Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 81
81 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 5.6 BIZTONSÁGI TESZT Ez a gép több mechanikus biztonsági rendszerrel van ellátva, hogy használata biztonságos legyen. A gép beindítása után és használata el tt elengedhetetlen az alábbi biztonsági teszt elvégzése. Amennyiben a berendezés nem a leírtak szerint m ködik, NE üzemeltesse! Ebben az esetben forduljon egy engedéllyel rendelkez szakszervizhez, és kérje a gép javítását. A marócsiga tesztje 1. A motornak járnia kell. 2. Nyomja le a marócsiga...
Page 82
82 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 6.2 GYERTYA Évente egyszer, vagy 100 órányi használat után ellen rizze a gyertyát. Tisztítsa meg, vagy cserélje ki a gyertyát, ha az elektródák megégtek. A motor gyártója a következ ket ajánlja: Champi- on RC12YC vagy ezzel egyenérték . Helyes szikraköz: 0,7–0,8 mm. 6.3 KARBURÁTOR A karburátort a gyárban beállítottuk. Ha beállítás szükséges, vegye fel a kapcsolatot az engedéllyel rendelkez szakszer- vizzel. 7 ZSÍRZÁS Nem végezhet szervizelés addig,...
Page 83
83 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 9 TÁROLÁS Zárt, rosszul szell z helyen soha ne tárolja úgy a hómarót, hogy benzin maradt az üzemanyagtar- tályban. A benzing zök nyílt lánggal, szikrával, ci- garettával stb. érintkezhetnek. Ha a hómarót 30 napnál hosszabb ideig tárolja, az alábbi in- tézkedéseket javasoljuk: 1. Ürítse le a benzintartályt. 2. Indítsa be a motort és járassa addig, amíg üzemanyaghiá- ny miatt le nem áll. 3. Ha három hónapig nem történt olajcsere, cserélje le a mo-...
Page 84
84 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil 1 SPLOŠNO S tem znakom je ozna eno OPOZORILO. Navodila upoštevajte dosledno, druga e lahko pride do resnih poškodb oseb ali opreme. 1.1 SIMBOLI Na stroju so naslednji opozorilni simboli. Njihov namen je, da vas opozarjajo na skrb in pozornost, ki sta potrebni pri uporabi. Simboli pomenijo naslednje: Opozorilo. Pred uporabljanjem stroja preberite knjižico z navodili za lastnika. Nevarnost – vrte i se snežni vijak. Ne segajte z rokami v odprtino izmeta....
Page 85
85 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil Preden pustite stroj brez nadzora, izklopite vse ro ice, prestavno ro ico premaknite v prosti tek, ugasnite motor in izvlecite klju za vžig. Motor naj ne bo prižgan v zaprtih prostorih , razen kadar stroj zapeljete v prostor, kjer je spravljen, ali iz njega. V takšnem primeru morajo biti vrata tega prostora odprta. Izpušni plini so strupeni. Nikoli ne vozite povprek po vzpetinah. Premikajte se od zgoraj navzdol in od spodaj navzgor. Pri menjavanju smeri...
Page 86
86 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil 4 RO ICE ZA UPRAVLJANJE 4.1 RO ICA SKLOPKE – SNEŽNI VIJAK (1:A) Vklopi snežni vijak in ventilator, ko je ro ica pritisnjena navzdol k ro aju. Je na desni strani ro aja. 4.2 PRESTAVNA RO ICA (1:B) Stroj ima 6 prestav za vožnjo naprej in dve prestavi za vožnjo nazaj, s katerimi uravnavate hitrost. Prestavne roèice ne smete premikati, èe je sklopka za vožnjo pritisnjena. 4.3 RO ICA SKLOPKE – VOŽNJA (1:C) Vklopi kolesa, ko je stroj v prestavi in je ro ica...
Page 87
87 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil 5.3 POLNJENJE BENCINSKEGA TANKA Vedno uporabljajte neosvin eni bencin. Bencinskih mešanic za dvotaktne motorje ne smete uporabljati. POZOR! Upoštevajte, da je navaden neosvin eni bencin hlapljiva snov; vedno kupite samo toliko bencina, kot ga lahko porabite v tridesetih dneh. Uporabljate lahko tudi okolju prijazen, alkilatni bencin. Zaradi svoje sestave je ta bencin manj škodljiv za ljudi in naravo. Bencin je izredno vnetljiv. Vedno ga hranite v posebej za to...
Page 88
88 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil Pazite se vijaka, ki se vrti. Z rokami, nogami, lasmi in ohlapnimi oblaèili se ne približujte nobenim vrtljivim delom stroja. 6. Pritisnite navzdol sklopko za vožnjo (1:C). Snežna freza se sedaj premakne naprej ali nazaj glede na prestavo, ki ste jo izbrali. 5.9 NASVETI ZA VOŽNJO Glušnik in okoliški deli se med delovanjem motorja zelo segrejejo. Nevarnost opeklin. 1. Hitrost vedno prilagodite snežnim razmeram. Uravnavajte jo s prestavno roèico in ne z...
Page 89
89 SLOVENSKOSL Prevod izvirnih navodil 8.1 NASTAVITEV STRGAJO EGA REZILA Strgajo e rezilo se po daljši uporabi obrabi. Nastavite strgajo e rezilo (vedno skupaj s podstavki) Strgajo e rezilo lahko obrnete in ga tako uporabite z obeh strani. 8.2 SPLOŠNO O JERMENIH Vsako sezono je treba preveriti in nastaviti pogonski jermen oziroma ga po potrebi zamenjati. To delo zaupajte pooblaš enemu servisu. 8.3 NASTAVITEV POGONSKEGA KABLA Glejte sl. 8. 1. Kabel odklopite z vžigalne sve ke. 2. Odstranite zaš ito...
Page 90
90 SLOVENSKYSK Preklad pôvodného návodu na použitie 1 SYMBOLY Na fréze sa nachádzajú nasledujúce symboly: Ich ú elom je pripomína starostlivos a pozornos, ktorá je pri prevádzke potrebná. Symboly majú tieto významy: Va r o v a n i e . Pred použitím tejto frézy je potrebné preštudova si návod na obsluhu. Nebezpe enstvo - otá ajúca sa závitovka. Nepribli- žujte sa rukami k vyhadzovaciemu komínu. Nebezpe enstvo – otá ajúci sa ventilátor. . Nepribližujte sa rukami ani nohami k otá ajúcim sa dielcom....