Home > Stiga > Snow Blower > Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual

Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 91

91
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
 Skôr ako necháte stroj bez dozoru, vypnite resp. uvo nite 
zo záberu všetky ovládacie prvky, zara te neutrál, za-
stavte motor a vyberte k ú ik zapa ovania. 
 Nikdy nenechávajte motor beža vo vnútorných priesto-
roch, okrem prípadu jazdy na miesto a z miesta uskladne-
nia. V tomto prípade dbajte, aby boli dvere skladovacieho 
priestoru otvorené. Výfukový spa ovacie splodiny sú to-
xické. 
 Nikdy nejazdite šikmo po svahoch. Jazdite zhora nadol a 
zdola...

Page 92

92
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
4 OVLÁDACIE PRVKY
4.1 PÁKA - SPOJKA ZÁVITOVKY (1:A)
Zara uje do záberu závitovku a ventilátor, ke  sa za-
tla í nadol smerom k rukoväti. 
Nachádza sa na pravej strane rukoväte.
4.2 RÝCHLOSTNÁ PÁKA (1:B)
Stroj má 6 rýchlostí dopredu a 2 rýchlosti dozadu. 
Radiaca páka sa nesmie presúva, ak je stla ená páka hnacej 
spojky.
4.3 PÁKA – HNACIA SPOJKA (1:C)
Zara uje do záberu kolesá, ke  sa zasunie do ozube-
ného kolesa a páka sa zatla í smerom k rukoväti....

Page 93

93
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
5.3 NAPL TE NÁDRŽ NA BENZÍN
Vždy používajte bezolovnatý benzín. Nesmie sa používa 
benzín miešaný s olejom ur ený pre dvojtaktné motory.
POZNÁMKA! Upozor ujeme, že bežný bezolovnatý benzín 
sa s  asom znehodnocuje; nekupujte viac benzínu ako doká-
žete použi za tridsa dní.
Možno použi aj environmentálny benzín, t. j. alkylát benzín. 
Tento type benzínu má zloženie, ktorej je menej škodlivé pre 
udí a prírodu.
Benzín je vysoko hor avý. Palivo skladujte...

Page 94

94
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
Pozor na otá ajúcu sa závitovku. Nepribližujte sa 
rukami, nohami, vlasmi a vo nými  asami odevu 
k pohyblivým  astiam stroja.
6.  Stla te nadol páku hnacej spojky (1:C). Snehová fréza sa 
teraz pohybuje dopredu alebo dozadu v závislosti od za-
radenej rýchlosti.
5.9 TIPY NA JAZDU
Po as chodu motora je tlmi  a jeho okolie ve mi 
horúce. Riziko popálenia. 
1. Rýchlos vždy prispôsobujte snehovým podmien-
kam. Rýchlos regulujte radiacou pákou, nie...

Page 95

95
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
Nastavenie škrabacieho noža (vždy spolu s pätkami)  
Škrabací nôž sa dá obráti a používa z oboch strán. 
8.2 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O REME OCH
Hnacie remene sa musia skontrolova  a dostavi  raz za sezó-
nu a vymeni , ke  to bude potrebné. Toto všetko sa musí 
robi  v autorizovanej servisnej dielni.
5. Ak je potrebné  alšie nastavenie, zopakujte hore uvede-
ný postup.
6.  Znova zmontujte chráni  reme a. Pozri obr. 17.
8.3 NASTAVENIE LANKA POJAZDU
Pozri...

Page 96

96
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
1 ÜLDINFO
See sümbol tähistab ETTEVAATUSE vajalik-
kust. Kui neid juhiseid hoolikalt ei järgita, või-
vad tulemuseks olla tõsised isikuvigastused ja/
või varaline kahju.
1.1 SÜMBOLID
Masinal on nähtaval järgmised sümbolid. Need tuletavad ka-
sutajale meelde, millist hooldust ja tähelepanu tuleb kasutuse 
ajal rakendada. 
Sümbolite tähendus on järgmine:
Hoiatus!
Enne masina kasutamist tutvuge omaniku käsiraama-
tuga.
Oht – pöörlev etteanne. Hoidke käed...

Page 97

97
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
 Enne masina valveta jätmist ühendage kõik juhtimissea-
dised lahti, lülitage neutraalasendisse, peatage mootor ja 
eemaldage süütevõti. 
 Ärge kunagi laske mootoril siseruumides töötada, v.a ma-
sinat hoiustuskohta viies ja sealt tuues. Sellisel juhul vaa-
dake, et hoiuruumi uks oleks lahti. Heitgaasid on 
mürgised. 
 Ärge kunagi sõitke üle kallaku.  Liikuge ülalt alla ja alt 
ülesse. Olge ettevaatlik kallakul suunda muutes. Vältige 
järske kallakuid.
 Ärge...

Page 98

98
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
4 JUHTIMISSEADISED
4.1 SIDURIKANG – ETTEANNE (1:A)
Ühendab etteande ja tiiviku, kui kang on lükatud alla 
käepideme poole. 
Asub käepideme paremal poolel.
4.2 KÄIGUKANG (1:B)
Masinal on kiiruse reguleerimiseks 6 edaspidist ja 2 tagurpi-
di käiku. 
Käigukangi ei tohi liigutada, kui juhtimise sidurikang on alla 
surutud.
4.3 SIDURIKANG – JUHTIMINE (1:C)
Ühendab rattad, kui käik on sisse lülitatud ja kang 
käepideme poole lükatud.
Asub käepideme vasakul poolel.
4.4...

Page 99

99
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
5.3 TÄITKE BENSIINIPAAK
Kasutage alati pliivaba bensiini. Õliga segatud kahetaktilist 
bensiini ei tohi kasutada.
NB! Pidage meeles, et tavaline pliivaba bensiin on kergrik-
nev kaup; ärge ostke rohkem bensiini, kui kasutatakse ära 30 
päeva jooksul.
Kasutada võib keskkonnasäästlikku bensiini, nt alkülaatben-
siini. Selle bensiinitüübi koostis on inimestele ja loomadele 
vähem kahjulik.
Bensiin on kergesti süttiv. Hoidke bensiini alati 
selleks mõeldud...

Page 100

100
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
Olge pöörleva etteande suhtes ettevaatlik. Hoidke 
käed, jalad, juuksed ja lahtised riideesemed masi-
na mis tahes liikuvate osade juurest eemal.
6.  Suruge etteande sidurikang juhtimine (1:C) alla. Lume-
puhur liigub nüüd edasi ja tagasi vastavalt valitud käigu-
le.
5.9 JUHTIMISE NÕUANDED
Mootori töötamise ajal muutuvad summuti ja seda 
ümbritsevad osad väga kuumaks. Põletusoht. 
1. Kohandage kiirus vastavalt lumeoludele. Regulee-
rige kiirust käigukangiga,...
Start reading Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual

Related Manuals for Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual

All Stiga manuals