {(SS × 137,5601/1,1087) – 211,5915} × 0,975b = x – (SS/1,3573 × 8,45) c = x – (SS/1,3573 × 8,45 + 99,5) Unidad: mm (pulgadas) b = x – (SS/1,1087 × 8,45) c = x – (SS/1,1087 × 8,45 + 99,5) Si instala el proyector sobre un escritorio, etc., y utiliza el objetivo de proyección VPLL-ZM101 o VPLL-ZM31, consulte el gráfico siguiente para obtener las medidas de instalación adecuadas. Acerca de la instalación del objetivo Si el objetivo lo instala personal no especializado, pueden producirse incendios o daños a las personas. Los usuarios deben solicitar los servicios de un técnico Sony especializado para instalar el objetivo. Para el objetivo de proyección VPLL-ZM101 Ejemplos de instalación
32 (ES) Tamaño de la pantalla 16:9 (pulgadas)40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Mínimo1140 1770 2400 3030 3660 4610 5560 6190 7760 9340 a(45) (69 6/8)(94 5/8)(119 4/8)(144 3/8)(181 5/8)(218 7/8)(243 5/8)(305 6/8)(367 6/8) Máximo1210 1860 2520 3180 3840 4830 5810 6470 8120 9760 (47 4/8)(73 4/8)(99 3/8)(125 3/8)(151 2/8)(190 1/8)(229) (254 7/8)(319 6/8)(384 4/8) bx–249 x–374 x–498 x–623 x–747 x–934 x–1121 x–1245 x–1556 x–1868 (x–9 7/8)(x–14 3/4)(x–19 5/8)(x–24 5/8)(x–29 1/2)(x–36 7/8)(x–44 1/4)(x–49 1/8)(x–61 3/8)(x–73 5/8) cx–349 x–473 x–598 x–722 x–847 x–1033 x–1220 x–1345 x–1656 x–1967 (x–13 3/4)(x–18 5/8)(x–23 5/8)(x–28 1/2)(x–33 3/8)(x–40 3/4)(x–48 1/8)(x–53) (x–65 1/4)(x–77 1/2) Unidad: mm (pulgadas) Para calcular las medidas de instalación (unidad: mm) SS: tamaño diagonal de la pantalla (pulgadas) a (mínimo) = {(SS × 41,75/1,3573) – 116,2604} × 1,025 a (máximo) = {(SS × 45,8210/1,3573) – 112,9154} × 0,975 Tamaño de la pantalla 4:3 (pulgadas)40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Mínimo1420 2200 2970 3740 4510 5670 6830 7600 9530 11460 a(56 1/8)(86 5/8)(117) (147 3/8)(177 6/8)(223 3/8)(269) (299 3/8)(375 3/8)(451 2/8) Máximo1500 2310 3110 3920 4730 5930 7140 7950 9960 11980 (59 2/8)(91) (122 5/8)(154 3/8)(186 1/8)(233 6/8)(281 3/8)(313) (392 3/8)(471 6/8) bx–305 x–457 x–610 x–762 x–915 x–1143 x–1372 x–1524 x–1905 x–2287 (x–12 1/8)(x–18) (x–24 1/8)(x–30) (x–36 1/8)(x–45) (x–54 1/8)(x–60) (x–75 1/8)(x–90 1/8) cx–404 x–557 x–709 x–862 x–1014 x–1243 x–1471 x–1624 x–2005 x–2386 (x–16) (x–22) (x–28) (x–34) (x–40) (x–49) (x–58) (x–64) (x–79) (x–94) Para calcular las medidas de instalación (unidad: mm) SS: tamaño diagonal de la pantalla (pulgadas) a (mínimo) = {(SS × 41,75/1,1087) – 116,2604} × 1,025 a (máximo) = {(SS × 45,8210/1,1087) – 112,9154} × 0,975b = x – (SS/1,3573 × 8,45) c = x – (SS/1,3573 × 8,45 + 99,5) Unidad: mm (pulgadas) b = x – (SS/1,1087 × 8,45) c = x – (SS/1,1087 × 8,45 + 99,5) Para el objetivo de proyección VPLL-ZM31 Ejemplos de instalación